MANUAL DE USO DEL FLASH DE ESTUDIO SK300

Documentos relacionados
MANUAL DE USO DEL AD360 FLASH WISTRO

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

Manual de Uso del FT-16 Juego de Radio Controles

Animascopio con Video-Cámara de Inspección

Transmisor de Flash Inalámbrico YN560-TX II

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Module - Timer. Manual SET. Lock. Start/Stop

PLANCHA DE CALOR SISER

MANUAL DE USUARIO BLUE-3100

INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR

Manual de usuario XBF XBS5000

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

Cámara deportiva 4k. Utilización cámara deportiva. Características

Nuevo producto. 1 Nombre del producto, fecha de comercialización, precios P.V.P. recomendado aproximado

Kit de Retroajuste de Luz Empotrada Descendente LED

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Programadores Serie "PRO"

LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH

Probador de rotación de fase sin contacto

Manual de instrucciones PROFESSIONAL STUDIO FLASH

AR280P Clockradio Manual

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido

CANON Speedlite 270EX II

Manual del usuario. Animascopio con Video Cámara de Inspección. Modelo BR70

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico

Nº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras.

Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100

Manual de Instrucciones

2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción

MONITOR INTERIOR WHAT S IN THE BOX? UNIDAD EXTERIOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS2

SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función

Baño Maria Manual de instrucciones

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO


Kaiser. Disparador por radio

CANON Speedlite 320EX

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

SES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

HRV6159 HERRAMIENTA DE TRABAJO SMD DE AIRE CALIENTE

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR INFRARROJO CUARZO

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario. PUMP MONITOR MONOFASICO 15 Amp. MODELO PM2. Más de 45 años siendo los expertos.

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL


Nissin i60a Un Flash Ultra-Compacto y Profesional

MANUAL DE INSTRUCCIONES KMDS-03 MULTÍMETRO DIGITAL WARNING LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz UV-AB. Modelo UV505. Traducciones adicionales del Manual del Usuario están disponibles en

THOR NANO CERAMIC 2.2

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO

Ficha técnica. Transformador de alta tensión 4 kv / 5 kv / 7 kv. Descripción. Seguridad. Uso y funcionamiento

Manual de instrucciones

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar


MANUAL DE USUARIO TMT-PH200 PRECALENTADOR IR.

Hoja de instrucciones

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

CANON MACRO Ring Lite MR-14EX

Reino Unido y UE Soldador con seguridad ESD Manual de usuario

LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN

Receptor de dos Canales 315mhz VIS-8007 MANUAL DEL USUARIO

Quha Zono. Manual para el usuario

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Manual de Instrucciones Plancha Combo Brildor BT-C.2

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19

PK-T955 KITCHEN PREM A IUM PPLIANCE

Información importante sobre los productos

Manual Usuario Regulador Carga Solar PWM 10A, 20A, 30A. Lea detenidamente este manual antes de utilizar el regulador.

Radio AM/FM de Montaje en el Maletero

Modelo #SBW-175 Barra de sonido y subwoofer Bluetooth Inalámbrico

Transcripción:

MANUAL DE USO DEL FLASH DE ESTUDIO SK300 INTRODUCCION: Gracias por elegir el Flash de Estudio de la Serie SK. El SK300 es un flash ligero, compacto y duradero con funciones completas. Diseñado para disparos en retrato de estudio, producto de comercio, bodas y eventos sociales y una amplia gama de usos. También puede ofrecer luz alta, luz de fondo, o luz del cabello en grandes estudios y talleres. El SK 300 incluye los siguientes accesorios de flash: * Precisión en la potencia de salida seleccionada misma que aparece en el panel de LED, con 20 pasos de 1,0 a 3,0 en incrementos de 0,1 1

* Utilice como accesorio opcional el juego de radios de control remoto inalámbrico FT-16 (incluidos en el KIT SK300-D) para controlar la relación de potencia del flash, la intensidad de la lámpara de luz de modelado, el zumbador (Buzz), así como la activación del flash (encendido y apagado). * Cuerpo compacto y ligero, con montaje Bowens para agregar casi cualquier aditamento manejador de luz de estudio. * Lámpara de modelado 150W ajusta en 9 niveles de potencia * La estabilidad de salida excepcional, no más de 2% de variación en la potencia de salida elegida. * Función anti-flash previo que permite la sincronización con cámaras que tienen el sistema de disparo de flash previo integradas. * Sistema de respaldo en memoria automática de los ajustes utilizados y recuperación de los mismos. MEDIDAS DE SEGURIDAD: Para evitar daños en el producto o lesiones a usted o a otros, lea la siguiente guía de seguridad en su totalidad y sigue las instrucciones sobre las precauciones recomendadas antes de usar este producto. Mantenga estas instrucciones de seguridad donde los usuarios puedan leerlas para una pronta referencia. No desmonte ni modifique!. Hay componentes de alta tensión dentro de la unidad. El incumplimiento de esta precaución, podría provocar una descarga eléctrica o mal funcionamiento del producto. En caso de que el equipo se abra o se rompa como resultado de un golpe u otro accidente, enviarlo a nuestro centro de servicio autorizado para su inspección y mantenimiento. Mantener seco! No toque con las manos mojadas, ni sumerja en agua, ni exponga a la lluvia este equipo. El incumplimiento de esta precaución, podría producir un incendio o una descarga eléctrica. Mantener fuera del alcance de los niños!. Este dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden suponer un peligro de asfixia. Consulte a un médico inmediatamente si un niño se traga cualquier parte de este dispositivo. No lo exponga a altas temperaturas!. No deje el dispositivo en un vehículo cerrado en el sol o en otras áreas sujetas a temperaturas extremadamente altas. El incumplimiento de esta precaución, podría producir un incendio o daños en el equipo o en partes internas. PRECAUCIONES: - Se recomienda dejar enfriar la unidad después de un tiempo de uso continuo, de lo contrario puede producirse el sobrecalentamiento del equipo. Se aconseja que se deje reposar para enfriarlo por un tiempo después de 30 flashes continuos a plena potencia. - No use la lámpara de modelado por un largo tiempo, esta se recalentará y puede producir el incendio de los accesorios inflamables que se le hayan instalado a la cabeza del flash, por ejemplo, una caja de luz (softbox). Se recomienda un tiempo de uso continuo de 10 minutos y apagar para que se enfríe durante 1 minuto. 2

- Cuando se utiliza un cono de pelo (snoot), no mantenga la lámpara de modelado durante mucho tiempo o realice disparos de flash demasiado frecuentemente. El recalentamiento puede resultar en daños y perjuicios para el flash o la luz de modelado. - No toque el casquillo de la lámpara cuando la lámpara del flash o la luz de modelado está trabajando, ya que se calienta y puede producirle graves quemaduras en la piel. - No toque las dos terminales de la salida del tubo estroboscópico, ya que trabaja con alto voltaje en el interior. Use guantes aislantes antes de reemplazar el tubo o la lámpara de luz de modelado. - Evite impactos o golpes ya que esto puede dañar el tubo de flash y/o la lámpara de modelado. No dispare el flash desnudo directamente a los ojos, de lo contrario puede conducir a problemas de deficiencia visual. - Desconecte de la red eléctrica cuando no se utilice durante un período prolongado. NOMBRE DE LAS PARTES Y COMPONENTES: 01. Toma de alimentación de CA 02. Enchufe para el Cable de sincronización 03. Interruptor de Potencia 04. Botón para aumento 05. Botón para disminuir 06. Botón Modo Esclavo 07. Controlador de salida para la lámpara de Modelado 08. Botón para BUZZ (vibrar) 09. Botón de Prueba 10. Pantalla Digital 11. Indicador de activación Modo Esclavo 3

12. Indicador de Funcionamiento de la lámpara de Modelado 13. Indicador de Funcionamiento de Buzz 14. Indicador de Prueba Lámpara 15. Sensor de luz 16. Fusible 17. Puerto de Control Inalámbrico 18. Soporte de montaje 19. Orificio para instalación de sombrilla de luz 20. Mango de Ajuste de Dirección ACCESORIOS INCLUIDOS: 1. Cordón de alimentación de Energía 2. Cubierta Protectora de la lámpara 3. Lámpara de luz de Modelado 4. Manual de Instrucciones ACCESORIOS QUE SE VENDEN POR SEPARADO: El producto se puede utilizar en combinación con los siguientes accesorios que se venden por separado, con los que se pueden lograr mejores efectos de luz en la fotografía: FT-16 Control Remoto (incluido en el KIT SK300-D), Batería Recargable, Caja de luz, Paraguas fotográfico, Soporte de luz, Barndoor, Cono de Pelo (Snoot), etc. OPERACIÓN: * Preparación del Flash: 1. Retire la cubierta protectora de la lámpara e instalar La lámpara de modelado. Si monta un aditamento manejador De luz en el cabezal del flash y quiere eliminarlo, presione el Botón de liberación del cabezal del flash girándolo en sentido De las manecillas del reloj. A continuación, encienda la luz. 2. Instale la unidad flash en un soporte de luz apropiada 4

Cuando hay accesorio inflamable instalado en el flash, no mantenga la lámpara de modelado encendida por un largo tiempo. Se recomienda dejarla enfriar durante un minuto después de 10 minutos de trabajo, esto evitará riesgos de incendio. (Tripie de luz). Ajuste el Soporte (18) de montaje para una buena ángulo y asegurarse de que quede apretado y fijo. Utilice la manija de Ajuste de dirección (20) para ajustar el flash en la dirección deseada. Si así lo desea, instale un Paraguas de luz en la entrada (19) la cual funciona para instalar diferentes sombrillas de fotos. * Conexión a la Alimentación: Utilice el cable de alimentación para conectar el flash a una fuente de alimentación de CA y encienda el interruptor de encendido (3). La pantalla digital (10) se enciende, lo que indica que está conectado. * Lámpara para Luz de Modelado: Cada vez que pulse el botón de Modelado de la lámpara (7) esta encenderá o se apagará según el estado en que se encuentre. Cuando el Indicador de la lámpara de modelado (12) se enciende, la lámpara está encendida; si no, la lámpara está apagada. Pulse el botón de Modelado de la lámpara (7) y manténgalo durante al menos 2 segundos para activar el Modo de Ajuste del Brillo de la Luz. En este modo, utilice el botón Arriba (4) y Abajo (5) para ajustar el brillo de salida de la luz. La lámpara de modelado puede ajustarse en 9 niveles de intensidad de luz (desde la L1 más bajo al más alto L9). La lámpara de modelado se apagará automáticamente después de encender durante 2 horas, evitando el sobrecalentamiento debido a prolongados intervalos de tiempo encendida y sirve de protección al equipo cuando el usuario no está cerca. * Control de Potencia de salida: Utilice los botones hacia arriba (4) hacia abajo (5) para ajustar el nivel de potencia, con el fin de satisfacer los requisitos de luz necesarios en diferentes ambientes. La potencia es ajustable libremente de 1,0 a 3,0, y el valor seleccionado aparecerá en la pantalla digital (10). El valor "OFF" en la pantalla indica que la función de disparo del flash está apagada. Es necesario pulsar el botón de prueba para descargar la energía después de ajustar la potencia de mayor a menor. * Botón de prueba: Para disparar el flash sin tomar una foto, pulse el botón de prueba (9). También puede ayudar a ajustar el brillo del flash cuando se combina con los botones hacia arriba (4) y hacia abajo (5). 5

* Sincronizar Disparo: El conector del cable de sincronización (2) es un conector de Φ3.50mm. Inserte el conector del transmisor inalámbrico de radio del disparador remoto y el flash se disparará sincrónicamente con el obturador de la cámara. * Disparo en Modo Esclavo: Tres modelos de modo de activación en esclavo están disponibles y se pueden ajustar pulsando botón Modo Esclavo (6). 1) Sin control óptico: El indicador de disparo en esclavo (11) está apagado, lo que indica que la activación de la función de disparo en esclavo se apaga. 2) Modo un Disparo: El Indicador de Disparo en Esclavo (11) se ilumina de color azul, lo que indica que el flash se disparará sincrónicamente cuando se dispare el flash principal. En este modo, el flash puede funcionar como un flash esclavo, ofreciendo varios efectos de luz y sombra. 3) Modo de Anti-flash previo: El Indicador de Disparo en Esclavo (11) se ilumina de color rojo, lo que indica que el flash ignorará un primer disparo "pre-flash" del flash principal y sólo se activará en respuesta al segundo disparo que es el disparo real del Flash maestro. En este modo, el flash puede funcionar como un flash esclavo. Este Modo es aplicable cuando se utiliza un flash principal con función TTL. Con esta función anti-flash previo, la sincronización con la función de Flash Previo de la cámara es compatible * Función del zumbido: El botón de Buzz (8) se utiliza para configurar la función de sonido como recordatorio de que el Flash está listo para disparar después de la recarga. Cuando el Indicador de Buzz (12) está encendido, significa que la función de zumbido está trabajando; si está apagado, la función zumbido se apaga. Un sonido "BIP" se oirá cuando el flash esté completamente cargado. * Función de memoria: El dispositivo está equipado con la función de memoria que guarda la configuración que se haya hecho en panel de control del flash. Le ayudará a recordarla 3 segundos después de establecerla en el panel. Al encender el flash la próxima vez, la configuración de las funciones del panel será la misma que antes de apagarla. * Función de control inalámbrico: La unidad de flash ha sido construida con un puerto de control inalámbrico (17) de manera que pueda controlar de forma inalámbrica el encendido y apagado de su flash, el manejo de la lámpara de luz de modelado, la función de vibración y timbre (Buzz), así como ajustar la intensidad del flash, etc. Para controlar el flash de forma inalámbrica, necesita un conjunto de radio control remoto inalámbrico de la serie remoto FT (incluido en el KIT QS400-D) el cual deberá instalarse en la cámara y en el flash. Deberá insertar el receptor del conjunto de radio control remoto inalámbrico en el puerto de control inalámbrico (17) en el flash e insertar el transmisor en la zapata de la cámara. Los ajustes realizados en el transmisor instalado en la zapata de la cámara serán transmitidos inalámbricamente al receptor y este los comunicará al flash que funcionará exactamente con los ajustes programados. Una vez configurados los valores de disparo, puede presionar el botón disparador de la cámara para 6

Activar el flash. También puede suspender la transmisión inalámbrica y controlar el flash manualmente en su panel de control. Para obtener instrucciones completas sobre el uso del control remoto de la serie FT, consulte su manual de usuario. * Sustitución del tubo de Luz: Apague la alimentación eléctrica del flash y retire el cable de alimentación antes de sustituir el tubo de flash usado, se recomienda usar guantes aislantes de corriente para evitar toques eléctricos o quemaduras. Luego, afloje el alambre de hierro en el tubo, mantenga con equilibrio las dos patas del tubo usado del flash y tire suavemente de él para sacarlo. Al quitar las carcasas del tubo usado instálelas en el tubo nuevo de remplazo. Sostenga el tubo nuevo por las patas, apúntelas directamente hacia los dos puntos conexión de cobre, entonces empuje ligeramente. Enrosque el alambre de hierro en la hoja de acero inoxidable para asegurar el tubo de flash nuevo. * Datos Técnicos: Modelo Máxima Potencia (Watts) Número Guía (m ISO 100) 58 Temperatura del Color Voltaje de Alimentación 300 Watts 5600+/-200k SK300 AC100/120V/60Hz o AC200/240V/50Hz Control de Potencia de Salida OFF, 1.0~3.0 (1/8~1/1) Lámpara de Luz de Modelado (W) 150 Watts Niveles de Ajuste de Luz de Modelado 9 Niveles (L1 a L9) Tiempo de Reciclado Modos de Disparo 0.4~2.5s Duración del Flash 1/2000 a 1/800s Fusible 5ª Dimensiones Peso Neto Cable Sincro, Botón de Prueba, Puerto de Control Inalámbrico Diámetro de Flash 12.7cm, Alto del Flash con Mango 20.6cm, Largo de Flash con Lámpara de Modelado 29cm Aprox. 1.5 Kg 7

Mantenimiento: * Si el Flash funciona de manera anormal, apague el dispositivo inmediatamente y averigüe la razón. * Evite los golpes bruscos y limpie la lámpara regularmente. * Es normal que la lámpara se caliente cuando está en uso. Evite flashes continuos si no es necesario. * El mantenimiento del flash debe ser realizado por nuestro departamento de mantenimiento autorizado que puede proporcionar los accesorios originales. El tubo de flash y la lámpara de modelado son remplazables por el usuario. * Los Tubos de repuesto y los repuestos de la lámpara de Modelado se pueden obtener con el Distribuidor. * Este producto, a excepción de los consumibles por ejemplo el tubo de flash y la lámpara de modelado, cuentan con una protección de un año de garantía contra fallos de fabricación. * El Servicio no autorizado anulará la garantía. * Si el producto tiene fallas o se moja, no lo use hasta que sea reparado por profesionales. * Desconecte la alimentación cuando limpie el flash o al cambiar el tubo de flash o la lámpara de modelado. Los cambios realizados en las especificaciones o diseños no se pueden reflejar en este manual. 8