DCV1, DCV2 y DCV3 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Documentos relacionados
Válvulas de pistón RP31 y RP32

Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV45

Válvulas de retención de pistón LCV3, LCV4, LCV6 y LCV7

Purgadores con sensor Spiratec IBPC32, IBPS32 y ISMC32 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF6 en acero inoxidable

Válvulas reductoras de presión DP143, DP143G y DP143H cuerpo en acero

Manómetros con sifón y válvula

Filtros para Aire Estéril en acero inoxidable CSF16 y CSF16T

Válvula limitadora de presión SDP143

Válvula de Control de Temperatura TW Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE

Válvula Reductora de Presión Tipo BRV2S5 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23

Válvulas de control de dos vías SPIRA-TROL Serie LE, LF y LL DN15 a DN100 estándar EN y Serie LEA, LFA y LLA ½" a 4" estándar ASME

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2

VALVULAS DE PISTON NEUMÁTICAS

VALVULA DE ALIVIO MODELO 632

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.

Actuadores Neumáticos Serie PN9000 para válvulas de control SPIRA-TROL Series K y L

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Serie V2001 Válvula de paso recto Tipo 3321 con accionamiento neumático o eléctrico

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353

Regulador de presión Tipo 4708

Válvula de control de purga de DN20 BCV31 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Atemperadores de Contacto Directo

Válvula reductora de presión DMV 750 Rango de ajuste: 1,0-6,0 bar

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

VÁLVULAS DE BOLA MANUALES EN ACERO AL CARBONO IX.1 CODIFICACIÓN VÁLVULAS DE BOLA MANUALES EN ACERO AL CARBONO

Sistemas de Control de Temperatura SA422 y SA423

Válvula de purga BCV 31 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P AB Issue 1

M/ Válvulas de corredera en línea 3/2, 5/2 y 5/3 Accionamiento eléctrico y pilotado. Caudal elevado. Juntas de la corredera reforzadas con acero

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

FILTRO BRIDADO Y MODELO SFH

Sonda de nivel con auto control LP30

CO TRATO DE COMPRA-VE TA

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Se instalan válvulas reductoras de presión por: Necesidad. Presión de diseño del equipo inferior a la presión disponible

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Válvulas aprisionadoras VZQA

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión

Purgad y ventosas:a4 26/4/07 10:48 Página 1 PURGADORES Y VENTOSAS

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374

Válvulas de control de dos vías Serie KEA, KFA y KLA SPIRA-TROL 6" y 8"

Válvulas reductoras de Presión Hidrosanitarias - EuroBrass

Válvula reductora de presión SRV2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Regulador de presión en el cárter, tipo KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló,

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

VALVULAS HIDRÁULICAS. Ris Iberia. Válvula de control manual. Descripción. Aplicaciones

Conexión estéril, separador en línea Modelo 983, con medición de temperatura integrada

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN COMPENSADAS A PISTÓN RINOXDUE

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B)

3/ CARACTERÍSTICAS GENERALES. CATÁLOGO > Versión 8.5 TRATAMIENTO > Reguladores de presión Serie MX. Reguladores de presión.

Sonda de conductividad CP32

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

PA20 Preamplificador

Soluciones completas de canalizaciones

VALVULAS. HR SIVA S.A.Sistemas de Vapor. Oficina +(506) / Fax +(506)

Reguladores de temperatura sin energía auxiliar Regulador de temperatura Tipo 4

Información general sobre el sistema neumático

Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6

Desconectores BA. La protección contra la contaminación del agua

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871

Lista de precios 2015 uniflange unicoup

Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos

conjuntos de reguladores preparados

VALVULA DE CONTROL HIDRAULICO DE APERTURA RAPIDA PARA MONITORES. 77-X-MO(M)-NAB (SST) X= Diámetro MANUAL DE INSTALACION OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

TopFilter TFOV FILTRO SIMPLE MANUAL DE INSTRUCCIONES FORM NO.: A IM-TFOV-ES REVISION: (07/2012)

VALVULA DE CORTE HIDRAULICO

ELEMENTOS PRIMARIOS DE CAUDAL

MANIFOLDS AMPLIA GAMA Y CALIDAD. C.34 Rev.0 DTURMO MECESA 01/01/2016

Controles de Nivel Modulantes. para calderas de vapor

DEPÓSITOSCRIOGÉNICOS. Almacenamiento de Gas Natural Licuado (GNL) y otros fl uidos a temperaturas criogénicas A M E

Colectores modulares. Suelo radiante Calefacción por radiadores Fontanería A.C.S. Instalaciones hidro-sanitarias. Ingeniería Plástica del Sur, S.L.

VALVULAS REGULADORAS Y REDUCTORAS DE PRESION

Instrucciones de instalación en bastidor

Termotanque Eléctrico

Acumulador hidráulico. Botella de nitrógeno. posconectada

kyla válvula de compuerta para aplicaciones difíciles

CALEFFI. Grupo de regulación termostática para sistemas de suelo radiante serie 559 SEPCOLL. serie /12 E L N 230 V.

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

VÁLVULAS DE MARIPOSA BRAY. WAFER Serie 30 / 32 / 33. Tamaños: Ratting: Temperatura: Presión máx.: Asiento: Cuerpo: Disco: Eje:

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático todo-nada Tipo 3351

Loop farmacéutico. producen medicamentos destinados al consumo humano con el fin de asegurar la calidad, eficacia y seguridad de los mismos.

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)

Cuestiones sobre el Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios, e Instrucciones Técnicas Complementarias.

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

Transcripción:

IM-P134-07 ST Issue 5 Válvulas de retención de disco en acero inoxidable DCV1, DCV2 y DCV3 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto 5. Funcionamiento 6. Mantenimiento 7. Recambios IM-P134-07 Printed in the ST UK Issue 5 Copyright 20021

1. Información general de seguridad El funcionamiento seguro de estas unidades sólo puede garantizarse si su instalación y puesta en marcha se realiza correctamente y el mantenimiento lo realiza una persona cualificada (ver Sección 11 de la Información de Seguridad Suplementaria adjunta) según las instrucciones de operación. También debe cumplirse con las instrucciones generales de instalación y seguridad de construcción de líneas y plantas, así como el uso apropiado de herramientas y equipo de seguridad. Aislamiento Considerar si el cerrar las válvulas de aislamiento puede poner en riesgo otra parte del sistema o a personal. Los peligros pueden incluir: aislamiento de orificios de venteo, dispositivos de protección o alarmas. Cerrar las válvulas de aislamiento de una forma gradual. Presión Antes de efectuar cualquier mantenimiento en la válvula, considerar que hay o ha pasado por la tubería. Aislar (usando válvulas de aislamiento independientes) y dejar que la presión se normalice y dejar enfriar antes de abrir. Esto se puede conseguir fácilmente montando una válvula de despresurización Spirax Sarco tipo DV. No asumir que el sistema está despresurizado aunque el manómetro de presión indique cero. Temperatura Dejar que se normalice la temperatura después de aislar para evitar quemaduras y considerar si se requiere usar algún tipo de protección (por ejemplo gafas protectoras). Viton: Las partes de Vitón no deben exponerse a temperaturas superiores a los 315 C. Por encima de estas temperaturas desprenderan gases tóxicos que pueden producir efectos desagradables si se inhalan. Debe evitarse la inhalación de los gases y el contacto con la piel. Eliminación Estos productos son totalmente reciclables. No son perjudiciales con el medio ambiente si se eliminan con las precauciones adecuadas. EXCEPTO: Viton: - Puede enviarse al vertedero, siempre y cuando lo permitan las normativas locales. - En medio acuático es indisoluble. 2 IM-P134-07 ST Issue 5

2. Information general del producto 2.1 Descripción general Las DCV1, DCV2 y DCV3 son válvulas de retención de disco diseñadas para montar entre bridas. Adecuadas para uso en un amplio campo de fluidos en aplicaciones de líneas de proceso, sistemas de agua caliente, redes de vapor y condensado, etc. Dimensiones entre caras conforme a EN558 parte 1, serie 49. Las válvulas estándar tienen asiento metal-metal. Ver Sección 2.5 para otras opciones disponibles bajo pedido. Nota: Para mayor información ver Hojas Técnicas; TI-P134-05 para la DCV1 o TI-P134-50 para las DCV2 y DCV3. 2.2 Tamaños y conexiones DN15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 y 100 Adecuadas para la instalación entre bridas BS 10 Tablas 'E' y 'H'. BS 4504/(DIN) PN6, 10, 16, 25, 40; Bridas JIS 5, 10, 16 y 20 con las siguientes excepciones:- DN40, 50, 80 y 100 - no pueden entre bridas JIS 5 DN65 y 80 -no pueden entre bridas BS 10 'E'. 2.3 Opciones extras Resortes duros (presión de apertura 700mbar, hasta DN65) para aplicaciones de alimentación a calderas. Asientos blandos de Vitón para aplicaciones de aceites, gas y vapor. Asientos blandos de EPDM para aplicaciones de agua. 2.4 Materiales Fig. 1 DCV1, DCV2 y DCV3 Parte Material DCV1 Bronce Cuerpo DCV2 Acero inoxidable ferrítico Disco Retenedor resorte Resorte estándar Resorte duro Resorte alta temperatura DCV3 Aleación de níquel IM-P134-07 ST Issue 5 3

2.5 Opciones de asiento El cuerpo de la válvula está marcado con: 'N' - Resorte alta temperatura - Disco metálico estándar 'H' - Resorte duro - Disco metálico estándar 'W' - Sin resorte - Disco metálico estándar 'V' - Standard spring - Asiento blando vitón 'E' - Standard spring - Asiento blando EPDM 'WV' - Sin resorte - Asiento blando vitón 'WE' - Sin resorte - Asiento blando EPDM 'HV' - Resorte duro - Asiento blando vitón 'HE' - Resorte duro - Asiento blando EPDM 'T' - Válvulas probadas según DIN 3230 parte 3, B03 Sin identificación indica Resorte estándar y Disco metálico. 2.6 Condiciones límite y rangos de operación Nota:Se pueden realizar pruebas especiales con temperaturas de trabajo más bajas con un coste adicional. Consultar con Spirax Sarco. DCV1 Condiciones máximas de diseño del cuerpo PN16 PMO - Presión máxima de trabajo 16 bar r (232 psi g) TMO - Temperatura máxima de trabajo 260 C (500 F) Temperatura mínima de trabajo -198 C (-324 F) Rango de temperatura Asiento Viton -15 C a +250 C (5 F a 482 F) Asiento EPDM -50 C a +150 C (-58 F a 302 F) Prueba hidráulica: 24 bar r (348 psi g) DCV1 Temperatura C 260 200 150 100 50 0 0 Curva de saturación del vapor 4 8 12 13.2* 16 Presión bar r La válvula no debe trabajar en esta zona. * PMO Presión máxima de trabajo para servicio con vapor. 4 IM-P134-07 ST Issue 5

DCV2 Condiciones máximas de diseño del cuerpo PN40 PMO - Presión máxima de trabajo 40 bar r (580 psi g) Con resorte estándar 300 C (572 F) Temperatura Con resorte duro 300 C (572 F) TMO - máxima de trabajo Con resorte alta temperatura - - Sin resorte 300 C (572 F) Temperatura mínima de trabajo (disco estándar) -60 C (-76 F) Rango de temperatura Asiento Viton -15 C a +250 C (5 F a 482 F) Asiento EPDM -50 C a +150 C (-58 F a 302 F) Prueba hidráulica: 60 bar r (870 psi g) DCV3 Condiciones máximas de diseño del cuerpo PN40 PMO - Presión máxima de trabajo 40 bar r (580 psi g) Con resorte estándar 300 C (572 F) Temperatura Con resorte duro 300 C (572 F) TMO - máxima de trabajo Con resorte alta temperatura 400 C (752 F) Sin resorte 400 C (752 F) Temperatura mínima de trabajo (disco estándar) -10 C (14 F) Rango de temperatura Asiento Viton -10 C a +250 C (14 F a 482 F) Asiento EPDM -10 C a +150 C (14 F a 302 F) Prueba hidráulica: 60 bar r (870 psi g) DCV2 y DCV3 Temperatura C 400 300 200 A E Curva de 100 saturación del vapor D 0 0 10 20 30 40 Presión bar r. La válvula no debe trabajar en esta zona. E- C - D DCV2 y DCV3 con resorte estándar. A-B - D DCV3 con resorte de alta temperatura y sin resorte. B C IM-P134-07 ST Issue 5 5

3. Instalación Nota: Antes de instalar, leer cuidadosamente la 'Información de seguridad' en la Sección 1. Refiriéndose a las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento, placa características y Hoja Técnica, compruebe que el producto es el adecuado para las condiciones de servicio existentes: 3.1. Compruebe los materiales, valores máximos de presión y temperatura. Si el límite operativo máximo del producto es inferior al del sistema en el que se va a instalar, asegure que se incluye un dispositivo de seguridad en el sistema para evitar una sobrepresión. 3.2. Establezca la situación correcta de la instalación y la dirección de flujo. 3.3. Retire las tapas de protección de todas las conexiones. 3.4 Las válvulas solo se pueden instalar cuando se usan bridas de 'cuello soldable'. Otros tipos de bridas pueden limitar el funcionamiento. 3.5 La válvula de retención de disco están diseñadas para intercalar entre 2 bridas (ver Fig. 2). Usar juntas estándar en ambos lados de la válvula junto con tornillos o esparragos largos. Nota: Las bridas, tornillos (o esparragos), tuercas y juntas han de ser ser suministradas por el instalador. Apretar las tuercas de manera secuencial. 3.6 Las DCV1, DCV2 y DCV3 pueden instalarse en cualquier plano con la dirección del flujo en el sentido que indica la flecha. Cuando se montan con resorte pueden montarse en cualquier posición. Cuando se suministran sin resorte, deben montarse en tuberías verticales con el flujo ascendente (ver Fig.2). Nota:Las válvulas de retención de disco no se pueden usar con caudales pulsantes, tales como cerca de un compresor. a b c 'b' es la única orientación acceptable cuando se sunministra una DCV sin resorte interno d e Fig. 2 6 IM-P134-07 ST Issue 5

4. Puesta a punto Después de la instalación o mantenimiento asegurar que el sistema está totalmente listo para su funcionamiento. Llevar a cabo todas las pruebas en alarmas y dispositivos de seguridad. 5. Funcionamiento Las válvulas de retención de disco abren por la presión del fluido y cierran por resorte así que cesa el flujo y antes de que se produzca el flujo inverso. Fig. 3 Abierta Cerrada Valores Kv Tamaño DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 Kv 4,4 6,8 10,8 17 26 43 60 80 113 Para convertir Cv (UK) = Kv x 0,97 Cv (US) = Kv x 1,17 Presiones de apertura en mbar Presiones diferenciales con caudal cero con resorte estándar o de alta temperatura. Dirección del flujo Dirección DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 25 25 25 27 28 29 30 31 33 22,5 22,5 22,5 23,5 24,5 24,5 25 25,5 26,5 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Donde se requieran presiones de apertura más bajas, se pueden instalar las válvulas sin resorte en tuberías verticales con flujo ascendente. Sin resorte 2,5 2,5 2,5 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,5 Resortes duros de aproximadamente 700 mbar IM-P134-07 ST Issue 5 7

6. Mantenimiento Nota: Antes de realizar cualquier mantenimiento, leer cuidadosamente la 'Información de seguridad' en la Sección 1. Este producto no tiene mantenimiento. Nota: Se ha de tener especial cuidado si se desmonta una DCV con resorte duro ya que la fuerza del resorte puede hacer saltar el retenedor del cuerpo. 7. Recambios No se dispone de recambios para este producto. Como pasar pedido Ejemplo: 1 válvula de retención de disco Spirax Sarco DCV2 en acero inoxidable ferrítico de DN25, para montar entre bridas DN25, PN40. 8 IM-P134-07 ST Issue 5