Lámparas de en secuencia para los sistemas de iluminación de aproximación de media intensidad MALSR De acuerdo con las normas De la FAA: MALSR FAA-E-2325 (Edición actual) Usos Los sistemas de iluminación de aproximación de media intensidad (MALSR por sus siglas en inglés) con luces de en secuencia se usan en los aeropuertos y las bases aéreas militares para proveer operaciones de aproximación y aterrizaje, tales como alineación en pistas de aterrizaje y despegue, percepción de la altura, referencia horizontal y canales guía, desde el umbral de aterrizaje externo (2,400-3,000 pies) hasta la zona de aproximación. Condiciones ambientales de operación Límites de temperatura Humedad Altitud De -67 F a +158 F (De -55 C a +70 C) De 0 a 100%, condensación De 0 a 10,000 pies (3,048 metros) máximo Teoría de funcionamiento Los sistemas de iluminación con lámparas de en secuencia de ADB incluyen una unidad de control principal, cajas de empalme, gabinetes de control individual (ICC), un transformador de luz de encendido continuo y unidades de lámparas de elevadas. En la confi guración de MALSR, se instalan una gran cantidad de barras de luces de forma simétrica alrededor de la línea central del sistema de iluminación de aproximación, comenzando en el umbral de aproximación y hasta una distancia total de 2,400 pies (731.5 m) hasta la zona de aproximación, unos 3,000 pies (914.4 m), en instalaciones donde aeronaves militares de alta velocidad comparten el uso de las pistas de aterrizaje y despegue. En la parte externa del sistema de iluminación de aproximación están instalados hasta 11 ensamblajes de lámparas de en intervalos regulares. Las luces de están ordenadas e instaladas de tal manera que producen una señal de luces de en secuencia que tiene el aspecto de una bola de luz que viaja por el sistema, desde el extremo externo (lámpara de más lejana del umbral de la pista de aterrizaje y despegue) hasta el ensamblaje del lámpara de más cercano al umbral de la pista de aterrizaje y despegue. Gabinete de control principal El gabinete de control principal contiene un circuito de control y una tarjeta PCB de monitoreo, que provee la energía, las señales de análisis de tiempo, el circuito de Código de pedido del gabinete de control principal 44D1655-XX11 Lámparas de 1 = 5 Lámparas de (máximo) 2 = 8 Lámparas de (máximo) 3 = 11 Lámparas de (máximo) Monitoreo 1 = Con monitores 2 = Sin monitoreo (estándar) Voltaje de entrada y de salida Activador de pulsaciones eléctricas 60Hz de salida 120/240V AC, +10%, 60Hz, tres cables, una sola fase (neutro empalmado en el centro). Tiempo sincronizado con la línea de Tiempo transcurrido 33.3 milisegundos entre cada activador de pulsaciones eléctricas Modos de operación Control manual (local) y control remoto (+48V DC o 120V AC) Gabinete NEMA 4, externo y ventilado (para prevenir la condensación) Características del - Interruptor rotatorio de control para el mantenimiento en el control manual del nivel de luminosidad gabinete de control del sistema - Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la lámpara de para desactivar las lámparas de (si es necesario) cuando están activadas las luces de aproximación - Indicadores LED en el tablero de control para los sistemas de monitoreo - El interruptor del servicio de entrada de energía desconecta la potencia de entrada a la unidad de control - Luz de mantenimiento de 100W - La puerta se puede asegurar con llave en una posición abierta de 120 Dimensiones 37.25 x 30 x 11.38 pulg 94.6 x 76.2 x 28.9 cm 137 lb (62 kg) Gabinete de control principal (continuación) monitoreo de fallas de encendido y señales de control de tres niveles de intensidad de los ensamblajes de las lámparas de en secuencia en modo remoto (120V AC o +48V DC) y modo local. El gabinete principal puede controlar hasta 21 ensamblajes de lámparas de F - 20
Gabinete de control principal (continuación) en secuencia, proporcionando energía y señales de activación para producir una señal de luces de en secuencia teniendo el aspecto de una bola de luz que viaja por debajo de la zona de aproximación. Requisitos de potencia de entrada principales Máximo número de Requisitos máximos de lámparas de potencia 3 18kVA 5 19kVA 8 20kVA Cable de alto voltaje Usado para interconectar el cabezal de la lámpara de elevada y el gabinete de control individual. El cable se provee solo en carretes de 500 pies. Por favor especifi que la longitud total (en pies) del cable cuando haga un pedido. Código de pedido del cable de alto voltaje 12 AWG, 3kV 89A0110-1 Lámpara de Cabezal de la lámpara de elevada Cada ensamblaje del cabezal de la lámpara de elevada tiene un cabezal de luz de, con un bulbo PAR-56 y un activador del transformador. Se incorpora un interruptor de seguridad eléctrico en el cabezal de la lámpara de. Éste trabaja conjuntamente con el interruptor de seguridad del gabinete de control individual (ICC por sus siglas en inglés) para descargar el voltaje por la lámpara de cuando se abre la puerta del ICC o se quita el bulbo. Unidad del cabezal de la lámpara de elevada Voltaje de entrada +2,000V DC Lámpara Bulbo de xenón PAR-56 Duración de la Promedio de 1,000 horas en nivel de alta lámpara intensidad Disminución de 30% o menos sobre el promedio mínimo de intensidad duración de la lámpara Duración del De 0 a 100 microsegundos Rebote de Menos del 1% sin rebotes consecutivos Eje del haz de luz Ajustable verticalmente desde el horizontal hasta 25 sobre el horizontal Vibración Resistente a vibración de un rango de frecuencia de 10 a 2,000Hz de acuerdo con las normas de NEMA FA1-3.01 Gabinete Lluvia intensa Montaje En un acoplador frangible (quebradizo) de 2 pulgadas (5.08 cm) o en un conducto EMT de 2 pulgadas o de 1.5 pulgadas (3.81 cm) Tubo OD o tubería Schedule 40 de 1.5 pulgadas. El montaje puede estar en un tubo de 1 pulg (2.54 cm) (usado sobre una torre de aluminio) usando un adaptador del tubo de plástico termorretráctil. Distancia de Un máximo de 60 pies (18.3 m) instalación desde el ICC Dimensiones 13.3 x 6.25 x 8.3 pulg (33.9 x 15.9 x 21.1 cm) 4 lb (1.8 kg) Código de pedido del cabezal de la lámpara 44D1677-X Ajuste antideslizante 1 = Ajustador antideslizante para EMT de 2 pulg, tubo y torres de 1.5 pulg 2 = Sólo ajustador antideslizante para tubería Schedule 40 de 1.5 pulg y acoplador frangible 62B0064 Nota: Cabezal de la lámpara de incluye la lámpara. Datos fotométricos de la lámpara elevada Intensidad del bulbo de la lámpara de Ajuste de Máxima intensidad Mínima intensidad intensidad de efectividad de efectividad Alta 20,000 cd 8,000 cd Mediana 2,000 cd 800 cd Baja 450 cd 150 cd Lámparas de empotradas Si se requieren las lámparas de empotradas, por favor comuníquese con el Departamento de Ventas de ADB para mayor información. Casquillos Casquillo PAR-38 Hay 45 casquillos transparentes PAR-38 colocados de cinco en cinco en una barra de luz en el área de aproximación de la pista de aterrizaje y despegue. Cada casquillo está diseñado para colocar puntos para lámparas de 120W, 120V AC PAR-38. Una base ajustable en el casquillo permite un ajuste vertical del horizontal a 25 sobre el horizontal. También, el equipo de montaje permite la alineación horizontal del eje del haz de luz a cualquier ángulo horizontal dentro de +1. El casquillo tiene un montaje base que se coloca sobre la abertura superior de un acoplador frangible, en una barra de luz con un adaptador del tubo de plástico termorretráctil o a un conducto de 2 pulgadas (EMT). Cantidad Instalación Dimensiones 45 en total Cinco casquillos PAR-38 están instalados en una barra de luz (Hay nueve barras de luz en el sistema) 9 x 3 x 3 pulg (22.9 x 7.6 x 7.6 cm) F - 21
Código de pedido del casquillo PAR-38 44C1683 Nota: Las lámparas 120W, 120V AC PAR-38 se venden por separado. Use el número de repuesto 48A0119. Casquillo PAR-56 Dieciocho casquillos PAR- 56 están instalados en el umbral de la pista de aterrizaje y despegue. El casquillo tiene sujetadores de montaje para sostener el fi ltro verde y está diseñado para colocar una lámpara PAR-56 de 300W, 120V AC. Cada casquillo tiene una Casquillo PAR-56 base ajustable para un ajuste vertical y se arma en un conducto EMT de 2 pulg o sobre un acoplador frangible. Los casquillos PAR-56 se ordenan por separado. Ver la página 1042 del catálogo para información de pedidos. Transformador de energía de 15kVA El transformador de energía de 15kVA, 60Hz acciona las luces de encendido continuo PAR-56 y PAR-38. Los contactos en el transformador son encendidos por los relés en el gabinete principal de control para proveer energía a cualquiera de los tres niveles de voltaje de las luces de encendido continuo. Los contactos del primario del transformador permiten ajustar el voltaje secundario a un promedio de 2.5% de la salida secundaria requerida si se asume que el voltaje primario está entre 210V y 252V AC. El transformador está en un recinto externo, en una caja a prueba de agentes atmosféricos con terminales en la parte posterior del recinto para montar el gabinete en una posición vertical. Se proveen dos supresores de relámpagos para la protección contra la entrada y salida de corriente ocasionada por relámpagos. Transformador de energía Cantidad Uno Califi cación 15kVA Entrada 210-252V AC, 60Hz Contactos Se proporciona en primario para permitir el ajuste de voltajes secundarios Voltaje de salida Nivel de intensidad Salida secundaria (cuando se Baja 50/100V AC ±0.5% contecta a una Mediana 75/150V AC ±0.5% entrade primaria Alta 120/240V AC ±0.5% de 240V AC) Dimensiones 13.25 x 12 x 18 pulg (33.7 x 30.48 x 45.7 cm) 262 lb (119 kg) Código de pedido del transformador de energía 15 kva 44D1685-1 Gabinete de control individual (ICC por sus siglas en inglés) Cada unidad de lámpara de está controlada por un gabinete de control individual, que contiene los circuitos activadores, los bloques terminales y supresores de relámpagos. Un interruptor de seguridad está incorporado en el gabinete para descargar el circuito de alto voltaje cuando se abre la puerta del ICC. Gabinete de control individual Cantidad Una por cada unidad de lámpara de Gabinete Exterior, manilla de la puerta puede cerrarse con candado Voltaje de entrada 120/240V AC, 60Hz, tres cables, (neutro empalmado en el centro). Corriente de 1A en alta intensidad (promedio) entrada Máximo consumo 250W o menos de energía Duración del 150,000 operaciones Mínimo componente de nivel de cambio de intensidad Protección Todos los componentes están protegidos contra transientes de alto voltaje Montaje Se proveen dos ajustes roscados de 2 pulg (5.08 cm) en el fondo del gabinete para montaje. Los montajes del terminal también se proveen en la parte posterior del gabinete. Distancia de El ICC se puede instalar a un máximo de instalación 3,000 pies (914 m) desde el gabinete de control principal Dimensiones 20 x 16 x 8 pulg (50,8 x 40,64 x 20,3 cm) 57 lb (25.85 kg) Código de pedido del ICC Tipo de lámpara de 1 = Lámpara de elevada 3 = Sólo con el tablero de lámpara de elevada 44D1651-X F - 22
Nivelador angular El nivelador angular se usa para ajustar y para medir el ángulo de elevación vertical de las lámparas de encendido continuo PAR-38 y PAR-56 o los casquillos de la lámpara de. Nivelador angular El nivelador angular permite nivelar el eje perpendicular de la lámpara al plano de la cubierta de vidrio a cualquier ángulo de 0 a +25 sobre la horizontal, incluso cuando está montado en estructuras resistentes a bajos impactos que cumplen con las normas FAA-E-2604 o FAA-A-2702. El ángulo de nivelación se indica en una escala calibrada en intervalos de 1 y el ángulo de nivelación actual del casquillo de la lámpara con el nivelador angular unido es exacto a ±0.5. Cantidad Uno por cada sistema Nivelador El eje de la lámpara de se puede nivelar de 0 a 25 sobre la horizontal Escala Calibrada en incrementos de 1 Exactitud ±0.5 Dimensiones 7 diá. x 10 H pulg (17.78 diá. x 25.4 H cm) Código de pedido del nivelador angular 44D1654-X Aplicación de la lámpara 1 = Sólo para la lámpara PAR-56 2 = Para lámparas PAR-56 y PAR-38 Caja de empalme Las cajas de empalme se usan para distribuir energía y señales de control a los ICC. Se requiere una caja de empalme para cada lámpara de en secuencia en el sistema. Cada caja de empalme tiene dos tiras de terminales para acondicionar la energía Caja de empalme entrante y saliente, el circuito de control y el monitoreo de cables para la unidad de la lámpara de. Cantidad Una por cada unidad de lámpara de Conducto de la Dos estaciones centrales de 2 pulg en el estación central fondo de la caja Dimensiones 14 x 14 x 6 pulg (35,56 x 35,56 x 15,24 cm) 15 lb (6.8 kg) Código de pedido de la caja de empalme 44D1653 Probador de lámpara de El probador de lámpara de s portátil está equipado con un cable de prueba y un enchufe, que se conectan a un conector en el ICC para monitorear el funcionamiento de la unidad de la lámpara de. El probador de la lámpara de es capaz de probar los circuitos de energía y señales de control de la unidad de control principal al ICC y del ICC al cabezal de la lámpara de. Contenido Cable de prueba Dimensiones Probador de lámpara de Voltímetro, detector de pulsaciones, interruptor de señal de prueba, activador de los interruptores de intensidad y de control Se enchufa en el conector en el ICC 9 x 17 x 10 pulg (22.9 x 43.2 x 25.4 cm) 3.5 lb (1.59 kg) Código de pedido del probador de la lámpara de 44D1686-1 Información para el pedido El siguiente equipo se provee para el sistema de iluminación de aproximación MALSR para FAA-E-2325: Cantidad Descripción 1 Gabinete de control principal De 3 a 11 Cabezales de lámparas de en secuencia De 3 a 11 Gabinetes de control individual De 3 a 11 Cajas de empalme 1 Transformador de energía de 15 kva 2 Supresores de relámpagos 45 Casquillos PAR-38 18 Casquillos PAR-56 1 Probador de lámpara de A/R Cable de interconexión de alto voltaje (cabezal de la lámpara al ICC) 1 Nivelador angular (PAR-38 y PAR-56) 1 Caja de repuestos 2 Manual de instrucciones Nota: Los componentes de las lámparas de en secuencia (No. de repuesto 44A1788) están Certifi cados por ETL de acuerdo con FAA-E-2325 F - 23
Información para el pedido (continuación) Se puede solicitar un equipo adicional, pero se debe ordenar por separado: Puntos para lámparas PAR-38, 120W, 120V AC Puntos para lámparas PAR-56, 300W, 120V AC Acopladores frangibles (quebradizos) Estructuras resistentes a bajos impactos intensidad empotrados en pavimento, el Tipo I, de aplicaciones unidireccionales blancas, se usa el número de repuesto 44A6440-2000. Esta baliza usa una lámpara de 105W y es fotométricamente equivalente al antiguo modelo de balizas L-850B de 220W que se usaban en esta aplicación. Ver la página del catálogo 2029 para más detalles. intensidad empotrados en pavimento, el Tipo I, de aplicaciones unidireccionales blancas, se usa el número de repuesto 44A6440-2000. Esta baliza usa una lámpara de 105W y es fotométricamente equivalente al antiguo modelo de balizas L-850B de 220W que se usaban en esta aplicación. Ver la página 2029 del catálogo para más detalles. Los transformadores de aislamiento encapsulados (Tipo FAA) están disponibles para las aplicaciones de lámpara de en secuencia para los sistemas de iluminación de aproximación de mediana intensidad accionados por corriente alterna. Para las aplicaciones de 105W, 240V AC hasta 15.9V AC, usar transformadores con el número de repuesto 35C0095. intensidad empotrados en pavimento, el Tipo II, de aplicaciones unidireccionales verdes, se usa el número de repuesto 44A6440-1000. Esta baliza usa tres lámparas de 62W y es fotométricamente equivalente al antiguo modelo de balizas L-850E de 200W que se usaban en esta aplicación. Ver la página del catálogo 2029 para más detalles. Caja de repuestos La caja de repuestos incluye interfase I/O, Tarjeta PCB de control, Tarjeta PCB del ICC de la lámpara de, divisor de tensión y tarjeta PCB de monitoreo. Caja de repuestos Código de repuesto de la caja de repuestos 44D1652-X1X0 Monitoreo 1 = Lámpara de s con monitoreo 2 = Lámpara de s sin monitoreo (Estándar) Lámparas de 1 = Sistema de 8 lámparas de (Máximo) 4 = Sistema de 5 lámparas de (Máximo) 5 = Sistema de 11 lámparas de (Máximo) La información que tiene este documento está sujeta a cambios sin ninguna notifi cación. ADB se reserva el derecho de hacer cambios y mejoramientos a sus productos y no asume la responsabilidad de hacerlos a cualquier equipo que ya vendió. F - 24 ADB Airfi eld Solutions, LLC 977 Gahanna Parkway Columbus, OH 43230 Teléfono: 614-861-1304 Fax: 614-864-2069 www.adb-airfi eldsolutions.com