Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Documentos relacionados
Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. Introducción

Precision Hygro-Thermometer

Manual del usuario. Higro Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20

Termómetro Digital Tipo J/K

Entrada doble Hygro-Thermometer Psicrómetro

GUÍA DEL USUARIO. Modelo AN10. Anemómetro

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Manual del usuario. EasyView Termómetro Tipo K. Modelo EA11A

MANUAL DEL USUARIO. Higro-Termómetro. Modelo RHT510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz. Modelo LT510. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

ON/OFF T/DP T1 RESET MX/MN

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Medidor de luz ultravioleta (UV)

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

MANUAL DEL USUARIO. Manómetro de presión para Servicio Pesado. Modelo HD780. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Manómetro para presión diferencial Modelo

Termómetro infrarrojo con puntero láser

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

Guía del usuario. Medidor digital de luz. Modelo LT300

GUÍA DEL USUARIO Psicrómetro para índice de calor

Medidor de luz y potencia solar

Termómetro con entrada doble tipo J/K

Medidor doble de humedad Pro Medidor de humedad con agujas / sin agujas con detector remoto

Medidor de monóxido de carbono Modelo CO10

Calibrador para corriente y voltaje Modelo A. Manual del usuario

Medidor de dióxido de carbono

Sicrómetro SuperHeat Modelos RH350 y RH355 (kit)

Manual De Instrucciones. Medidor de Pinza 400A CD/CA RMS Real. Modelo

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz UV-AB. Modelo UV505. Traducciones adicionales del Manual del Usuario están disponibles en

Medidor Magnético CA/CD

GUÍA DEL USUARIO. Detector térmico IR. Modelo IRT500

GUÍA DEL USUARIO. Detector térmico IR. Modelo IRT500. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Guía del usuario. Medidor de humedad. Modelo MO210

Termo-Anemómetro PCM/MCM

Alerta de temperatura interior/exterior

Medidor de humedad de suelos Modelo MO750

Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal

MANUAL DE INSTRUCCIONES. CD/CA Mini Pinza. Modelo

Guía del usuario. Modelo Mili ohmímetro Funcionamiento a batería

Higro-Termómetro Digital Registrador de datos EasyView

Registrador/medidor de calidad de aire interior

Termómetro termopar registrador de datos

Manual del usuario. EzFlex Termo-Anemómetro. Modelo EZ30 UNITS MAX MIN AVG VEL

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Modelo Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real APO

Manual del usuario. Higrómetro sin agujas + Humectación + IR. Modelo MO290

Termómetro IR sin contacto para la frente

Mini Termómetro infrarrojo de amplio espectro con puntero láser

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Medidor doble de humedad Pro Medidor de humedad con agujas / sin agujas con detector remoto

MANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de CEM. Modelo EMF510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

GUÍA DEL USUARIO. Monitor Digital de CO. Modelo CO30. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

Manual del usuario. Medidor de monóxido de carbono. Modelo CO15

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30-E

Termómetro Digital Tipo J/K

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

MANUAL DEL USUARIO. Pinza amperimétrica 200A CA miniatura. Modelo MA130. Por favor visite para traducciones del manual del usuario

Manual del usuario. CO 2 /Registrador de datos de Humedad/Temperatura Modelo SD800

Calibrador de corriente

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo

MANUAL DE INSTRUCCIONES. MMD de PINZA para Potencia efectiva (RMS), Wats, CD / CA. Modelo

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo Manual del usuario

Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300

Calibrador de Corriente / Voltaje

Probador de rotación de fase sin contacto

EasyView Medidor digital de luz Modelo EA31

Megohmímetro Análogo para Alto Voltaje

Medidor de conductividad. Modelo EC210 GUÍA DEL USUARIO

Manual del usuario. Registrador de datos para Humedad + Temperatura + Presión. Modelo RHT50

Modelo Foto Tacómetro Láser y de Contacto

Probador de formaldehído (HCHO o CH 2 0) y compuestos orgánicos volátiles totales (COVT)

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A

Manual del usuario. Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR. Modelo MO295

Termo higrómetro y formaldehido

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Mini pinza amperimétrica de 200A CA

Guía del usuario. ExStik TM Modelo RE300 Medidor POR a prueba de agua

Manual del usuario. Registrador de datos para Humedad + Temperatura + Presión. Modelo RHT50

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. Modelos RT30

GUÍA DEL USUARIO. Pinza amperimétrica flexible de 3000A CA RMS Real Modelos MA3010 y MA3018

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Transcripción:

Manual del usuario Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Introducción Agradecemos su compra del Higro-Termómetro de Precisión modelo RH490 de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura del aire, temperatura de punto de rocío, temperatura de termómetro de bulbo húmedo y granos de vapor de agua por libra de aire. Las funciones avanzadas incluyen retención de datos, apagado automático y lectura de MÁX / MIN. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Descripción del medidor 1. Sensor de humedad y temperatura 2. Pantalla LCD 3. Botón ON/OFF 4. Botón F/ C/WBT (bulbo húmedo) / punto de rocío 5. Botón MIN/MÁX 6. Botón %HR, GPL, g/kg, retroiluminación Nota: El compartimiento de la batería se localiza atrás del instrumento 1 2 3 6 5 4 Descripción de la pantalla 1. Humedad relativa % 2. Punto de rocío 3. Bulbo húmedo 4. C/ F 5. Indicador Temp/WB/DP 6. Máxima 7. Mínima 8. Batería débil 9. Retención 10. Indicador HR% 11. Apagado automático 12. Granos por libra 2

Operación Encendido Presione el botón de encendido " " para encender o apagar. %RH 1. Para seleccionar medición de %HR, presione el botón %RH/GPP/g/kg. 2. Sostenga la sonda en el área que desea probar 3. De suficiente tiempo para que la lectura se estabilice. 4. La medida de humedad relativa se muestra en la pantalla superior. 5. Presionar el botón " F/ C/WBT/Punto de rocío" alterna la pantalla inferior entre temperatura ( F), temperatura ( C), punto de rocío ( C), punto de rocío ( F), bulbo húmedo ( C) y bulbo húmedo ( F). Relación de muestra (Granos por libra o Gramos por kilogramos) 1. Para seleccionar medición de GPL o g/kg, presione el botón %HR/GPP/G/kg. 2. Sostenga la sonda en el área que desea probar 3. De suficiente tiempo para que la lectura se estabilice. 4. La medida de GPL o g/kg aparece en la pantalla superior. 5. Presionar el botón " F/ C/WBT/Punto de rocío" alterna la pantalla inferior entre temperatura ( F), temperatura ( C), punto de rocío ( C), punto de rocío ( F), bulbo húmedo ( C) y bulbo húmedo ( F). 6. Punto de rocío 1. Para seleccionar la medida de Punto de rocío, presione el botón " F/ C/WBT/Punto de rocío" hasta que abajo a la derecha aparezca DEWPOINT ( F o C). 2. Ahora de indica la temperatura del punto de rocío. Bulbo húmedo 1. Para seleccionar medida de bulbo húmedo, presione el botón " F/ C/WBT/Punto de rocío hasta que abajo a la derecha aparezca WET BULB ( F o C). 2. Se muestra la temperatura de bulbo húmedo. 3

Temperatura 1. Para seleccionar la medida de temperatura, presione el botón " F/ C/WBT/Punto de rocío" hasta que abajo a la derecha aparezca " C o " F". 2. La temperatura se muestra ahora. Retención de datos 1. Presione brevemente el botón "H MAX MIN" para congelar las lecturas indicadas. "HOLD" (retención) aparece arriba a la izquierda de la pantalla. 2. Presione el botón "H MÁX MIN" tres más veces para regresar a operación normal. (Pasa por MAX y MIN) Función Mínimo (MIN) Máximo (MÁX) El modo MIN/MÁX permite al usuario ver sólo las lecturas más baja MIN) o más alta MÁX. 1. Presione dos veces el botón "H MAX MIN" para ver "MIN" en la pantalla. Ahora la LCD indica el valor mínimo registrado en las dos pantallas. La indicación no cambiará hasta que se detecte una lectura más baja. 2. Presione de nuevo el botón "H MAX MIN" y "MÍN" aparece en la pantalla. Ahora la LCD indica el valor máximo registrado en las dos pantallas. La indicación no cambiará hasta que se detecte una lectura más alta. 3. Para salir del modo MIN/MAX, presione de nuevo el botón "H MAX MIN". El icono "MAX" desaparecerá. Nota: Los valores Máx. y Min. son registrados en la memoria mientras que el medidor está encendido. Los valores se borran al apagar. Retroiluminación Presione y sostenga el botón " " hasta encender la retroiluminación. Para apagar la retroiluminación, presione y sostenga el botón luz " " hasta apagar la retroiluminación. Apagado automático El medidor está programado para apagarse automáticamente después de 10 minutos (indicado por el símbolo en la pantalla). Esta función para ahorro de batería puede ser desactivada. Para desactivar la función de apagado automático, presione y sostenga el botón "H MAX MIN" al encender el medidor. Cuando haya desactivado la función de apagado automático aparecerá el símbolo. El medidor regresará al modo de apagado predeterminado al apagarse. 4

Mantenimiento Limpieza y almacenamiento 1. Cuando sea necesario deberá limpiar el medidor con un paño húmedo y detergente suave. No use solventes o abrasivos. 2. Guarde el medidor en un área con temperatura y humedad moderada (consulte la escala de operaciones y almacenamiento en la tabla de especificaciones en este manual). Reemplazo de la batería Cuando la carga de la batería cae, aparece el símbolo " " batería en la LCD. Remplace la batería de 9 voltios quitando el tornillo cabeza Philips que sujeta la tapa del compartimiento de la batería atrás del medidor. Al terminar asegure que la tapa del compartimiento está bien colocada y asegurada. Usted, como el usuario final, es legalmente atado (ordenanza de Batería de UE) volver todas las baterías utilizadas, la disposición en la basura de la casa es prohibida! Puede entregar sus baterías utilizadas/acumuladores en puntos de colección en su comunidad o dondequiera baterías/acumuladores son vendidos! La disposición: Siga las estipulaciones legales válidas en el respeto de la disposición del dispositivo a fines de su ciclo vital Especificaciones Función Escala y Resolución Precisión Humedad Temperatura Bulbo húmedo Punto de rocío Relación de mezcla Pantalla Tiempo de respuesta: Condiciones de operación Condiciones de almacenamiento Fuente de tensión Vida de la batería Dimensiones / Peso 0.0 a 10.0% HR ±3% HR 10.0 a 90.0% HR ±2% HR 90.0 a 100.0% HR ±3% HR -30.0 a -20.0 C -22.0 a 4.0 F -19.9 a 70.0 C -3.9 a 158.0 F 70.1 a 100.0 C 158.1 a 199.0 F 0 a 80 C (32 a 176 F) -30 a 100 C (-22 a 199 F) 0 a 1120 GPL (granos por libra) 0 a 160 g/kg (gramos por kilogramo) 5 ±1.5 o C ±2.7 o F ±1 o C ±1.8 o F ±1.5 o C ±2.7 o F Calculado de las medidas de HR y temperatura del aire LCD doble <30 segundos (90% del valor final de aire en movimiento) 0 a 50 C (32 a 122 F); < 80% RH sin condensación -40 a 85 C (-40 a 185 F); <99% RH sin condensación Batería de 9 voltios Aprox. 24 horas 200 x 45 x 33mm (7.8 x 1.7 x 1.3"); 200g (7 oz.) Copyright 2013 FLIR Systems, Inc. Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio www.extech.com