Antes de utilizar su aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Manual del Usuario

Documentos relacionados
ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Cerámico de Torre HC5136L

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Aire acondicionado. Manual del usuario AC777KN4DCH

AIRE ACONDICIONADO RESIDENCIAL MINI-SPLIT TIPO INVERTER

Aire acondicionado. Manual del usuario AM777KN4DCH

Manual del Usuario Acondicionador de Aire High Wall PLATINUM

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

AIRE ACONDICIONADO RESIDENCIAL MINI-SPLIT TIPO INVERTER

Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared

Aspiradora K-VC14D M ANUA L DE USUARIO

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

Enfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B

Enfriador de aire Modelo KFM-888R V 65W. Antes de usar

Instrucciones PRECAUCIÓN

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Manual de instrucciones

ESPECIFICACIONES FAN COIL

Ventilador Eléctrico de Piso

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

AIRE ACONDICIONADO VENTANA CEVR9ECO MANUAL DEL USUARIO

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Control remoto con cable MWR-SH10N

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

REFRIGERADORES MANUAL DE INSTRUCCIONES NO FROST SYSTEM

GHV1.

VENTILADOR DE MESA DE 16

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Breeze TD Ventilador

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ICE MAKER. Gracias por escoger nuestra maquina Por favor lea el manual detenidamente antes de poner a funcionar el ICE MAKER.

EASY MIX HM240 MANUAL DE INSTRUCCIONES BATIDORA

FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DE INSTRUCCIONES AIRE ACONDICIONADO DE PARED (TIPO SPLIT) AA-5063INV

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485

Aire acondicionado portátil de. habitación

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

CALEFACTOR CONVECTOR

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

características y funciones

ASPIRADOR DE VACÍO. Manual de instrucciones. Aspirador de 10 lit. en seco y húmedo, en vacío, dual. Aspirador cód. MA22030 Bolsas cód.

Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario

LSNW(20/25/35/50/70) AIRE ACONDICIONADO MURAL Instrucciones de Instalación y Montaje para el USUARIO

Manual de Usuario. Aire Acondicionado tipo Split 553TGH (Frío sólo) 553TGQ (Frío/Calor) Información de producto

Instrucciones de Instalación

THOR SMART BASE Hervidor con Selector de Temperatura Digital

PLANCHA DE CALOR SISER

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Acondicionador de aire de habitación

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

Cuando use productos eléctricos, siempre debe de seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Calefacción Eléctrica

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:

ESPAÑOL MANUAL DEL CONTROL REMOTO ÍNDICE. Gracias por adquirir un acondicionador de aire. ADVERTENCIAS USO DEL CONTROL REMOTO...

Manual. de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS20. Manual Aspiradora PEAS20 sept15.indd 1 11/09/15 18:24

Ventilador de Pedestal

Deshumidificador Portátil

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

ACB automatización y control eléctrico sa de cv

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Instructivo de seguridad y armado

JHS MANUAL DEL USUARIO

Espía Móvil RC (Radio Control) Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495

Manual de Instrucciones

Abra la caja y por favor verifique las siguientes partes para corroborar que se encuenten en su totalidad.

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

OFF POWER OFF TIMER. min 60. Horno Tostador KWS- 9SST I O

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES

Manual de Instalación y Uso Equipo SIT

Acondicionador de Aire Minisplit High Wall Novo 3

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

MANUAL AIRE INVERTER. E.

Características de su nuevo aire acondicionado

MANUAL DE OPERACIÓN ÍNDICE DE MATERIAS. Gracias por comprar nuestro Acondicionador de aire de ambientes. Pieza No /02

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

Radio AM/FM AC/DC Portátil Mod

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Instrucciones manual (AF126620)

Transcripción:

Antes de utilizar su aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras consultas. INVERSOR TIPO SPLIT Aire Acondicionado con bomba de calor para habitaciones Manual del Usuario LA COMODIDAD HECHA SENCILLA Premier Lea este manual Mantenga este manual al alcance del operador para que pueda encontrarlo fácilmente. En él, encontrará consejos útiles para que pueda utilizar y mantener en buen funcionamiento su unidad. Tan solo un poco de cuidado preventivo de su parte, le ahorrará tiempo y dinero durante la vida útil de su unidad. En la guía de consejos, encontrará respuestas para dar solución a problemas comunes. Si revisa esta guía antes de llamar a un técnico, puede ahorrarse el pago de servicios.

ÍNDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Advertencia...3 Precaución...4 IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES Unidad interior...5 Unidad exterior...5 Luces de indicación...5 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Funciones especiales...6 Temperatura de operación...7 Operación manual...7 Control de dirección del flujo de aire...8 Como funciona el aire acondicionado...9 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Antes del mantenimiento...10 Limpieza de la unidad...10 Limpieza del filtro de aire y filtro ambientador...10 Reemplazo del filtro de aire y filtro ambientador...11 Preparación para período prolongado sin operación...11 Inspección previa para cada estación...11 CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMUNES Funcionamiento normal del aire acondicionado...12 Guía de solución de problemas...14 1

Si va a utilizar este aire acondicionado en Europa, por favor lea la siguiente información: Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años y personas con discapacidades físicas, sensorias o mentales, o falta de conocimientos y experiencia; siempre y cuando se les haya explicado el uso del aparato de forma que entiendan los peligros existentes o se les supervise. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por niños sin supervisión. ELIMINACIÓN DE DESECHOS: No tire a la basura municipal este producto como desecho doméstico. Es necesario deshacerse del producto por separado para recibir un tratamiento especial. Se prohíbe tirar este producto con la basura normal del hogar. Para su desecho, hay varias posibilidades: A) La municipalidad ha establecido sistemas de recolección donde la basura electrónica puede ser desechada sin costo para el usuario. B) Al momento de comprar un producto nuevo, el vendedor puede llevarse el producto viejo sin costo. C) El fabricante puede llevarse el producto viejo para su desecho, sin costo para el usuario. D) Como los productos viejos tienen recursos que todavía pueden usarse, se pueden vender como chatarra. Deshacerse de la basura libremente en los bosques o campos, puede dañar la salud cuando las sustancias dañinas se filtran en las aguas subterráneas y se cuelan dentro de la cadena alimenticia. 2

PRECAUCIONES DE SEGUIDAD Para prevenir heridas al usuario u otras personas, y daños a la propiedad, se deben seguir las siguientes instrucciones. La incorrecta operación del producto por no seguir las instrucciones, puede ocasionar daño o perjuicio. La gravedad se clasifica con los siguientes símbolos. ADVERTENCIA PRECAUCION Este símbolo indica la posibilidad de muerte o herida de gravedad. Este símbolo indica la posibilidad de lesión o daño a la propiedad. El significado de los símbolos que se utilizan en este manual son los siguientes. Estrictamente prohibido Asegúrese de seguir las instrucciones. ADVERTENCIA No sobre extienda el cable y nunca use varios enchufes. Una mala conexión eléctrica, una mala insulación o un voltaje mayor al permitido puede ocasionar un incendio. No exponga su cuerpo al aire frío directamente por largos períodos de tiempo. Nunca introduzca sus dedos u objetos en las entradas o salidas de aire. Nunca intente reparar, mover o modificar el aire acondicionado usted mismo. Llame a su proveedor de servicio si así lo amerita. Nunca desconecte del enchufe halando del cable. Sostenga firmemente el enchufe y hálelo del tomacorriente, de lo contrario corre el riesgo de dañar el cable. No opere el aire acondicionado en una habitación húmeda, como el baño o lavandería. Retire el polvo del enchufe y conéctelo firmemente. Los enchufes con polvo pueden provocar incendios o descargas eléctricas. En el caso de que ocurra alguna anormalidad, como olor a quemado, apague de inmediato el aparato y desconéctelo del enchufe. Llame a su proveedor de servicio. Siempre apague el aparato y desenchúfelo antes de empezar a limpiarlo. Utilice el cordón que se ha especificado. Contacte al técnico autorizado para instalar esta unidad. Contacte a un técnico autorizado para realizar reparaciones o mantenimiento de la unidad. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo a niños) con capacidades físicas, sensorias y mentales reducidas, con falta de experiencia o de conocimientos, sin habérseles instruido sobre el uso correcto, o bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad. Los niños deber ser supervisados para asegurarse que no jueguen con el aire acondicionado. 3

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Nunca accione los interruptores con la mano mojada. Puede causar descarga eléctrica. Nunca utilice el aparato para un propósito diferente para el cual fue creado. Nunca coloque alimentos, instrumentos de precisión, plantas, animales, pintura, etc. encima de la unidad. No exponga a plantas o animales directamente a la corriente de aire. Nunca limpie el aire acondicionado con agua. Nunca use productos de limpieza inflamables, ya que pueden causar un incendio o deformación. Nunca coloque productos inflamables cerca del aparato si pueden ser directamente afectados por la emisión de aire. Nunca se pare sobre el dispositivo externo y nunca coloque objetos sobre él. Nunca use una base inestable u oxidada. Nunca instale el aire acondicionado en lugares donde se emita gas inflamable. El gas emitido puede agruparse y causar una explosión. Nunca permita que el aire acondicionado funcione durante mucho tiempo con las ventanas o puertas abiertas si hay mucha humedad. Si el aire acondicionado se va a utilizar en conjunto con otros calentadores, el aire se debe refrescar periódicamente, de lo contrario se corre el riesgo que falte el oxígeno. Siempre desconecte el enchufe de la unidad si ésta no funcionará durante un largo período de tiempo. Si se junta mucho polvo, puede causar un incendio. Siempre apague el interruptor del aire acondicionado y desconecte el enchufe durante una tormenta, ya que las partes eléctricas pueden dañarse. Verifique que la línea del drenaje este conectada correctamente. De lo contrario, el agua se saldrá. Revise que el agua condensada pueda correr libremente, de lo contrario puede ocasionar daños por agua. El aire acondicionado debe estar conectado a tierra según los códigos locales. Por seguridad eléctrica, le recomendamos que instale un flipón de tierra. Si el cordón eléctrico está dañado, se debe reemplazar con el proveedor, agente de servicios, o una persona calificada para evitar daños. 4

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES Identificación de las Partes 2 1 4 5 6 7 8 11 9 11 Identificación de las Partes Unidad Interior 1. Panel Frontal 2. Entrada de aire 3. Filtro de aire 4. Salida de aire 5. Rejilla horizontal de circulación de aire (por fuera) 6. Rejilla horizontal de circulación de aire (por dentro) 7. Persiana vertical de circulación de aire 8. Panel de pantalla 9. Botón de control manual y receptor 10. Detector de ojo inteligente (en algunos modelos) 12 13 Unidad Exterior 11. Tubo de conexión 12. Cable de conexión 13. Válvula para parar Luces indicadoras Identificación de las partes Botón manual y recibidor (en la parte baja de la máquina) NOTA: Los diagramas de este manual son solamente para fines ilustrativos. El estilo que usted adquirió puede ser diferente en el panel frontal y la ventana de la pantalla. 3 TEMPERATURA Muestra los ajustes de temperatura cuando el aire acondicionado está operando. Indica mal funcionamiento. Muestra la temperatura ambiente real. Modo de ventilador solamente. OJO INTELIGENTE (opcional) Se enciende durante la operación de ojo inteligente, excepto cuando está descongelando. La luz indicadora continúa titilando cuando la unidad detecta actividad humana. RELOJ. Se enciende durante la operación reloj. ION (opcional) Funciona cuando se activa la función Aire Limpio. DESCONGELADO Se enciende cuando el aire acondicionado empieza a descongelarse automáticamente o cuando la función de control de aire caliente se activa en el modo calefacción. 5

Funciones especiales INSTRUCCIONES DE OPERACION Detección de fuga de refrigerante Cuando la unidad exterior detecta fuga de refrigerante, la pantalla mostrará "EC". Función de memoria de persiana angular (opcional): Dentro de los límites del ángulo seguro, éste memorizará el ángulo abierto de la persiana horizontal. Si se excede, memorizará el límite del ángulo seguro. En las siguientes circunstancias, regresará al ángulo estándar: 1) presionando el botón de control manual, 2) desconectar y conectar el enchufe en la máquina. Le recomendamos fuertemente que el ángulo abierto de la persiana horizontal no sea tan pequeño, en caso de que se forme agua condensada y gotee desde la persiana horizontal. Función de Auto limpieza (opcional) Esta función se utiliza después de apagar la operación de enfriado para limpiar el evaporador y mantenerlo fresco para la siguiente operación. La unidad operará en la siguiente secuencia: modo SOLO VENTILADOR a velocidad baja de ventilador--operación de calefacción con baja velocidad de ventilador -- operación SOLO VENTILADOR--operación PARE--apagado. Nota: Esta función solo está disponble bajo FRIO (auto frío, frío forzado) y modo SECO. Antes de seleccionar la función, se recomienda tener el aire acondicionado bajo operación de enfriado durante 30 minutos. Una vez que se active la función de Auto limpieza, todos los ajustes del reloj serán cancelados. Durante la función de Auto limpieza, presione nuevamente el botón SELF CLEAN (auto limpieza) en el control remoto para detener la función y apagar la unidad. Función de aire limpio (opcional) Uno de los propósitos del aire acondicionado es mejorar la calidad del aire interior. Este aire acondicionado viene equipado con un ionizador. Con los iones generados por el ionizador, la circulación del aire llena la habitación con aire fresco y sano. 46 F (8 C) Calefacción (opcional) En la operación de calefacción, la temperatura previamente fijada del aire acondicionado puede ser tan baja como 46 F (8 C), para mantener la temperatura de la habitación fija en 46 F (8 C) durante el invierno. Función Sígueme (opcional) El control remoto sirve como un termostato remoto que permite el control preciso de la temperatura donde se encuentre. Para activar la función sígueme, apunte el control remoto hacia la unidad y presione el botón "follow me" (sígueme). El remoto muestra la temperatura actual del lugar. El control remoto enviará una señal al aire acondicionado durante los siguientes tres minutos que el botón se vuelva a presionar. Si la unidad no recibe la señal de "follow me" durante un intervalo de siete minutos, esta función se cancelará automáticamente. Detector de ojo inteligente Con el sensor infrarrojo incorporado, la unidad detecta humanos en la habitación. Si la unidad no detecta actividad humana durante 30 minutos, automáticamente entrará en modo standby para ahorrar electricidad. La unidad iniciará operaciones automáticamente cuando detecte presencia humana. 6

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN NOTA: Este manual no incluye Operaciones de Control Remoto, lea las <<Instrucciones para el Control Remoto>> que vienen con la unidad. Temperatura de operación Modo Temperatura Temperatura ambiente Temperatura exterior Operación de Enfriado (17 C~32 C) 62 F~90 F (0 C~50 C) 32 F~122 F (5 F~122 F / -15 C~50 C Para modelos con un sistema de temperatura de enfriado baja) Operación de Calefacción (0 C~30 C) 32 F~86 F (-15 C~30 C) 5 F~86 F Operación Seca (10 C~32 C) 50 F~90 F (0 C~50 C) 32 F~122 F NOTA: 1. Se alcanzará un óptimo rendimiento con estas temperaturas de operación. Si se utiliza el aire acondicionado fuera de estas condiciones, algunas características de la protección de seguridad empezarán a funcionar y esto ocasionará que la unidad no responda correctamente. 2. Si el aire acondicionado funciona durante mucho tiempo bajo el modo de enfriado y la humedad es alta (arriba de 80%), el agua condensada puede empezar a gotear fuera de la unidad. Por favor asegure la persiana de circulación de aire vertical a su ángulo máximo (vertical al piso) y ajuste el modo del ventilador a modo ALTO. Sugerencia: Para las unidades con radiador eléctrico, cuando la temperatura ambiente exterior sea menor de 32 F (0 C), le recomendamos que mantenga la máquina conectada para garantizar un funcionamiento normal. Operación manual Las unidades vienen equipadas con un interruptor para hacer funcionar el modo de operación en emergencia. Se utiliza el interruptor en operación manual en caso de que el control remoto no funcione o se necesite dar mantenimiento. NOTA: La unidad debe estar apagada antes de encender el interruptor de operación manual. Si la unidad está funcionando, continúe presionando el interruptor manual hasta que la unidad se apague. Interruptor manual AUTO/FRIO 1 2 El interruptor manual se encuentra debajo de la unidad, como se muestra en el dibujo. Con tan solo presionar una vez el interruptor manual, se verá forzada a entrar a operación AUTO. Si se presiona dos veces en un lapso de cinco segundos, la unidad operará forzadamente en operación COOL. PRECAUCIÓN: Este interruptor es solo para realizar pruebas. Para restablecer la operación de control remoto, use directamente el control remoto. 7

Control de la dirección de circulación de aire Rango INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Ajuste la dirección de la circulación de aire adecuadamente, de lo contrario puede causar incomodidad o temperaturas desiguales en las habitaciones. Ajuste la persiana horizontal con ayuda del control remoto. Ajuste la persiana vertical manualmente o con ayuda del control remoto (dependiendo del modelo). Para ajustar la dirección de circulación de aire vertical (Arriba-Abajo) Realice esta operación mientras la unidad se encuentre operando. Use el control remoto para ajustar la dirección de circulación de aire. La persiana horizontal se puede mover a un rango de 6 cada vez que se presione, o balancee arriba-abajo automáticamente. Por favor lea el Manual de Operación de Control Remoto para más detalles. Varilla de deflector Para ajustar la dirección de circulación de aire horizontal (derecha-izquierda) Mueva manualmente la varilla del deflector para ajustar la circulación de aire en la dirección que usted prefiera. IMPORTANTE: No introduzca sus dedos dentro del lado de succión y soplado del panel. La alta velocidad del ventilador puede causar heridas. Para algunos modelos, la persiana vertical puede ser ajustada usando el control remoto. Por favor lea el Manual de Operación de Control Remoto para más detalles. Rango PRECAUCIÓN No deje el aire acondicionado trabajando durante largos períodos de tiempo con la dirección del aire circulando para abajo en el modo de enfriado o des-humidificación. De lo contrario, puede ocasionar condensación en la superficie de la persiana horizontal, causando que la humedad gotee en el piso o en muebles. Cuando se reinicia el aire acondicionado inmediatamente después de que éste ha sido apagado, la persiana horizontal puede permanecer sin movimiento aproximadamente durante diez segundos. El ángulo abierto de la persiana horizontal no deber ser muy pequeño, ya que el rendimiento de Enfriado/Calefacción puede no ser regular debido al flujo de aire restringido. No mueva la rejilla horizontal manualmente, de lo contrario la rejilla horizontal no estará sincronizada. Por favor detenga la operación, apague durante unos segundos, luego reinicie el aire acondicionado. No opere la unidad cuando la rejilla horizontal esté cerrada. 8

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Como funciona el aire acondicionado Modo descanso Ajuste temperatura 1 hora Modo descanso Ajuste temperatura 1 hora Enfriado 1 hora 1 hora 7 horas apagado 7 horas apagado Calefacción Operación AUTO Cuando ajuste el aire acondicionado en modo AUTO, este automáticamente seleccionará enfriado, calefacción, o solamente ventilador, dependiendo de la temperatura fijada y la temperatura de la habitación. El aire acondicionado controlará la temperatura de la habitación automáticamente a la temperatura que haya seleccionado. Si no se siente cómodo en el modo AUTO, puede ajustar la temperatura a su gusto manualmente. Operación DESCANSO Cuando presiona el botón DESCANSO (SLEEP) en el control remoto durante el enfriado, calefacción, u operación AUTO, el aire acondicionado automáticamente se incrementará (enfriado) o disminuirá (calefacción) 2 F/1 C cada hora durante las primeras dos horas, luego se mantendrá fijo durante las siguientes cinco horas, luego se apagará. Este modo le ahorra energía y le brinda comodidad durante la noche. Operación SECADO La velocidad del ventilador será automáticamente controlada durante la operación de secado. Durante esta operación, si la temperatura de la habitación es menor que 50 F (10 C) el compresor detendrá la operación y se reiniciará hasta que la temperatura ambiente sea mayor que 54 F (12 C). Operación óptima Para alcanzar un rendimiento óptimo, por favor tome nota de lo siguiente: Ajuste la dirección de la circulación de aire correctamente de tal manera que no llegue directamente hacia las personas. Ajuste la temperatura para alcanzar el mayor nivel de comodidad. No ajuste la temperatura de la unidad a niveles excesivos. Cierre las puertas y ventanas mientras esté funcionando el aire acondicionado o se verá afectado el rendimiento. Utilice el botón TIMER ON en el control remoto para seleccionar la hora en que desee que empiece a funcionar el aire acondicionado. No coloque ningún objeto cerca de la entrada o salida de aire, ya que esto podría resultar en la disminución de eficiencia del aire acondicionado y puede dejar de funcionar. Limpie el filtro de aire periódicamente, de lo contrario el rendimiento del enfriado o calefacción puede verse afectado. NOTA: No opere la unidad si la persiana horizontal se encuentra cerrada. 9

CUIDADO Y MANTENIMIENTO Antes del mantenimiento Panel frontal y persiana cerrada correctamente Antes del mantenimiento Apague el sistema antes de limpiarlo o dar mantenimiento. Panel frontal y persiana cerrada incorrectamente NOTA: Debe desconectar la unidad del enchufe antes de limpiar la unidad interior. Cuidado y mantenimiento PRECAUCIONES Se puede utilizar un paño húmedo para limpiar la unidad si está sucia. Luego debe secarse con un trapo seco. No utilice un paño tratado con químicos ni plumero para limpiar la unidad. No utilice bencina, thinner, polvo para pulir, u otros solventes similares para limpiar. Estos pueden causar que la superficie de plástico se quiebre o deforme. Nunca utilice agua con una temperatura mayor de 104 F/40 C para limpiar el panel frontal, podría causar deformación o descoloramiento. Limpiando la unidad Pase un paño suave y seco. Si la unidad está muy sucia, pásele un paño humedecido con agua caliente. Limpiando el filtro de aire y el filtro ambientador Un filtro obstruido reduce la eficiencia de la unidad. Por favor limpie el filtro cada dos semanas. Mango del filtro 1. Levante el panel de la unidad interior hasta que escuche un sonido de clic. 2. Tome el mango del filtro del aire, levántelo y ligeramente remuévalo del soporte, luego hale hacia abajo. 3. Retire el filtro de aire de la unidad interior. Limpie el filtro de aire con una aspiradora o con agua, luego ponga a secar en un lugar fresco. 10

CUIDADO Y MANTENIMIENTO Filtro ambientador 4. Retire el filtro ambientador de su marco de soporte (en algunos modelos). Limpie el filtro ambientador al menos una vez al mes, cámbielo cada 4-5 meses. Límpielo con una aspiradora. 5. Instale el filtro ambientador nuevamente en su posición. 6. Inserte la parte superior del filtro ambientador nuevamente en la unidad, tenga cuidado de alinear correctamente los bordes izquierdos y derechos y coloque el filtro en su lugar. Reemplazo del filtro de aire y del filtro ambientador 1. Retire el filtro del aire. 2. Retire el filtro ambientador. 3. Coloque un nuevo filtro ambientador. 4. Reinstale el filtro de aire y cierre el panel frontal. CESE DE OPERACIÓN PROLONGADO Si planea tener la unidad sin operación por un largo período de tiempo, siga los siguientes pasos: (1) Limpie la unidad interior y los filtros. (2) Mantenga el ventilador encendido durante medio día para secar el interior de la unidad. (3) Apague el aire acondicionado y desconéctelo. (4) Retire las baterías del control remoto. La unidad exterior requiere de mantenimiento y limpieza periódica. No intente hacerlo usted mismo. Llame a su proveedor de servicio. Inspección previa para cada estación Revise que el cableado no esté roto o desconectado. Limpie la unidad interior y los filtros. Revise que el filtro de aire esté instalado. Revise si la salida o entrada de aire tiene alguna obstrucción si la unidad ha estado sin usar durante un período largo de tiempo. Precaución No toque las partes de metal de la unidad cuando remueva el filtro. Manipular los bordes de metal afilados puede provocar heridas. No use agua para limpiar el interior del aire acondicionado. Exponerlo al agua puede destruir el aislamiento, lo cual puede llevar a una descarga eléctrica. Para limpiar la unidad, asegúrese primero que la energía y el flipón estén apagados. No lave el filtro de aire con agua a una temperatura mayor a 104 F/40 C. Retire el exceso de humedad, séquelo en la sombra. No lo exponga directamente al sol, puede encogerse. 11

CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Función normal del aire acondicionado Durante una operación normal, pueden ocurrir los siguientes sucesos: 1. Protección del aire acondicionado Protección del compresor El compresor no inicia de 3 a 4 minutos luego de parar. Aire Anti-Frío Esta unidad está diseñada para no soplar aire frío en el modelo CALOR, cuando el intercambiador de calor interno se encuentra en alguna de las siguientes tres situaciones y no se ha alcanzado la temperatura deseada. A) Cuando la calefacción recién ha sido iniciada B) Descongelación C) Baja temperatura de calefacción El ventilador interior o exterior deja de funcionar en descongelado. Descongelado Se puede generar escarcha en la unidad exterior durante el ciclo de calor cuando la temperatura exterior es baja y la humedad es alta, resultando en calefacción del aire acondicionado. Durante esta condición, el aire acondicionado detendrá la operación de calefacción y empezará a descongelarse inmediatamente. El tiempo para descongelar puede variar de cuatro a diez minutos, según la temperatura exterior y la cantidad de escarcha que se ha formado en la unidad exterior. 2. Un vaho blanco sale de la unidad interior Se puede generar un vaho blanco debido a una gran diferencia de temperatura entre la salida y entrada de aire en el modo FRÍO en un ambiente interior que tiene una alta humedad relativa. Puede haber un vaho blanco debido a la humedad generada del proceso de descongelamiento cuando el aire acondicionado reincia en modo operativo de CALOR luego de descongelamiento. 3. Aire acondicionado silencioso Puede que escuche un silbido cuando el compresor esté funcionando o cuando haya dejado de funcionar. Es el sonido del refrigerante que está fluyendo o dejando de fluir. También puede que escuche un crujido cuando el compresor este funcionando o haya dejado de funcionar. Esto es causado por la expansión del calor y la contracción del frío en las partes plásticas de la unidad cuando la temperatura está cambiando. Puede escuchar un ruido cuando la persiana se esté ajustando a su posición original cuando se enciende la energía. 4. Expulsión de polvo de la unidad interior Esta es una condición normal del aire acondicionado cuando no se haya utilizado durante mucho tiempo o cuando se use por primera vez. 5. Sale un olor peculiar de la unidad interior Esto es debido a los olores que se han impregnado de los materiales del edificio, muebles o humo. 6. El aire acondicionado cambia al modo de VENTILADOR del modo de FRÍO o CALOR Cuando la temperatura interior alcanza los ajustes de temperatura del aire acondicionado, el compresor se detendrá automáticamente y el aire acondicionado se cambia al modo de Ventilador. El compresor iniciará nuevamente cuando la temperatura interior se eleve a modo Frío o cuando baje al modo Calor del punto deseado. 12

CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS 7. El aire acondicionado hace que la función de anti-moho se encienda luego de apagar la unidad. Cuando se apaga la unidad bajo el modo Frío (auto cool, forced cool) y Seco, el aire acondicionado activará la función anti-moho durante 7 a 10 minutos, si se apaga en el modo Calor, la unidad continuará operando alrededor de 30 segundos con ventilador en velocidad baja, luego dejará de operar y apagará la unidad automáticamente. 8. Puede ocurrir un goteo de agua en la superficie de la unidad interior cuando se esté enfriando en un nivel relativamente alto de humedad (humedad relativa mayor de 80%). Ajuste la persiana horizontal a la máxima posición de salida de aire y seleccione la velocidad de ventilador ALTA. 9. Modo calefacción El aire acondicionado atrae el calor de la unidad exterior y lo expulsa a través de la unidad interior durante la operación de calefacción. Cuando la temperatura exterior baja, el calor atraído por el aire acondicionado baja en consecuencia. Al mismo tiempo, la carga de calor del aire acondicionado se eleva debido a una gran diferencia entre la temperatura del interior y exterior. Si no puede lograrse una temperatura cómoda con el aire acondicionado, le sugerimos que utilice un dispositivo de calefacción adicional. 10. Función Auto-reinicio Un bajón de electricidad durante el funcionamiento hará que la unidad deje de funcionar. Para la unidad que no cuenta con la función de auto-reinicio, cuando regresa la electricidad, el indicador OPERACIÓN en la unidad exterior empezará a titilar. Para reiniciar la operación, presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) en el control remoto. Para la unidad que cuenta con la función de auto-reinicio, cuando regresa la electricidad, la unidad reiniciará automáticamente con todos los ajustes guardados dentro de la memoria. 11. Cuando este encendiendo o apagando la unidad y de repente haya un bajón de electricidad, si el panel frontal o la rejilla no se han abierto o cerrado, no intente presionar con fuerza para cerrarlas completamente. Cuando regrese la energía, el panel frontal o la rejlla se abrirá o cerrará automáticamente. Para ocasiones específicas, vea las siguientes ilustraciones. 13

Guía para resolución de problemas GUÍA PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Defecto La unidad no inicia El indicador OPERACIÓN (EJECUCIÓN) u otro indicador se encienden intermitentemente. Uno de los siguientes códigos aparece en la pantalla: E0, E1, E2, E3...o P0, P1, P2, P3... F1, F2, F3... Los fusibles se queman constantemente, o el flipón se apaga frecuentemente. Le ha caído agua u otros objetos al aire acondicionado. Se huelen olores terribles o se escuchan sonidos anormales. Causa No hay electricidad. La unidad se ha desconectado del enchufe. Se quemó un fusible. La batería del control remoto se ha agotado. La unidad puede cesar de operar o bien continuar operando bajo la condición segura (dependiendo del modelo). Espere aproximadamente 10 minutos, la falla puede ser recuperada automáticamente, en caso contrario, desconecte del enchufe y vuelva a conectar. Si el problema persiste, contacte al centro de servicio más cercano. Apague el aire acondicionado inmediatamente, desconéctelo y contacte al centro de servicio más cercano. Qué se debe hacer? Esperar a que regrese la electricidad. Verificar que el enchufe está bien conectado. Cambiar el fusible. Cambiar la batería. La hora ingresada es incorrecta. Esperar o cambiar el ajuste de tiempo. La unidad no enfría o calienta adecuadamente la habitación mientras el aire circula fuera del aire acondicionado Ajustes de temperatura incorrectos. El filtro de aire está bloqueado Las puertas o ventanas están abiertas. El acceso o salida del aire interior o exterior están bloqueados. La protección de 3 minutos del compresor ha sido activado. Corrija la temperatura. Para un método más detallado, lea la sección "Utilizando el control remoto". Limpie el filtro de aire. Cierre las puertas o ventanas. Primero retire los obstáculos, luego reinicie la unidad. Espere. Si el problema no se ha corregido, por favor contacte a un proveedor local o al centro de servicio al cliente más cercano. Asegúrese de darle con detalle el defecto y el número de modelo de la unidad. Notas: No intente reparar la unidad usted mismo. Siempre consulte un centro de servicio autorizado. 14

LA COMODIDAD HECHA SENCILLA Premier El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Para más información consulte con la agencia de ventas o al fabricante. CS160U-BP11PU