PRODUCT GROUP. Protección Auditiva y Ocular para caza y tiro

Documentos relacionados
PRODUCTO GROUP. Comunicación, Protección Auditiva y Ocular para Fuerzas Especiales y Militares

Protección Ocular de MSA Tu Estilo Tu Protección. Porque cada vida tiene un propósito

Extrasegura. Extraelegante.

MOD. GLADIUS MOD. GHOST MOD. ZERONOISE

Protección ocular de MSA

Ayudas Técnicas, Equipamientos, Adaptaciones y Servicios.

Protección auditiva pasiva

Mejore su audición. Elija el Crisp de Interton que más se adapte a sus necesidades

ASPIRADORES. 7 y 11 litros

PRO Lexound.com ULTRA-LIGERO, ERGONÓMICO Y RESISTENTE

Cuide sus ojos. certificada. adecuadaprotección ocular. con una

GALLET F1XF. Características y ventajas. Rev de julio de 2013

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Representaciones TAINO,c.a. Rif. J Teléfono: Fax:: Celular: Celular:

SOUNDGATE. Conectados al mundo con SoundGate

Gama de auriculares de alta atenuación

245 g (sin cable) Omnidireccional. Cascos, Cerrados. Estructura de vibración directa avanzada para conseguir graves equilibrados

PERSPECTIVAS PODEROSAS

Phonak Bolero V. Lo mejor en rendimiento y fiabilidad

Arnés de Cuerpo Completo TechnaCurv

Gama de comunicación inalámbrica de Phonak

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Ballistic Protection. Ballistic Protection ANSI Z87.1

Saque el máximo partido a sus audífonos Oticon

Nuevo producto. 1 Nombre del producto, fecha de comercialización, precios P.V.P. recomendado aproximado

People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros

SKUs & información para ordenar

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

LA LUMINOSIDAD QUE FIJA NUEVOS STANDARES Y PERMITE EL TIRO PERFECTO.

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Accesorios de audición

Filtración 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,5,7,0,0,9,,0,,,5,0 * externa. ** interna. d G/** G3/** M x,5 35 G/** G3/** M x,5* 35 G3/** 0 G./** 7 5 G

Protección Ocular y facial

El mundo de la audición Escucha a los mejores profesionales

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

Protección Facial. Seleccionar el tipo de protección facial adecuada es una tarea muy impor tante!

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos

PUERTA RÁPIDA PLEGABLE

Gama de productos Beltone Direct. Accesorios inalámbricos para audífonos. es fácil

Blauton Digital MT TECNOLOGÍAS DE LA SALUD. Características Principales. Configuración estándar. Rango de ajuste. Frecuencia (Hz) Trimmers

Actualización de Software. Version 3.X.X. Para TVs con chassis SL 3XX y SL 4XX.

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

SISTEMA DE INTERCOMUNICACIÓN ELECTRÓNICA DE DOS VÍAS

3 de Marzo de 2015 Día Internacional de la Audición

LO QUE HAY DENTRO ES LO QUE CUENTA

Tema 10: PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVA DE LOS TRABAJADORES

MAES LTDA SAFETY DIVISION Protección Manos

Puerta de alto rendimiento Albany RR200. ASSA ABLOY Entrance Systems

Cascos de Arboricultura

EVOTECH Arnés de Cuerpo Completo

Nueva Salsa con tracción trasera

Jabra revo Inalámbrico

Invacare. Action 3 NG renace una estrella!

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

[ Security ] Kit CCTV grabador digital 4 entradas + 4 cámaras bullet

PROTECTORES CONTRA EL RUIDO INSTRUCCIONES

Procesador de sonido Nucleus CP920

Soluciones auditivas para mejorar su calidad de vida

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Serie M Cilindros Línea Redonda, no Reparables

Soluciones Auditivas Implantables MED-EL

Medidores láser de distancias de Bosch: mayor radio de alcance, más posibilidades

La elección profesional para motorizar puertas de garaje

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Equipos para la recuperación de sensores de lluvia Reaktiv, de Würth

Automatización Residencial

Gallet serie TC 800 y TC 500 Sistema de casco ARCH

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

TINNITUS TRATAMIENTO

Grúas de traslado. Sunlift y Oxford

Action 3 NG. Invacare. Action 3 NG renace una estrella!

CILINDROS DE SEGURIDAD

Ottobock Aqualine. Date un chapuzón! Information for Prosthetists

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

CATÁLOGO DE ACCESORIOS 2012

3M Protección Ocular Profesional

SEDNAOFFICE OCUPACIONAL DE ALTA DEFINICIÓN

Buen viaje! 1 pieza en forma de U en acero inoxidable

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

HIAB 175 Capacidad 17 tm

TODOS LOS PRECIOS MOSTRADOS SE ENTIENDEN SIN IVA

EL FUTURO DE. teléfonos para hoteles

Sistema de tubería flexible preaislada

Termómetros por infrarrojos

Enero ) Printer Q43 Printer 54 y Printer 55 Nuevo diseño 2) Printer Compact con tapa - modificaciones 3) Tinta 802 de secado rápido blanco

SELTER, S.A. : (+ 34) C/ 52 (+ 34) GIRONA

PPM PRENSAS PLEGADORAS HIDRÁULICAS

Diseño moderno, técnica innovadora y confort de movimiento funcional para las alacenas.

Usar métodos húmedos para controlar el polvo Algunos ejemplos son:

residencial innovación garantía seguridad autoblocantes puertas omercio calidad Innovación, garantía y servicio

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

MinarcTig Evo 200MLP

Luz perfecta para imágenes en movimiento.

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD.

VingCard Allure Cerradura electrónica

Maquina Wet Casting wf Productos

Transcripción:

PRODUCT GROUP Protección Auditiva y Ocular para caza y tiro

Un órgano sensible que debemos proteger Discapacidad auditiva La discapacidad auditiva puede ser debida a un bloqueo mecánico de la transmisión de sonido en el oído interno (pérdida auditiva conductora) o por deterioro de las células ciliadas de la cóclea, parte del oído interno (pérdida auditiva neurosensorial). En casos aislados, la discapacidad auditiva puede ser causada también por desordenes centrales de procesado auditivo (cuando los centros auditivos del cerebro están afectados). Pérdida auditiva provocada por ruido Generalmente, la pérdida auditiva provocada por el ruido es causada por exposición prolongada a ruidos intensos. El primer síntoma es normalmente la incapacidad para oír sonidos de alta tonalidad. A no ser que se corrija el problema del ruido excesivo, la audición de la persona se seguirá deteriorando, incluyendo dificultades para percibir sonidos de tonos bajos. Normalmente, esto ocurrirá en ambos oídos. El deterioro de pérdida auditiva provocada por el ruido es permanente. Ruido de impulso o impacto La pérdida auditiva puede ocurrir sin exposiciones prolongadas. Una breve exposición a ruidos de impacto (incluso con sólo un fuerte impacto), tal como un disparo o una pistola de remachar puede tener efectos permanentes, incluyendo pérdida de audición. Puesto que este ruido se oye brevemente, el volumen real no se nota tan intenso como es. Pero un solo impulso muy intenso puede dañar el oído para toda la vida. Sin protección auditiva, este ruido de impacto implica un trauma acústico. El ruido de impacto de las armas de fuego es tan intenso como 132 165 db y, por ello, extremadamente peligroso para el oído. Células ciliadas del oído intactas bajo el microscopio Deterioro auditivo visible: Células ciliadas del oído dañadas Por qué podría utilizar protección auditiva? Simplemente porque es la única manera segura de evitar pérdida auditiva cuando se expone a niveles de ruido peligrosos. Es nuestro compromiso ofrecerle una amplia gama de protección auditiva de forma que pueda elegir el más adecuado a sus necesidades. Básicamente hay dos tipos de protectores auditivos pasivos y activos. La protección auditiva pasiva amortigua el ruido, lo cual significa que todos los ruidos intensos y molestos son reducidos a un nivel seguro cuando pasan a través de las orejeras o tapones. La protección auditiva activa (electrónica) incorpora una función electrónica con dos micrófonos externos que detectan el sonido ambiental y lo reproducen en el interior de las orejeras a un nivel seguro. Combina comodidad y seguridad! Sea cual sea su preferencia, siempre puede estar seguro que MSA protege sus oídos, con más de 20 años de experiencia en desarrollar productos en colaboración con cazadores y tiradores, que los garantizan. 2 www.msa-europe.com

Orejeras Electrónicas Las orejeras electrónicas dependientes del nivel de MSA, le protegen de ruidos peligrosos y al mismo tiempo puede escuchar los sonidos ambientales. El sonido ambiental se detecta por dos micrófonos colocados en la parte externa de cada casquete y es reproducido mediante altavoces en el interior de la orejera. El avanzado diseño electrónico reduce el ruido peligroso por debajo del nivel seguro mientras que le permite oír los ruidos no perjudiciales. Utilizando una orejera de MSA con esta función CutOff puede comunicarse cara a cara con sus compañeros, así como oír órdenes e instrucciones sin quitarse el protector auditivo, incluso cuando los demás están disparando. Una amplificación de los sonidos débiles también permite que oiga a su perro o pieza de caza a mayor distancia que sin orejeras. La función electrónica también limita el sonido reproducido mediante los altavoces a un máximo de 82 db, de forma que siempre está protegido contra niveles de ruido nocivos. Modelo Supreme Pro Supreme Pro Supreme Pro-X Supreme Pro-X Supreme Basic left/right CutOff Pro Supreme Pro WW Versión del arnés Arnés de cabeza Arnés de cuello Arnés de cabeza Arnés de cuello Arnés de cabeza Arnés de cabeza Arnés de cabeza Arnés de cabeza plegable --- --- --- Arnés de cabeza a colchado en cuero negro --- --- --- Arnés de cabeza acol - chado en tejido camuflaje --- --- --- --- --- --- Colores disponibles Verde, negro Verde, negro Verde, negro Verde, negro Verde Azul, amarillo Verde Especificaciones técnicas Peso, sin pilas 310 g 280 g 330 g 280 g 310 g 325 g 340 g Pilas 2 x AAA/LR03 2 x AAA/LR03 2 x AAA/LR03 2 x AAA/LR03 2 x AAA/LR03 2 X AA/LR6 2 x AAA/LR03 Duración estimada de la pila 200 h 200 h 200 h 200 h 150 h 300 h 200 h Función ahorro pila Aviso pila agotada Reproducción del sonido dependiente del nivel limitado a máx. 82 db Amplificación de señales débiles Micrófono dependiente del nivel protegido a salpicaduras Micrófono dependiente del nivel impermeable Entrada AUX (opcional) Opciones con almohadillas rellenas con gel Garantía 1 año 1 año 5 años* 5 años* 1 año 1 año 1 año Reglamentos Ensayado conforme a Datos atenuación SNR db (EN 352) 25 24 25 24 25 27 25 H/M/L db (EN 352) 28/21/16 26/21/15 28/21/16 26/21/15 28/21/16 31/24/15 28/21/16 *en los componentes electrónicos www.msa-europe.com 3

Supreme Pro y Supreme Pro-X Los productos Supreme Pro se presentan en dos versiones, Supreme Pro y Supreme Pro-X, ambas disponibles con casquetes verdes o negros. También puede elegir entre la versión con arnés de cabeza plegable y con arnés de cuello. El Supreme Pro-X incorpora micrófonos impermeables y una garantía de 5 años sobre las funciones electrónicas. También está disponible con un arnés de cabeza plegable de camuflaje. Los productos estándar están equipados con confortables almohadillas de espuma. Para mayor confort, especialmente durante su uso prolongado en áreas calurosas, también hay versiones equipadas con almohadillas rellenas con gel de silicona. Ver la tabla siguiente. El Supreme está también disponible como versión de nivel de entrada, Supreme Basic, diseñada con funciones básicas dependiendo del nivel. Características principales del producto: El diseño plano de los casquetes es adecuado para los tiradores diestros y zurdos Dos micrófonos bien protegidos proporcionan excelente localización de la dirección del sonido Compartimiento estanco al agua de las pilas accesible desde el exterior Entrada AUX de 3.5 mm. para conexión de fuentes de audio externas tales como radios de caza Reducido consumo de pilas (duración de las pilas 200 horas con pilas 2 AAA) Plegable para un almacenaje conveniente Sencillo control del volumen (2 pulsadores) incluso si de llevan guantes Función de desconexión automática que ahorra pilas incluso si se olvida desconectarlo cuando no se usa Una señal de aviso indica cuando todavía quedan 40 horas de operación Alta amplificación para sonidos débiles Supreme Pro Arnés de cabeza Supreme Pro Arnés de cuello Supreme Pro- X Arnés de cabeza con camuflaje Supreme Basic 5 años Línea de productos Supreme Pro Producto Tipo de arnés Color casquete Almohadilla Nº Referencia Valor SNR Supreme Pro Supreme Pro-X Arnés de cabeza plegable en cuero Verde Espuma SOR75302 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Negro Espuma SOR75302-02 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Verde Gel SOR75302-G 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Negro Gel SOR75302-02-G 25 db Arnés de cuello Verde Espuma SOR76302 24 db Arnés de cuello Negro Espuma SOR76302-02 24 db Arnés de cabeza plegable con camuflaje Verde Espuma SOR75302-X 25 db Arnés de cabeza plegable con camuflaje Verde Gel SOR75302-X-G 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Verde Espuma SOR75302-X/L 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Verde Gel SOR75302-X/L-G 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Negro Espuma SOR75302-X-02 25 db Arnés de cabeza plegable en cuero Negro Gel SOR75302-X-02-G 25 db Arnés de cuello Verde Espuma SOR76302-X 24 db Arnés de cuello Negro Espuma SOR76302-X-02 24 db Supreme Basic Arnés de cabeza Verde Espuma SOR75300 25 db Supreme Basic AUX Arnés de cabeza Verde Espuma SOR75301 25 db 4 www.msa-europe.com

Supreme Pro WW El Supreme Pro WW añade comunicación bilateral inalámbrica a las características del Supreme Pro. Está equipado con tecnología Bluetooth para conectar sin cables el aparato de cabeza a todos los dispositivos Bluetooth posibles, tales como teléfonos móviles y radio emisor/receptores para comunicación. Sin cables que puedan molestar a su movilidad. Características principales del producto Características electrónicas idénticas al Supreme Pro Compartimiento de pilas estanco al agua y accesible desde el exterior Tecnología Bluetooth para comunicación inalámbrica Cobertura entre el aparato de cabeza y el teléfono móvil aprox. de 10 metros Dispone de un LED luminoso de lectura, para mapas u otras fuentes de información, en ambientes poco iluminados Micrófono de brazo que amortigua el ruido y proporciona comunicación clara y neta, incluso en entornos ruidosos Producto Tipo de arnés Color casquete Almohadilla Nº Referencia Valor SNR Supreme Pro WW Arnés de cabeza plegable en cuero Verde Espuma SOR75318 25 db left/right CutOff Pro left/right CutOff Pro es una orejera dependiente del nivel basada en todas las características únicas e innovadoras de la línea left/right. La electrónica que incorpora le permite oír toda la actividad del entorno del puesto de tiro mientras todavía protege contra los niveles de ruido peligrosos. Ideal para toda clase de aplicaciones de tiro. Producto Nº Ref. azul Nº Ref. amarillo Valor SNRe Peso left/right CutOff Pro 10108383 10111789 27 db 325 g (excl. pilas) Características principales del producto Casquetes diseñados individualmente para la oreja izquierda y la derecha Forma anatómica del casquete siguiendo el contorno de la cabeza Límite del sonido reproducido por los altavoces, a un máximo de 82 db en la oreja Bajo consumo de pilas (300 horas de operación con las pilas 2 AA) Dos micrófonos proporcionan excelente localización de la dirección del sonido Fácil control del volumen (2 pulsadores) incluso si se llevan guantes Función de desconexión automática ahorra vida de las pilas Una señal de aviso indica cuando todavía quedan aprox. 40 horas de operación en las pilas Entrada AUX. de 3.5 mm para conectar fuentes externas de audio tales como radio emisor/receptor de caza www.msa-europe.com 5

Orejeras Pasivas Gama left/right La orejera left/right incorpora un diseño innovador, diferenciándose de todos los protectores auditivos existentes. Diseñada con casquetes individuales para la oreja izquierda y la oreja derecha, toma en consideración la anatomía individual del usuario. La left/right está disponible en 4 colores y con 3 niveles de atenuación del ruido Low, Medium y High. Características principales del producto Casquetes individuales para compensar la posición asimétrica de las orejas en la cabeza Casquetes de forma anatómica siguiendo el contorno de la cabeza proporcionan una protección más segura contra el ruido peligroso Aros de sellado delgados y más flexibles aseguran un óptimo ajuste para el confort del usuario Mayores casquetes proporcionan más espacio para la oreja, garantizando la protección para todas las formas y tamaños de las orejas Producto Nº Ref. azul Nº Ref. amarillo Nº Ref. gris oscuro Nº Ref. blanco Valor SNR H/M/L Peso LOW 10087435 10087434 10100455 10087436 24 db 27/22/14 db 185 g MEDIUM 10087426 10087425 10099847 10087427 28 db 32/26/17 db 227 g HIGH 10087400 10087399 10101164 10087421 33 db 33/31/23 db 316 g 6 www.msa-europe.com

Tapones RIGHT La gama de tapones RIGHT proporcionan alta atenuación del ruido y confort. La gama tapones de espuma está disponible en dos tamaños, con cordón, sin cordón, reutilizables y con arnés. Tapones de espuma Producto Nº Ref. Valor SNR H/M/L Tapón espuma, pequeño/medio 10087441 33 db 33/30/29 db Tapón espuma, medio/grande 10087444 37 db 36/34/34 db Tapón reutilizable, sin cordón 10087449 23 db 24/20/17 db Tapón reutilizable, con cordón 10087450 23 db 24/20/17 db Tapón con arnés 10087452 24 db 27/19/18 db Tapones reutilizables Tapones con arnés Accesorios Kits de higiene Para mantener las prestaciones de atenuación del sonido en las orejeras es importante sustituir periódicamente las almohadillas e insertos. En uso normal, sustituir el kit de higiene al menos dos veces al año. Para orejeras left/right Kit de higiene para left/right Low 10092878 Kit de higiene para left/right Medium 10092879 Kit de higiene para left/right High 10092880 Kit de higiene para left/right CutOff Pro 10094605 Kits de higiene para orejeras electrónicas Supreme Kits de higiene para orejeras left/right Para orejeras electrónicas Supreme Kit de higiene estándar para Supreme Kit de higiene confort (almohadillas de silicona) para Supreme SOR60089 SOR60092 Arneses de cabeza especiales para Supreme Pro-X Arnés de cabeza naranja fluorescente Arnés de cabeza negro Arnés de cabeza con camuflaje SOR70001 SORBD009 SORBD016 www.msa-europe.com 7

Soluciones MSA de Protección Ocular En aplicaciones para caza y tiro, hay peligros que pueden causar daños severos para el ojo humano en menos de un segundo. Las posibles consecuencias de tales accidentes abarcan desde una simple irritación temporal hasta la pérdida total de visión. Durante décadas MSA ha ofrecido una amplia gama de gafas de seguridad de alta calidad. Racers Una perfecta combinación de estilo dinámico y del más alto nivel de protección. Plaquetas de nariz suaves y ajustables para adaptación perfecta a cualquier configuración nasal Varillas de alma moldeable que se adaptan a diferentes tallas de cabeza y proporcionan un ajuste confortable Ocular único muy resistente a impactos, conforme a MIL-V-43511C cláusula 3.5.10. y MIL-PRF-31013 cláusula 3.5.1.1 (198 m/s) Racers EN 166 1 FT (paquete de 12u) Racers oculares incoloros, recubrimiento Sightgard 10104614 Racers, oculares ámbar, recubrimiento Sightgard 10104615 Racers, oculares espejo dorado ligero, recubrimiento Sightgard 10104616 Racers, oculares ahumados, recubrimiento Sightgard 10104617 Racers, oculares espejo rojo arco iris, recubrimiento Sightgard 10104618 Alternator Una solución completa, ofreciendo diferentes niveles de protección y confort con un estilo exclusivo. Insertos contra polvo ventilados y no ventilados Oculares intercambiables Varillas ventiladas con buena protección lateral Montura estilizada bicolor Alternator EN 166 1 FT (paquete de 12u) Alternator, oculares incoloros, recubrimiento Sightgard 10104619 Alternator, oculares ámbar, recubrimiento Sightgard 10104620 Alternator, oculares ahumados, recubrimiento Sightgard 10104661 Alternator, oculares espejo dorado, recubrimiento Sightgard 10104662 Para más detalles de gafas sírvase pedir el folleto específico Su contacto directo MSA Española, S.A.U. Narcís Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern (Barcelona) España Tel +34 (0)933725162 Fax +34 (0)933726657 E-mail info@msa.es www.msa.es Sujeto a cambio sin aviso previo ID09-330.2 ES/01/11.11 Delegaciones Centro (91) 413 31 43/44 Norte (94) 454 08 93 639 35 03 33 Sur (95) 412 65 84 639 35 03 32 Levante 620 2416 55 Galicia 618 01 46 54 MSA Europe Thiemannstrasse 1 12059 Berlin Germany Tel +49 (0)30 68 86-0 Fax +49 (0)30 68 86-1517 E-mail contact@msa-europe.com www.msa-europe.com MSA International 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA16066 Tel +1 412 967 33 54 Fax +1 412 967 34 51 E-mail msa.international@msanet.com www.msanet.com