SEGURIDAD EN EL LABORATORIO



Documentos relacionados
Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008)

RIESGO QUÍMICO EN EL LABORATORIO

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

Frases H y P según Reglamento 1272/2008 CLP : Clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas. H200 Indicaciones de peligros físicos

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales LISTADO DE FRASES R

Anexo3: CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO: SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO (SGA/GHS) Y CORRESPONDENCIAS CON EL ANTERIOR SISTEMA DE LA UNIÓN EUROPEA

3.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

87827-GEL DE SILICE BOLSAS 60g CAJA 100Ud Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 13/03/2014 Versión: 01

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO

MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA FRASES R Y FRASES S FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS

580-ESENCIA VETIVER HAITI Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

L-5 LIMPIADOR BIOALCOHOL PH NEUTRO JABÓN DE MARSELLA

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD FENOLFTALEINA

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada nº : 5

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

HOJA DE SEGURIDAD BIOSPORE 6.4 % PM

83338-POTASIO NITRATO Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 12/06/2014 Versión: 01

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5.

INDUSTRIAS KOLMER, S.A. FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL PREPARADO ========================================================

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

L-27 LIMPIADOR REFORZADO PH NEUTRO CÍTRICO

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo

L-25 LIMPIADOR JABONOSO PARA PARQUET- TARIMA-MADERA

Carclin Wheel Cleaner 2

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 12/03/14 Edición Nº5 Impresión : 12/03/14 N de FDS: Sika Activador, 2/5

ANEXO 3 CODIFICACIÓN DE LAS INDICACIONES DE PELIGRO, CODIFICACIÓN Y USO DE LOS CONSEJOS DE PRUDENCIA Y EJEMPLOS DE PICTOGRAMAS DE PRECAUCIÓN

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada nº : 3

Hoja de seguridad Según 91/155/CEE

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

Fecha de emisión: 01/06/2015 Versión 1.0 Fecha de revisión: Hoja número 1 de 6 FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SHOT K

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

FDS-5223-TKROM Ibiza SM-80 Ficha de datos de seguridad

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

A-10 ABRILLANTADOR PARQUET

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

Sustancias que presentan un riesgo para la salud según el Reglamento de Sustancias Peligrosas R.D. 363/1995:

L-30 LIMPIADOR REFORZADO PH NEUTRO MANZANA

Hoja de datos de seguridad Según 91/155/EWG - ISO

BICARBONATO DE SODIO (NaHCO3)

Clasificación, envasado y etiquetado de preparados peligrosos

SUPER GLUE COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Deccoamonio Pot Fecha de emisión: 09/07/12 Página 1 de 5 Rev. 01

A-10 ABRILLANTADOR PARQUET-TARIMA-MADERA

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD ANARANJADO DE METILO

Ficha de Datos de Seguridad Directiva 91/155/CE y sus modificaciones

GABINETE TÉCNICO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O EL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA.

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

1. NOMBRE DEL PRODUCTO: FINVIRUS PLUS Desinfectante de uso ganadero 2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES QUE CONTRIBUYEN AL PELIGRO

DOWTHERM G HEAT TRANSFER FLUID

SEGURIDAD EN LOS LABORATORIOS TRABAJAMOS SEGUROS? RIESGOS BIOLÓGICOS. Servicio Prevención Riesgos Laborales UNIVERSIDAD DE NAVARRA

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O EL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA.

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN COMITÉ DE BIOSEGURIDAD HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

Distribuidor Oficial. En primer lugar, comprobar las siguientes circunstancias:

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L

Ficha de datos de seguridad

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Según Reglamento (CE) 1907/2006 y 1272/2008/CE

LIMPIA MOQUETAS SPRAY

Servicio de Prevención y Medio Ambiente de la UCLM

Productos de fibra de vidrio de filamento continuo

Ficha de datos de Seguridad Nº: 0008/05 LEJÍA NEUTRA ESPECIAL LAVADORAS

FICHA DE SEGURIDAD SUN FLOWER M 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA Y DE LA EMPRESA. (Acetoclor 840 g/l + Azaspiro 42 g/l CE) Herbicida

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1907/2006

BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS

FICHA DE SEGURIDAD : SHIELD-BRIGHT 309L

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD ACIDO CLORHIDRICO

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD ACETATO DE PLOMO

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

LEJÍA CONEJO. Fecha de Revisión 14/12/2005 Versión COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

ACEITE MINERAL DISOLVENTE ORGÁNIGO HALOGENADO

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD NITRATO MAGNÉSICO 22 Febrero 2008 NITRATO DE MAGNESIO

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006

Frases-R y -S. Introducción.

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/ ISO

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

1. Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa.

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD CLORURO DE SODIO

Transcripción:

SEGURIDAD EN EL LABORATORIO

MEDIDAS DE HIGIENE Y PROTECCIÓN PERSONAL En las áreas de trabajo con productos químicos/ biológicos estará prohibido fumar, beber, comer, aplicarse cosméticos. Se deben utilizar batas o uniformes de trabajo para evitar la contaminación de los vestidos de la calle.

Los compuestos químicos/ biológicos no deben tocarse directamente con las manos desnudas, se debe utilizar siempre guantes. Las heridas abiertas favorecen la penetración de los tóxicos, por lo que si se tiene una herida en las manos o lugar visible, se deberá cubrir con un apósito impermeable y utilizar guantes. Durante el proceso se tendrá especial cuidado en no tocarse la cara con las manos, rascarse, etc..

Después de toda manipulación deben lavarse las manos con jabón y abundante agua, vigilando no contaminar los grifos innecesariamente. No deberán utilizarse durante el proceso pañuelos o toallas convencionales y en su lugar se utilizarán materiales de celulosa de un solo uso.

Equipos de protección colectiva - Sistema de presión negativa en el laboratorio. - Cabina de extracción química y cabinas de seguridad biológica Principio de confinamiento del riesgo.

Equipos de protección personal - Guantes Látex Nitrilo riesgo biológico riesgo químico Uso responsable de los mismos

DERMATITIS DE CONTACTO

RECOMENDACIONES DE USO: - Deberán usarse guantes sólo cuando las condiciones del trabajo así lo requieran. - Dependiendo del agente biológico, producto químico a manipular y del riesgo de procedimiento, se utilizará el tipo adecuado de guante (látex, vinilo, nitrilo) o la posibilidad del doble guante. - Se elegirá la talla y el material más adecuado, valorando los antecedentes alérgicos del usuario. - El uso debe ser intermitente, su uso prolongado genera sudoración y maceración de la piel, pudiendo provocar lesiones. - El uso de guantes no sustituye el lavado de manos, que se realizará antes e inmediatamente después de su uso. - No se aplicarán cremas antes de colocarse los guantes ya que pueden alterar las propiedades del mismo. - En caso de perforación o desgarro: quítese los guantes, lávese las manos y póngase un par nuevo. Nota: - En caso de observarse sensibilización ante el uso de guantes, notifíquelo al área médica del Servicio de Prevención de Riesgos Laborales. - En caso de punción y/o raspado acuda al Servicio de Urgencias de la CUN. CÓMO DEBEN QUITARSE LOS GUANTES: La forma correcta de quitarse los guantes es tirar desde la muñeca hacia los dedos, teniendo cuidado que la parte exterior del guante no toque la piel. FRECUENCIA DE CAMBIO: La frecuencia de cambio depende de la tarea, procedimiento, cantidad de agente químico o biológico, y posible contacto con material cortante. Deben cambiarse cuando se rompan, contaminen o entre un paciente y otro. NORMATIVA ASOCIADA: -R.D. 773/1997, Equipos de protección individual. -Normas UNE EN 420/ UNE EN 374/ UNE EN 421/ UNE EN 455/ UNE EN 388/ UNE EN 511 http://www.unav.edu/web/prevencionde-riesgos-laborales/home TIPOS DE GUANTES Y USOS

GUANTES DE NITRILO GUANTES DE LÁTEX GUANTES DE VINILO - Alta resistencia a productos químicos y a agentes biológicos. - Alta resistencia mecánica frente a la rotura y a los pinchazos. - No es susceptible de provocar alergias. - Indicado para tareas como: - Manipulación de productos químicos muy tóxicos, cancerígenos, teratógenos y/o mutagénicos: bromuro de etidio, óxido de etileno, formol, xilol, administración de citostáticos - Agentes biológicos de medio/alto riesgo (grupos III y IV). Frecuencia de cambio recomendado:15-30min. - Barrera efectiva frente a agentes patógenos sanguíneos y otros agentes infecciosos, con buena resistencia a la rotura y a los pinchazos. - Pueden ser estériles o no estériles (con polvo o sin polvo): -Estéril: para uso quirúrgico (riesgo biológico alto) y técnicas asépticas de enfermería (riesgo biológico medio). -No estéril: para riesgo biológico medio como extracciones sanguíneas, manejo de muestras y análisis clínicos, manejo de secreciones, fluidos, orinas y otras prácticas sin protocolo de esterilidad y que requieran protección. Para la administración y eliminación de residuos citostáticos se utilizará doble guante sin polvo. Frecuencia de cambio recomendado: Estéril quirúrgico: 1-3h Estéril de curas: 15-30 min. No estéril: 15-30 min. Se cambiarán siempre entre paciente y paciente y entre cada actividad que se vaya a realizar. - Ofrece una protección baja por lo que no deben usarse cuando hay riesgo biológico o químico, ni para tracción mecánica. - Mayor permeabilidad y menor resistencia que el látex y el nitrilo. - Menor adaptabilidad a la mano. - Son guantes no estériles con polvo o sin polvo. - Indicado para tareas como: -Cuidado de pacientes que requieran un uso mínimo del guante o que supongan una exposición mínima o nula a sangre o fluidos corporales. -Curas no estériles de corta duración y poco exudativas, exploraciones cortas con superficies intactas. Frecuencia de cambio recomendado: 15 min.

OBSERVACIONES AL USO: - Deben utilizarse siempre que no se cuente con medidas de protección colectivas como son las campanas de seguridad química o biológicas. - Mientras no se utilicen deben ser guardadas en bolsas limpias y cerradas para que no se saturen sin ser utilizadas. - Los filtros mecánicos precintados tienen una duración ilimitada. - La vida de un filtro químico, una vez desprecintado, tiene una duración máxima de 6 meses, independientemente de la fecha de caducidad que lleve indicada. - Las mascarillas y cartuchos filtrantes deben ser reemplazados si están dañados o si la resistencia a la respiración es superior a lo habitual. - No se debe forzar, alterar o modificar un equipo de protección respiratoria. Nota: - En caso de malestar, mareos, nauseas al utilizar el equipo de protección respiratoria, acuda al Servicio de Urgencias de la CUN. VIDA ÚTIL DE LOS FILTROS: La vida útil de un filtro depende de los siguientes factores: - Diseño, capacidad, calidad, uniformidad y densidad del agentes filtrante. - Variabilidad en la concentración del contaminante, exposición, combinación de contaminantes, humedad, temperatura ambiental, tasa respiratoria del usuario. El final de la vida útil es generalmente reconocible: - En los filtros de partículas: aumento de la resistencia respiratoria. - En los filtros de gas: sabor u olor al contaminante. - En los filtros combinados: sabor u olor considerable o significativa resistencia respiratoria. NORMATIVA ASOCIADA: -R.D. 773/1997, Equipos de protección individual. -Normas UNE EN 149:2001/ UNE EN 405:2002/ UNE EN 141:2001 -En la intranet del SPRL, se dispone de una Nota Técnica con información más detallada. http://www.unav.edu/web/prevencion-deriesgos-laborales/home EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS Protección obligatoria de las vías respiratorias

FILTROS CONTRA PARTÍCULAS -Basados en filtros mecánicos: retienen el contaminante, impidiendo su paso por mecanismos físicos. - Se dividen en: - Mascarillas tipo FFP1: Contra partículas sólidas y líquidas de baja toxicidad en bajas concentraciones. Protegen frente a 4 veces el VLA(*). - Mascarillas tipo FFP2:Contra partículas sólidas y líquidas de baja y media toxicidad. Protegen frente a 12 veces el VLA(*). - Mascarillas tipo FFP3: Alta protección frente a partículas sólidas y líquidas. Protegen frente a 50 veces el VLA(*). - Pueden presentar válvula de exhalación para optimizar el flujo del aire reduciendo la temperatura y la humedad en el interior de la máscara. FILTROS CONTRA GASES Y VAPORES - Basados en filtros químicos: disponen en su interior de una sustancia química que retiene el contaminante, lo absorbe o reacciona con él. - Son específicos para una sustancia o grupo de sustancias de parecidas características químicas. B A S I C O S Color Marrón Letra índice A Aplicación Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición superior a 65ºC. Gris B Gases y vapores inorgánicos. Amarillo E Dióxido de sulfuro, cloruro de hidrógeno. Verde K Amoniaco FILTROS MIXTOS - Basados en filtros mixtos: realizan combinadamente la acción de los filtros mecánicos y de los químicos. FILTRO CONTRA PARTÍCULAS FILTRO CONTRA GASES Y VAPORES Sin válvula Con válvula (*)VLA (Valor Límite Ambiental): concentración media ponderada en el tiempo, para una jornada laboral normal de trabajo de 8h y una semana laboral de 40h, a la que pueden estar expuestos casi todos los trabajadores repetidamente día tras día, sin efectos adversos. E S P E C I A L E S Negro CO Monóxido de carbono. Rojo/blanc o Hg Vapores de mercurio. Azul/blanco NO Gases nitrosos. Naranja Reactor P3 Yodo radiactivo y compuestos de yodo orgánico. FILTROS MIXTOS

- Calzado que cubra el pie y quede sujeto al mismo: evitar caídas. - Gafas de seguridad, pantallas faciales: evitar riesgos de salpicaduras.

QUEMADURAS CON LÁMPARA UV

ETIQUETADO

CONTENIDO DE LA ETIQUETA Nombre, dirección y teléfono del fabricante Nº CE: 214-984-6 ALCOHOL ISOPROPÍLICO SIGMA-ALDRICH QUÍMICA S.A. Ronda de Poniente 3 P.O. Box Correos:278 telf: 34 91 661 9977 28760 Tres Cantos -Madrid Nº CAS: 1239-45-8 PELIGRO Palabra de advertencia: Peligro Frases H: 225/319/336 Líquido y vapores muy inflamables/ Provoca irritación ocular grave / Puede provocar somnolencia o vértigo. Frases P: 210/ 261/ 305+351+338 Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. - No fumar/ Evitar respirar el polvo/ el humo/ el gas/ la niebla/ los vapores/ el aerosol./ EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.

SGA:Pictogramas de peligrosidad Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA)

FRASES H Y P Las frases H son indicaciones de peligro. Va asociada a un número de tres dígitos, el primero designa el tipo de peligro al que se asigna la indicación 2 en el caso de peligro físico; 3 en caso de peligro para la salud; 4 en caso de peligro para el medio ambiente; Los dos dígitos siguientes corresponden a la numeración consecutiva de los peligros según las propiedades intrínsecas de la sustancia o la mezcla (explosividad, inflamabilidad, ). EJEMPLO FRASES H del bromuro de etidio: H332 Nocivo en caso de inhalación H341 Se sospecha provoca defectos genéticos.

Las frases P son declaraciones de prudencia. Informan sobre las precauciones de manipulación, almacenamiento y el comportamiento que se deberá tener en caso de accidente. EJEMPLO FRASES P bromuro de etidio: P281 Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. P308 + P313 EN CASO DE EXPOSICIÓN manifiesta o presunta: consultar a un médico.

H200 Explosivo inestable. H201 Explosivo; peligro de explosión en masa. H202 Explosivo; grave peligro de proyección. H220 Gas extremadamente inflamable. H223 Aerosol inflamable. H224 Líquido y vapores extremadamente inflamables. H251 Se calienta espontáneamente; puede inflamarse. H261 En contacto con el agua desprende gases inflamables. H270 Puede provocar o agravar un incendio; comburente. H272 Puede agravar un incendio; comburente. H290 Puede ser corrosivo para los metales. H300 Mortal en caso de ingestión. H301 Tóxico en caso de ingestión. H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel. H318 Provoca lesiones oculares graves. H330 Mortal en caso de inhalación. H331 Tóxico en caso de inhalación. H332 Nocivo en caso de inhalación. H335 Puede irritar las vías respiratorias. H336 Puede provocar somnolencia o vértigo. H340 Puede provocar defectos genéticos. H341 Se sospecha que provoca defectos genéticos. H350 Puede provocar cáncer. H361 Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto. H370 Provoca daños en los órganos. H371 Puede provocar daños en los órganos. H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. Frases H (71) y Frases P (137) P102 Mantener fuera del alcance de los nińos. P103 Leer la etiqueta antes del uso. P201 Pedir instrucciones especiales antes del uso. P202 No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad. P222 No dejar que entre en contacto con el aire. P230 Mantener humedecido con P231 Manipular en gas inerte. P232 Proteger de la humedad. P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado. P234 Conservar únicamente en el recipiente original. P235 Mantener en lugar fresco. P262 Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. P263 Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia. P264 Lavarse concienzudamente tras la manipulación. P270 No comer, beber ni fumar durante su utilización. P273 Evitar su liberación al medio ambiente. P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. P281 Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. P282 Llevar guantes que aíslen del frío/gafas/máscara. P284 Llevar equipo de protección respiratoria. P231 + P232 Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad. P235 + P410 Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.

PRODUCTOS CANCERÍGENOS Carcinogénicos: Las sustancias y preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden producir cáncer o aumento de su frecuencia. R 45 (H350) Puede causar cáncer. R 49 (H351) Puede causar cáncer por inhalación. Mutagénicos: Las sustancias y preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden producir alteraciones genéticas o aumentar su frecuencia. R 40 (H340) Posibilidad de efectos irreversibles. R 46 (H341) Puede causar alteraciones genéticas hereditarias.

Tóxicos para la reproducción o teratogénicos: Las sustancias y preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden producir efectos negativos no hereditarios en la descendencia, o aumentar la frecuencia de éstos, o afectar de forma negativa a la función o a la capacidad reproductora. R60 (H360) Puede perjudicar la fertilidad. R61 (H360) Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto. R62 (H361) Posible riesgo de perjudicar la fertilidad. R63 (H361) Posible riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto. R64 (H362) Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.

FICHAS DE SEGURIDAD

Apartados recogidos en una FDS 1.Identificación del producto 2.Identificación del peligro o peligros 3.Composición/información sobre los componentes 4.Primeros auxilios 5.Medidas de lucha contra incendios 6.Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental 7.Manipulación y almacenamiento 8. Controles de exposición/protección personal 9.Propiedades físicas y químicas 10. Estabilidad y reactividad 11. Información toxicológica 12. Información ecotoxicológica 13. Información relativa a la eliminación de los productos 14. Información relativa al transporte 15. Información sobre la reglamentación 16. Otras informaciones

BROMURO DE ETIDIO En una campana o sobre una zona de trabajo (poyata) específicamente reservada para este fin. Esta zona debe delimitarse con cinta roja. El personal que haya manipulado dicho producto deberá dejar la zona siempre recogida y limpia. (*) El personal de limpieza no tiene porqué tocar las zonas delimitadas para la manipulación del bromuro de etidio.

No se deben utilizar mascarillas higiénicas. Se recomienda que el bromuro de etidio se agregue a la agarosa en campana de extracción química (filtros de carbón activo) o emplear mascarilla de carbón activo y gafas de seguridad (riesgo de salpicadura). (*)Se recomienda vivamente adquirir el bromuro de etidio en soluciones ya preparadas, de forma que se elimine el riesgo de inhalación del producto en polvo, que se puede producir al realizar ciertas operaciones como el pesado.

Es obligatorio emplear doble guante desechable de nitrilo. Los recipientes que contienen bromuro de etidio no deben tocarse sin guantes, ni para desplazarlos a otro lugar, hacer sitio, etc... Los residuos generados se desecharan en contenedores rojos para posteriormente ser incinerados.

PELIGROS PARA MI SALUD

Factores determinantes Sustancia Propiedades fisicoquímicas Modalidad de interacción Factores biológicos Factores ambientales Número de moléculas unidas activamente a los sitios vitales Respuesta del organismo

Vías de entrada y metabolismo de los tóxicos Vía respiratoria Alveolos pulmonares Vía dérmica Piel Vía digestiva Bocaestómagohígado Distribución Transformación Vía parenteral Endovenosaintradérmicaintramuscular Acción tóxica específica

Inhalación VLA: Valores Límites Ambientales (TLV: Treshold Limit Values) Concentración de vapor, polvo, niebla o humo a las cuales se cree, basándonos en los conocimientos actuales, que la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos día tras día, durante toda su vida laboral, sin sufrir efectos adversos para su salud VLA-ED (Exposición Diaria: 8 h/día y 5 días/semana) VLA-EC (Exposición de Corta duración: 15 min)

Riesgo en el embarazo Agentes que pueden influir negativamente y a los que prestar atención: R40, R45,R46,R49,R62,R63 y R68 (H350,H351, H340, H341, H361) Agentes y condiciones de trabajo a los cuales no podrá haber riesgo de exposición: R60, R61, R64 (H360, H362) Bibliografía: RD 39/1997 de los Servicios de Prevención y RD 298/2009 que modifica parcialmente al anterior.

TRANSMISIÓN DE LOS AGENTES BIOLOGICOS Transmisión directa: Inhalación: aerosoles infecciosos. Mordeduras, arañazos. Contacto físico: mucosas, secreciones,excreciones Vía parenteral: sangre contaminada, punciones, cortes Transmisión indirecta: Objetos inanimados contaminados Suelo Agua Alimentos contaminados

EQUIPOS: CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA Medida de protección colectiva que prevalece frente al uso de EPP s. Dotadas con filtros HEPA. Protegen de la exposición a salpicaduras, aerosoles infecciosos generados al manipular material con agentes infecciosos: cultivos, soluciones, muestras, cepas... al trabajador, la atmósfera del laboratorio las muestras Utilización en procedimientos con probabilidad de producir aerosoles: centrifugaciones, trituración, homogeneización, agitaciones, desintegración ultrasónica, apertura de envases de materiales infecciosos, trasvase de tubos, Cuando haya riesgo de infección transmitida por vía aérea. Manual de Bioseguridad O.M.S. 2005 Protección de los trabajadores expuestos a agentes biológicos