500V/1000V MegOhmetro De Manivela Modelos 6501 y 6503

Documentos relacionados
Sondas Amperimétricas

Medidor Digital de Relación de Transformador Modelo DTR 8500

Trazador de Fallas Fault Mapper Medidor de Longitud de Cable y Localizador de Fallas TDR Alfanumérico Modelo CA7024

Probador de Resistencia de Tierra de Caída de Potencial Modelo 4500

Probador de Pinza de Resistencia de Tierra Modelos 3711 y 3731

Simple Logger para Temperatura con Termistor Modelo L605

Megóhmetro Analogico/Digital Hasta 5000V Modelos 5050 y 5060

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V.

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

MinarcTig Evo 200MLP

MSR22LM. Descripción. Características.

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD.

Medidores y Probador de Corriente de Fugas

PUERTA RÁPIDA PLEGABLE

SIGNIFICADOS DE INFORMACIÓN

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA

Sistemas de Fusibles. Sistema de Fusibles

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Medidores de aislamiento y medidores de resistencia de tierra

Iluminación. de emergencia

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN

Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire

Puerta de alto rendimiento Albany RR200. ASSA ABLOY Entrance Systems

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

DISEÑO Y SIMULACIÓN DE UN BANCO DE PRUEBAS DEL SISTEMA COMMON RAIL

Adaptador Externo de Disco Duro HDD 2.5" SATA USB 2.0 y esata - Negro Portátil

Sonda de pozo de alto rendimiento Para medidas de nivel Modelo LH-10

8. Instrumentación y sistema de adquisición de datos

MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

4500 Manual de Instrucciones

Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

EC EC EC 215R Amplio rango de Conductividad con una sola sonda

Manual JR72 V2.0 Arranque Automático para Motores a Explosión

250 kwe. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás.

Probador de cables y Multímetro Digital

2. INSTALACIONES DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LOS EQUIPOS DE SONIDO

Compact NSX Esquemas eléctricos

Ejercicios de ELECTRÓNICA ANALÓGICA

Modelos y de Fluke

Probador de cables y Multímetro Digital

ANALIZADORES Y MEDIDORES DE CALIDAD ELECTRICA Modelos 8230 & 8220

manual de instalación medidor de consumo

Tester para la instalación

Felicidades! Gracias por comprar el amplificador AUDIOPIPE para el sistema de audio de su auto. Ahora usted posee un amplificador de diseño inflexible

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje

Abrepuertas. El Único Abrepuertas Pensado Para Aplicaciones Mexicanas. de Garaje 511M. Con Merik. Tú, Tienes El Control.

Herramientas Integradas para Laboratorios de Electrónica

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión

CURSO TALLER ACTIVIDAD 3 PROTOBOARD MULTÍMETRO MEDICIÓN DE VOLTAJES Y CORRIENTES DE CORRIENTE DIRECTA

SECADORA BOSCH. - Indicación de tiempo restante, Preselección de fin de programa: 24 h..

Estación de Control de Calefacción Básica LIELBA - AD9B

Manual de Instrucciones

73 Series III Multimeter

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

Familia Minarc Evo. Soldadura de calidad, en cualquier lugar al que tenga que desplazarse por su trabajo

CP RC. Circuito de resonancia para pruebas de GIS

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8221

Fuente de Inyección Secundaria de Corriente Trifásica hasta 10A

Categoría 5e one click UTP

Unisto Precintos de Cable

INSTRUMENTOS PARA PRUEBA DE CABLES

DISEÑO DE VANGUARDIA DURABILIDAD TODO EN UNO COMPONENTES.

SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO BIFUEL GLP - GASOLINA SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO BIFUEL GNC - GASOLINA MOD. TAT-21/EV

Mantenimiento de equipos electrónicos. El generador de funciones y el generador de baja frecuencia.

PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Especificaciones: Camilla de examen 630 Human Form TM de Midmark 630 (-010 a -023)

SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE DOBLE T-30X2 EXPRESS DE 30 LIBRAS DE CAPACIDAD EN CADA CANASTILLA

Medidores de aislamiento y medidores de resistencia de tierra

enyo DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS LUMINARIA VENTAJAS DIMENSIONES FIJACIONES OPCIONES

Multímetro de tenacillas R/C SMD Modelo RC200

Punto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R a/n con PoE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

MEDICIONES ELECTRICAS

Catalogo 2014 EQUIPOS DE SOLDADURA

Reguladores y Acondicionadores Automáticos de Voltaje CATÁLOGO

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase

ESTUFA PORTÁTIL PARA SECADO DE ELECTRODOS. CAPACIDAD 1 paquete de electrodos. PESO 4,2Kg aproximadamente.

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales

generadores diesel A.V.R.

Analizador de potencia y calidad de energía

MANUAL SE-125. Monitor de falla y verificación de puesta a tierra. Febrero 14 de Revisión 3

Limpiar nunca fué más fácil! uso comercial. 6, RPM 196 cc GASOLINA 4 tiempos OHV. SAE -30 0,6 L Incluido Incluido 5 hrs de uso por día

Equipo de Energía Eólica EEE

RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA DE ALTO VALOR OHMICO y V

NSF 9.8 HP. Beneficios del 4-Tiempos

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL

R E F R I G E R A C I O N Y E Q U I P A M I E N T O S C O M E R C I A L E S. L nea CARNIC

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

Elevador De Presión. Bomba Periférica 1/2HP BE 625 BP 212 ELECTROBOMBAS. Operación silenciosa y larga vida útil.

Guía de Selección de medidores portátiles de TDS y Conductividad

DigivibeMX M10. Sistema de Balanceo para 1 y 2 planos. Ficha Técnica

Esquemas. CIRCUITO DE REGULACIÓN DE INTENSIDAD. Toda buena fuente debe tener una

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

Transcripción:

500V/1000V MegOhmetro De Manivela Modelos 6501 y 6503 Tensiones de prueba 250 V, 500 V y 1000 V Mediciones de aislamiento de 200 y 5000 MΩ Pantalla digital LED indica salida de voltaje constante y velocidad adecuada de rotación de manivela controlado por el regulador de voltaje Descarga automática al terminar la medición Auto-Rango operación con escala dual para mayor sensibilidad y lecturas más fáciles Visualización del voltaje antes, durante y después de terminar la medición Estuche compacto; manivela plegable Amplia escala de lectura directa

Modelo 6503 haciendo una prueba de 1000 V a un generador. El Modelos 6501 y 6503 de AEMC Instruments es un Megohmetro Verdadero (True Megohmmeter ), compacto, autosuficiente y alimentado por manivela. Estos instrumentos práctico y confiable, está diseñado para una amplia variedad de aplicaciones, tanto de planta como de terreno, tales como pruebas de aceptación y mantenimiento preventivo de cableados, equipos interruptores y motores. La operación fácil de alimentación por manivela, proporciona un una salida de voltaje rectificado CC a través de toda la escala para lecturas consistentes y fiables. Además de pruebas de resistencia de aislamiento a 500 V, el Moldeo 6501 también permite pruebas de resistencia hasta 500 kω y pruebas de continuidad hasta 100 Ω. La escala de voltaje de prueba de 600 V es para realiza controles de seguridad para comfirmar que la muestra está totalmente descargada y no está conectada a un circuito energizado. El Modelo 6501 tiene tres voltajes de prueba para prueba de resistencia de aislamiento: 250 V, 500 V y 1000 V, y tiene una escala de voltajes de prueba para controles de seguridad para confirmar que la muestra está totalmente descargada y no está conectada a un circuito energizado. Los voltajes de prueba están generados en su enteridad a través de toda la escala de medida. El Modelos 6501 y 6503 incorpora un alternador sellado interno y un circuito de voltaje CC constante para proporcionar una lectura de resistencia muy estable. El megóhmetros esta construido de forma robusto, con una caja de seguridad amarilla de aluminio fundido, tapa de aluminio y panel frontal de policarbonato. Están diseñado para uso duro y pesado. Un sello en forma de anillo (O-Ring) entre el panel frontal y la caja protégé la unidad contra agua y polvo. La manivela se pliega hacia la unidad para guardado. Estos instrumentos analógico posee una característica única de autoerango que expande la escala x10 (diez veces) y casi dobla la largada de la escala: cuando el puntero llega cerca al final de la escala, se activa la característica de autorango, devolviendo el puntero al principio de la escala con el indicador LED rojo x10 encendido. La resistencia de aislamiento se indica con un movimiento de un robusto medidor de banda tensa (taut-band) sobre una escala logarítmica. La escala del indicador es grande y fácil de leer, y es de lectura directa en todas las escalas. Un LED ámbar (6501) o verde (6503) en el panel frontal se ilumina cuando la velocidad de manivela adecuada es obtenida, indicando la presencia de la salida seleccionada. El Megohmetro Modelos 6501 y 6503 incluye una correa de transporte con una bolsa para los cables adjunta, tres cables con código de color, un cable de toma de tierra, dos pinzas y un sensor de prueba. Características True Megohmmeter Voltajes de prueba 250 V, 500 V y 1000 V Medidas de aislamiento hasta 200 MΩ y 5000 MΩ LED indica voltaje de salida constante y velocidad de manivela apropiada Descarga automática cuando la medida ha terminado Autorango operación de escala dual para mejor sensibilidad y lecturas más fáciles Diseñado para entornos duros: uso marino, minero, pesado en tereno, industrial y militar Caja de aluminio fundido extra robusta; sellado O-Ring en contra de agua y polvo; tapa de aluminio Paquete compacto, autosuficiente; manivela plegable Escala grande de lecturas directas Aplicaciones Prueba de aceptación y mantenimiento preventivo Prueba de motores, cables, equipos interruptores e instalaciones de cableados eléctricos Pruebas de continuidad Contratismo domestico e industrial Departamento de exportación export@aemc.com www.aemc.com 2 of 5

ESpecificacions Model0S 6501 6503 Electricas Pruebas de Aislamiento Rangos de Prueba 250 V 1 a 11 MΩ; 11 a 500 MΩ (Autorango) 500 V hasta 200 MΩ 1 a 11 MΩ; 11 a 500 MΩ 1000 V 10 a 110 MΩ; 110 a 5000 MΩ Corriente de Cortocircuito 5 ma (max) 5 ma (max) Precisión 2,5% de la longitud de escala 2,5% de la longitud de escala Descarga Automática 5 s/µf 8 s/µf Tiempo de Carga 250 V 0,2 s/µf 500 V 0,5 s/µf 0,5 s/µf 1000 V 0,5 s/µf Pruebas de Resistencia Escala de Medidas 0 a 45 kω; (Autorango) 45 a 500 kω Corriente de Prueba CC 1 ma corriente constante, 500 V max Precisión 2,5% de la longitud de escala Tiempo de Carga 0,5 s/µf Tiempo de Descarga (Auto) 5 s/µf 8 s/µf Pruebas de Continuidad Voltaje de Prueba 5 ma constante, 10 V max Escala de Medidas 0 a 9 Ω; (Autorango) 9 a 100 Ω Precisión 2% de la longitud de escala Protección con Fusible 0,2 A, 250 V, fundido rápido, 5 x 20 mm Prueba de Voltaje/Seguridad Rango de Voltaje 0 a 600 Vca 0 a 600 Vca Frecuencia 45 a 450 Hz 45 a 450 Hz Precisión 3% de la escala 3% de la escala Impedancia de Entrada 100 kω (approx) 100 kω (approx) Escala Lectura directa en todas los rangos; Lectura directa en MΩ escales de voltaje; 76 mm (3 pulg.), negro sobre blanco 76 mm (3 pulg.), negro sobre blanco Indicador de Voltaje de Prueba LED ámbar indica voltaje de prueba LED verde indica voltaje de prueba y velocidad de manivela apropiados apropiado y velocidad de manivela Indicador de Autorango LED rojo indica autorango; LED rojo indica autorango; multiplica las lecturas MΩ, kω y Ω por x 10 multiplica las lecturas MΩ por x 10 Alimentación Alternador a manivelapara trabajo pesado, sin cepillos, con rectificador y amplificador de estado sólido para voltaje estable; el voltaje de prueba alcanzado a 140 rpm (aprox) Prueba de Dieléctrico 2000 V, 50/60 Hz, entre ( ), (+), y terminales de tierra Movimiento del Medidor Robusta suspensión de banda tensa (taut-band) MECÁNICO Tamaño 120 x 111 x 135 mm (4,7 x 4,4 x 5,3 pulg.) con tapa Peso 1,1 kg (2,5 lbs) Caja Caja y tapa de aleación de aluminio fundido pintadas de amarillo para seguridad, con panel frontal de policarbonato duradero de color gris; sellado en contra de agua y polvo con anillo -Ring; manivela plegable Terminales + Línea (rojo); tierra (negro); y tierra; aceptan enchufes banana estándard de 4 mm o enchufes espada Seguridad Clasificación de Seguridad EN 61010-1, 600 V CAT II; 300 V CAT III, Grado de contaminación ambiental 2 Doble Aislamiento Sí Marca CE Sí Departamento de exportación export@aemc.com www.aemc.com 3 of 5

Construccion Esta aislado para poder ser sujetado con las manos durante las medidas El LED rojo se ilumina cuando la lectura se a de multiplicar por 10 par obtener el valor verdadero (MΩ, kω, Ω ranges) Línea ( ) terminales negro Guard terminales azul (Modelo 6503) Tierra (+) terminales rojo Terminal de toma de tierra del instrumento para seguridad Interruptor selector de rango Ámbar (6501) o Verde (6503) LED indica la velocidad apropiada de la manivela y la tensión de salida Ajuste mecánico de puesta a cero Manivela plegable Modelo 6503 Incluye puntas de prueba, terminales tipo cocodrilo, cables de prueba (en un estuche blando portátil) y manual del usuario. Informacion para Realizar PediDOS num Catalogo Megohmmetro Modelo 6501 (con Manivela, 500 V, 500 kω, Continuidad)... Cat. #2126.51 Incluye puntas de prueba, terminales tipo cocodrilo, cables de prueba (en un estuche blando portátil) y manual del usuario Megohmmetro Modelo 6503 (con Manivela, 250 V, 500 V, 1000 V)... Cat. #2126.52 Incluye puntas de prueba, terminales tipo cocodrilo, cables de prueba (en un estuche blando portátil) y manual del usuario Departamento de exportación export@aemc.com www.aemc.com 4 of 5

Contactos América del Sur, América Central, Mexico, Caríbe, Australia y Nueva Zelanda: Chauvin Arnoux, Inc. d.b.a. AEMC Instruments 15 Faraday Drive Dover, NH 03820 USA (978) 526-7667 Fax (978) 526-7605 export@aemc.com www.aemc.com Servicio al Cliente para hacer un pedido, obtener precio y envíos: customerservice@aemc.com Departamento de Ventas para información de ventas en general: sales@aemc.com Servicio de Reparación y Calibración para información en reparación y calibración, obtener manual del usuario: repair@aemc.com Soporte Técnico y aplicación de Producto para soporte técnico y aplicación: techinfo@aemc.com Webmaster para información referente a www.aemc.com: webmaster@aemc.com Estados Unidos y Canadá: Otros Países: Chauvin Arnoux, Inc. d.b.a. AEMC Instruments 200 Foxborough Blvd. Foxborough, MA 02035 USA (508) 698-2115 Fax (508) 698-2118 www.aemc.com Chauvin Arnoux 190, rue Championnet 75876 Paris Cedex 18, France 33 1 44 85 45 28 Fax 33 1 46 27 73 89 info@chauvin-arnoux.com www.chauvin-arnoux.com Departamento de exportación export@aemc.com www.aemc.com 5 of 5