ITA ESP. SIGMA IMPACT Sezionatrice ad alte prestazioni Seccionadora de altas prestaciones



Documentos relacionados
Seghe circolari a lama inclinabile Sierras circulares con disco inclinable SC2W SC3W

SCM GROUP spa - Via Casale, Villa Verucchio (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/ scm@scmgroup.

Italiano - Español. Sezionatrice orizzontale automatica Seccionadora horizontal automática. Sigma Prima

ESP PRATIX S. El nuevo centro de trabajo entry-level para aplicaciones Nesting

SPA PRATIX Z2. El nuevo centro de trabajo flexible con mesa única en aluminio

SCM GROUP spa - Via Emilia, Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/ scm@scmgroup.

Italiano - Español. Centro di lavoro CNC a 5 assi controllati Centro de trabajo CNC con 5 ejes controlados. Chronos HT

REV. N OLIMPIA -

ESP PRATIX N. El nuevo centro de trabajo flexible para trabajos Nesting

me 35 chapeadora automática con depósito de cola me 35

ITA ESP SUPERSET NT. Scorniciatrice automatica Moldurera automática

Rev n / Acanto Comunicazione - Pazzini B

Fimma 2016, N2 P7 C34

cyflex centros de taladro universal a cnc.

Illuminazione flessibile

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione

SPA OLIMPIC K 800. Chapadora automática

HAVE A SILCA COPY COPY HAVE A SILCA COPY. Duplicadoras Electrónicas HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A COPY

SCM GROUP spa - Via Casale, Villa Verucchio (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/

EVOLUTION Mecanizado CNC completo en formato compacto

Soluciones modulares Biesse

Sierras de paneles horizontales

MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC

La solución completa en la industria de puertas y ventanas

Italiano - Español. Calibratici levigatrici automatiche Calibradoras lijadoras automáticas. Sandya 1 S

SUPERCUT ALTA VELOCIDAD ALTA OPTIMIZACION

Capítulo 1 Introducción y análisis de sistemas CNC

powerflex s taladro fl exible de elevada productividad

pratix centros de trabajo a control numérico.

ITA - SPA. UNIVERSAL Centro di lavoro a controllo numerico Centro de trabajo a control numérico

IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de

Una productividad más grande. Un mejor rendimiento.

El Nuevo MATRIX Serie 5 es la Solución Definitiva para los problemas de Almacenamiento y Gestión de Herramientas

Equipos de perforación

Compresores de tornillo rotativo Serie UP kw

SISTEMA SOFTWARE DE ALMACÉN

SPA CYFLEX H800. Centro de taladro universal con CNC

Contour M800 Calzado

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation

Strutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria

pratix centros de trabajo fl exibles con mesa única en aluminio.

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Gran confort en a.c.s. Confort para la vida

PLATAFORMAS SALVAESCALERAS INCLINADAS SUPRA CURVA

SPA OLIMPIC K 400. Chapadora automática compacta

Elba La silla salvaescalera robusta, práctica y segura

PRESENTACIÓN... 3 LÁSER... 4 ROUTER... 6 WATERJET... 8 MAQUINADOS... 10

Sonda de transmisión por radio RMP60

LYNX FL Máquina de corte por láser

Centro de reafilado CNC Modelo UW I F

Sistema FS Generación 6

Sistemas de baja tensión Soluciones globales de servicio

LEAN CON LISTA SOLUCIONES PARA AGILIZAR LA PRODUCCIÓN. making workspace work

LÍNEAS DE VIDA travsafe LÍNEA DE VIDA travflex LÍNEA DE VIDA travspring LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES

AMBITO DEL NEGOCIO. Nova Sidera Metal Forming s.r.l.

Dando forma al futuro

NUEVO CANTER ECO HYBRID

PLEGADORA DURMA SERIE AD- R MODELO 30135

PLATAFORMAS SALVAESCALERAS INCLINADAS SUPRA LÍNEA

SAI trifásico independiente. PowerScale kva Maximice su disponibilidad con PowerScale

Plataforma elevadora CELARE

modelos - BLM - BLSS - BLE Elevadores verticales para personas con movilidad reducida

Always a cut above since Centro de corte vertical CNC Tipo F 62

Novedades. Introducción. Potencia

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable

Sistemas de control Outdoor solutions

ReMaster MESA DE CORTE AUTOMÁTICO. SortJet. Maquinaria y Suministros para la industria del vidrio

SOLUCIONES DE METROLOGÍA ESCÁNERES 3D CMM ÓPTICOS MONTADOS EN ROBOT PARA LA INSPECCIÓN AUTOMATIZADA

Sistemas de movimentación

Productos de medición monofásica para aplicaciones avanzadas de medición de energía. Medición Residencial

MACCHINE TRADIZIONALI PLUS MÁQUINAS TRADICIONALES PLUS

ITA SPA. TECH Z2 Il nuovo centro di lavoro flessibile El nuevo centro de trabajo flexible

Elevador de corto recorrido SUBEO

Sistema Enrollables 4860 de Silent Gliss. Sistemas de Cortinas Enrollables Silent Gliss

3 modelos. Atlet Balance Carretillas eléctricas ET EF EH 1,25 3 toneladas. Hombre y máquina en uno sólo.

Sistemas de transportadores de pallets

SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola

R M A C I Ó N D E L M E T A L

Astilladoras de Tambor Serie PTH

Módulo MPD TransformerTest. Mediciones guiadas de descargas parciales para pruebas de aceptación en fábrica de transformadores

Plataforma salvaescaleras SECUR. Fabricado por

TALADROS SEMIAUTOMÁTICOS

Kobalto. Todo lo que se puede desear

Optimizamos el espacio y el tiempo

L O V A T I F R A T E L L I, s.r.l. MAQUINARIA C.N.C.

Compresores de Tornillo 2,2-7,5 kw

EQUIPOS PARA ALTURAS

SENSE Caja Manual Unidades de Operación y Control

Symantec Buying Programs

Sistemas de soldadura para mallas de refuerzo Sistema MG208 y MG210

ESP ME 25. Chapadora automática

Contour Optima Calzado

Soluciones en Control de Acceso. Quién es AccessPRO?

HAVE A SILCA COPY COPY HAVE A SILCA COPY. Duplicadoras Electrónicas HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A COPY

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire

KBA Metal Decorating. Mailänder 280. Lo mejor de ambos mundos

Strutture di accesso ad Automezzi, Camion, Pulman e macchine semoventi. Soluciones Especiales Para vehículos comerciales.

EcoTherm Kompakt WBS/WBC/WBK

Chapadoras de cantos Centros de acabado CNC Sierras de paneles verticales Sierras de paneles horizontales. 5 ejes para la máxima flexibilidad

Rendimiento y eficacia

El Citaro G. Una nueva dimensión urbana

Transcripción:

ITA ESP SIGMA IMPACT Sezionatrice ad alte prestazioni Seccionadora de altas prestaciones

OUR TECHNOLOGY BEHIND YOUR IDEAS SIGMA IMPACT Sezionatrice ad alte prestazioni Seccionadora de altas prestaciones TAGLIO CORTE PROGETTO 3D PROYECTO 3D PROGRAMMAZIONE PROGRAMACIÓN TAGLIO CORTE BORDATURA CANTEADO FORAFRESATURA 3 ASSI TALADRO-FRESADO DE 3 EJES CALIBRATURA/LEVIGATURA CALIBRADO/LIJADO ASSEMBLAGGIO ENSAMBLADO

SIGMA IMPACT NATA PER DARE IL MASSIMO NACIDA PARA DAR EL MÁXIMO

e Facile e tecnologica Fácil y tecnológica e Flessibile e personalizzabile Flexible y personalizable e Integrabile in Netline Integrable en Netline

e Facile e tecnologica Fácil y tecnológica I VANTAGGI DI UNA SCELTA IMPORTANTE LAS VENTAJAS DE UNA ELECCIÓN IMPORTANTE Sistema di controllo PC/PLC di serie Indispensabile nella gestione effi ciente della macchina e per sfruttare le grandi possibilità offerte dai software di controllo e prograazione, il PC fornito di serie sulle Sigma Impact, consente di poter disporre di ottimizzatori di taglio a bordo macchina che facilitano ulteriormente le operazioni di comando e le rendono elementari anche ai meno esperti. Sistema di control PC/PLC de serie Indispensable en la gestión efi ciente de la máquina y para explotar las grandes posibilidades ofrecidas por los software de control y programación, el PC suministrado de serie en las Sigma Impact, permite disponer de optimizadores de corte sobre la máquina, que facilitan aún más las operaciones de mando y las ponen simples también a los menos expertos. La veste grafica dell interfaccia operatore WINCUT è molto più semplice e funzionale grazie all elevato utilizzo di icone user-friendly. La presentación gráfica de la interfaz operario WINCUT es más sencilla y funcional gracias al elevado empleo de iconas user-friendly.

SIGMA IMPACT Basamento e THK Il basamento solido e compatto consente movimenti precisi del carro, che con l ausilio di guide THK per la salita delle lame garantisce ottime finiture. Bancada y THK La bancada sólida y compacta permite movimientos precisos del carro, que con la ayuda de las guías THK para la subida de las sierras, garantiza óptimos acabados. Elevata tecnologia La qualità del basamento unita alla possibilità di utilizzare guide THK per lo scorrimento del carro (opzionale) consentono di ottenere le massime prestazioni. Elevada tecnología La calidad de la bancada unida a la posibilidad de utilizar guias THK para el deslizamiento del carro (opcional) permiten obtener las máximas prestaciones.

e Flessibile e personalizzabile Flexible y personalizable DISPOSITIVI: PRESTAZIONI E QUALITÀ DISPOSITIVOS: PRESTACIONES Y CALIDAD Basamento a velo aria Indispensabile nella gestione effi ciente della macchina in presenza di materiali particolarmente delicati o nella movimentazione di pacchi o pannelli pesanti. Bancada a velo aire Indispensable en la gestión efi ciente de la máquina en presencia de materiales especialmente delicados o en el movimiento de paquetes o tableros pesados. Trasmissione con cremagliera (opt) Qualità di fi nitura e durata nel tempo, propri delle macchine industriali, sono garantiti dal sistema di trasmissione con cremagliera. Transmisión mediante cremallera (opcional) El sistema de transmisión con cremallera garantiza una calidad de acabado y duración propias de las máquinas industriales. Accostatore automatico L innovativo accostatore automatico (fornito di serie) con scorrimento su guide THK assicura precisione durante i tagli trasversali riducendone i tempi di esecuzione. A richiesta anche nella versione doppia (davanti e dietro la linea di taglio). Acostador automático El acostador innovador y automático (de serie) con desplazamiento sur guías THK asegura precisión durante los cortes transversales y reduce los tiempos de trabajo. Bajo pedido, también en la versión doble (delante y detrás de la linea de corte).

Guide THK spintore L utilizzo di guide THK sullo scorrimento dello spintore garantisce la massima qualità, unita alla massima velicità di lavoro. Guías THK empujador El empleo de guías THK en el deslizamiento del empujador garantiza la máxima calidad, junta a la máxima velocidad de trabajo. Banda magnetica Altissima precisione dello spintore anche ad alte velocità grazie al controllo elettronico dei posizionamenti. Banda magnética Alta precisión del empujador incluso a elevadas velocidades gracias al control electrónico de los posicionamientos. Prestazioni al top col kit High Speed II L eccellente qualità di taglio in tempi estremamente ridotti trova la soluzione vincente nel kit high speed II di SCM che unisce motorizzazione brushless al top della tecnologia fornibile su questo segmento (velocità carro fino a 150 m/min e spintore a 120 m/min). Prestaciones al top con el kit High Speed II La excelente calidad de corte a tiempos extremamente reducidos llega la solución ganante en el kit high speed II de SCM que reúne motorización brushless al top de la tecnología suministrable en este segmento (velocidad carro hasta 150 m/min y empujador a 120 m/min).

e Flessibile e personalizzabile Flexible y personalizable PRODUZIONE E LAVORAZIONI DEDICATE PRODUCCIÓN Y TRABAJOS DEDICADOS Sbloccaggio rapido delle lame Il tempo di fermo macchina durante un semplice cambio lama in alcuni casi richiede un impegno non indifferente. Il sistema di serraggio lame mediante dispositivo pneumatico è la soluzione ottimale per minimizzare queste pause. Desbloqueo rápido de las sierras El tiempo de parada de la máquina para el cambio de sierra en ciertas ocasiones requiere un empeño considerable. El sistema de sujeción de las sierras mediante dispositivo neumático es la solución ideal para minimizar estas pausas. Di serie Di serie Opzionale Opzionale Regolazione elettronica dell incisore La regolazione dell incisore può rallentare il ciclo produttivo se questo avviene manualmente. La regolazione elettronica da PC permette di gestire su sistema motorizzato il posizionamento automatico risparmiando tempo a favore di altre attività. Regulación electrónica del incisor La regulación del incisor puede ralentizar el cíclo de producción si este es manual. La regulación electrónica mediante PC permite gestionar con sistema motorizado el posicionamiento automático ahorrando tiempo a favor de otras actividades. Riconoscimenti automatici misura pannello Misurare le dimensioni di un pannello molto lungo può risultare diffi coltoso e rallentare il ciclo produttivo specie per chi esegue tagli ripetitivi in semiautomatico, il dispositivo rileva automaticamente sia la misura che la posizione sul piano di lavoro. Reconocimientos automáticos medida tablero Medir las dimensiones de un tablero muy largo puede resultar difi cultoso y ralentizar el cíclo de producción especialmente para quien efectua cortes repetitivos en modalidad semiautomática, el dispositivo reconoce automáticamente sea la medida que la posición sobre la mesa de trabajo.

Altezza lama regolabile (opzionale) Ottima qualità di taglio grazie alla regolazione dell altezza lama in funzione dello spessore dei pannelli da tagliare. Altura sierra regulable (opcional) Optima calidad de corte gracias a la regulación de la altura de la sierra según el espesor de los tableros a cortar. Produzione e flessibilità Lavorazioni postforming ed esecuzione di cave, regolazione elettronica dell incisore da CN, sono solo alcuni degli opzionali che sono disponibili per personalizzare e rendere più produttiva e flessibile la gaa Sigma Impact. Producción y flexibilidad Trabajos postforming y ejecución de ranuras, regulación electrónica del incisor desde CN, son sólo algunos de los opcionales disponibles para personalizar y hacer más productiva y flexible la gama Sigma Impact. Esecuzione di sfinestrature L applicazione agevola l operatore nella realizzazione di porte sfi nestrate permettendo l esecuzione di tagli interrotti all interno del pannello. Ejecución de aventanados La aplicación facilita el operario en la realización de puertas aventanadas permitiendo la ejecución de cortes interrumpidos en el interior del tablero. Guida per tagli angolari L applicazione di una guida orientabile rimovibile, consente con semplicità di realizzare tagli angolari di precisione. Guía para cortes angulares La aplicación de una guía orientable extraible permite realizar con facilidad cortes angulares de precisión.

e Flessibile e personalizzabile Flexible y personalizable ACCESSORI E ALTRI DISPOSITIVI ACCESORIOS Y OTROS DISPOSITIVOS È possibile aggiungere gli accessori anche in post vendita. Es posible añadir los accesorios también después la venta. Etichettatrice E possibile scegliere tra due tipi di etichettatrici opzionali integrate al controllo della macchina. L applicazione di una etichetta permette di identificare il pannello e consente di trasmettere le informazioni per le lavorazioni successive (bordatura, foratura ). Etiquetadora Es posible escoger entre dos tipos de etiquetadoras opcionales integradas al control de la máquina. La aplicación de una etiqueta permite identificar el tablero, de esta manera es posible transmitir las informaciones para los trabajos al línea abajo (chapado, taladro...). Telesolve per linea ISDN che consente una diagnosi a distanza e aggiornamenti di sistema on-line. Telesolve para línea ISDN que permite un diagnóstico a distancia y actualizaciones del sistema on-line.

SIGMA IMPACT Pinze Le pinze assicurano una perfetta tenuta del pacco a qualsiasi velocità di spostamento dello spintore. Pinzas Las pinzas aseguran un sujeción perfecta del paquete a cualquier velocidad de desplazamiento del empujador. Pedaliera start/stop ciclo Semplice ed effi cace gestione dello start/ stop ciclo di taglio pur in presenza di pannelli di grandi dimensioni sui piani anteriori. Pedales arranque/paro ciclo Gestión sencilla y efi caz del arranque/paro del ciclo de corte incluso con tableros de gran tamaño en las mesas anteriores. A.C. Condizionatore per armadio elettrico Ideale per chi lavora in ambienti caldi ed umidi, il dispositivo mantiene l intero armadio elettrico alla temperatura impostata. Climatizador para armario eléctrico Ideal para quien trabaja en ambientes calientes y húmedos, el dispositivo mantiene el entero armario eléctrico a temperatura seleccionada.

e Flessibile e personalizzabile Flexible y personalizable MACCHINE PREDISPOSTE PER OGNI NECESSITÀ MÁQUINAS PREPARADAS PARA SATISFACER CUALQUIER NECESIDAD 600 massima altezza pacco caricabile Altura máx. cargarble del paquete de tableros

SIGMA IMPACT Piattaforma elevatrice Struttura robusta che, insieme a travi e tubolari in acciaio, è dotata di sollevamento motorizzato mediante viti a chiocciola. Le pile dei pannelli, una volta depositate su piattaforma, vengono sollevate consentendo allo spintore di portare in lavorazione solo il numero dei pannelli richiesti. Plataforma elevadora Estructura robusta que, junto a travesaños y tubos en acero, esta dotada de elevación motorizada mediante tuercas. Las pilas de tableros, una vez depositadas en la plataforma, son elevadas permitiendo al empujador de llevar a la elaboración solo el numero de los tableros deseados. Piattaforma con rullivia motorizzata a carico laterale (opzionale) La necessità di movimentare pacchi di pannelli in spazi che non permettono di caricare dal posteriore macchina spesso vincolano le trattative in maniera importante. Questa applicazione garantisce elevata personalizzazione e fl essibilità in base alle esigenze dell utilizzatore. Plataforma con cinta de rodillos motorizada y carga lateral (opcional) La necesidad de mover paquetes de tableros en espacios que no permiten cargar desde la parte posterior de la máquina a menudo afectan a la operación de manera importante. Esta aplicación garantiza elevada personalización y fl exibilidad en base a las exigencias del operario.

I SOFTWARE DISPONIBILI SOFTWARE DISPONIBLES e SIMULATORE 3D SIMULADOR 3D Software opzionale che integra il prograa di gestione della macchina: consente di effettuare simulazioni dei prograi di taglio sia come anteprime che durante la lavorazione effettiva. Fornisce informazioni in tempo reale delle pile di materiali realizzate dalla sezionatrice. Software opcional que completa el programa de gestión de la máquina: permite realizar simulaciones de los programas de corte tanto como imagen previa como durante la elaboración efectiva. Proporciona información en tiempo real sobre las pilas de materiales realizadas por la seccionadora. EDITOR PANNELLI EDITOR DE TABLEROS Software opzionale che integra il prograa di gestione della macchina: consente di realizzare in pochi passaggi schemi di taglio personalizzati. Non è necessario prograare una lista di esecuzione dei tagli, ma è sufficiente inserire graficamente le sagome contenute in un database completamente personalizzabile. Di facile e iediato utilizzo. Software opcional que completa el programa de gestión de la máquina: permite realizar esquemas de corte personalizados con pocas operaciones. No es necesario programar una lista de ejecución de los cortes, es suficiente insertar gráficamente las formas contenidas en una base de datos totalmente personalizable. De uso sencillo e inmediato. EDITOR GRAFICO PER WINCUT EDITOR GRÁFICO PARA WINCUT Software opzionale che integra il prograa di gestione della macchina: semplifica le operazioni di prograazione per gli operatori meno esperti mediante l utilizzo di funzionalità grafiche. Software opcional que integra el programa de gestión de la maquina: simplifica las operaciones de programación para los operarios menos expertos mediante la utilización de iconos gráficos.

XILOG PLUS SIGMA IMPACT e CUTTY Software di ottimizzazione, semplice ed iediato, che guida l operatore nell elaborazione ed esecuzione degli schemi di taglio. Si installa sul controllo Manager a bordo macchina e genera i prograi di taglio ottimizzati partendo da una lista di pannelli da produrre. Per ridurre al minimo gli sfridi è possibile dotare il software della gestione del pretaglio (solo per versione Cutty Plus). La versione Cutty Office con le funzioni salva/copia/taglia/incolla permette di realizzare i prograi ottimizzati in ufficio. Software de optimización, particularmente sencillo de usar, pensado para guiar el operario en la elaboración y ejecución de los esquemas de corte. Se instala en el control Manager de la máquina y genera los programas de corte optimizados partiendo de una lista de tableros para producir. Para reducir al mínimo los sobrantes es posible dotar al software del control de pre-corte (solo para versión Cutty Plus). La versión Cutty Office con las funciones guarda/copia/corta/pega permite realizar los programas optimizados en oficina. OTTIMO PERFECT CUT Potente pacchetto software per l ottimizzazione dei piani di taglio, pensato per semplificare il lavoro e rendere più efficiente la produzione. Si installa su qualsiasi PC Office in ambiente Windows (98/NT/2000/XP) e consente di stampare etichette e di trasferire direttamente al controllo della sezionatrice i prograi di taglio. La versione TOP del prograa gestisce ottimizzazioni simultanee di materiali diversi (multicoesse) e i costi relativi al materiale utilizzato. Potente paquete software para la optimización de los esquemas de corte, concebido para simplificar el trabajo y lograr una producción más eficiente. Se instala en cualquier PC Office en entorno Windows (98/NT/2000/ XP) y permite imprimir etiquetas y transferir directamente al control de la seccionadora los programas de corte. La versión TOP del programa gestiona optimizaciones simultaneas de materiales diversos (multitareas) y los costes relativos del material utilizado. EASY CUT PLUS Prograa che permette di esportare i dati di un foglio elettronico (Excel ) nel software di ottimizzazione Ottimo Perfect Cut Top: in più rispetto all Easy Cut gestisce preventivi dei materiali utilizzati, dei costi di lavorazione e dei tempi macchina per sezionatura, bordatura e foratura. Programa que permite exportar los datos de una hoja de cálculo electrónico (Excel ) en el software de optimización Ottimo Perfect Cut Top: además, respecto al Easy Cut gestiona presupuestos de los materiales utilizados, de los costes de trabajo y de los tiempos máquina para el corte, chapado y taladro.

NETLINE PREPARAZIONE PREPARACIÓN MOBILI MUEBLES PROGETTO 3D DISEÑO 3D XCAB GIOTTO IMOS Progettazione 3D di una sequenza di box_definizione della lista degli elementi (Etichette) da ottimizzare_generazione dei prograi per fora fresatura _Estrema semplicità di utilizzo Proyección 3D de una secuencia de módulos_definición de la lista de los elementos (Etiquetas) a optimizar_generación de los programas para taladrado fresado_extremada simplicidad de uso Progettazione 3D di un ambiente (compreso il mansardato)_ Fotorealismo_Esportazione diretta della lista degli elementi da ottimizzare/sezionare_generazione dei prograi per fora fresatura e gestione ferramenta_archivio mobili preinstallato, personalizzabile e parametrico Proyección 3D de un ambiente (incluida la inclinación para la buhardilla)_foto-realismo_exportación directa de la lista de los elementos a optimizar/seccionar_generación de los programas para taladrado fresado y gestión de herrajes_archivo muebles preinstalado, personalizable y paramétrico Progettazione 3D di un arredamento completo (mobili curvi)_ Fotorealismo _Esportazione diretta della lista degli elementi da ottimizzare/sezionare_generazione dei prograi per fora fresatura e gestione ferramenta_creazione automatica catalogo prodotti_integrabilità con sistema gestionale Proyección 3D de un mobiliario completo (muebles curvos)_fotorealismo_exportación directa de la lista de los elementos a optimizar/seccionar_generación de los programas para taladrado fresado y gestión de herrajes_creación automática del catálogo de productos_posibilidad de integración con el sistema de gestión PROGRAMMAZIONE PROGRAMACIÓN ULTRACUT OTTIMO XYLOG PLUS FLASHNEST Ottimizzazione Pannello_Guida al taglio (navigatore di taglio) per sega L invincibile Optimización Panel_Guía al corte (navegador de corte) para sierra L invincibile Ottimizzazione multicoessa_definizione di tempi e costi_gestione magazzino Optimización multi-pedido_definición de tiempos y costes_gestión del almacén Prograazione schemi di foratura e fresatura _Gestione funzioni della macchina e barcode_comune a tutte le macchine SCM a CNC Programación Esquemas de taladrado y fresado_ Gestión de las funciones de la máquina y código de barras_común a todas las máquinas SCM de CNC Ottimizzazione per fresature nesting dei pannelli_ Apprendimento rapido e semplicità di utilizzo_ Optimización para fresados nesting de los tableros_ Aprendizaje rápido y simplicidad de uso COMPLETAMENTO PROCESSO COMPLETANDO EL CICLO FORAFRESATURA 3 ASSI TALADRO FRESADOR DE 3 EJES CYFLEX TECH PRATIX Tutte le tipologie di Foratura e taglio lama_cabina integrale in sostituzione dei tappeti_aspirazione a basamento_cnc SCM / Xilog Plus su PC Office Todos los tipos de Taladrado y corte con sierra_cabina integral en sustitución de las alfombras_aspiración en la base_cnc SCM / Xilog Plus en PC Office FORATURA E TAGLIO LAMA, SCONTORNATURE, FRESATURE E PANTOGRAFATURE_CNC SCM / XILOG PLUS SU PC OFFICE_FRESATORE ORIZZONTALE E ELETTROMANDRINO SCM AD ATTACCO UTENSILE HSK 63F 11KW (S6) CON ASSE VECTOR_PROTEZIONE A BUMPERS PER OTTIMIZZARE LE LAVORAZIONI A PENDOLO (NO TAPPETI) TALADRADO Y CORTE CON SIERRA, PERFILADOS, FRESADOS Y TRABAJOS CON PANTÓGRAFO_CNC SCM / XILOG PLUS EN PC OFFICE_FRESADOR HORIZONTAL Y CABEZAL FRESADOR SCM CON CAMBIO RÁPIDO DE HERRAMIENTA HSK 63F 11KW (S6) CON EJE VECTOR_PROTECCIÓN DE BUMPERS PARA OPTIMIZAR LOS TRABAJOS PENDULARES (NO ALFOMBRAS) Lavorazione a tipologia nesting_foratura verticale_ Scontornature, fresature e pantografature Trabajos de tipo nesting_taladrado vertical_perfilados, fresados y trabajos con pantógrafos BORDATURA CURVA CHAPEADO CURVO OLIMPIC M Pannelli dritti e sagomati_bordi fino a 3 _ Altezza bordi fino a 80 Tableros rectos y perfilados_cantos hasta 3._Altura cantos hasta 80.

OTTIMIZZA TEMPI E RISORSE! SCEGLI LE MACCHINE SCM ED I SW CHE MEGLIO SI ADATTANO ALLE TUE CAPACITÀ D'INVESTIMENTO E PRODUTTIVE PER AVERE TUTTI I VANTAGGI DEL PROCESSO INTEGRATO. OPTIMIZA TIEMPOS Y RECURSOS! ELEGIR LAS MÁQUINAS SCM Y LOS SW QUE SE ADAPTAN MEJOR A TUS CAPACIDADES DE INVERSIÓN Y PRODUCTIVAS PARA TENER TODAS LAS VENTAJAS DEL PROCESO INTEGRADO. PRODUZIONE INTEGRATA PRODUCCIÓN INTEGRADA TAGLIO CORTE SEGHE CIRCOLARI SIERRAS CIRCULARES SIGMA PRATIX Post-forming, tagli paralleli e tagli angolati mediante FULL SUPPORT_ Controllo Touch Screen e software grafico per assistenza operatore_ Connessione wireless tra i visualizzatori digitali delle battute della riga a squadro e del Full Support Post-forming, cortes paralelos y cortes angulares mediante FULL SUPPORT_Control Touch Screen y software gráfico para asistir al operador_conexión wireless entre los visualizadores digitales de los topes de la línea de escuadrado y del Full Support Cave, sfinestrature, postforming_carro portalame fino a 135m/min e spintore fino a 70 m/min_riconoscimento automatico della lunghezza larghezza e spessore pannello_sbloccaggio pneumatico lame con selettore Canales, aventajados, postforming_grupo sierra hasta 135 m/min. y empujador hasta 70 m/min._reconocimiento automático de la longitud, de la anchura y del espesor del panel_desbloqueo neumático de las hojas con selector Lavorazione a tipologia nesting_foratura verticale_scontornature, fresature e pantografature Trabajo de tipo nesting_taladrado vertical_perfilados, fresados y trabajos con pantógrafo BORDATURA LINEARE CHAPEADO LINEAL OLIMPIC K OLIMPIC S Massello sino a 12, bordi sottili e bordi ABS fino a 3_Pannelli soft/postforming_sistema di controllo StarTouch con monitor 12 touchscreen_applica colla Poliuretanica Macizo hasta 12., cantos delgados y cantos en ABS hasta 3._Tableros soft/postforming_ Sistema de control StarTouch con monitor 12 touch screen_aplicador de cola Poliuretánica Massello sino a 22, bordi sottili e bordi ABS fino a 3_Pannelli soft/postforming_sistema di controllo PC Winedge _Applica colla Poliuretanica Macizo hasta 22., cantos delgados y cantos en ABS hasta 3._Tableros soft/postforming_ Sistema de control PC Winedge _Aplicador de cola Poliuretánica CALIBRATURA/LEVIGATURA CALIBRADO/LIJADO SANDYA Calibratura, levigatura e finitura di legno massiccio_calibratura di pannelli in m.d.f, truciolari, ecc._prelevigatura, levigatura e finitura di pannelli impiallacciati_controllo elettronico Logic touch screen per la gestione totale della macchina Calibrado, lijado y acabado de madera maciza_calibrado de paneles de m.d.f., aglomerados, etc._prelijado, lijado y acabado de tableros chapeados._control electrónico Logic touch screen para la gestión total de la máquina ASSEMBLAGGIO ENSAMBLADO ASSEMBLA E-P Carico manuale per lotti piccoli e per la produzione di mobili speciali_struttura posteriore aperta, con rulliera di scarico e protezione a barriera di fotocellule_ Movimenti manuali o automatici, controllati mediante touch screen 3,8 Carga manual para lotes pequeños y para la producción de muebles especiales_ Estructura trasera abierta, con mesa de rodillos para la descarga y protección mediante barrera de fotocélulas_ Movimientos manuales o automáticos, controlados mediante touch screen 3,8 PROCESSO INTEGRATO PROCESO INTEGRADO

SIGMA IMPACT DATI TECNICI DATOS TÉCNICOS CARATTERISTICHE TECNICHE VERSIONI 87/107 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS VERSIONES 87/107 87 107 Dimensioni di taglio Sporgenza lama Velocità del carro portalame Velocità variabile dello spintore Motore lama principale Motore lama incisore Velocità di rotazione della lama principale 50 Hz Velocità di rotazione dell incisore 50 Hz Diametro lama principale Diametro sega incisore Diametro albero lama principale Diametro albero lama incisore Numero pinze Per versioni 3200 / 3800 / 4500 Diametro bocche di aspirazione Dimensiones de corte Sailente sierra Velocidad del carro porta-sierras Velocidad variable del empujador Motor sierra principal Motor sierra incisor Velocidad de rotación de la sierra principal 50 Hz Velocidad de rotación del incisor 50 Hz Diámetro sierra principal Diámetro sierra incisor Diámetro eje sierra principal Diámetro eje sierra incisor Número pinzas Para versiones 3200 / 3800 / 4500 Diámetro bocas de aspiración m/min m/min 50 Hz kw (opt.) 50 Hz kw giri/min - rpm giri/min - rpm std (opt.) 3200 x 2100 (opt. 3200 x 3200) 3800 x 3200 (opt. 3800 x 3800) 4500 x 3200 (opt. 4500 x 4300) 87 107 6-30 (opt. 6-60 / 0-135 / 0-150) 27 (opt. 70 / 120) 38 (opt. 70 / 120) 5,5 (7,5-11 - 15) 7,5 (11-15 - 18) 1,5 1,5 3900 3900 6300 6300 350 380 160 160 80 55 5 6 (10) / (11) / (12) 3 x 120 / 1 x 150 DIFFERENZIAZIONI VERSIONE 107 P DIFERENCIAS VERSIÓN 107 P 107 P Dimensione max pannelli su piattaforma Sporgenza lama Altezza max pannelli su piattaforma (traversini) Portata massima piattaforma Velocità del carro portalame Velocità variabile dello spintore Motore lama principale Motore lama incisore Diametro lama principale Numero pinze tagli trasversali Numero pinze con allineatore Per versioni 3200 / 3800 / 4500 Dimensión máx. tableros sobre plataforma Sailente sierra Altura máx. tableros sobre plataforma (travesaños) Capacidad cargable de la plataforma Velocidad del carro porta-sierras Velocidad variable del empujador Motor sierra principal Motor sierra incisor Diámetro sierra principal Número pinzas cortes transversales Número pinzas con alineador Para versiones 3200 / 3800 / 4500 Kg m/min m/min kw kw std std (opt.) 3200 x 1850 (opt. 3200 x 3200) 3800 x 1850 (opt. 3800 x 3200) 4500 x 2200 107 600 4000 0-80 (opt. 0-135 / 0-150) 0-50 (opt. 0-70 / 0-90) 7,5 (11-15 - 18) 1,5 380 3 3 (10) / (11) / (12) Per esigenze dimostrative alcune foto riproducono macchine complete di accessori. Senza nessun preavviso i dati tecnici possono essere modificati. Por exigencias demostrativas algunas fotos reproducen máquinas completas de accesorios. Sin ningún preaviso los datos técnicos pueden ser modificados.

DIMENSIONI D INGOMBRO DIMENSIONES 1750/2750 C 1750/2750 C A B A B SIGMA IMPACT 87 / 107 A B C SIGMA IMPACT P A B C 3200 x 2100 5700 3700 3250 3200 x 1850 5700 4450 6750 3200 x 3200 5700 3700 4350 3200 x 2200 5700 4450 7100 3800 x 3200 6350 4300 4350 3800 x 1850 6350 5050 6750 3800 x 3800 6350 4300 4900 3800 x 2200 6350 5050 7100 4500 x 3200 7100 5000 4350 4500 x 2200 7100 5750 7100 4500 x 4300 7100 5000 5450 LIVELLO DI RUMOROSITÀ - NIVEL DE RUMOROSIDAD Condizioni di funzionamento: TAGLIO PANNELLO secondo norma: ISO 7960-95, Annex P R.d.P CSR n 08150 Condiciones de funcionamiento: CORTE TABLERO según norma: ISO 7960-95, Annex P R.d.P CSR n 08150 Norma di riferimento Norma de referencia Fattore di incertezza K Factor de incertidumbre K TAGLIO PANNELLO CORTE TABLERO VSA LAV Lop: livello della pressione acustica al posto operatore - db (A) Lop: nivel de la presión acústica al puesto operario - db (A) Lw: livello della potenza acustica emessa - db (A) re 1pw Lw: nivel de la potencia acústica emetida - db (A) re 1pw EN ISO 11202:1997 EN ISO 3746:1995 Il valore massimo della pressione acustica istantanea ponderata C è inferiore a 130dB (C) El valor máximo de la presión acústica instantánea ponderada C es inferior a 130dB (C) VSA : A vuoto senza aspirazione VSA : En vacio sin aspiración 4 LAV : In lavoro LAV : En trabajo 79,9 83,6 95,2 [3,3] 100,6 [11,4] MADE IN ITALY

PER UN AMBIENTE MIGLIORE Il legno, questa straordinaria materia prima ricavata dagli alberi, costituisce un eccellente materiale da costruzione, utilizzabile con ottimi risultati sia per l arredo da interni che da esterni. Può trasformarsi in magnifiche strutture e opere d arte, ed è un elemento che valorizza e arricchisce ogni ambiente. È attraverso le sue tecnologie che SCM Group ama il legno. Lavorare il legno significa esaltarne le peculiarità: bellezza e resistenza ignifuga, flessibilità e isolamento. Lavorare il legno significa amare il legno. PARA UN AMBIENTE MEJOR La madera, materia prima obtenida de los árboles, es un material de construcción extraordinario que se adapta perfectamente tanto a la decoración de interiores como de exteriores. Enriquece el marco de numerosas experiencias inolvidables de nuestra vida y se puede transformar en magníficas obras de arte y estructuras. SCM Group ama la madera a través de sus tecnologías de elaboración. Trabajar la madera significa exaltar sus cualidades naturales: belleza, resistencia ignífuga, flexibilidad y aislamiento. Trabajar la madera significa amarla. 1 grande gruppo integrato gran grupo integrado 2 milioni di macchine vendute millones de máquinas vendidas 10 stabilimenti produttivi plantas de producción 23 marchi marcas 23 filiali straniere filiales extranjeras 30 milioni di euro di investimenti millones de euros invertidos in tecnologia en tecnología y profesionalidad 60 anni di storia años de historia 70% di esportazioni de exportaciones 350 brevetti registrati patentes registradas 350 agenti e distributori agentes y distribuidores 500 ingegneri ingenieros 3.000 mq di showroom m 2 dedicados a la sala de exposición 3.450 dipendenti empleados 10.000 macchine classiche máquinas estándar prodotte annualmente fabricadas al año 240.000 mq di area di produzione m 2 dedicados a la zona de producción

SCM Group è un azienda italiana, leader mondiale nella produzione di macchine e impianti per la lavorazione del legno. Da quasi 60 anni offre la più ampia gaa di macchine: da quelle standard per la falegnameria, fino ai sistemi integrati per la produzione industriale di arredi e di elementi per l edilizia in legno. Attraverso aziende dedicate, oggi il gruppo produce anche macchinari per la lavorazione della plastica, della pietra, del vetro e dei materiali compositi. SCM Group produce in 10 siti più del 70% in 120 paesi attraverso 23 filiali estere e 350 concessionari, distributori ed agenti, garantendo un servizio di assistenza efficiente e veloce. Ogni giorno più di 500 tecnici forniscono in tutto il mondo assistenza, formazione e consulenza. SCM Group ha da sempre adottato una strategia di integrazione completa del processo produttivo. Recentemente ha creato una divisione dedicata alla produzione dei componenti: questo consente un controllo completo dell intero ciclo produttivo e la possibilità di garantire la massima qualità dei prodotti SCM Group. La divisione ha una serie di stabilimenti all interno dei quali sono in funzione più di 90 centri di lavoro a CNC altamente sofisticati e dedicati alla realizzazione e supervisione di tutte le operazioni di pre-assemblaggio delle macchine: le fusioni in ghisa, la lavorazione della carpenteria metallica, la verniciatura, le lavorazioni a CNC, la produzione degli elettromandrini e della componentistica elettrica, elettronica ed elettro-meccanica. Con lo sguardo sempre rivolto al futuro, il gruppo sta investendo in ricerca e sviluppo, tecnologia e know-how 30 milioni di euro: una cifra importante per ottenere massima efficienza gestionale e offrire al mercato macchine e sistemi sempre all avanguardia. L impegno di SCM Group è offrire al cliente prestazioni d eccellenza. SCM Group es la empresa italiana líder mundial en la producción de máquinas y sistemas para trabajar la madera. Desde hace 60 años aproximadamente, ofrece la gama de máquinas más completa, desde productos estándar para carpintería a sistemas integrados para la producción de muebles y elementos de construcción en madera. A través de una red de empresas dedicadas, el Grupo opera también en la industria de la automatización para la elaboración de plástico, piedra, cristal y otros materiales innovadores. El Grupo cuenta con 10 plantas de producción, 23 filiales extranjeras y 3.450 empleados. SCM Group exporta el 70% de su producto a 120 países a través de las filiales, los distribuidores y los agentes de zona, garantizando un servicio puntual y eficaz gracias a más de 500 ingenieros y a la información, el mantenimiento y los recambios que suministra a diario en todo el mundo. SCM Group utiliza desde siempre una estrategia de integración a través de todo el proceso de producción, desde las primeras fases hasta las últimas. Para garantizar la mejor calidad posible a lo largo de todo el ciclo de producción, se ha creado una planta especial de producción equipada con más de 90 centros operativos CNC altamente sofisticados, para el control y el desarrollo de todas las operaciones de pre-ensamblaje: fundición de hierro, estructuras metálicas, esmaltado tornerías CNC, electromandriles, componentes eléctricos, electrónica y electromecánica. Con la mirada puesta siempre en el futuro, el Grupo invierte constantemente (30 millones de euros) en tecnología y experiencia para mejorar en todo momento la eficacia y la gestión de nuestras empresas. El compromiso invariable de SCM Group es alcanzar prestaciones de excelencia.

Rev. n. 00-04/2010 - Acanto comunicazione - Olimpia - Digitalprint SCM GROUP spa - Via Casale, 450-47826 Villa Verucchio (RN) - Italy Tel. +39/0541/674111 - Fax +39/0541/674274 - www.scmgroup.com - scm@scmgroup.com