GMG008 version

Documentos relacionados
Bike Stand. Guía del Usuario

Garantía y libro de revisiones

Maquina de Nieve SFS300

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

MANUAL DE USUARIO TSU

Cortadora S-16. Instrucciones de funcionamiento Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Teléfono Fax

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

Seguridad. Pegatinas de seguridad e instrucciones. Kit de montaje universal Cortacésped con conductor Titan serie HD ADVERTENCIA

M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

INSTRUCCIONES DE USO DEL COFRE DE TECHO

Manual de instrucciones. Sofie. Schuchmann GmbH & Co. KG Dütestr Hasbergen Teléfono: Fax: Asiento terapéutico

MANUAL DE INSTRUCCIONES Silla de comer 6300

MANUAL DE USUARIO AD985

MS5001. Guía del usuario

INSTRUCCIONES AUTOBIKE PRO X3

GIANT CONTACT SL SWITCH SEATPOST USER S MANUAL

MANUAL DE USUARIO RAMPA PLEGABLE, FIJA Y MULTIPLEGADO.

Banco SelectTech 4.1. Manual de montaje

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

CARRO DE GOLF CONTROL ELÉCTRICO MANUAL DEL USUARIO / /

Comedor de 7 piezas Braxton (Silla) Modelo # BRA7PD-E

Carrito de Mascota ROCKY

Kit, caja de herramientas

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Índice

manual del usuario click! altura desde 40 hasta 75 cm. peso máximo 13 kg. UN regulation no. R129 i-size Edad: recién nacido hasta 12 meses > 25 cm

VENTILADOR DE PIE OSCILANTE DE 3 VELOCIDADES

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

PR3041. Kayak Stand. Instrucciones de montaje de los accesorios. x 4 x 1 x 2 x 2. x 2 x 4 x 4 x 4. x 4 x 4 x 8. Revision No: 3C 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES Coche de Paseo Nero 1351

MANUAL DE INSTRUCCIONES H2O

bugaboo bee bugaboo cameleon bugaboo gecko bugaboo frog saco de silla

Manual de instrucciones

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Camiones de basura. Información general sobre camiones de basura. Diseño PGRT

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador delantero FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

Generalidades. Garantía

MANUAL DE MONTAJE Y UTILIZACION VELO 2

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO DE ANDAMIOS PLEGABLES ASC

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

TROVÄRDIG. TROVARDIG_Guarant_ES.indd 1 16/08/13 17:05

Cassette de Piñones (11 velocidades)

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

BATIDORA VASO JH290-B3

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Instrucciones de instalación: Bonneville - Juego de espejo de extremo del manillar - A

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Manual de mantenimiento Secadora

UNIDAD LB Alimentador

ARTÍCULO # REPISA PARA CHIMENEA DE MADERA MODELO #SSFBD28TCM-6-CC

Support legs. Instrucciones de montaje y funcionamiento

15. BASCULANTE/RUEDA TRASERA/

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

SCOTT BIG ED BIKE OWNER S MANUAL

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

BIO400 BIO W MANUAL DE INSTRUCCIONES. Consumo PANEL CALEFACTOR ELÉCTRICO DE BAJO CONSUMO TERMOSTATO DIGITAL Y TEMPORIZADOR.

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CARRO.

Instrucciones de instalación de accesorios

INSTRUCTIVO MODELO AIR GENERADOR DE OZONO PARA AIRE

Manual Max2. Manual de remolque de bicicleta MAX 2

VENTILADOR DE MESA DE 16

Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25

Manual de instrucciones de armado y uso

Equipo de Ozono Profesional

Sistema hidráulico de frenos de disco de Giant USER S MANUAL

GODMORGON. GODMORGON_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:35

INSTRUCTIVO BUTACA BTR Modelo 7231

CUNA PARA RECIÉN NACIDOS

Manual de instrucciones de armado y uso

IMPORTANTE: ANTES DE MONTAR EN BICICLETA

PD348806A. Infant Carrier. babyjogger.com. Universal GROUP 0+ Suitable for Children from birth to 13kg ECE R44.04

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

Español. Instrucciones de instalación: Tiger 800 A de 7. Piezas proporcionadas:

DOREL ASIA JUEGO DE COMEDOR DE MADERA Y METAL DE 3 PIEZAS. Modelo No: DA775 (Marrón) DA775-DC (Marrón) CODIGO UPC:

SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

CORTA CADENAS HIDRÁULICO CK0016

Carrito Modelo Happy

Silla de Carro Convertible ECE R44/04 Grupo 0+ y I 0-18KGS

TELF083 Teclado complementario

Manual de Instrucciones. Bólido chiflado VTech Impreso en China SP Manual.indd /4/12 9:13:18

Motor de puerta enrollable (200kg).

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

Manual de instrucciones de armado y uso

Transcripción:

2X GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl GMG008 version 01-2014

ES IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS El soporte Yepp Easyfit se puede fijar sobre portaequipajes estándar con una capacidad de carga de 25 kg y que cumplan la norma NEN 14872 (25 kg). Gracias a la nueva opción de montaje en el lateral del soporte, también es apto para los modelos más comunes de bicicletas eléctricas. El soporte Yepp Easyfit dispone de un armazón especial que sirve para el montaje directo de la silla trasera Yepp Maxi Easyfit. El soporte Yepp Easyfit también se puede usar en combinación con la Yepp Junior, pero en este caso, el portaequipajes debe cumplir la norma NEN 14872 (35 kg). Montaje El soporte Easyfit se entrega ya ensamblado. Coloque el soporte Yepp Easyfit sobre el portaequipajes y apriete fuerte los tornillos una vez determinada la posición justa. Apriete los dos tornillos por igual para conseguir una sujeción óptima. Al cabo de unas semanas, revise los tornillos y, si es preciso, apriételos de nuevo. Con el soporte ya montado, será muy fácil colocar la silla Yepp Maxi Easyfit. La posición depende del tipo de bicicleta y de su tamaño. Además, el centro de gravedad de la silla Yepp Maxi Easyfit jamás podrá estar más de 10 cm por detrás del eje trasero (consulte también las instrucciones de uso de la silla Yepp Maxi Easyfit). Consejos: Después de montar y colocar la silla Yepp Maxi Easyfit, compruebe si la bicicleta cae hacia atrás al sentar al niño en la silla. En tal caso, es preciso que adelante un poco el soporte Yepp Easyfit. Compruebe periódicamente que los materiales de fijación estén bien apretados. Advertencias No realice modificaciones por su cuenta en el soporte, ya que perdería todo derecho a la garantía o a exigir responsabilidades. Si va a transportar la bicicleta en coche con un portabicicletas, retire siempre antes la silla. Las turbulencias pueden provocar daños en la silla o en los puntos de fijación y dar lugar a una situación peligrosa. No utilice el soporte si alguno de sus elementos está dañado. Solicite a su distribuidor la sustitución del elemento dañado. Después del montaje, compruebe que todo está correcto y que los elementos de fijación están bien apretados. Si monta el soporte Yepp Easyfit junto con la silla Yepp Maxi Easyfit, realice un recorrido de prueba corto para comprobar que todos los elementos de la bicicleta funcionan sin trabas. El soporte Yepp Easyfit solamente es apto para montar en portaequipajes que cumplan la norma EN14872 y que tengan una capacidad de carga de al menos 25 kg. Si se utiliza el Yepp Easyfit para la silla Yepp Junior, el portaequipajes debe poder soportar cargas de 35 kg. Instrucciones de montaje del Yepp Easyfit

Utilice el soporte Yepp Easyfit únicamente con bicicletas capaces de aguantar la carga adicional. Consulte las instrucciones de uso de la bicicleta o al fabricante, o en la tienda donde la compró. El soporte Yepp Easyfit no se debe montar nunca en vehículos de motor (como motocicletas, scooters, etc.), a excepción de las bicicletas eléctricas. ES Recomendaciones de seguridad Si quiere llevar equipaje en la bicicleta, colóquelo de tal manera que el peso quede repartido uniformemente sobre la bicicleta. Existen alforjas de bicicleta especiales para este fin. Procure no superar el peso máximo admitido. No deje a un niño solo en la silla de la bicicleta sin supervisión. Consiga un buen caballete (de dos patas). Compruebe periódicamente que todos los materiales de fijación estén bien apretados. Verifique que el uso del soporte Yepp Easyfit está permitido por las leyes del país donde vaya a utilizarlo. Compruebe con regularidad que ninguna parte del cuerpo o de la ropa se acerca demasiado a las piezas giratorias o móviles de la bicicleta. Por ejemplo, que no se cuele el pie entre los radios o un dedo en el mecanismo de freno. En caso de accidente, sustituya siempre el soporte, incluso aunque no parezca haberse dañado. El soporte Yepp Easyfit se limpia muy fácilmente con agua tibia jabonosa. No utilice nunca detergentes agresivos. Garantía Garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo a las normativas europeas de seguridad actuales y las normas de calidad para este producto y que en el momento de la compra por parte del minorista, no tenga defectos de fabricación y materiales. El producto durante el proceso de fabricación fue sometido a diversos controles de calidad diferentes. Si, a pesar de nuestros esfuerzos durante el período de garantía de 24 meses, aparece un fallo de material y / o de fabricación (en uso normal, como se describe en el manual), entonces cumpliremos con las condiciones de garantía. En este caso, le rogamos ponerse en contacto con el vendedor. Para obtener información detallada sobre la aplicación de la garantía, puede ponerse en contacto con el vendedor. La garantía se excluyen en los siguientes casos: Su uso o para otros fines que los descritos en el manual. El producto se intenta reparar a través de un punto de venta no autorizado para su reparación. El producto no vaya acompañado del recibo original (a través del distribuidor y / o importador). Fueron realizadas reparaciones por un distribuidor no autorizado o un tercero. Los defectos sean causados por uso o mantenimiento indebido o negligente, negligencia o daños por impacto en el tejido y / o el marco. Un caso de desgaste normal de las partes, que uno en el uso diario de un producto se puede esperar. Desde cuándo? El período de garantía comienza en la fecha de compra del producto. GMG008 version 01-2014

ES Hasta cuándo? Por un período de 24 meses consecutivos. La garantía se aplica solamente al primer dueño, y no es transferible. Qué debe hacer? Al comprar el producto, guarde el recibo de compra. La fecha de compra debe ser claramente visible en el recibo. En caso de problemas o defectos, póngase en contacto con el vendedor. El cambio o la devolución no se pueden exigir. Reparaciones no dan derecho a la ampliación de la garantía. Los productos que son devueltos directamente al fabricante, no tienen derecho a garantía. Esta garantía está en línea con la Directiva 99/44/CE Europea. 25 de mayo 1999. Excluye posibles cambios en el modelo. GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl Instrucciones de montaje del Yepp Easyfit