MACCHINE TRADIZIONALI TOP MÁQUINAS CONVENCIONALES TOP TOUPIE TUPÍS

Documentos relacionados
MACCHINE TRADIZIONALI PLUS MÁQUINAS TRADICIONALES PLUS

SCM GROUP spa - Via Emilia, Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/ scm@scmgroup.

Italiano - Español. Gamma di toupie manuali, elettriche e programmate Gama de tupís manuales, eléctricas y programadas. CLASS Toupie_Tupís

YourPartner intechnology Flexa 47 Bordatrice automatica Chapeadora automática

MACCHINE TRADIZIONALI BASIC MAQUINAS TRADICIONALES BASIC

Italiano - Español. Centro di lavoro CNC a 5 assi controllati Centro de trabajo CNC con 5 ejes controlados. Chronos HT

LIBRA CALIBRATRICI-LEVIGATRICI AUTOMATICHE CALIBRADORAS - LIJADORAS AUTOMÁTICAS

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation

P R O G R A M Raddrizzatrice, profilatrice automatica a alberi

ITA ESP SUPERSET NT. Scorniciatrice automatica Moldurera automática

Seghe circolari a lama inclinabile Sierras circulares con disco inclinable SC2W SC3W

Italiano - Español. Calibratici levigatrici automatiche Calibradoras lijadoras automáticas. Sandya 1 S

PROGETTO FINANZIATO DALLA REGIONE VENETO

Strutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria

Combinate serie - Combinadas serie

ITA ESP. GENIUS C26 genius C30 genius FS30 genius ST1 genius SC1W

La evolución del torno convencional. Nueva generación SC

Rectificadoras cilíndricas verticales Rettifiche cilindriche verticali RTV CNC SERIES. Grinding solutions since 1952

Equipos de control ECOMATIC 1000 ECOMATIC Succión sumergida. Servomotores. Intercambiador. Programador

porte interne puertas internas

monty 3650/3850/4400/R Desmontadora de ruedas para camión, autobús, agrícola y máquinaria para el movimiento de tierra

P-ONE Basic P-ONE P-MAX Raddrizzatrici profilatrici automatiche a alberi

ES U. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U Int. Cl. 7 : B27C 1/00

porte interne puertas internas A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network porte interne

Centros de Mecanizado. Vertical Machining Centres

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione

Compresores a Pistón Serie Polar Serie Sunny

CIZALLAS DE GUILLOTINA HIDRÁULICAS SERIES TS/TSX

SIKO Eseguiamo retrofit! Hacemos readaptaciones!

PPM PRENSAS PLEGADORAS HIDRÁULICAS

CITY JET 6000 Baldeadora Compacta

CABEZAL Torno control numérico horizontal. Gama 3

SYSTEM10 FOOD SYSTEM10 NON FOOD. SYSTEM10 L ECCELLENZA IN OGNI CASO Le scaffalature ultra slim che prima non esistevano.

Máquinas-Herramienta. Tornos CNC Serie CKE

hornos de pisos de tubos de vapor LEM

Sistema de Reparacíon de Car-O-Liner

Incarobot/Decarobot. Encajonadora/desencajonadora automática

Il suo utilizzo è previsto con aria compressa (modello P) o con pompa a mano (modello H). La testata superiore è dotata di attacco DIN Ø 24 mm.

ITALY. construcción de máquinas herramientas MANDRINADORA PORTÁTIL. mecánica italiana

Usted nos ha guiado en la dirección correcta.

Strutture di accesso per aerei, elicotteri ed industria aeroportuale Soluciones Especiales para la industria aeronáutica

RM138 MOTONIVELADORA

POLYCARE SILLONES DE TRATAMIENTO Y DIÁLISIS POLTRONE PER MEDICAZIONE E DIALISI

TORNOS CNC Arranque de viruta

RPE RPE-V S.R.L. BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE MACHINERY FOR THE WIRE INDUSTRY

HERRAMIENTAS ROTATIVAS. Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro con un diámetro hasta 100 mm.

Accionamientos tubulares para toldos y persianas

ASPIRADORES. 7 y 11 litros

FREIDORAS DE ALTO RENDIMIENTO

HERRAMIENTAS ROTATIVAS. Afiladora para un mecanizado completo de herramientas de metal duro de 2 a 20 mm. Vgrind 160

SIKO Eseguiamo retrofit! Hacemos readaptaciones!

E[M]CONOMÍA] significa: Formación en el trabajo. CONCEPT MILL 450. Formación CNC con rendimiento industrial

ALTOLIFT. POLIPASTOS MOTORIZADOS

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar

WT 270. Modelo polifacético ideal

La leyenda sigue viva

El Torno Versatil. Nueva generación ST

blinds

New HollaNd TM TM SeMi-PowerSHifT

Manipuladores industriales

MONTACARGAS RHINO. Carácteristicas y especificaciones pueden variar sin previo aviso. 2 Tons. 3 Tons. 4 Tons. 5 Tons. 7 Tons.

Strutture di accesso ad Automezzi, Camion, Pulman e macchine semoventi. Soluciones Especiales Para vehículos comerciales.

Tornos de autoaprendizaje. Nueva generación SE

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de

S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590. Gama de productos

REV. N OLIMPIA -

Máquinas-Herramienta. Tornos Convencionales. Línea sin costo:

ITA - SPA. UNIVERSAL Centro di lavoro a controllo numerico Centro de trabajo a control numérico

Polipasto de cadena CLX INNOVACIÓN EN EL MANEJO DE LA CARGA

COMPACT II EQUIPOS INDUSTRIALES Y DE ALMACENAMIENTO. making workspace work

ALTAS REVOLUCIONES TORNO VERTICAL HONOR SEIKI ZARAGOZA BARCELONA.

BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2

cyflex centros de taladro universal a cnc.

Debido al constante proceso de mejora de los equipos, el fabricante se reserva el derecho a modificar los datos sin previo aviso, siendo meramente

Tornos de gran desbaste

FRESADORAS CNC Arranque de viruta

R310ES 3100 ( ) Rodamientos lineales Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 199

Strutture di accesso per l industria, macchinari, manufatti Soluciones Especiales para máquinas especiales en la industria

maquinaria metal taladros

plegadoras horizontales euromac bending machines

Ma uinaria. Taladros - Bosch. BOSCH GBH 24V Ref BOSCH GBM 6 RE Ref BOSCH GSB 20-2RE Ref Las Palmas de Gran Canaria

Italiano - Español. Sezionatrice orizzontale automatica Seccionadora horizontal automática. Sigma Prima

La leyenda sigue viva

MOT6000 III. Sistemas de mesas de operaciones móviles

Especialmente diseñada para acolchar tapas de colchones y edredones con materiales de relleno de guata, espuma, látex, viscolástica,...

MÁQUINAS DE CORTE PORTÁTIL y EQUIPOS CNC.

T 343 T 403 TAMBOR Capacidad máquina Volumen Lt Diámetro mm Profundidad mm

Carretilla elevadora eléctrica t

olimpic k canteadora automática compacta

More than a CMYK process with Keraminks

Catálogo de productos. Generado por. Saltec.

DISPOSITIVO CENTRAR 3D TASTER EXPERT

GALLETERAS AUTOMATICAS MINO BISKY DUERO

Los equipos de manipulación de Bystronic glass. transporte Empleo de la fuerza reducido al mínimo. Reducción de los costos

WIN2 SERIES. Torno Automático CNC Multicarro

GAMME INTERIEUR DE FERME

589,00 570,00 720,00 625,00 OFERTA / ESCALERAS DE ALMACÉN. Taburete industrial plegable en aluminio, K-FOLD

ZOOMAX. Sistemas Radiográficos De Veterinaria Convencionales. CONTROL-X MEDICAL. Simplicidad, Desempeño y Seguridad

Roscamat 500RH; Capacidad M2-M24 (M27)

Transcripción:

MACCHINE TRADIZIONALI TOP MÁQUINAS CONVENCIONALES TOP TOUPIE TUPÍS

TRADITION Casadei è una tradizione che si rinnova. Già dal 1945 le prime combinate si affermano nell ambito del mercato delle macchine tradizionali per la lavorazione del legno dando vita alla grande produzione Casadei che, grazie a costanti investimenti in risorse umane e tecnologia applicata, ha raggiunto una leadership di qualità riconosciuta a livello mondiale. Una divisione ricerca e sviluppo all avanguardia ed un processo produttivo altamente automatizzato garantiscono la realizzazione di prodotti sempre tecnologicamente innovativi, caratterizzati da un alto grado di qualità ed affidabilità. Casadei es una tradición que se renueva. A partir ya de 1945 las primeras máquinas combinadas se afirmaban en el ámbito del mercado de las máquinas tradicionales para la elaboracion de la madera, dando vida a la gran producción Casadei que, gracias a constantes inversiones en recursos humanos y tecnología aplicada, ha alcanzado un liderazgo de calidad reconocido a nivel mundial. Una división de investigación y desarrollo de vanguardia, así como un proceso productivo altamente automatizado garantizan la realización de productos siempre tecnológicamente innovadores, caracterizados por un alto grado de calidad y fiabilidad. TRADITION 2

PROGRESS Casadei è presente oggi con successo in oltre 90 paesi nei 5 continenti, grazie ad una rete distributiva capillare ed altamente qualificata, ed offre una gamma di prodotti completa che spazia dalle macchine tradizionali a sofisticate macchine speciali quali sezionatrici, levigatrici, bordatrici e scorniciatici. Casadei actualmente está presente con éxito en más de 90 países en los 5 continentes, gracias a una red de distribución capilar altamente calificada, brindando una gama de productos completa que abarca desde máquinas tradicionales a sofisticadas máquinas especiales, como las seccionadoras, lijadoras, chapadoras y molduradoras. PROGRESS 3

F 230 TOUPIE AD ALBERO FISSO TUPÍS DE EJE FIJO SEMPLICEMENTE AFFIDABILE! Robustezza, affidabilità, ergonomia e semplicità d utilizzo sono le caratteristiche principali che fanno della F 230 un prodotto all avanguardia, imbattibile nella categoria. SIMPLEMENTE FIABLE! Robustez, ergonomia y simplicidad de utilización son las características principales que hacen de la F230 un producto a la vanguardia, al nivel mas alto de la categoría. F 230 4

F 230 90 F 230 TPL 5

F 235 TOUPIE PROGRAMMATA AD ALBERO FISSO TUPÍS DE EJE FIJO PROGRAMADA PRODUTTIVITÀ SENZA COMPROMESSI! La ricca dotazione di base e l ampia scelta di opzionali, fanno della F 235 una Toupie destinata ai clienti più esigenti. PRODUCTIVIDAD SIN COMPROMISOS! La rica dotación estándar y la amplia selección de opcionales, hacen de la F 235 una Serie de tupís destinadas a los clientes mas exigentes. F 235 F 235 90 12000 900 6

Gruppo per recupero listello fermavetro Il dispositivo, gestito totalmente dal quadro comandi pensile, è fornito con una guida toupie con un piano in alluminio in entrata ed uno in acciaio in uscita. Il gruppo è totalmente escludibile dal piano macchina quando non viene utilizzato. Disponibile solo per F 235 e F255 versioni PL o TPL. Grupo recuperador del listón El dispositivo, totalmente controlado desde el tablero de mandos suspendido, se suministra con una guía tupí con una mesa de aluminio en entrada y una de acero en salida. El grupo puede excluirse totalmente de la mesa de la máquina cuando no se utiliza. Sólo para F235 y F255 versiones PL o TPL. F 235 con RECUPERO LISTELLO F 235 con GRUPO RECUPERADOR DEL LISTON GRUPPO RECUPERO LISTELLO GRUPO RECUPERADOR DEL LISTON 7

F 255 TOUPIE AD ALBERO INCLINABILE ± 45,5 TUPÍS DE EJE INCLINABLE ± 45,5 PRODUTTIVITÀ SENZA CONFINI! L albero inclinabile nei due sensi ± 45,5 rende la F 255 una macchina estremamente versatile. L ampia scelta di opzionali, unitamente all albero inclinabile rendono la macchina adatta a qualsiasi tipo di lavorazione. PRODUCTIVIDAD SIN CONFÍNES! El eje inclinable en 2 direcciones ± 45,5 hace de la F 255 una maquina extremamente versátile. La amplia selección de opcionales, junto al eje inclinable, hace el uso de la maquina aun mas versátil para cualquier tipo de trabajo. F 255PL 8 F 255 +45,5º -45,5º 12000 900

L albero inclinabile nei due sensi permette di utilizzare la macchina per qualsiasi lavorazione. L inclinazione - 45 permette l utilizzo di un trascinatore, altrimenti impossibile con una macchina normale inclinabile + 45 L inclinazione ± 45 permette l utilizzo di diametri utensile più piccoli per la lavorazione di grosse sezioni (esempio serramenti). El eje inclinable en 2 direcciones permite de utilizar la máquina para todos trabajos. La inclinación - 45 permite la utilización de un alimentador, de otra manera imposible con una maquina con eje inclinable + 45. La inclinación de + / - 45 permite el uso de la herramienta con menor diámetro para trabajar con piezas largas (por ejemplo ventanas). 9

F 230 / F235 / F255 EQUIPAGGIAMENTI EQUIPOS La programmazione meccanica consente una notevole riduzione dei tempi di messa a punto della macchina. Un ulteriore drastica riduzione di tali tempi è possibile, fino al 75% rispetto ai sistemi tradizionali, con l aggiunta di sofisticati opzionali quali: mandrino HSK, Rapid, Inverter e programmazione elettronica. La programación mecánica permite un notable ahorro de tiempo en la puesta a punto de la maquina. Una ulterior reducción de los tiempos muertos, hasta el 75% respecto a los sistemas tradicionales, se puede obtener añadiendo sofisticados dispositivos (opcionales) cuales: cambio rápido del eje por sistema HSK, mesa móvil Rapid, Inverter, y programación electrónica. Veloce posizionamento grazie al volantino frontale. Veloz posicionamiento gracias al volante frontal. 10

Programmazione elettronica La F 235 e la F 255 sono entrambe equipaggiate con programmatore elettronico. La programmazione elettronica a controllo numerico permette messe a punto estremamente rapide e precise eliminando i passaggi di prova. Con pochi gesti è possibile richiamare i programmi in memoria oppure impostare direttamente le quote richieste. Il Controllo Numerico è installato in posizione ergonomica nel quadro comandi pensile, di serie per tutte le versioni A. Programación electrónica La F 235 y la F 255 son disponibles con programador electrónico. La programación electrónica de control numérico permite una puesta a punto muy rápida y precisa eliminando todos los pasajes de prueba. Con extrema facilidad se pueden llamar programas ya memorizados o crear nuevos. El control numérico es en una posición ergonómica en el cuadro de mandos colgante, de serie en todas las versiones A. 11

F 230 / F235 / F255 EQUIPAGGIAMENTI EQUIPOS Albero toupie intercambiabile con attacco MK5 Fornito di serie sulla F 255, è disponibile a richiesta per tutte le altre versioni. Eje tupí intercambiable con conexión MK5 Estándar en la F 255, esta disponible a demanda para todas las otras versiones. Sistema HSK Sistema di cambio rapido dell utensile con mandrino HSK B 63. Permette cambi utensile rapidissimi di pochi secondi riducendo drasticamente i tempi di messa a punto della macchina. Disponibile a richiesta per versioni A. Sistema HSK Sistema de cambio rápido de la herramienta con mandril HSK B63. Permite cambios de herramienta rápido de pocos segundos reduciendo drásticamente el tiempo de puesta a punto de la máquina. Disponible por versiones A. Visualizzazione velocità per macchine senza controllo numerico. Visualisación velocidad para maquinas sin programador electrónico. Regolazione di velocità per macchine equipaggiate con controllo numerico. Inverter di serie per F255, disponibile a richiesta per F235. Programación de la velocidad para maquinas equipada con programador electrónico. Inverter estándar para F255, disponible bajo demanda para F235. 12

Pianetto Rapid Il pianetto a regolazione micrometrica Rapid permette il miglior supporto per il pezzo lavorato con qualsiasi diametro di utensile. Il dispositivo è disponibile a richiesta per la F230 in versione manuale; è invece standard su tutte le altre toupie. Nelle versioni A il pianetto Rapid, a richiesta, può essere controllato da programmatore. Mesa movil Rapid La mesa móvil con regulación micrométrica Rapid permite el máximo apoyo de la pieza en trabajo con cualquier diámetro de herramienta utilizada. El dispositivo está disponible a demanda para F230 en la versión con movimiento manual; en cambio es estándar en todas las demás tupís. En la version A el sistema Rapid, a demanda, puede ser controlado de programador Elettromandrino L elettromandrino controllato da inverter in versione fissa è disponibile, su richiesta, per la F 235. La F 255 è equipaggiata di serie con elettromandrino controllato da inverter con inclinazione ± 45,5 (avanti e indietro). L inclinazione dell elettromandrino viene effettuata su 2 robuste lunette in ghisa. Azionamenti assi (inclinazione e sollevamento mandrino) tramite 2 servomotori indipendenti. Electomandril Él electomandril controlado por inverter en versión fija está disponible, bajo demanda, por la F 235. La F 255 es equipada estándar con electomandril controlado por inverter con inclinación ± 45,5, adelante y atrás. La inclinación del electomandril es efectuada sobre 2 robustas lunetas en fundición. Accionamientos ejes (inclinación y levantamiento mandril) por 2 servomotores independientes. 13

F 230 / F235 / F255 EQUIPAGGIAMENTI EQUIPOS Crociere di supporto per trascinatore Le Toupie della Serie 200 possono essere equipaggiate, su richiesta, con crociera di supporto trascinatore montata sulla stessa colonna di supporto del quadro pensile. Sono disponibili 2 tipi di crociera di supporto: Crociera manuale (disponibile per tutte le versioni, obbligatorio quadro comandi pensile) completa con: - Crociera con regolazione verticale e orizzontale manuale. - Crociera con posizionamento verticale e orizzontale motorizzato (disponibile solo per la versione A) Soportes para alimentador Las Tupís de la Serie 200 puede ser equipáis, bajo demanda, con soporte para alimentador montado sobre la misma columna de soporte del cuadro de mando de control suspendido. Son disponibles 2 tipos de soporte: Soporte manual, disponible para todas las versiones, obligatorio cuadro de mando de control suspendido, completo con: - Soporte manual con regulación del desplazamiento vertical y horizontal - Soporte motorizado con regulación del desplazamiento vertical y horizontal, disponible sólo por la versión A. Carrello fisso sul piano per piccole tenonature Completo di guida porta-battute orientabile (± 60 ) sul piano, con estensione telescopica e pressoio eccentrico. Disponibile a richiesta per tutte le macchine. Carro fijo sobre la mesa para pequeños espigados Dotado de guía porta-topes orientable (± 60 ) sobre la mesa, con extensión telescópica y brazo ajusta piezas. Disponible bajo demanda para todas las maquinas Predisposizione elettrica trascinatore La predisposizione elettrica per il trascinatore, standard per le macchine in versione CE, permette di lavorare in totale sicurezza. Predisposición eléctrica alimentador La predisposición eléctrica del alimentador, estándar por todas las versiones CE, permite de trabajar en total seguridad. 14

Barra telescopica e di supporto in alluminio sul fronte macchina Alargador delantero telescópico Due prolunghe del piano con lunghezza totale di 2600 mm Dos extensiones laterales sobre la mesa de la máquina para una superficie total de apoyo de 2600 mm Pulsante di emergenza Botón de emergencia Versión PL Barra telescopica e di supporto in alluminio sul fronte macchina Alargador delantero telescópico Prolunga laterale del piano in ingresso Extensión lateral de la mesa en entrada Pulsante di emergenza Botón de emergencia Versione TPL Carro a tenonare pesante con corsa registrabile, placca a tenonare in ghisa registrabile, cappa a tenonare con protezioni parabraccio e asta telescopica con battute Carro para espigar pesado con carrera regulable, placa en fundición para espigar ajustable, campana para espigar con protecciones brazos y asta telescópica con topes Barra telescopica di supporto scorrevole in alluminio sul fronte macchina Alargador delantero telescópico 15

F 230 / F235 / F255 EQUIPAGGIAMENTI EQUIPOS Guida toupie standard Guía tupís estándar. Braccio di esclusione rapida (di serie sulle versioni A) Dispositivo para exclusión de la guía tupí (de serie para las versiones A). Guida toupie equipaggiata con piani in alluminio con righette di continuità (di serie sulle versioni A) Guía tupís con mesas de aluminio y con regleta de continuidad (estándar para las versiones A). Piani in alluminio con righette di continuità sistema Supersafe. Mesas de aluminio con regleta de continuidad Sistema Supersafe 16

Quadro comandi F 230 Tablero de mandos F 230 Quadro comandi F 235 F 255 Tablero de mandos F 235 F 255 17

F 230 / F235 / F255 TOUPIE TUPÍS CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERISTICAS TECNICAS F 230 F 235 F 255 Dimensioni del piano di lavoro Dimensiones de la mesa de trabajo 1200 x 730 mm 1200 x 730 mm 1200 x 780 mm Diametro albero Toupie, a scelta Diámetro eje tupí, a elección 30-35-40-50 mm 1 ¼ 30-35-40-50 mm 1 ¼ 30-35-40-50 mm 1 ¼ Velocità di rotazione albero Toupie g/min Velocidad de rotación eje tupí rpm 3000-4500-6000-3000-4500-6000- 900 12.000 7000-10.000 7000-10.000 Inclinazione albero Toupie Inclinación eje tupí - - ± 45,5 Diametro massimo dell utensile a profilare Diámetro max. de la herramienta con guía de perfilado 250 mm 250 mm 250 mm Diametro massimo dell utensile a tenonare Diámetro max. de la herramienta para espigar 300/350 mm 300/350 mm 300/350 mm Diametro massimo dell utensile a tenonare per Diámetro max. de la herramienta para espigar para 300 mm 300 mm 300 mm versioni MK5 e HSK versión MK5 y HSK Potenza motore principale (S6-40%) (HP) Potencia motor principal (S6-40%) (HP) 7 kw (9,5) 7 kw (9,5) 7,5 kw (10) Diametro bocche di aspirazione Diámetro bocas de aspiración 2 x Ø 120 mm 2 x Ø 120 mm 1 x Ø 120 mm Bocca di aspirazione per il raffreddamento forzato con elettromandrino 7,5 kw (optional)* Boca de aspiración para la refrigeración forzada con electromandril 7,5 kw (opcional)* - 1 x Ø 100 mm* 2 x Ø 100 mm EQUIPAGGIAMENTI* EQUIPOS* Guida toupie con regolazione lineare mediante Guía tupí con regulación lineal a través de manivela accesible volantini accessibili dal fronte macchina e desde el frontal de la máquina y desplazamientos visualizados spostamenti visualizzati da numeratori meccanici por numeradores mecánicos decimali Visualizzazione altezza albero Visualisación altura eje Inversione di rotazione dell'albero toupie con Inversión de rotación del eje tupí con interbloqueo interblocco Visualizzazione velocità inserita Visualización velocidad Avviamento stella-triangolo automatico Arranque estrella/triangulo automático Quadro pensile con colonna portante per Mando de control suspendido con columna portante para - trascinatore el alimentador Pianetto di registrazione "RAPID" Mesa maquina con sector mobil "RAPID" Placche guida Toupie SUPERSAFE Placas guía tupí SUPERSAFE Braccio di esclusione rapida guida Toupie Dispositivo para exclusión rápida guía tupí Inverter con regolazione della velocità da 900 a Inverter para cambio de velocidad de 900 a 12.000 RPM - 12.000 G/min Versioni con 2 estensioni per profilare o tenonare Versión con extensiones para perfilar o espigar Carrello sul piano fisso per piccole tenonature Carro en la mesa fija para pequeños espigados Supporto per trascinatore con movimentazione Soporte para alimentador con desplazamientos manual manuale o motorizzata o motorizado Albero intercambiabile MK5 Eje intercambiable MK5 Albero toupie con attacco rapido, completo di Eje tupí con sistema HSK - mandrino HSK Dispositivo recupero del listello Dispositivo recuperador del listón - Movimentazione guida toupie gestita da Posicionamiento guía tupí por programador - programmatore Movimentazione inserto mobile Rapid gestita da programmatore Posicionamiento mesa Rapid por programador - = standard = opzionale - = non disponibile * Per esigenze di carattere tecnico, normativo e commerciale, gli equipaggiamenti standard e optional possono differire da paese a paese. Vi preghiamo quindi di rivolgervi al nostro concessionario di zona. Per esigenze dimostrative tutte le foto di questo catalogo riproducono macchine in configurazione CE e sono complete di opzionali. Senza nessun preavviso i dati tecnici possono essere variati. Le modifiche non influenzano la sicurezza prevista dalle norme CE. = Estándar = Opcional - = No disponible * Por razones técnicas, comerciales y de normativas, los equipos estándar y las opcionales pueden variar según el país. Dirigirse por lo tanto a nuestro revendedor de zona. Por exigencias de ilustración las fotos de este catálogo reproducen máquinas en configuración CE y están equipadas con opcionales. Los datos técnicos pueden modificarse sin previo aviso. Las modificaciones no afectan a la seguridad prevista por las normas CE. 18

LIVELLI DI EMISSIONE SONORA NIVELES DE EMISION SONORA PROFILATURA PERFILADURA TENONATURA EN ESPIGADO PROFILATURA PERFILADURA TENONATURA EN ESPIGADO PROFILATURA PERFILADURA TENONATURA EN ESPIGADO Livello di pressione acustica al posto operatore a vuoto EN ISO 11201:1997 (tenonatura) EN ISO 11202:1991 (profilatura) Livello di pressione acustica al posto operatore in lavorazione EN ISO 11201:1997 (tenonatura) EN ISO 11202:1991 (profilatura) Livello di potenza acustica a vuoto EN ISO 3744:1994 Livello di potenza acustica in lavorazione EN ISO 3744:1994 Nivel de presión acústica en el lugar de operario en la entrada en vacío EN ISO 11201:1997 (en espigado) EN ISO 11202:1991 (perfiladura) Nivel de presión acústica en el lugar de operario en la entrada en trabajo EN ISO 11201:1997 (en espigado) EN ISO 11202:1991 (perfiladura) Nivel de potencia acústica durante el vacío EN ISO 3744:1994 Nivel de potencia acústica durante el trabajo EN ISO 3744:1994 F230 F230 F235 F235 F255 F255 79,5 db (A) 72,6 db (A) 78,0 db (A) 72,6 db (A) 81,8 db (A) 72,6 db (A) 91,6 db (A) 88,5 db (A) 90,6 db (A) 88,5 db (A) 88,1 db (A) 88,5 db (A) 88,6 db W (A) 0,7 mw (A) 98,3 db(a) re 1pW 6,8 mw (A) 82,5 db W (A) 0,2 mw (A) 98,1 db (A) re 1pW 6,4 mw (A) 85,9 db W (A) 0,4 mw (A) 96,8 db (A) re 1pW 4,8 mw (A) 82,5 db W (A) 0,2 mw (A) 98,1 db (A) re 1pW 6,4 mw (A) 88,3 db W (A) 0,7 mw (A) 93,3 db (A) re 1pW 2,1 mw (A) 82,5 db W (A) 0,2 mw (A) 98,1 db (A) re 1pW 6,4 mw (A) I rilievi sono stati effettuati in accordo alle norme - Profilatura EN 848-1:2007 + A1:2009 - Tenonatura EN 1218-1:1999+A1:2009 Las observaciones se realizaron de acuerdo con las normas - Perfiladura EN 848-1:2007 + A1:2009 - Espigado EN 1218-1:1999+A1:2009 DIMENSIONI DIMENSIONES 1556 1884 992 1194 790 (MAX 1340) 730 430 410 1574 1913 994 2607 F235-PL F255-PL 2599 19

Rev n. 01-04/2013 - Acanto Comunicazione - Olimpia - Digitalprint CASADEI - BUSELLATO Via del Lavoro 1/3 - Po box 168 36016 Thiene - Vicenza - Italy T. +39 0445 690000 - F. +39 0445 652400 info@casadeibusellato.com www.casadeibusellato.com