EP636 EN FR DE IT ES. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)

Documentos relacionados
August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)

Manual. English Español

Manual de Usuario. 1. Instrucciones de seguridad. Almacenamiento y Uso

User Manual EP614. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) DE IT ES

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)

Manual de instrucciones

Manual del Usuario. Español

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

Gamecom 818/P80. Guía de usuario

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

Español SPBT1040. Manual

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

DVB-T405. Freeview TV WiFi Transmitter Transmetteur Wifi TNT DVB-T WiFI Transmitter Trasmettitore WiFi per TDT Transmisor TV TDT WiFi EN FR DE IT ES

Auriculares MagicHead BT-X14

Antes de usar los auriculares por primera vez:

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

JABRA HALO SMART. Manual de Usuario. jabra.com/halosmart

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

manual de usuario >> Big Bass BT-10

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini

AURICULARES INALÁMBRICOS

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

E200BT MANUAL DEL USUARIO

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario

Inicio. USO DE Características especiales SY-X1230BT. Instrucciones de seguridad

MICRO Bluetooth Soundstation BT X8

Jabra revo Inalámbrico

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

BIENVENIDO Gracias por comprar el nuevo altavoz Air Sound BT-100 de Woxter.

MB400 EN Bluetooth Speaker with DAB/DAB+/FM Radio FR Haut-parleur Bluetooth avec DAB/DAB+/FM Radio Bluetooth Lautsprecher mit DAB/DAB+/FM Radio

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle BT3500

JABRA SPEAK 810. Manual de Usuario. jabra.com/speak810

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

Serie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario

JABRA rox wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/roxwireless

ADVERTENCIAS FCC ADVERTENCIA:

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar

SITUACION DE LOS CONTROLES

Instrucciones de uso Phone 2.0

JABRA SPORT PACE WIRELESS

H500BT MANUAL DEL USUARIO

igadgitz receptor y transmisor de Audio Bluetooth (BTT009 / U3442) Guía del usuario

BE6i Auriculares intrauditivos Bluetooth

BackBeat FIT. Guía de usuario

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.

Manual Teclado Bluetooth

DVB500. Android and DVB-T2 Box Décodeur DVB-T2 Android Empfängt DVB-T und DVB-T2 (H.265) Decoder DVB-T2 Android Sintonizador DVB-T2 y Android

Manual de usuario Smart Watch

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

INICIO RÁPIDO CON HERCULES DJCONTROLWAVE Y DJUCED DJW

DVB-T305. Freeview HD Receiver Récepteur TNT HD DVB-T Receiver Ricevitore TDT HD Sintonizador TDT HD EN FR DE IT ES

Introducción. Descripción general del producto

Altavoz Bluetooth Portátil Manual del Usuario

1. CONTENIDO DEL PAQUETE

Pasarela Bluetooth AD-42W de Nokia /1

JABRA ECLIPSE. Manual de instrucciones. jabra.com/eclipse

Manual de usuario Kit de manos libres Bluetooth con transmisor FM MP3 y cargador (FMTR/7)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

Parlante Portable SPB50

Introducción. Precauciones / Consejos

Bluetooth Fitness Armband

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

igadgitz IGX-750 Bluetooth Stereo Headset Guía del usuario

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

Videocámara Deportiva VC51HD

SP-1101W Quick Installation Guide

Descripción de Partes

Información del Mobile WiFi

BLUETOOTH USB ADAPTER. Guía rápida de instalación ABT2-100/ABT2-020

Siempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle SHB7000

Transcripción:

EP636 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Bluetooth Wireless Stereo Headphones Casque Stéréo Sans-fil Bluetooth Kabellose Bluetooth Stereo Kopfhörer Cuffie Stereo Senza Fili Bluetooth Auriculares Estéreo Bluetooth Inalámbricos

Manual de Usuario Gracias por adquirir los auriculares August EP636. Este manual ha sido diseñado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente estas instrucciones para así aprovechar al máximo las características del producto. Seguridad Con el fin de asegurar su seguridad y la de los demás, por favor lea detenidamente las instrucciones de seguridad de este manual. Por favor, no abra la estructura de los EP636 ya que sería peligroso y anularía la garantía. Eliminación de desechos 1. Instrucciones de seguridad Almacenamiento y Uso Mantenga este equipo alejado de temperaturas extremas. Nunca exponga los auriculares a la humedad, polvo, aceite o humo. Mantenga los auriculares alejado del agua o ambientes húmedos. Evite dejar caer o exponer a los impactos Por favor, asegúrese de que tanto el producto como sus accesorios son eliminados de acuerdo con la directiva RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos) y demás normativa aplicable. Asimismo, también le recomendamos que consulte con las autoridades locales la regulación vigente sobre eliminación de residuos. Atención al cliente Si necesita ayuda con este producto, por favor no dude con contactar con nuestro departamento de atención al cliente: Tlfn: +44(0) 845 250 0586 Correo electrónico: service-es@augustint.com Nunca ponga el dispositivo en contenedores que son inestables, ya que esto puede causar daños. Mantenimiento Por favor, desconecte todos los cables de los auriculares antes de limpiarlo. Limpie los auriculares con un paño suave. Alcohol Nunca extruje o roce el dispositivo con objetos punzantes. Nunca limpie el dispositivo con un paño abrasivo, detergente en polvo, alcohol, benceno, propulsores de cualquier tipo o de productos químicos. -42- -41-

EN FR DE IT ES 2. Características principales Auriculares inalámbricos para dispositivos con Bluetooth Dispositivo manos libres integrado Batería recargable integrada Diadema ajustable Alcance hasta 10m Bluetooth v4.1 3. Accesorios 1 2 4. Partes y funciones Bluetooth Wireless Stereo Headphones Casque Stéréo Sans-fil Bluetooth Kabellose Bluetooth Stereo Kopfhörer Cuffie Stereo Senza Fili Bluetooth Auriculares Estéreo Bluetooth Inalámbricos Cable de carga USB Manual de usuario EP636 9 1. LED de estado 2. Pista anterior 3. MFB - Botón multifunción ( Encender / Apagar, Modo sincronización, Play / Pause, Contestar / Terminar / Colgar / Tranferir llamadas / Llamar al último número marcado) 4. Aumentar volumen 5. Pista siguiente 6. Reducir volumen 7. Conexión de carga 8. Micrófono 9. NFC 5. Funciones 5.1 Encendido / Apagado Para encender los auriculares, presione y sostenga el botón MFB durante 2 segundos hasta que suene un bip de aviso. El LED de estado parpadeará en rojo tras encenderse. 7 8 Cuando encienda los EP636, estos se conectarán automáticamente al último dispositivo con el que hayan sido emparejados. Si el dispositivo no puede ser encontrado en 30 segundos, los EP636 entrarán en modo sincronización. Para apagar el dispositivo, presione y sostenga el botón MFB durante 3 segundos hasta que suene un bip de aviso. El LED de estado se apagará. 5.2 Conexiones Bluetooth -44- -43- Encienda el dispositivo y luego mantenga pulsado el botón MFB durante 5 segundos para entrar en el modo de sincronización. En

este modo, el LED de estado parpadeará en rojo y azul y se escucharán dos beeps. - Teléfonos móviles: 1. Busque posibles dispositivos Bluetooth en su teléfono móvil (lea el manual de su teléfono móvil si es necesario). 2. Seleccione EP636 de la posible lista de conexiones Bluetooth y confirme la conexión. 3. El LED de estado parpadeará en azul para indicarle que la conexión ha sido satisfactoria. 4. Para activar la función multipunto la cual permite sincronizar dos teléfonos simultáneamente, active el modo sincronización y pulse el botón MFB una vez. Sincronice el teléfono A. Reinicie los auriculares hasta el modo sincronización y empareje los auriculares con el teléfono B. Seguidamente utilice el teléfono A emparejado de entre la lista de dispositivos para reconectar con los auriculares. Cuando cambie entre los teléfonos, podría tomarse 10 segundos aproximadamente para que el cambio ocurra. 5. Para desactivar la función Multipunto, active el modo sincronización en los auriculares y haga pulse dos veces en el botón MFB. - Ordenadores: 1. Habilite la función Bluetooth de su ordenador 2. Seleccione Agregar nuevo hardware en el Panel de control. 3. seleccione EP636 de entre los posibles dispositivos. El sistema instalará los drivers de manera automática. Nota: Para Windows XP y Vista, un posible drivers adicional es necesario (no incluido). -46-4. El LED de estado parpadeará en azul para indicarle que la conexión ha sido satisfactoria. 5. Si el EP636 no se instala de manera automática como dispositivo de salida, seleccione Sonido de su panel de control, seleccione EP636 y clique en seleccionar como predeterminado. Nota: Cuando encienda el EP636, el dispositivo se reconectará automáticamente al último dispositivo al que fue conectado, si se encuentra dentro de su alcance. -45- - NFC(Comunicación de campo cercano) 1) Active la función Bluetooth y NFC en su dispositivo de origen (teléfono móvil, tableta ) 2) Haga contacto entre las zonas NFC de los auriculares y el dispositivo origen. Ambos dispositivos se sincronizarán de manera automática. 3) Confirme la conexión Bluetooth si fuese necesario. Los EP636 aparecerán en la lista de dispositivos Bluetooth. 4) Para finalizar esta conexión, vuelva a hacer contacto entre ambos dispositivos. Nota: Cuando utilice la opción NFC por primera vez, haga contacto con la zona NFC de los auriculares con el dispositivo origen para encender los auriculares. Posteriormente, haga contacto entre las dichas zonas de nuevo para completar el emparejamiento. 5.3 Mando a distancia El EP636 le permite controlar la lista de reproducción de su teléfono móvil u ordenador con una conexión Bluetooth. Presione MFB para pausar o volver a la misma pista Presione / para subir o bajar el volumen Presione / para reproducir la pista anterior o siguiente. Mantenga pulsado o para cambiar entre canción siguiente y anterior Nota: La función de mando a distancia solo es compatible con dispositivos compatibles con A2DP. Por favor, consulte con el manual de el dispositivo su posible compatibilidad A2DP. 5.4 Llamadas Manos Libres 1. Mientras estén conectados al teléfono móvil, los EP636 le permiten hacer uso del teléfono mediante manos libres 2. Pulse el botón MFB para responder o colgar una llamada 3. Presione el botón MFB durante dos segundos para rechazar una llamada 4. Pulse dos veces el botón MFB para transferir una llamada entre los auriculares y el teléfono 5. Pulse dos veces el botón MFB para llamar al último número que haya marcado

5.5 Modo pre-determinado Para establecer los ajustes pre-determinado de fábrica, mantenga pulsados los botones MFB y - durante 5 segundos en modo sincronización. 6. Carga El LED de estado parpadeará en rojo cuando la batería esté baja. Para cargar los EP636, conecte el cable micro USB desde los auriculares a un Puerto USB en activo. El LED de carga se encenderá en rojo mientras se esté cargando y se apagará una vez la batería esté totalmente cargada. EL LED de estado se encenderá en rojo mientras se esté cargando y en azul cuando la batería esté totalmente cargada. Nota: 1) Asegúrese de que los auriculares están totalmente cargados antes de usarlos por primera vez. 2) Los auriculares deben ser cargados antes de utilizarse si han estado sin usar durante mas de un año. 7. Especificaciones Bluetooth Perfil Bluetooth DSP Rango de alcance Frecuencia Altavoces SNR Distorsión Batería Autonomía Tiempo de carga Peso neto V4.1 A2DP1.2 AVRCP1.4 HSP1.2 HFP1.6 CVC6.0 Reducción de Ruido y Eco Hasta 10m 80Hz 20KHz 20mW 90dB 1.0% Batería de litio integrada 3.7V/195mAh 12,5 horas 3 horas 130g Dimensiones 165.7 x 161.5 x 50mm -48- -47-

8. Solucionador de problemas Problema No enciende No se encuentran los EP636. No puedo instalar los drivers de los EP636 en mi ordenador. La calidad del sonido es intermitente en el modo Bluetooth. Solution Cargue los EP636 Confirme que los EP636 están en modo de sincronización y dentro del alcance de 10m. Renueve los drivers del dispositivo Bluetooth de su ordenador. Desactive la conexión Wi-Fi del dispositivo de origen. La garantía solo es valida en el país donde el producto fue adquirido. El producto debe de haber sido correctamente instalado de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en este manual. El producto ha de haber tenido un uso doméstico. La garantía solo cubre la unidad principal, no así los accesorios. La garantía no cubre los daños causados por mal uso, negligencia, accidentes o desastres naturales. La garantía será anulada si el producto es revendido o dañado por reparaciones inexpertas. El fabricante no se hace responsable de daños incidentales o consecuentes. Por favor, consulte con nuestro departamento de atención al cliente antes de devolver ningún producto. La empresa no se hace responsable de ninguna devolución imprevista. Cualquier producto defectuoso debe ser guardado y enviado con sus accesorios, copia del recibo de compra y en su caja o paquete original. No hay sonido 9.Garantía Compruebe el sonido tanto en los auriculares como en el dispositivo de origen. El producto tiene una garantía de 12 meses a partir de la fecha original de compra. En el caso improbable de cualquier defecto ocasionado por los materiales o la fabricación, la unidad se le será reemplazada o reparada sin cargo alguno (siempre que sea posible) durante el periodo mencionado. En caso de que el producto ya no esté disponible o no sea reparable se le ofrecerá un producto alternativo. La garantía no disminuye sus derechos estatutarios ni legales. Atención al cliente: Teléfono: +44 (0) 845 250 0586 Correoelectrónico: service-es@augustint.com La garantía esta sujeta a las siguientes condiciones: -50- -49-

Por la presente, August International Ltd. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad puede ser consultada en August International Ltd, Rawmec Business Park, Plumpton Road, Hoddesdon, EN11 0EE, United Kingdom. Declaración COFETEL : La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Warranty Card / Carte de Garantie / Garantiekarte / Certificato di Garanzia / Garantía EN Please keep this card together with the serial number below in a safe place. You will need to refer to this card to validate the warranty. FR Veillez à garder cette carte ainsi que le numéro de série ci-dessous dans un endroit sûr. Il vous faudra cette carte afin de faire valoir la garantie du produit. DE Bitte bewahren Sie diese Karte zusammen mit der Seriennummer an einem sicheren Ort auf. Sie benötigen diese zum Nachweis der Garantie. IT Si prega di tenere questo certificato in un luogo sicuro. Sarà necessario farne riferimento per convalidare la garanzia. ES Por favor, conserve esta tarjeta junto al número de serie de debajo en un lugar seguro. Esta tarjeta es necesaria para validar la garantía del producto. -52- -51-