Sistema de Seguridad Visión MANUAL del PROPIETARIO V-LED1



Documentos relacionados
Sistema de Seguridad Visión MANUAL del PROPIETARIO V-LCD1

GRACIAS POR VOTAR POR TEXECOM THANK YOU FOR VOTING TEXECOM GUÍA DE USUARIO. Centrales de Alarma de Seguridad INS274 1

MANUAL DEL PROPIETARIO

ICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516

ICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508

MANUAL DE USUARIO ALARMA HAWK ONE

Disposición del panel frontal

Series CS Manual de usuario de LED

ALARMA DE MOTOCICLETA HOPPING CODE MC-752 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

Panel de alarma. Manual de Usuario 4-RF.

LINKERS MANUAL DE USUARIOS CONTACTO. Soporte: Atención al cliente: (011) Ventas:

ICP-CP500. Guía del usuario. Teclados ICP-CP500

DSC Hoja de Programación Básica. Comandos. Configuración

MODELOS: SI-2R / SE-2R

Su control remoto tiene 4 botones:

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti - clonación de códigos variables CODE HOPPING.

TESTIGOS INDICADORES DEL TECLADO SIRENA SISTEMA EN FALLO (LED 3) ALARMA DE ROBO (LED 2) SISTEMA ARMADO (LED 1) ALARMA TAMPER (LED 4) TECLAS S.O.S.

» Teclas de control. » Teclas de armado

1)Verifique que la luz LISTO esté encendida. Esto indica que todas las luces de zonas están apagadas.

Manual Usuario Alarma

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.

MANUAL DE INSTRUCCIÓN ALARMA PM-A20

MANUAL DE USUARIO CENTRAL SOLUTION ULTIMA (VIA RADIO)

Cerradura electrónica Microprocesada con control remoto Modelo R-21B

MODELO: STARLINE. Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti - clonación de códigos variables CODE HOPPING.

Genius Car Alarms. ALARMA GENIUS SERIE 1B - 5 BOTONES G15Se (Sensor de Golpe Externo) VERSION 2. 1

Este sistema Inmovilizador es compatible con vehículos con batería de 12V.

CENTRAL DE ALARMA INALÁMBRICA ROBO - ASALTO - INCENDIO CON CONTROL REMOTO. Llamador Telefónico Doble, de Línea Fija y Celular

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

MANUAL DE USUARIO DE LA CENTRAL JUNO-NET

Manual de instrucciones Alarma para Moto JA-995. a. Armado b. Detención temporaria del modo Armado c. Apagado motor con armado

Código Dinámico. Manual de Usuario e Instalación. Versión: TH059 Referencia: B052

MANUAL DE USUARIO DEL LED LCD62 (V. 1.2d) SP OCTUBRE 2005 TECLADO REMOTO PARA PROGRAMAR, MONITORIZAR, ARMAR Y DESARMAR LA CENTRAL

Satya Tecnología, la verdadera seguridad. Modelo: PREMIER ELITE 24/48/88/168/640. Fabricante: TEXECOM. Revisión: ABRIL 2013

SERIE SILVER MODELO: SS-104. El control remoto tiene 4 botones:

Manual de Usuario PROKEYPAD1, PROKEYPAD2 Y PROKEYPAD3

Sch. 1043/022A Central de incendios


Receptor Universal Programable RX-S2-L301 B052

Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO

Cuales son las particiones? Uso de las particiones en el lugar de trabajo. PASO 1: Planificación y activación

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACION)

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series

Teclado TRD-Touch Versión

MANUAL DE USUARIO PARA PANELES VISONIC PM360 CON SMART SECURITY

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

SERIE: MAX MODELO: M8

SERIE: MAX MODELO: M 20

PANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL

Manual de programación Restrictor de Llamadas Telefónicas

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código.

Sistema de Alarma de. Seguridad G5. KP-700 Guía Rápida. Versión Guía 1.0

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO

Alarma Eagle CF Plus

Manual de Instrucciones B21-S2-L407

Manual de Instrucciones B21-S2-L407

Manual de Instrucciones B21-S2-L407

CONFIGURACION DE IONIZADOR WATERCLEAR MODELOS 50 AL 1000

Guía Rápida del Sistema Vía Radio Matrix RINS1007-1

AMAX 2100 / 3000 / es Guía del usuario

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de Leds

Control Remoto

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50

INTRODUCCION 3 Características... 3 Especificaciones... 3

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ONIX-II BALANZA ELECTRONICA LIQUIDADORA MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DE OPERACIÓN E INSTALACION

SISTEMA DE DETECCIÓN Y ACCIONAMIENTO CHECKFIRE 110 GUÍA DEL PROPIETARIO

CONTENIDO DEL EMPAQUE Base telefónica 1 pieza

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de Leds

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones

Basculas digitales baja capacidad Estructura y Cubierta Pintada CONVERX B02 B04 TEDEA manual español CONVERX

Sistema de seguridad inalámbrico

MANUAL DE USUARIO. Skyglass. Skyglass_ES.003.docx 1

ProSYS Plus Guía Rápida de Usuario

Manual de Programacion e instalacion de teclado autonomo IEI 232e.

Además, con los servicios adicionales contratados podrás:

Genius Car Alarms. Inmobilizer Genius GT

Manual del Usuario. Notas. Introducción. La línea de centrales W

Guía Rápida para manejar las funciones principales del reloj checador modelo LX50 Revisión Septiembre 2015

Transferencia Automática de Grupo Electrógeno.

CENTRAL DE ALARMA PUCARA III INSTRUCCIONES DE USO

Guía de puesta en marcha para el. Symmetra LX. Para usar con los modelos de SAI Symmetra LX: LEER PRIMERO. SAI para montaje en bastidor Symmetra LX

Funciones Alarma Genius G-40

PARADOX EVO48 GUIA RÁPIDA DE USUARIO. FECHA: 10-NOV-2010 EMACS VERSIÓN: 1.0 Guía Rápida de Usuario

K07 Teclado inalambrico

Manual Operativo SmartCam

CONTROL DE ACCESO PARA 1 PUERTA MODELO AC-115

Guía de Configuración

Guía Rápida del Usuario. Para mini GPS Darwin

SmartLine036. Central convencional de detección de incendio. Central de control de sistema de extinción. Manual de Usuario

Transcripción:

Sistema de Seguridad Visión MANUAL del PROPIETARIO V-LED1 Felicitaciones, Usted ha comprado el avanzado sistema de seguridad OPTEX Visión. Visión es un sistema de alarmas basado en un microprocesador, diseñado para proveer una protección avanzada contra robo e incendio. Este manual provee instrucciones simples de operación que lo ayudarán a disfrutar de su sistema de seguridad, con el mayor beneficio y la menor dificultad. Por favor léalo antes de operar su sistema. Visión es un sistema versátil y algunas de las funciones explicadas en este manual pueden no estar incluidas en su sistema. Si desea agregar a su sistema cualquiera de las funciones mencionadas aquí, consulte a su Compañía de Seguridad.

GUÍA DE REFERENCIA DEL SISTEMA Información del Sistema Número Telefónico de la Estación Central Número de Cuenta de la Estación Central Llamada de Servicio Armar Su sistema fue programado con: Armar por Tipo de Zona Armar por Grupo de Área Armar por Modo Tiempos de Demora Demora de Salida seg. Demora de Salida 2 seg. Demora de Entrada seg. Demora de Entrada 2 seg. Demora de Pre-Alarma seg. Funciones Opcionales Armar Armar con Código de Usuario Excluir con Código de Usuario Salida Demorada 2 Última Puerta Armado Forzado Teclado Silencioso Armar con Llave Armado Autónomo Desarmar Demora de Pre-Alarma Demora de Entrada 2 Teclado Silencioso Salida Rápida Número Tipo/Área Ubicación 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2

Funcionamiento Básico El control de Visión Señale & Teclee permite operar rápido y fácil su sistema de seguridad. En la mayoría de las operaciones día tras día Usted puede simplemente seleccionar el área que desea proteger (A, B, C, o D) y presiona. Si su sistema de seguridad está Armado (Encendido), al ingresar un PIN válido Desarma (Apaga) el sistema total. Si el sonido de advertencia del teclado está acompañando la demora de entrada durante el proceso de desarmado, puede silenciarlo temporalmente oprimiendo la tecla antes de su PIN de Usuario. Mientras estos son los datos básicos para la operación día a día de su sistema de Seguridad Visión, para aprender más acerca de las características especiales del sistema y familiarizarse con las instrucciones necesarias para una situación especial, lea con atención todo el manual. Teclas Quad MR Las Teclas Quad activan grupos de zonas preasignadas o modos de armado pre-configurados. Encienda el sistema de seguridad seleccionando la tecla apropiada y oprima On. Cada Tecla Quad MR representa en su sistema: Áreas de Detección del sistema de seguridad (puertas, ventanas, garaje, exterior, etc.) o los habituales Armado por Modo (Presente, Ausente, o a la Noche). Seleccionando la Tecla Quad MR apropiada y oprimiendo la tecla puede seleccionar fácilmente el nivel de seguridad que desee. Si antes de armar selecciona una Tecla Quad MR incorrecta, oprímala por segunda vez y quedará fuera del sistema. Luego señale la Tecla Quad. MR correcta o si desea restablecer el sistema al Modo Hogar, oprima #. Si el control de sus Teclas Quad arman por Modos, un sólo modo puede ser usado cada vez. Para cambiar de un modo a otro, ingrese su código para desarmar y luego señale el modo y arme nuevamente. Si el control de sus Teclas Quad es por Áreas de Detección, puede seleccionar más de una por vez. Pueden ser agregadas áreas adicionales en cualquier momento, sólo señalando la Tecla Quad MR apropiada y oprimiendo. Para apagar las áreas de detección ingrese su número PIN y apagará todas las áreas. Entonces señale cualquier área que desee armar y oprima. 3

Funcionamiento del Sistema La luz verde de Listo indica que todos los detectores están activos y prontos para armar. Si la luz verde de Listo está apagada, uno o más detectores están activados (abiertos o en condición de detección) y no están listos para ser armados. Las luces indicadoras de las Zonas del teclado de su Visión muestran cuales zonas tienen dispositivos en condición de activación. Dependiendo de como diseñaron su sistema, esto puede o no impedir, que su sistema sea armado. Verifique los detectores de las zonas, puertas, ventanas, etc. y arme su sistema. Si no le es posible restablecer las zonas y volver al modo de Listo, llame a su Compañía de Seguridad para que lo asistan. Después de presionar comienza el armado, el teclado hará un sonido suave mientras transcurre el tiempo de demora de salida (si es aplicable). El ritmo del sonido se incrementará en los últimos diez segundos y un tono sostenido indicará que expiró el tiempo de salida y que ahora el armado ha concluído. Después que el proceso de armado fue iniciado, para cancelarlo se debe ingresar un PIN válido. Opciones Adicionales del Armado - Armar sin demora de entrada: oprima + Utility 9 durante el período de demora de salida. - Armar sin demora de salida: oprima + durante el período de demora de salida. - Su sistema de seguridad puede armarse completo oprimiendo la tecla durante aproximadamente dos segundos. - Puede ser requerido un PIN después de presionar la tecla para armar el sistema. Consulte a su Compañía de Seguridad si desea tener esta función activa. 4

Funciones para el Usuario Visión le permite a los usuarios del sistema controlar muchas funciones avanzadas. Esto le proporciona un servicio rápido, mayor conveniencia y bajo costo operativo. Acceda a estas funciones oprimiendo más el número de la función. [1] Sonido de Advertencia [2] Restablecimiento del Detector de Humo [3] Verificación de Zonas del Sistema [4] Examinar Memorias de Alarma [5] Examinar Fallas del Sistema [6] Excluir Zonas [7] Programación del Instalador [8] Programación del Usuario [9] Armar Sin Demora de Entrada/Salida Utilitaria [0] Armar Sin Demora de Salida/Salida Rápida [1] Sonido de Advertencia del Teclado + 1 Si fue previsto en su sistema, algunas zonas específicas podrán anunciarse por un sonido de advertencia en los teclados, mientras que el sistema está desarmado. Este sonido puede ser silenciado oprimiendo + 1 mientras el sistema esté desarmado. Dos pequeños pitidos indican que el Sonido de Advertencia está activado, un pitido largo indicará que el Sonido de Advertencia se canceló. Su sistema cancelará automáticamente el Sonido de Advertencia en el período de Armado. Consulte a su Compañía de Seguridad si desea que el Sonido de Advertencia se instale automáticamente cada vez que desarme su sistema. [2] Restablecimiento de Detectores de Humo + 2 Si su sistema tiene detectores de humo, oprima + 2 para restablecer los detectores después de una condición de alarma de Incendio. [3] Verificación de Zonas del Sistema + 3 Verifique su sistema mensualmente, para asegurarse de su correcto funcionamiento. Siga el procedimiento recomendado:. Llame a su Compañía de Monitoreo y comuníqueles que va a verificar su sistema.. Confirme que todas las zonas estén listas (luz Verde encendida).. Oprima + 3 para iniciar el Modo de Verificación de Zonas. Todos las luces indicadoras de zonas destellarán, exceptuando las zonas de INCENDIO y las de 24 horas (estas zonas deben ser verificadas por la Compañía de Seguridad).. Active cada detector para confirmar su funcionamiento apropiado. Cuando una zona es activada, su luz indicadora se apagará y sonará un pitido de confirmación (verifique cada detector independientemente, ya que puede haber más de un detector en la misma zona).. Cuando la última zona haya sido activada sonará un pitido largo de confirmación y el sistema retornará automáticamente a la operación normal.. Si en la verificación algún detector no apaga la luz indicadora de la zona, pruebe nuevamente el detector. Conéctese con su Compañía de Alarmas si una zona o un detector no funciona correctamente. Para volver al modo normal en cualquier momento oprima #. 5

[4] Examinar Memorias de Alarma + 4 Las Teclas Quad destellan mientras el sistema se está armando o cuando hay alarmas en Memoria. La luz de Memoria destella mientras el sistema está armado indicando que una alarma ha ocurrido en el último período de armado, cuando se desarma, esta luz queda fija. Con el sistema desarmado, oprimiendo + 4 puede observar la primer alarma del período de armado. Oprima 4 nuevamente para ver cada alarma adicional del mismo período de armado. Un pitido largo indicará que no hay alarmas adicionales. Oprima para borrar la memoria de alarmas o arme y desarme el sistema. Oprima # para volver al Modo Hogar (original). [5] Examinar Fallas del Sistema + 5 La luz indicadora de AC se enciende si el sistema de seguridad pierde la alimentación de AC. Este indicador le ayudará a reconocer y reparar una falta accidental de AC sin necesidad de llamar al Servicio. Ausencias cortas de alimentación normales, no le afectan al sistema y no requiere el servicio de su Compañía de Seguridad. La normativa UL exige una batería de respaldo que alimente al sistema por lo menos durante 4 horas. Otras fallas del sistema serán indicadas por el sonido de advertencia del teclado y el destello de la luz indicadora de falla. Oprima # u para silenciar el pitido y + 5 para ver las causas del problema. Llame a su Compañía de Seguridad para comentarles de la condición de falla y que le recomienden la acción en curso. La indicación de falla se mantendrá hasta que se resuelva el problema. Zona LUZ Falla Causas 1 Falla Falta de de Batería AC Voltaje de Batería es de nivel menor que el aceptable. Cableado de Batería en falla o delata el fusible cortado. 2 Protección del Gabinete El gabinete del Sistema de control está abierto o dañado. 3 Sirena en Falta 4 Falla de Bus Llame a la Compañía de Seguridad por servicio Llame a la Compañía de Seguridad por servicio 5 Falla de Comunicación Llame a la Compañía de Seguridad por servicio. 6 Ausencia del Reloj de Tiempo Real 7 Ausencia de Línea Telefónica 8 Falla de AC LUZ INCENDIO Destella Falla del Detector de Humo El reloj del sistema necesita ser restablecido. Vea las instrucciones en la página 10. Falla en el circuito Telefónico o en la Línea. Llame a la Compañía de Seguridad por servicio si es prolongado Falla en el cableado de la zona. Llame a su Compañía de Seguridad por servicio. Nota Nota Si no hay falla en el sistema, un largo pitido sonará despúes que ingresó + Trouble 5 6

[6] Exclusión de Zonas + 6 Según como planee el armado de su sistema, las Zonas (detectores) pueden ser excluídas manualmente (si hay algún dispositivo inoperante o si tiene algún conflicto con su plan de actividad). Para ingresar al Modo de Exclusión de Zonas oprima + 6. La luz verde de listo destellará indicando el Modo Exclusión. Oprima las veces necesarias para desplazarse hasta la zona elegida, o ingrese el número de zona (01, 02, 03, etc.). Las luz de la zona seleccionada se encenderá y su estado se visualizará. Pueden ser excluídas las Zonas que estén correctas, en activación o en fallo. Estado de Zona Estado de LUZ Normal Zona LUZ + LUZ Listo Abierta Zona LUZ sólo Falla Zona LUZ + LUZ de Falla Excluida Zona LUZ + LUZ Exclusión Oprima para excluir la zona seleccionada, u para cancelar la exclusión. Después de fijar la zona, oprima para llegar a la próxima zona o # para retornar al Modo de Exclusión de Zonas. Oprima # una segunda vez para salir del Modo de Exclusión. Siempre que Usted desarme el sistema, la zona excluída será cancelada. Si regularmente excluye zonas, consulte a su Compañía de Seguridad acerca de la programación de las Teclas Quad MR para automatizar este procedimiento. Su PIN puede ser requerido después de oprimir 6 para excluir zonas. Consulte a su Compañía de Seguridad si desea tener esta función en su sistema. [7] Programación del Instalador Este campo de programación es sólo para la Compañía de Seguridad. [8] Programación del Usuario + 8 + PIN de Usuario Los Usuarios del Sistema con nivel de autorización apropiado pueden programar varias funciones como: nuevos PIN de usuarios, ajustar el reloj, programar la hora de Armado Autónomo, etc. y algunas otras funciones avanzadas de esta sección. Pueden acceder a este campo de programación sólo los usuarios con niveles 01 y 02. Vea en la página 8 las instrucciones respecto al Programa de Usuario. [9] Armar Sin Demora de Entrada & Salida Utilitaria + 9 Durante el período de demora de salida, oprima + 9 para armar su sistema sin demora de entrada. Todas las zonas armadas crearán una activación de alarma instantánea. Cualquiera que ingrese a través de las zonas de puertas protegidas, causará una alarma inmediata pues la demora de entrada fue cancelada. Esto es usado, en ocasiones, para incrementar la seguridad después de que todos han llegado al hogar. Si su sistema fue previsto para operar dispositivos auxiliares, tal como cerrojos eléctricos, cerraduras magnéticas para las puertas etc, oprima + 9 + PIN Utilitario para activar los dispositivos. Consulte a su Compañía de Seguridad por información adicional acerca de esta función, para operar o agregar algún dispositivo en su sistema. 7

[0] Armar Sin Demora de Salida & Salida Rápida + 0 Durante el período de demora de salida, oprima + 0 para que el sistema se arme inmediatamente. Esto cancelará la demora de salida restante. Mientras su sistema está armado, oprima + 0 para excluir el sistema completo durante dos minutos. Usted puede entrar o salir rápidamente hasta que el sistema retorne al estado de armado original cuando finalicen los dos minutos. Oprima para cancelar el contador de tiempo y retornar el sistema al estado de armado. Programación del Usuario Los Usuarios del Sistema, con apropiada autorización, pueden programar: PIN de usuarios, tiempos del sistema, hora de armado autónomo y otras funciones avanzadas. Sólo tienen acceso a este campo de programación los Usuarios con PIN nivel 01 y 02. Ingreso a la Programación del Usuario + 8 + PIN Con el sistema desarmado, oprima + 8 + PIN para ingresar a la Programación del Usuario. Cuando el sistema está en el Modo Hogar en su programación de Usuario, están encendidas las luces de Listo e Incendio y destella la luz de Memoria. Siga cuidadosamente la secuencia de la programación adecuada de la siguiente lista. Si fuera necesario, oprima # una vez (escape) para volver al Modo Hogar para la Programación del Usuario, o dos veces para retornar completamente el sistema al Modo Hogar. Hay 6 campos de programación de Usuarios: [1] PIN de Usuarios [2] PIN Transitorio [3] PIN Utilitario [4] Fijar Reloj del Sistema [5] AM/PM o Reloj de 24 Hr. [6] Armado Autónomo [1] PIN de Usuarios 1 + Oprima 1 + para ingresar a la Programación de PIN de Usuarios. Ingrese luego la dirección del número de Usuario del PIN que desea programar (01, 02...08) y oprima. Ingrese ahora los 4 dígitos que desea usar para el número del PIN, oprima, fije los dos dígitos del nivel de autorización y oprima. Para salir de la programación de PIN de Usuarios oprima # dos veces (para mayor información con respecto a los niveles de autorización de PIN de Usuarios, vea la lista de la página siguiente). l 8

Si continúa, Visión automáticamente avanzará al direccionamiento del siguiente PIN. Ingrese los cuatro dígitos del código del PIN + + dos dígitos del nivel de autorización +, etc. y automáticamente retornará al modo Hogar de Programación del Usuario después que elpin del usuario 08 haya sido programado. En cualquier momento, puede oprimir # una vez para retornar al modo Hogar de la Programación de Usuario, oprima # por segunda vez para retornar completamente el sistema al Modo Hogar. Nota PIN del Usuario 01 = no puede ser borrado y sólo puede tener nivel de Autorización 01! Secuencia completa para la programación del PIN de Usuario + 8 + PIN + 1 + + Número de Usuario (02,.. 05, etc.) + + Código de 4 dígitos+ + 2 Dígitos de Nivel de Aut. + (#, # para salir de la programación ) Nivel de Autorización de los PIN A cada PIN de Usuario se le asignan dos dígitos del nivel de autorización: 01 Principal, Opera todo el sistema y la programación. 02 Opera todo el sistema y la programación, excepto programación de los PIN. 03 Operación de todo el sistema, no la programación. 04 Sólo arma el sistema, no desarma, no excluye y no programa. Cambiar/Borrar PIN de Usuarios Durante la secuencia mostrada arriba Usted puede cambiar el número de PIN ingresando el PIN nuevo de 4 dígitos sobre el PIN anterior y seguido de esto oprima, fije el Nivel de Autorización y oprima. En cambio para borrarlo, en lugar de fijar el nuevo PIN oprima. Para finalizar la secuencia de programación elegida oprima # dos veces. [2] PIN Transitorio (Cancelación automática) 2 + El PIN de Usuario número 08 puede ser programado para que expire automáticamente. Fije aquí la duración del PIN en días, elija un valor entre 01 y 98 días. Si se desea que este PIN retorne a su programación original (permanente) programe 99. Secuencia completa de la duración fijada al PIN transitorio + 8 + PIN + 2 + + días + (#, # para salir de la programación) [3] PIN Utilitario 3 + Si en su sistema está previsto comandar un equipamiento auxiliar (como por ejemplo: comando de cerraduras eléctricas, comando de portones, etc.), el código de Usuario usado para activar estas funciones se programa según esta secuencia. Secuencia completa para la programación del PIN Utilitario + 8 + PIN + 3+ +PIN 4 dígitos+ (#, # para salir de la programación) 9

[4] Fijar el Tiempo al Reloj del Sistema 4 + Muchas características importantes de Visión utilizan el reloj interno para operar. Fije o restablezca el reloj según se detalla aquí. Ingrese horas y minutos (HH:MM) usando el formato de 24 horas (13:30 = 1:30pm) y oprima. Ingrese después mes y día (MMDD), oprima, e ingrese año (AA) y oprima. Secuencia completa para fijar el reloj del sistema + 8 + PIN + 4 + + HHMM + + MMDD + + AA + (#, # para salir de la programación) [5] AM/PM o Reloj de 24 Horas 5 + Si el teclado de su Visión muestra en el visor el reloj del tiempo del sistema, Usted puede seleccionar AM/PM o modo de 24 horas. Secuencia completa para seleccionar AM/PM o reloj de 24Hr.en el visor + 8 + PIN + 2 + + días + (#, # para salir de la programación) Nota Existe la posibilidad de agregar a su sistema, un teclado LCD que le permitirá obsrservar las funciones del Reloj aquí mencionadas. [6] Armado Autónomo 6 + Su sistema de seguridad Visión puede armarse automáticamente a sí mismo, a la misma hora todos los días. Use este campo de programación para el control del Armado Autónomo. Antes oprima 6 + use la tecla 1 para fijar el Armado Autónomo o cancelarlo. La luz de la zona 1 encendida indica operativo (apagada no queda instalado el armado autónomo), luego oprima e ingrese la hora de armado (en formato de 24 horas) y presione. Oprima # dos veces para salir de la programación. Secuencia completa para fijar el Armado Autónomo + 8 + PIN + 6 + + 1 (selecc. Arm.Autón. Sí o No) + + Hora (formato 24Hr.) + (#, # para salir de la programación). 10

Activación de Alarmas por El Usuario Alarmas del Teclado Si está previsto, el teclado de su Visión puede ser usado para reportar alarmas a la Compañía de Monitoreo. En todos los casos Oprima ambas teclas simultáneamente por 2 segundos. 2 & 3 para Emergencia de alarma de PÁNICO ( ). 5 & 6 para Emergencia de alarma de INCENDIO ( ). 8 & 9 para Alarma de EMERGENCIA ( ). Alarma con PIN de Coacción Si está previsto, con el PIN especial de usuario, su sistema de seguridad enviará un mensaje a la Compañía de Monitoreo de: ALARMA en una SITUACIÓN DE COACCIÓN (en una situación de riesgo bajo amenaza), siempre que sea usado tanto para armar como para desarmar su sistema de seguridad. 11