Aufklärung Nr. 28: Tdap-IPV Spanisch/Español



Documentos relacionados
Aufklärung Nr. 11b: Influenza (nasal) Spanisch / Español

Aufklärung Nr. 9: Hepatitis A Spanisch / Español

Aufklärung Nr. 7: MMR Spanisch / Español. Información para la protección frente al sarampión, la parotiditis (paperas) y la rubéola

Información para la protección frente al sarampión, la parotiditis (paperas) y la rubéola

Información Acerca de la vacuna contra la varicela

Aufklärung Nr. 23: 6-fach Spanisch/Español

Mi vacuna Tu protecciόn. contra el sarampión y la tos ferina

Qué son las vacunas y cómo actúan?

Temporada de Influenza

Vacunación Infantil.

Aufklärung Nr. 26: Meningokokken C (Konjugat) Spanisch / Español. Sobre la vacunación preventiva contra el meningococo C, con vacuna conjugada

La influenza: una guía para padres de niños o adolescentes con enfermedades crónicas.

INFLUENZA PORCINA (H1N1)

Aufklärung Nr.10: Hepatitis B Spanisch / Español

UNICEF/ /Lemoyne

Programa Nacional de Tuberculosis y Enfermedades Respiratorias

Aufklärung Nr. 11: Influenza Spanisch / Español

Vacunación Anti Influenza Mientras Antes se Vacune, Mejor

CHARLA DE VACUNACIÓN INFANTIL PARA MADRES Y PADRES

-Usar el preservativo, que evita el contagio de otras enfermedades de transmisión sexual.

Prevención y control de enfermedades

15 Respuestas Acerca de La Influenza (la gripe)

Aufklärung Nr. 30: Rotavirus Spanisch / Español

Temporada de Influenza

CAMPAÑA DE INFORMACIÓN GRIPE A/H1N1

PREVENCION DE LAS INFECCIONES RESPIRATORIAS AGUDAS

County of Santa Cruz. Preguntas Generales Acerca del Sarampión HEALTH SERVICES AGENCY COMMUNICABLE DISEASE UNIT. Qué es el sarampión?

INFORMACIÓN SOBRE LA INFECCIÓN DE LA TUBERCULOSIS. La tuberculosis se contagia de una persona a otra por el aire, a través de

UNIDAD DIDACTICA MULTIMEDIA Escuela Las vacunas. Objetivos:

Hospital de Cruces.

HOSPITAL SAN ROQUE ALVARADO TOLIMA ALVARADO ABRIL - MAYO 2009

Department of Health and Human Services Food and Drug Administration 5600 Fishers Lane (HFI-40) Rockville, MD January 2002 (FDA) S

Virus del Ébola ÉBOLA. Durante un brote, quienes mayor riesgo de infección corren son:

POLIOMIELITIS INTRODUCCIÓN INDICACIONES

Condiciones para ser donante

DOCUMENTO DE INFORMACIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DE CORDECTOMÍA DEL LADO UTILIZANDO LÁSER DE CO2, A TRAVÉS DE LARINGOSCOPIA DIRECTA

Recomendaciones en el ámbito Laboral, Social y Familiar

Una persona tiene que tener todos los síntomas para estar afectado? No, pero debe tener, al menos, fiebre (sobre 38ºC) y tos.

VIH. Conozca los Factores. Respuestas a 10 Preguntas Importantes Sobre VIH/SIDA. Departmento de Salud Pública de Illinois

Transfusión de sangre

No importa. quién. sea, esta prueba. es para. usted

POR QUÉ YA NO SE RECOMIENDA ESPERAR 3 MESES PARA HACERSE LA PRUEBA DEL VIH?

ENSAYOS CLÍNICOS. Guía para padres y tutores

Todo ello nos lleva a señalar tres objetivos básicos del calentamiento:

CaniLeish : Metodología de aplicación

DOCUMENTO DE INFORMACIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DE LARINGECTOMÍA PARCIAL UTILIZANDO LÁSER DE CO2, A TRAVÉS DE LARINGOSCOPIA DIRECTA

Datos clave sobre la influenza y la vacuna contra la

VARICELA INTRODUCCIÓN INDICACIONES

Información de Salud para las Personas de la Tercera Edad

1. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN PARA (*) ACUPUNTURA, MOXIBUSTIÓN Y AURICULOTERAPIA

ASPECTOS GENERALES SOBRE VACUNACIÓN

Información importante sobre. El cuidado de la salud en los Estados Unidos

Tuberculosis Hospital Event

Aufklärung Nr. 27: Pneumokokken (Konjugat) Spanisch / Español

VIRUS DEL PAPILOMA HUMANO

Preguntas y respuestas sobre el cambio del calendario común de vacunación infantil: Razones para la implantación de un nuevo esquema de vacunación

ESTRATEGIA DE VACUNACION CONTRA LA INFLUENZA 2014

Hechos y mitos sobre la seguridad de la vacuna contra la influenza pandémica (H1N1) 2009

1. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN PARA (*) CIRUGÍA DE LA INCURVACION DE PENE

PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE CAMPAÑA DE VACUNACIÓN CONTRA EL SARAMPIÓN Y RUBÉOLA

INFECCIONES RESPIRATORIAS AGUDAS. INDISA - NEORED Un Nuevo Concepto en Medicina Perinatal

Información general sobre Gripe

PIÉNSALO Quién tiene relaciones sexuales?

Documentos Técnicos n.º 2

No lo dude, la vacunación es la prevención más efectiva contra la gripe. Prevenir la gripe es más simple de lo que usted piensa

Maria Tereza da Costa Oliveira MD, PhD Medellin, 3-4 septiembre 2015

Boletín de Salud N 2

SIDA/VIH. Consejería y Examen. Debe usted hacerse el examen? Departmento de Salud Pública de Illinois

Prospecto: información para el usuario. Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable. Calcitonina sintética de salmón

Test Auxiliar de Enfermería Test sobre la Nueva Gripe A/H1N1

Que es la rubéola? Todas las personas que se contagian con el virus de la rubéola tienen los síntomas de la enfermedad?

Vacunas para adultos: protéjase usted y proteja a su familia

Qué son el VIH y el SIDA?

La ansiedad es una respuesta normal y adaptativa ante amenazas reales o imaginarias que prepara al organismo para reaccionar ante una situación de

INFLUENZA (GRIPE) La influenza y usted

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA BRONCOFIBROSCOPIA

Preguntas para responder

Prevención y control de enfermedades

Boletín Mensual Programa Autismo Teletón

POR QUÉ SE VACUNA CUANDO SON TAN PEQUEÑOS Y TANTAS VECES?

Ética en la Investigación con animales. Mod.4 - UD-3. ASPECTOS METODOLÓGICOS

RED VALENCIANA DE BIOBANCOS. Consentimiento informado para la donación voluntaria de muestras biológicas para investigación al biobanco del (1 de 6)

Prospecto: información para el usuario

La restricción del uso de Nitrofurantoína debido al riesgo de ocurrencia de efectos adversos graves hepáticos y pulmonares.

INFORMACIÓN ADICIONAL

QUÉ ES LA HEPATITIS C? CÓMO SE CONTAGIA?

La fiebre PROGRAMA DE EDUCACIÓN PARA LA SALUD. Grupo Educación para la Salud

El Estudio PARTNER. Le han propuesto incorporarse a este estudio porque es parte de una pareja como miembro VIH positivo.

Cosas que debería saber acerca de la preeclampsia

Preguntas generales sobre la meningitis

Puedes Desarrollar Tu Inteligencia

1,2,3 y hasta 10 Sobre El VIRUS del PAPILOMA HUMANO (VPH) Qué debes hacer?

. Vacunarse antes de viajar puede ayudarle a evitar problemas de salud graves. Es importante planificar la vacunación 4-6 semanas antes del viaje.

SALIDAS DE ESPAÑA. LA AUTORIZACION DE REGRESO LA SALIDA DE MENORES

La Confederación Empresarial Norte de Madrid (CENOR), gracias a la financiación de la Fundación para la Prevención de Riesgos Laborales, continúa

ESTA INFORMACIÓN ES PROPORCIONADA POR EL CENTRO MEDICO ABC. Concusión

PREGUNTAS FRECUENTES

MÁS QUE UN ESTORNUDO. Preguntas más frecuentes. Con la colaboración de: + que un estornud.

INSTRUCTIVO ANOTACIONES DE MERITO Y DEMERITO

1. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN PARA (*) TRATAMIENTO QUIRÚRGICO DE LA HERNIA

Transcripción:

Para la vacunación preventiva contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis Cuando toque administrar las vacunas de recuerdo contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la polio, podrá hacerse a partir de los 3 o los 4 años de edad cumplidos (guiándose por las instrucciones de uso) en forma de vacuna cuádruple combinada (Td-ap-IPV). Esta vacuna contiene menos componentes de difteria y tos ferina que las vacunas combinadas que se utilizan para la inmunización básica de los lactantes y niños menores. El tétanos es una enfermedad infecciosa con peligro de muerte. A través de heridas cortantes, desgarros, mordiscos o escoriaciones, aunque también mediante heridas menores, las bacterias que se encuentran sobre todo en la tierra y en el polvo de las calles pueden multiplicarse en el organismo y formar la toxina patógena del tétanos. El cuadro clínico, muy grave en la mayoría de los casos, se caracteriza por convulsiones musculares que en caso de afectar a la musculatura respiratoria pueden producir la asfixia. Pese a los modernos métodos de tratamiento, todavía siguen muriendo entre el die y el veinte por ciento de los pacientes no vacunados contra el tétanos. La difteria es una enfermedad infecciosa que amenaza de muerte y que tiene su origen en la toxina de las bacterias diftéricas transmitidas principalmente por infección de las gotitas del aire respiratorio. Antes de que se introdujera la vacuna preventiva, morían muchos niños y también adultos por la infección en forma de difteria de faringe, garganta, nariz y boca, o bien sufrían dolencias cardíacas. Al difundirse ampliamente en Alemania la vacunación, se ha reducido la difteria a muy pocos casos aislados. Pero como la enfermedad sigue apareciendo en todo el mundo -y también concretamente en algunos estados europeos orientales-, persiste en todo momento el peligro de reintroducción y contagio al viajar. La tos ferina (Pertussis) suele comenzar como un catarro. En la infección inicial se producen, al cabo de una o dos semanas, severos ataques de tos que pueden repetirse durante varias semanas o incluso meses. Frecuentemente en estos ataques de tos se producen apneas y vómitos. En los primeros seis meses de edad puede no darse la típica tos, pero hay amenaza de paro respiratorio. La tos ferina implica el riesgo de complicaciones graves como infecciones pulmonares o del oído medio, así como persistente daño cerebral; aún en la actualidad aparece esta patología con resultado de muerte. Son especialmente vulnerables los niños con patologías cardiopulmonares así como los lactantes. Desde hace algunos años se vienen detectando más casos de tos ferina en jóvenes y adultos; esta enfermedad se puede contraer de varios modos. Cursa en general con menos intensidad y es menos frecuente que en la edad infantil. Esto suele dar lugar al desconocimiento de las causas. El síntoma más frecuente es una prolongada y pertinaz tos que se da, sobre todo, por la noche. La tos ferina no detectada puede ocasionar el contagio de lactantes o niños. La poliomielitis es una enfermedad vírica que puede provocar la parálisis de brazos o piernas, así como de la respiración, en cuyo caso puede llevar a la muerte por asfixia. La mayoría de los enfermos con parálisis retienen daños residuales. Desde comienzos de 1998 la vacuna contra la polio se dejó de administrar por via oral para administrarse inyectando virus muertos de polio. La poliomielitis ya no se da en Europa. Pero todavía está extendida en algunos países africanos y asiáticos (p.ej. Afganistán y Paquistán). Los agentes patógenos introducidos por pasajeros procedentes de esas regiones se pueden expandir rápidamente y provocar un recrudecimiento de la enfermedad si la población no está bien 1

vacunada. De ahí que en la actualidad deba seguir administrándose insistentemente la vacuna contra la poliomielitis. Composición de la vacuna La vacuna contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis (Td-ap-IPV) se compone sustancialmente de toxina descontaminada (toxoide) del agente patógeno del tétanos y la difteria, partes de bacterias muertas de tos ferina (vacuna acelular de tos ferina) y virus muertos de polio, que inmunizarán al paciente vacunado. El bajo contenido de antígeno de difteria y tos ferina facilita la digestión de la vacuna. La vacuna se inyecta intramuscularmente. Su médico podrá informarle sobre la fecha inicial y duración de la protección vacunal. Quién debe vacunarse? La vacuna combinada Td-ap-IPV es apta para administrarse a partir del tercer o cuarto año de edad cumplido (dependiendo del fabricante). Se recomienda especialmente para la vacunación de recuerdo prevista en el calendario vacunal para personas de 9 a 17 años y para las vacunas de recuerdo que se requieran en la edad adulta (todos los adultos, una vez cuando toque la siguiente dosis de vacuna Td, mujeres en edad fértil y personas relacionadas que vivan en el mismo hogar de un lactante o un niño menor, o antes del nacimiento de un niño). El personal del servicio sanitario y de las instituciones comunitarias debe vacunarse, además de contra el tétanos, la difteria y la polio, contra la tos ferina. Para la vacunación de recuerdo, basta con una sola inyección. La vacuna combinada se puede administrar simultáneamente con otras, sin que sea necesario observar períodos de distanciamiento respecto a otras vacunaciones. Si se da alguna indicación que aconseje la vacuna contra la tos ferina, se podrá administrar con un contenido vacunal Td-ap-IPV, aunque sólo hayan transcurrido cuatro semanas desde la última vacunación Td. Quién no debe vacunarse? No se debe vacunar quien padezca una enfermedad aguda que precise tratamiento y que presente fiebre (superior a 38,5 C). Si existe hipersensibilidad frente a algún componente de la vacuna o si se hubieran manifestado síntomas de enfermedad después de una vacunación anterior contra tétanos, difteria, tos ferina y/o poliomielitis (individualmente o en combinación con vacunas contra otras enfermedades), el médico vacunador le informará sobre la posibilidad de volver a vacunarse. En el caso de embarazadas se deben valorar muy atentamente las ventajas e inconvenientes de la vacunación Td-ap-IPV. Durante la lactancia se pueden administrar vacunas. Qué hacer después de la vacunación La persona vacunada no precisa cuidados especiales, aunque en los tres días siguientes a la vacunación se deben evitar cargas físicas no habituales. En el caso de personas propensas a reaccionar con hipertensión o de quienes se conozca que padecen alergias instantáneas, debe informarse al médico antes de proceder a la vacunación. Reacciones locales y generales después de vacunarse Después de la vacunación, además de la deseada inmunidad y consiguiente protección contra las enfermedades, hay alrededor de un 10 % de posibilidades de que se produzca un 2

enrojecimiento o una inflamación dolorosa. Esto denota el enfrentamiento del organismo con la vacuna y suele darse entre el primero y el tercer día, siendo muy raro que se mantengan más tiempo esos síntomas. Raras veces se demora la reacción vacunal hasta los 14 días. Igualmente, entre el primero y el tercer día después de la vacunación (raras veces más allá) se pueden dar síntomas generales como dolores de cabeza, escalofríos, náuseas, diarrea y dolor en las articulaciones. En menos del 5 % de los casos aparece un aumento de la temperatura entre leve y moderado, llegando muy raras veces a los 39,9ºC o más. Lo normal es que esas manifestaciones sean pasajeras y decrezcan rápidamente y sin consecuencias. Se pueden dar complicaciones vacunales? Son muy raras las complicaciones vacunales, es decir las consecuencias de la vacunación que superen el nivel de una reacción provocada por la vacuna y que agraven claramente al estado de salud de la persona vacunada. Después de la vacunación contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis (Td-ap-IPV), son raros los casos en que puede aparecer una reacción de hipersensibilidad cutánea o de las vías respiratorias y se han descrito casos aislados de reacción instantánea (schock anafiláctico). Igual que tras administrarse otras vacunas con contenido de tétanos o difteria, con la vacuna Td-ap-IPV se ha descrito algún caso aislado de patologías en general transitorias (principalmente del sistema nervioso periférico, p.ej. mononeuritis y polineuritis o neuropatía). Asesoramiento del médico vacunador sobre posibles efectos secundarios Como complemento a esta hoja informativa, su médico le ofrecerá una consulta aclaratoria. Si después de la vacunación aparecen síntomas más allá de las reacciones transitorias de carácter local y general anteriormente indicadas, lógicamente también está a su disposición su médico vacunador. Así localizará al médico vacunador: Limitación de responsabilidad Traducción del texto original (actualización de 11/2014) con la amigable colaboración de la Cruz Verde Alemana (Deutsches Grünes Kreuz e.v.) por encargo del Instituto Roberto Koch. El texto en alemán se considera decisivo; no se admite responsabilidad alguna por posibles errores de traducción. Tampoco se admite responsabilidad por la actualidad de la traducción, en caso de existir una nueva revisión del original en alemán. 3

Nombre Name Vacuna preventiva contra tétanos, difteria, tos ferina y poliomielitis Schutzimpfung gegen Wundstarrkrampf, Diphtherie, Keuchhusten und Kinderlähmung En el anexo le enviamos una hoja informativa sobre la vacunación contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis (Td-ap-IPV). En ella se ofrece información básica sobre las enfermedades evitables con la vacuna, el material de la misma y las reacciones y posibles complicaciones derivadas de la vacuna. Anliegend erhalten Sie ein Merkblatt über die Durchführung der Schutzimpfung gegen Wundstarrkrampf, Diphtherie, Keuchhusten und Kinderlähmung (Td-ap-IPV). Darin sind die wesentlichen Angaben über die durch die Impfung vermeidbaren Krankheiten, den Impfstoff, die Impfung sowie über Impfreaktionen und mögliche Impfkomplikationen enthalten. Antes de la vacunación, rogamos se nos faciliten los siguientes datos: Vor Durchführung der Impfung wird zusätzlich um folgende Angaben gebeten: 1. Está actualmente sana la persona a vacunar? Ist der Impfling gegenwärtig gesund? 2. Ha sufrido esta persona alguna enfermedad del sistema nervioso o padece epilepsia? Hat der Impfling eine Erkrankung des Nervensystems durchgemacht oder besteht ein Krampfleiden? 3. Se le conoce alguna alergia? Ist bei dem Impfling eine Allergie bekannt? En caso positivo, cuál o cuales wenn ja, welche? 4. Después de anteriores vacunaciones, presentó el paciente reacciones alérgicas, fiebre alta u otras reacciones insólitas? Traten bei dem Impfling nach einer früheren Impfung allergische Erscheinungen, hohes Fieber oder andere ungewöhnliche Reaktionen auf? Para ampliar su información sobre la vacuna contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis, consulte a su médico. Falls Sie noch mehr über die Schutzimpfung gegen Wundstarrkrampf, Diphtherie, Keuchhusten und Kinderlähmung wissen wollen, fragen Sie den Impfarzt! Para el calendario de vacunación, traiga consigo la cartilla de vacunación. Zum Impftermin bringen Sie bitte das Impfbuch mit! 4

Consentimiento informado Einverständniserklärung para la vacunación preventiva contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis zur Durchführung der Schutzimpfung gegen Wundstarrkrampf, Diphtherie, Keuchhusten und Kinderlähmung (Se dispone también de formularios con copia para poder facilitar una al/a paciente o a su tutor/a legal conforme a la ley de derechos del paciente) (Es stehen auch Formulare mit Durchschlag zur Verfügung, um den Impflingen bzw. ihren Sorgeberechtigten gemäß Patientenrechtegesetz eine Kopie mitgeben zu können.) Nombre del/a paciente Name des Impflings Nacido/a el geb. am He tomado nota del contenido de la hoja informativa y he recibido información detallada de mi médico/a en consulta sobre la vacuna. Ich habe den Inhalt des Merkblatts zur Kenntnis genommen und bin von meinem Arzt/meiner Ärztin im Gespräch ausführlich über die Impfung aufgeklärt worden. No tengo más preguntas. Ich habe keine weiteren Fragen. Doy mi conformidad a la propuesta vacunación preventiva contra el tétanos, la difteria, la tos ferina y la poliomielitis. Ich willige in die vorgeschlagene Impfung gegen Wundstarrkrampf, Diphtherie, Keuchhusten und Kinderlähmung ein. Rechazo la vacuna. He sido informado sobre las posibles secuelas del rechazo de esta vacuna. Ich lehne die Impfung ab. Über mögliche Nachteile der Ablehnung dieser Impfung wurde ich informiert. Observaciones: Vermerke Lugar y fecha: Ort, Datum Firma del/a paciente o de su tutor/a Unterschrift des Impflings bzw. des Sorgeberechtigten Firma del/a medico/a Unterschrift des Arztes/der Ärztin 5