Medidor Digital de luz EasyView Modelo EA30

Documentos relacionados
Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30

Medidor Digital de luz EasyView Modelo EA30

Medidor Digital de luz EasyView Modelo EA30

EasyView Medidor digital de luz Modelo EA31

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Guía del usuario. Medidor digital de luz. Modelo LT300

Termómetro Digital Tipo J/K

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. Introducción

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Manual del usuario. Higro Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20

Manual del propietario. Medidor de luz de bolsillo. Modelo 82017

Manómetro para presión diferencial Modelo

Manual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser

ON/OFF T/DP T1 RESET MX/MN

Manual del usuario. Tenacillas R/C SMD Modelo RC100

Adaptadores para medidores de luz

Registrador de datos de humedad y temperatura

Anemómetro de veleta MANUAL DE INSTRUCCIONES. Modelo Mide la velocidad y la temperatura del aire. Medición en grados C ó F intercambiable

Probador de secuencia de fase

Manual del usuario. EzFlex Termo-Anemómetro. Modelo EZ30 UNITS MAX MIN AVG VEL

Manual del usuario. EasyView Termómetro Tipo K. Modelo EA11A

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz. Modelo LT510. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Guía del usuario. Modelo MA120 Medidor con pinza miniatura para 200A CA/CD

Manual del usuario. Sonómetro digital Modelo

Manual del operador. Modelo RPM10 Tacómetro de contacto / Foto Láser con Termómetro IR. Introducción. Especificaciones

Modelo RPM10 Tacómetro de contacto / Foto Láser con Termómetro IR Patentada

Manual del usuario. Medidor de pinza 600A CA. Modelo 38387

Tacómetro Digital Montado en Panel Modelo

MANUAL DE INSTRUCCIONES ISO-TECH LUX 1335 LUXÓMETRO DIGITAL. Kfc. lux

Modelos y Medidores de Precisión para miliohms

Manual del usuario. Higro-Termómetro impresora. Modelo

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo

Medidor de luz ultravioleta (UV)

Sicrómetro SuperHeat Modelos RH350 y RH355 (kit)

Medidor de luz LUX/FC

Medidor digital de luz Modelo LT300

Higro-Termómetro Digital Registrador de datos EasyView

Manual del usuario. Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo

Manual del Usuario. Modelo Medidor Digital de Luz

Manual del usuario. Combinación foto tacómetro y estroboscopio Modelo

Medidor de luz y potencia solar

Termómetro termopar registrador de datos

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

Medidor (Luxómetro) de luz LED blanca

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz UV-AB. Modelo UV505. Traducciones adicionales del Manual del Usuario están disponibles en

Manual del usuario. Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR. Modelo MO295

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción

Entrada doble Hygro-Thermometer Psicrómetro

Manual del usuario. Medidor de pinza 600A CA. Modelo 38387

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Guía del usuario. Modelo MA150 Mini pinza amperimétrica de 200A CA

Probador de voltaje con funciones múltiples Modelo VT10

Manual del usuario. Probador de secuencia de fase y rotación de motor Modelo

MANUAL DE INSTRUCCIONES. CD/CA Mini Pinza Modelo

Guía del usuario. Modelo MA150. Mini pinza amperimétrica de 200A CA

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de luz blanca de LED. Modelo LT40. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Manual del usuario. Luxómetro Digital Registrador para Servicio Pesado con interfase para PC. Modelo HD450

MANUAL DEL USUARIO. Higro-Termómetro. Modelo RHT510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

Termómetro termopar registrador de datos

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Termo Anemómetro PCM Servicio pesado Modelo

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Termómetro con entrada doble tipo J/K

Medidor digital de nivel de sonido Modelo

Manual del usuario. Modelo Terómetro / Anemómetro Digital

Pinza amperimétrica CA flexible

Guía del usuario. Medidor de pinza 600A CA/CD RMS Real. Modelo 38389

Precision Hygro-Thermometer

Termómetro Digital Tipo J/K

GUÍA DEL USUARIO. Medidor (Luxómetro) de luz LED blanca. Modelo LT40

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser con alerta a colores

Guía del usuario. Medidor de pinza 400A CA/CD. Modelo MA220

Manual del usuario. Higro-Termómetro + Termómetro infrarrojo. Modelo RH101 Patentada

Manómetro para presión diferencial Modelo

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

Medidor de humedad de suelos Modelo MO750

GUÍA DEL USUARIO. Modelo AN10. Anemómetro

Manual del usuario. Serie MiniTec TM. Multimetro. Modelo MN24

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

MANUAL DEL USUARIO. Manómetro de presión para Servicio Pesado. Modelo HD780. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Manual del usuario. Extech AM300 Pinza amperimétrica analógica para 300A CA

MANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55

Higro Termo-Anemómetro Modelo

MEDIDOR DE LUZ AVANZADO

Controlador / Monitor de RPM

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Guía del usuario. ExStik TM Modelo RE300 Medidor POR a prueba de agua

Alerta de temperatura interior/exterior

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

Transcripción:

Manual del usuario Medidor Digital de luz EasyView Modelo EA30

Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor Digital de luz EasyView de Extech que mide el nivel de iluminación (luminiscencia). Este dispositivo mide hasta 40.000 Fc y 400.000 Lux. El uso cuidadoso de este medidor le proveerá muchos años de servicio confiable. Especificaciones Escalas y Resolución Precisión Lux 40,00, 400,0, 4000, 40,00k, 400,0kLux ± (3% Lect + 0,5% FS) ±( 4% lect + 0,5% FS) if > 10.000 lux) Bujías pie 40,00, 400,0, 4000, 40,00kfc ± (3% Lect. + 0,5% FS) ±( 4% Lect. + 0,5% FS) if > 1.000 fc) Especificaciones Generales Pantalla LCD multifunción, 3-3/4 (3999) dígitos con indicador de gráfica de barras Indicación de sobre escala LCD indica 'OL' Respuesta del espectro fotópico CIE (curva de respuesta del ojo humano CIE) Precisión del espectro CIE V2 función (f 1 2 6%) Repetibilidad de medición ±2% Coeficiente de temperatura ±0,1% por o C Tasa de muestreo 13,3 veces por segundo (gráfica de barras); 1,3 veces por segundo (Indicador digital) Foto detector Foto diodo de silicio con filtro de respuesta del espectro Retención de picos Captura picos de luz hasta 100uS Condiciones de operación Temperatura: 0 a 40 o C (32 a 104 o F); Humedad: < 80% RH Condiciones de almacenamiento Temperatura: 14 a 140 o C (-10 a 50 o F); Humedad: < 80% RH Dimensiones 150 x 72 x 33 mm (5,91 x 2,8 x 1,4") Peso Aprox. 320g (11,3 oz.) con batería Indicación de batería débil En la pantalla LCD aparece 'BT' Fuente de energía 6 pilas 'AAA'; Vida de la batería aprox. 400 horas 2

Descripción del medidor 1. Pantalla LCD 2. Botón de Escala 3. Botón ON/OFF 4. Botón retención picos 1 5. Botón selector Lux 2 6. Foto sensor (no se muestra la cubierta del lente) 7. Entrada del sensor 8. Botón para retención (HOLD) de datos 9. Botón MÁX/MIN 10. Botón selector fc bujías pie 11. Botón función RELATIVA Nota: Compartimento de la batería se encuentra atrás del instrumento 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Operación Encienda o apague 1. Oprima el botón para encender o apagar. El medidor correrá una breve prueba interna al activarse. Sensor de luz 1. El sensor de luz está permanentemente unido al medidor. Un cable enrollado une al sensor con el medidor. 2. El lente abombado blanco sensor de luz es un foto diódo y reside bajo la capucha protectora. 3. El medidor automáticamente ajusta a cero, por lo tanto no es necesario calibrar a cero. 4. La parte posterior del sensor tiene un orificio para montar sobre trípode. Tomar una medida de luz 1. Retire la capucha protectora del foto sensor blanco abombado y apunte hacia la fuente que desea medir. Para luces de techo, puede colocar el sensor sobre un escritorio o mesa. 2. La luz debe cubrir todo el domo blanco del sensor. 3. Lea el nivel de luz en la LCD. Si la medida de luz está fuera de la escala, en la pantalla aparecerá una indicación "OL". Si aparece 'OL', seleccione otra escala presionando el botón RANGE. Seleccione las unidades de medición Lux o Bujías pie Oprima el botón LUX para seleccionar las unidades lux y el botón fc para seleccionar unidades de bujías pie. La función MX MN (guarda/recupera las lecturas superior MX e inferior MN) Oprima una vez el botón MX/MN para entrar en modo MX. El medidor mostrará ahora sólo la lectura más alta (MX se muestra en la esquina superior izquierda de la LCD). Oprima MX/MN de nuevo para entrar en modo MN donde el medidor indica sólo la lectura más baja (se muestra el icono MN). Oprima de nuevo el botón MX/MN para continuar registrando lecturas altas y bajas indicando sólo la lectura actual (ambos iconos MX y MN aparecen intermitentes), luego use el botón MX/MN para ver las lecturas alta y baja. Para salir del modo MX/MN, oprima y sostenga el botón MX/MN hasta que desaparezcan los iconos MX y MN. 3

Retención de datos Oprima el botón HOLD para congelar la lectura indicada, del lado superior derecho de la pantalla aparecerá el icono de retención 'H'.. Oprima de nuevo el botón HOLD para regresar a operación normal (desaparecerá el icono de retención 'H'). La gráfica de barras análoga continuará indicando los cambios de nivel al estar activada la función retención. Retención de picos La función de retención de picos permite al medidor capturar los cambios de nivel en periodos de hasta 100μs.Oprima momentáneamente el botón PEAK y en la pantalla aparecerá el icono 'P+' LCD. El medidor puede ahora medir un pico rápido de luz y mostrarlo en la LCD. Para salir del modo de retención de picos, oprima el botón PEAK. Modo relativo Las medidas pueden ser mostradas como una diferencia entre el nivel de luz actual y un valor de referencia guardado. Para guardar una lectura de referencia, oprima el botón REL cuando la lectura deseada esté en la LCD (en la esquina superior izquierda de la LCD aparecerá el icono triángulo). Todas las lecturas subsecuentes indicadas serán "relativas" al valor guardado de referencia. Por ejemplo, si el valor de referencia es 100 y el valor actual de luz es 125, el medidor indicará 25. Para ver el valor de referencia, oprima de nuevo el botón REL para que destelle el icono del triángulo. El valor indicado será el valor de referencia. Para salir del modo relativo, oprima y sostenga el botón REL hasta que desaparezca el icono triángulo. Mantenimiento Limpieza y almacenamiento 1. Cuando sea necesario limpie el domo blanco del sensor con un paño húmedo. 2. Guarde el medidor en un área con temperatura y humedad moderada (consulte la especificaciones de operación y almacenamiento en la tabla de escalas de este manual). Reemplazo de la batería Cuando baje la carga de la batería, en la esquina inferior izquierda del LCD aparecerá el icono 'BT'. Reemplace las seis (6) baterías 'AAA' 1,5; quite el tornillo (centro) de la tapa del compartimento de la batería. Observe la polaridad al colocar las baterías en el compartimento. Asegure que la tapa queda asegurada al terminar. Servicios de reparación y calibración Extech ofrece servicios completos de reparación y calibración para todos los productos que vendemos. Para calibración periódica, NIST certificación o o reparación de este producto Extech, llame al departamento de servicio a clientes para obtener detalles sobre este servicio. Extech recomienda realizar la calibración anualmente para garantizar la integridad de la calibración. 4

Garantía EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION (UNA EMPRESA FLIR) garantiza este instrumento para estar libre de defectos en partes o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía limitada a seis meses para los cables y sensores). Si fuera necesario regresar el instrumento para servicio durante o después del periodo de garantía, llame al Departamento de Servicio a Clientes al teléfono (781) 890-7440 ext. 210 para autorización, o visite nuestra página en Internet www.extech.com para Información del contacto. Se debe otorgar un número de Autorización de Retorno (RA) antes de regresar cualquier producto a Extech. El remitente es responsable de los gastos de embarque, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos resultantes de las acciones del usuario como el mal uso, alambrado equivocado, operación fuera de las especificaciones, mantenimiento o reparación inadecuada o modificación no autorizada. Extech específicamente rechaza cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o aptitud para cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. La responsabilidad total de Extech está limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita. Ayuda de producto Soporte Técnico support@extech.com - Reparación / Retornos: repair@extech.com Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin aviso Para la última versión de esta Guía del usuario, actualizaciones de software y otra información www.extech.com (781) 890-7440 Extech Instruments Corporation, 285 Bear Hill Road, Waltham, MA 02451 Certificado ISO9001 Copyright 2010 Extech Instruments Corporation (una empresa FLIR) Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio. 5

Apéndice Niveles típicos de luz Lux Bujías pie Lux Bujías pie Fábricas Casa 20-75 2-7 Escaleras de emergencia, 100-150 10-15 Lavado Almacén 75-150 7-15 Pasillos de Entrada y Salida 150-200 15-20 Actividades recreativas 150-300 15-30 Trabajo de empaque 200-300 20-30 Estudio, Mesa 300-750 30-75 Trabajo visual: Línea de 300-500 30-50 Maquillaje producción 750-1,500 75-150 Tipografía: Trabajo de 500-1,500 50-150 Lectura, Estudio inspección 1,500-3,000 150-300 Electrónica, Ensamblado, 1,000-2,000 100-200 Costura Dibujo Oficinas Restaurante 75-100 7-10 Escaleras internas de 75-150 7-15 Escaleras de pasillo emergencia 100-200 10-20 Escaleras de pasillo 150-300 15-30 Entrada, Lavandería 200-750 20-75 Sala de juntas Recepción 300-750 30-75 Cocina, Mesa comedor 750-1,500 75-150 Oficinista 750-1,500 75-150 Ventana de mostrador 1,500-2,000 150-2000 Mecanografía, dibujo Tienda Hospital 75-150 7-15 Interiores 30-75 3-7 Escaleras de emergencia 150-200 15-20 Pasillos/Escaleras 75-100 7-10 Escaleras 200-300 20-30 Recepción 100-150 10-15 Habitación enfermos, Almacén 300-500 30-50 Mostrador 150-200 15-20 Sala de espera 500-750 50-75 Elevador 200-750 20-75 Cuarto de examen médico 750-1,500 75-150 Ventana de mostrador, Mesa de empacado 750-1,500 75-150 Quirófano 1,500-3,000 150-300 Fachada, Ventana de mostrador 5,000-10,000 500-1000 Inspección de ojos Sensibilidad espectral 6