LO BASICO DE LA LLANTA

Documentos relacionados
PÁGINA 1. Manual Técnico de Llantas Para Camiones y Autobuses. Mantenimiento y Cuidado

Contenido. Riken Raptor TM ZR 4. Riken Raptor TM HR 6. Riken Raptor TM VR 8. Cientra Plus 10

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez

&tú. GuÍA de NEUMÁTICOS

SEGURIDAD EN LOS NEUMÁTICOS

BOLSAS DE AIRE. Asistencia / Disponible en toda la Red de Distribuidores International.

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez 1

Calzador de talón neumático

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez 1

DOCUMENTO DE CONDICIONES ESPECIALES

- 1 - MANTENCIÒN DE NEUMÀTICOS LINEA BUSES Y CAMIONES CLAVES PARA EL CUIDADO DE LOS NEUMATICOS (BUSES Y CAMIONES)

APLICACIONES DE LAS LLANTAS DE CARGA. Por Ing. Juan Pablo Quiroga Venegas

Los neumáticos se están convirtiendo en uno de los implementos más caros del tractor. Los agricultores deben proteger esa inversión!

ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP

Montaje y desmontaje

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez

Radiante de Ducoterra Manual de Instalación de Calefacción

Llantas de camión michelin procedimientos de reparacion por Pinchaduras

Conocimiento básico del neumático:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

8. UNIDAD DE TRÁNSITO TIPO RUEDAS DE CAUCHO.

Boletín Técnico. Mensajes de Aviso de Peligro. Cómo Obtener Kits. Información Importante

Cómo Levantar un coche (o camión)

Instalación y Operación Instructivo Manual

ALINEACION DE EJES DE REMOLQUE. Julio 2017 México

Pongan los Altavoces TIRE SAFETY SEGURIDAD DE NEUMATICOS. SAFETY is the number 1 value of the company!!! Louis Raspino, President & CEO

ANTEPROYECTO 1A 1352: OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

LIBRO DE DATOS Y REFERENCIA DE LLANTAS PARA CAMIONES

317 Galones por hora (1,200 Litros) 159 Galones por hora (600 Litros)

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

Neumáticos. η= rendimiento de la transmisión ηη coeficiente de patinamiento y resistencia a la rodadura.

Introducción al Regurveado Información Técnica de Regurveado

Kit de Conversión de Válvula de Control de Altura Sencilla a Dual AIRTEK para Vehículos Volvo

INST-ES Page 1

PÁGINA 1. Manual Técnico de Llantas Para Camiones y Autobuses. Rines y ACCESORIOS

Calzador de talón neumático

Nautilus U514 Bicicleta de ejercicios vertical D

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

Para autopistas y ciudades. Diseño de pattern mas ancho y profundo mejora. la resistencia al desgaste y extiende la vida útil.

Llanta Radial Para Camión y Autobús

Rines Alcoa. Más de una buena razón para usar rines Alcoa en su Autobús: Mayor carga útil y resistencia APARIENCIA QUE DURA ACCESORIOS GENUINOS ALCOA

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas

TIPOLOGÍA DE LOS USUARIOS

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

Gato de sub-eje de tres plataformas Peso: 69.5 kg (153 lbs.)

Gato de sub-eje de tres plataformas Peso: 69.5 kg (153 lbs.)

Analizador del Sistema de Dirección Hidráulica (PSSA, por sus siglas en Inglés) Aplicación y Uso

DOCUMENTO DE CONDICIONES ESPECIALES

TEMPORIZADOR EZ-1. Temporizador 9/14

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS

COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO. 71 Desbrozadora Gasolina Motor 2 T MANEJO DE LA RECORTADORA LIBRO INSTRUCCIONES DESBROZADORA PARTIDA/ MULTIUSOS

MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.

PROCEDIMIENTO TECNICO ENSAMBLE EJE/VIGA HALF-TRAAX

Manual de instalación pewag cadenas de tracción

GUÍA DEL USUARIO. Modelo AN10. Anemómetro

Buje de suspensión trasera Hendrickson Núm y Núm. 4247

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez 1

INTRODUCCION. Agradecemos la preferencia en nuestros productos, pues usted acaba de adquirir un producto fabricado

Adaptador de montaje de motor

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales. PT54xx/PU54xx / / 2014

DataBook BFGoodrich 2013

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

ESPAÑOL. Instrucciones de instalación & Mantenimiento

INFORMACIÓN TÉCNICA DIAGNÓSTICO RÁPIDO 1. REVISIÓN ENTRE 2 PERSONAS:

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

Manual de Operación, instalación y almacenaje de polines para bandas Transportadoras

Catálogo Llantas para Camión.

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

MONTAJE MONTAJE. Contenido

PÁGINA 1. Manual Técnico de Llantas Para Camiones y Autobuses. Información DEL PRODUCTO

A CDR Retrofit de Acero Inoxidable para el Contenedor de Derrames para OPW c/drene

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo:

Catálogo de Productos. CatálogoAGROInd2.indd 1 23/08/13 13:55

Repaso de Alineación HD

SECCIÓN Ruedas y llantas

TEST Nº46 MECÁNICA Y MANTENIMIENTO.

Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas

CATÁLOGO DE PRODUCTO 2016

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

PROTPMS. Introducción a los sistemas TPMS

Hoja Técnica LINEAS DE VIDA PORTATILES HORIZONTAL PARA 2 PERSONAS REFERENCIA SWHC-20 SWHC-30 SWHC-40 SWHC-60 SWHC-70 SWHC /01/2012

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES MARMITA A GAS

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

Bogotá FABRICACION DE ESCALERAS INDUSTRIALES

Transcripción:

MEDIDAS DE SEGURIDAD Las llantas de camión son construidas para proveer muchos miles de confiables kilómetros. Pero deben tener un mantenimiento adecuado con el fin de ofrecer el mejor servicio posible. La vida de un neumático de camión depende de muchos factores: sus condiciones de almacenamiento, rotación y servicios - como el transporte de cargas, la velocidad de conducción, la presión de inflado, cualquier daño o riesgo en la carretera y más. Y debido a que las condiciones de servicio pueden variar ampliamente, puede ser difícil de predecir con precisión la vida estándar de una llanta de camión La vida de una llanta de camión depende de: Almacenaje Buen estibado Rotación Y condiciones de servicio... La carga transportada La velocidad de conducción Presión de inflado Riesgos en la carretera No importa qué tan bien se construye un neumático, una serie de factores pueden contribuir a la reducción de la vida útil e incluso a que la llanta falle: Daños por impactos Pinchaduras Presión inadecuada Mantenimiento impropio Otros factores relacionados al servicio Por eso es crucial que todos los conductores, personal de servicio de la flota - incluso usted - debería inspeccionar regularmente los neumáticos de un vehículo por motivos de seguridad, tales como: Protuberancias Cortes Objetos atrapados Desgaste irregular o rápido Inflado inapropiado Separación de piso Los reglamentos y directrices de procedimiento para el mantenimiento seguro de las llantas y rines han sido preparados por el Departamento de Administración de Salud Laboral y Ocupacional de Estados Unidos (OSHA). Asegúrese de revisar todas. El incumplimiento de las advertencias de seguridad puede provocar lesiones graves o la muerte.

MEDIDAS DE SEGURIDAD DAÑOS SERIOS O MUERTE PUEDE RESULTAR DE: EXPLOSIÓN AL ENSAMBLAR LLANTA Y RIN PUEDEN OCURRIR DEBIDO A IMPROPIO MONTAJE UTILICE JAULA DE SEGURIDAD Y MANGUERA DE PRESIÓN CON EXTENSIÓN. SOLO PERSONAL ESPECIALMENTE CAPACITADO DEBE MONTAR LAS LLANTAS El mantenimiento de llanta y rin puede ser peligroso y debe ser realizado por personal capacitado usando los procedimientos y la herramienta correcta. Siga los procedimientos y medidas de seguridad de el RMA s en cuanto a Procedimientos de montaje y desmontaje para llantas de camión / autobús y los procedimientos de Inspección para identificación de potenciales rupturas en forma de cierre en las cuerdas de acero de la llanta radial de camión y camionetas ligeras gráficos y boletines de servicio. La falta de cumplimiento a estos procedimientos puede resultar en falla de la posición de las partes de la llanta y/o rin, y causar estallamiento con una fuerza explosiva, suficiente para causar daños físicos serios o muerte. Nunca monte o use rines o llantas dañados. MEDIDAS DE SEGURIDAD CONTRA MALA APLICACIÓN / PRESIÓN INADECUADA / SOBRECARGA Existe un peligro de daños serios o muerte si una llanta de diámetro de ceja es instalada en un rin de diámetro diferente. Re-ensamblar e inflar con partes no coincidentes pueden resultar en daños serios o muerte. Sólo porque partes vienen juntos no significa que van de la mano. Chequen que coincidan apropiadamente las partes del rin antes de colocar cualquier parte junta. Rin de diferentes diámetros y conicidades no pueden ser intercambiadas. El siguiente diagrama ilustra las diferencias entre rines de dos diferentes conicidades y diámetros Siempre reemplazar un neumático con otro neumático de exactamente el mismo diámetro de ceja misma designación y sufijo de letras iguales. Por ejemplo una llanta de 16 va en un rin de 16. Nunca monte una llanta de 16 en en rin de 16.1 o 16.5. Una llanta 16.1 va montada en un rin de 16.1. Nunca Monte una llanta 16.1 en 16 o rin de 16.5. Una llanta 16.5 va en un rin 16.5. Nunca monte una llanta 16.5 en 16 o rin de 16. Una llanta 16.1. Aunque es posible pasar una llanta de diámetro 16 sobre una pestaña de medida de rin 16.1 o 16.5 de diámetro, esta no puede ser inflada suficiente para que ella misma se posicione en contra la pestaña del rin. Si se realiza el intento de asentar las cejas en el rin mediante inflado, la ceja de la llanta se romperá con una fuerza explosiva causando daños serios o la muerte. El siguiente diagrama muestra como llantas con cejas de 16 no asentarán en rin de 16.5. las cejas no pueden ser forzadas contra las pestañas del rin por usar más presión de aire porque este romperá las cejas y la llanta explotará con una fuerza suficiente para causar daños serios o la muerte. Nunca ensamble una llanta y rin a menos que usted haya identificado positivamente y correctamente que las partes coincidan.

MEDIDAS DE SEGURIDAD NUNCA infle más allá de 40 libras de presión para asentar las cejas. NUNCA se coloque o se apoye en el ensamble durante el inflado Inspeccione ambos lados de la llanta para asegurarse que las cejas están igualmente asentadas. Sí la llanta es montada en una máquina que no tenga el correcto dispositivo para mantener el rin. El inflado debe sr con una jaula de seguridad. Sí ambas cejas no están correctamente asentadas cuando la presión alcance las 40 libras, se debe desinflar completamente, reposicionar la llanta y/o cámara en el rin, re-lubricar y re-inflar. El inflar más allá de las 40 libras de presión de aire cuando se esta intentando asentar las cejas en el rin es una PRÁCTICA PELIGROSA que puede romper la ceja (o incluso el rin) con una fuerza explosiva, posiblemente resultando in daños serios o muerte. Después de que las cejas están completamente asentadas, la presión puede ser incrementada arriba de las 40 psi (libras por pulgada cuadrada) a su presión de trabajo, no exceda el máximo estampado en el costado de la llanta. Daños permanentes en la llanta debido a presión insuficiente y/o sobrecarga no siempre pueden ser detectados. Cualquier llanta que se sabe o se sospecha que ha sido corrida a un 80% o menos de la presión de operación normal y/o sobrecarga, podría posiblemente tener daños estructurales permanentes (fatiga de las cuerdas de acero). Las cuerdas de la capa debilitadas por presión insuficiente y/o sobrecarga podrían romperse una tras otra hasta que ocurre una ruptura en la parte superior del costado acompañado con pérdida de presión instantánea con una fuerza explosiva. Esto puede resultar en daños serios o muerte. Cualquier llanta sospechosa de haber sido rodada con presión insuficiente y/o sobrecarga debe ser tratada con precaución. Completamente desinflada la llanta debe ser removido el pivote de la válvula antes de desmontar la llanta del rin ensamblado al vehículo. Después de desmontar del vehículo identifique claramente la llanta para no vaya a ser re-inflada hasta que sea inspeccionada cuidadosamente por personal técnico capacitado para determinar la causa de la presión insuficiente, así como cualquier llanta dañada resultado de rodar con presión insuficiente y/o sobrecarga. El uso de material inflamable durante el servicio de la llanta está estrictamente prohibido. El uso de éter gasolina o cualquier otro material para lubricas o sellar el asentamiento de las cejas en una llanta sin cámara, puede causar que la llanta explote o pueda causar separación del ensamble de llanta y rin por la explosión y resulte en daños serios o la muerte. Esta práctica también puede resultar en daños no perceptibles en la llanta y rin que podría resultar en fallas de la llanta en servicio.

MEDIDAS DE SEGURIDAD! FIGURA 2 FIGURA 1 PERMANEZCA FUERA DE LA TRAYECTORIA COMO LO INDICA EL AREA SOMBREADA Nota: Bajo algunas circunstancias la trayectoria puede desviarse de la ruta esperada. Siempre desinfle la llanta antes de maniobrar. Inflar solo en la jaula de seguridad. TRAYECTORIA FIGURA 3 El aire contenido en la llanta es peligroso. El liberar de repente la presión puede reventar y causar separación que puede causar serios daños o la muerte. Permanezca fuera de la trayectoria indicada en el área sombreada. Cuando instale el ensamble de una llanta y rin en el vehículo será imposible permanecer fuera de la trayectoria; sin embargo en todo otro momento usted y otros deben permanecer fuera de la trayectoria Explosiones de llantas pueden causar la muerte o lesiones personales o daños a la propiedad. Velocidad excesiva en carretera libre, sobrecarga pueden causar explosión de la llanta por la fuerza centrifuga generada. Cuando monte rines de disco duales en un vehículo, asegúrese cuidadosamente de checar y reapretar o vuelva a apretar las tuercas del disco interior antes de montar el rin exterior. En el desmontaje es probable que se hubieran perdido algunas tuercas accidentalmente. NUNCA re-trabaje soldadura o zona donde hubo calor en la llanta/rin/disco. El calentamiento de en la llanta/rin/ disco ensamblados pueden causar daños serios o la muerte. Nunca martille o haga palanca en cualquier tipo de llanta/rin ensambladas mientras contenga presión de inflado. No intente asentar ninguna parte mientras la llanta/rin contiene presión de inflado. Esto podría resultar en daños serios o la muerte. También asegúrese de revisar todas las importantes medidas de seguridad en la garantía de este módulo (Medidas de Seguridad PDF) Inflado: El mantenimiento adecuado de la presión de inflado en importante. Todas las llantas - no importa quien la fabricó- pierde presión de aire muy lentamente con el paso del tiempo. Adicionalmente, la presión de inflado incrementa o decrementa en relación directa los cambios de temperatura. La presión de la llanta debería siempre ser checada con un medidor cuando las llantas se encuentren frías, o haya estado fuera de servicio por más de tres horas. Nuca reduzca la presión de inflado cuando las llantas estén calientes, y no exceda el límite de presión indicado en el estampado del costado de la llanta cuando estén frías.

MEDIDAS DE SEGURIDAD Sobre-inflado: En una llanta sobe-inflada, el centro de la banda de rodamiento lleva la mayor parte de la carga del vehículo. Si este es el caso, la banda de rodaje en el centro de las llantas se desgasta más rápido que los hombros del piso. Para prevenir el sobre-inflado, asegúrese de checar las llantas cuando estén frías. Presión Insuficiente: La presión insuficiente reduce la vida del piso incrementando un desgaste en los hombros generando excesivo calor, el cual reduce tanto la vida del piso como la durabilidad del casco. Y puede ser determinante en una falla en la llanta y el casco. La presión insuficiente reduce la economía del combustible al incrementar la resistencia al rodaje. Falla de costado (Zipper) La falla del costado en forma de cierre ocurre cuando el costado de la llanta explota y deja el típico daño con la apariencia de un cierre dejando destruido el costado de la llanta. Este tipo de falla está típicamente asociado con el proceso de inflado, y plantea el riego de daños y la posibilidad de causar la muerte al operador responsable de checar la presión y a las personas cercanas a la explosión, y es posible que estas personas cercanas puedan perder la audición. La Asociación de Fabricantes del Hule ofrece boletines de seguridad y poster de precauciones detallando como una llanta en servicio puede ser un riego de la falla de ruptura en forma de cierre. Capacidad de Carga de una Llanta de Reemplazo Las llantas de remplazo deben tener una capacidad de transporte de carga que está clasificado para la carga experimentada por cada posición de la llanta. Esta se determina mejor pesando una unidad camión, o tractor y el remolque plenamente cargado, comparando la carga de los pesos de los ejes con la suma de la capacidad de carga de cada neumático montado en el eje. PRECAICIÓN Los instaladores tienen un riesgo significativo de responsabilidad si se remplazan las llantas de con una capacidad de carga menor a la que se requiere para soportar plenamente la carga esperada, o olvidar de dejar de ajustar la presión de inflado para soportar la capacidad de carga esperada. Aún si la medida de llanta de remplazo es la correcta no tendrá sufriente capacidad de carga si la presión de inflado colocada es la incorrecta, o si es demasiado baja. Si son colocadas llantas de medida menor o con presión insuficiente en cualquier vehículo, estas estarán sujetas a una falla repentina debido a la fatiga- y puede resultar en pérdida del control del vehículo, con el riesgo de daños serios. Para seleccionar la carga y presión de inflado correcta de una llanta o tabla de aplicación, Busque el tamaño de las llantas en el Libro de Datos de Producto (Data Book), a continuación, busque el tamaño y la carga de la tabla que coincidan con las mismas marcas estampadas en el costado de su llanta.

Llantas de Camión Normales y Medidas de Rin con Ancho de Base de 5 Grados o Base Plana Capa Radial Limites de Carga a Diversas Presiones de Inflado en Frio * Basados en TRA ** Basados en ETRTO Nota: Las letras en paréntesis con negrita denotan el rango de carga máxima Precaución: Siempre use la combinación de llanta y rin aprobados para diámetros y contornos. Nota: Todos los valores son en 65 mph a menos que se indique otra cosa, para llantas y cargas a diferentes velocidades vea página 35-36

Llantas de Camión Métrica y ancho Medidas con Base de 15 Grados De Rin de Centro Despegable Capa Radial Limites de Carga a Diversas Presiones de Inflado en Frio * Basados en TRA ** Basados en ETRTO Nota: Las letras en paréntesis con negrita denotan el rango de carga máxima Precaución: Siempre use la combinación de llanta y rin aprobados para diámetros y contornos. Nota: Todos los valores son en 65 mph a menos que se indique otra cosa, para llantas y cargas a diferentes velocidades vea página 35-36

Llantas de Camión Métrica y ancho Medidas con Base de 15 Grados De Rin de Centro Despegable Capa Radial Limites de Carga a Diversas Presiones de Inflado en Frio * Basados en TRA ** Basados en ETRTO Nota: Las letras en paréntesis con negrita denotan el rango de carga máxima Precaución: Siempre use la combinación de llanta y rin aprobados para diámetros y contornos. Nota: Todos los valores son en 65 mph a menos que se indique otra cosa, para llantas y cargas a diferentes velocidades vea página 35-36

LÍMITE DE CARGA A DIFERENTES VELOCIDADES PARA LLANTAS DE CAMIÓN USADAS EN SUPERFICIES PAVIMENTADAS (Estas tablas aplican para llantas solamente. Consulte al fabricante de rines/aros para capacidad de cargas y presiones de rines/aros) ASOCIACIÓN DE ESTANDARES DE LLANTAS Y RINES PARA METRICAS Y LLANTAS DE BASE ANCHA La carga de trabajo y el mínimo de inflado en (frío) deben cumplir con las siguientes limitaciones a menos que una restricción de velocidad se indica en el neumático o el fabricante clasifica la llanta por arriba de 75 millas por hora. PARA LLANTAS CONVENCIONALES La carga de trabajo y el mínimo de inflado en (frío) deben cumplir con las siguientes limitaciones a menos que una restricción de velocidad se indica en el neumático o el fabricante clasifica la llanta por arriba de 75 millas por hora. RANGO DE VELOCIDAD (MPH) LLANTAS DE CAPA RADIAL CAMBIO PRESIÓN DE INFLADO % CAMBIO DE CARGA RANGO DE VELOCIDAD (MPH) LLANTAS DE CAPA RADIAL CAMBIO PRESIÓN DE INFLADO % CAMBIO DE CARGA 71 thru 75 +5 psi -12% 66 thru 70 +5 psi -4% 51 thru 65 No increase None 41 thru 50 No increase +7% 31 thru 40 No increase +9% 21 thru 30 +10 psi +12% 11 thru 20 +15 psi +17% 6 thru 10 +20 psi +25% 2.6 thru 5 +20 psi +45% Creep thru 2.5 +20 psi +55% Creep (2) +30 psi +75% Stationary +30 psi +105% 71 thru 75 +5 psi -12% 66 thru 70 +5 psi -4% 51 thru 65 No increase None 41 thru 50 No increase +9% 31 thru 40 No increase +16% 21 thru 30 +10 psi +24% 11 thru 20 +15 psi +32% 6 thru 10 (1) +30 psi +60% 2.6 thru 5 (1) +30 psi +85% Creep thru 2.5 (1) +30 psi +115% Creep (1) (2) +40 psi +140% Stationary (1) +40 psi +185% (1) Aplicar estos incrementos a los Duales a la Carga y Presión de Inflado (2) Arrastrarse - propuesta de no más de 200 pies en un período de 30 minutos Nota 1: La presión de inflado mostrada en el mínimo de presión en frio para diversas cargas enlistadas. Presión alta debe ser usada como sigue: A. Cuando es requerida por estar arriba de la tabla de velocidad/carga B. Cuando la presión alta es deseable para obtener mejora en el desempeño de la operación. Para velocidades arriba de 20 mph. el incremento combinado de A y B no debería exceder 20 psi arriba de la presión especificada para el máximo de carga de la llanta. Nota 2: Limites de carga a diversas velocidades para: Llantas usadas en servicio de autopista a velocidades restringidas. Llantas mineras y madereras utilizadas en servicio de carretera intermitente. LAS CAPACIDADES MÁXIMAS DE CARDA Y PRESIÓN DEL RIN NO DEBE SER EXCEDIDA

LÍMITE DE CARGA A DIFERENTES VELOCIDADES PARA LLANTAS VALORADAS A 75 MPH DE CAMIÓN USADAS EN SUPERFICIES PAVIMENTADAS (Estas tablas aplican para llantas solamente. Consulte al fabricante de rines/aros para capacidad de cargas y presiones de rines/aros) ASOCIACIÓN DE ESTANDARES DE LLANTAS Y RINES PARA METRICAS Y LLANTAS DE BASE ANCHA RANGO DE VELOCIDAD (MPH) LLANTAS DE CAPA RADIAL CAMBIO PRESIÓN DE INFLADO % CAMBIO DE CARGA 71 thru 75 No increase None 66 thru 70 No increase None 51 thru 65 No increase None 41 thru 50 No increase +7% 31 thru 40 No increase +9% 21 thru 30 +10 psi +12% 11 thru 20 +15 psi +17% 6 thru 10 +20 psi +25% 2.6 thru 5 +20 psi +45% Creep thru 2.5 +20 psi +55% Creep (2) +30 psi +75% Stationary +30 psi +105% RANGO DE VELOCIDAD (MPH) PARA LLANTAS CONVENCIONALES LLANTAS DE CAPA RADIAL CAMBIO PRESIÓN DE INFLADO % CAMBIO DE CARGA 71 thru 75 No increase None 66 thru 70 No increase None 51 thru 65 No increase None 41 thru 50 No increase +9% 31 thru 40 No increase +16% 21 thru 30 +10 psi +24% 11 thru 20 +15 psi +32% 6 thru 10 (1) +30 psi +60% 2.6 thru 5 (1) +30 psi +85% Creep thru 2.5 (1) +30 psi +115% Creep (1) (2) +40 psi +140% Stationary (1) +40 psi +185% (1) Aplicar estos incrementos a los Duales a la Carga y Presión de Inflado (2) Arrastrarse - propuesta de no más de 200 pies en un período de 30 minutos Nota 1: La presión de inflado mostrada en el mínimo de presión en frio para diversas cargas enlistadas. Presión alta debe ser usada como sigue: A. Cuando es requerida por estar arriba de la tabla de velocidad/carga B. Cuando la presión alta es deseable para obtener mejora en el desempeño de la operación. Para velocidades arriba de 20 mph. el incremento combinado de A y B no debería exceder 20 psi arriba de la presión especificada para el máximo de carga de la llanta. LAS CAPACIDADES MÁXIMAS DE CARDA Y PRESIÓN DEL RIN NO DEBE SER EXCEDIDA