Manual de mantenimiento. Hephestos

Documentos relacionados
Listado componentes Pasos previos

MANUAL DE MONTAJE KIT PRUSA 3DCPI

MANUAL DE MONTAJE IMPRESORA 3D MODELO PRUSA I3

Guía de montaje IMPRESORA 3D. Si lo imaginas, puedes hacerlo! LA TECNOLOGÍA 3D, AHORA A TU ALCANCE. Compatible con Windows 7 & 8 Mac OS X

Puesta en marcha Encendido y ajustes previos al funcionamiento de la máquina. Equipo RepRapBCN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tarjeta de vídeo. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Escrito por: Brian Greenberg

Secadora de manos Saniflow E88

INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE USO 3DCPI-02 PRO/03/04/04 XL/05/06

MANUAL DE USUARIO IMPRESORA 3D KREATOR MOTION

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Gestión y mantenimiento

8. Electrónica. 8. Electrónica. Guia de Electronica. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 12

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

Manual de mantenimiento Secadora

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)

MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL

TEMA 9. Reprografía de documentos

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora

MANUAL DE MONTAJE PRUSA i3

Manual de Instrucciones

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Ventilador de Pedestal

Instrucciones de instalación del bastidor

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SKODA OCTAVIA (1Z)

Escrito por: Brian Marchini

Horno eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES. N.ºde MODELO: CHS360WICRL;CHS360BICRL

Magelis XBT ZG43 Kit de repuesto de la luz posterior Guía de referencia rápida

MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1

Lubricación del motor

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL

1 Montaje del Eje Y. BQ Cyclone

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

Instructivo instalación Canon Pixma ix 6510 Instructivo para instalación de impresora Canon Pixma ix 6510

Cortadora de Fiambre TRECENTO

3. Montaje eje-x. 3. Montaje eje-x. X axis guide. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14

Instrucciones de colocación de Fotomurales Vinilo y Vinilo Premium

Manual de montaje de ii-case Hot Rock

Robot limpiador de piscinas Basic 4-UNI Instrucciones de Uso

Pintura de postventa de chasis, ejes y llantas. Información general sobre la pintura. Información especial para vehículos de gas IMPORTANTE

Normativa y recomendaciones de seguridad en el montaje de equipos microinformáticos

Pack 2 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Crea unos rizos perfectos y sin esfuerzo con el rizador de pelo automático. Nunca ha sido tan sencillo conseguir unos resultados profesionales.

Reemplazo 1000HE tarjeta de red inalámbrica Asus Eee PC

Punto recto, Brazo stor y Brazo extensible

Sustitución del fusor

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

MANUAL CONTADORA DE BILLETES MGM DC 200

APLICACIONES DESCRIPCIÓN ALMACENAMIENTO PROPIEDADES. TONER PARA IMPRESORA OKI C711WT Clave: AL

Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!!

VENTILADOR DE PIE OSCILANTE DE 3 VELOCIDADES

(Scaras)

Mensajes del panel frontal

Amazon Fuego HD reemplazo de la placa base

Secadora de manos Dualflow Plus

Problemas de impresión. Calidad de impresión. Carga del papel

Guía Rápida Impresora 3D UP Plus 2

Guía rápida de la impresora

Dell Optiplex 745 Ultra reemplazo de factor de forma pequeño placa madre

Información adicional sobre cómo usar el soporte para colgar en la pared Sony (SU-WH500)

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Dell Inspiron 1521 Pantalla de cristal líquido (LCD) de reemplazo para monitor

MANTENIMIENTO MÁQUINA DE HIELO FD/HD

Cómo limpiar LOCA de entre las capas de la pantalla LCD (Sony Xperia Z3)

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 15 G

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

Reemplazo de Batería Apple Watch

MANTENIMIENTO MANITOU R7 MRD ABSOLUTE

Instrucciones para la Instalación de Elevadores de Retorno

VENTILADOR DE MESA DE 16

Adaptación: ADAPTACION STC HP

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Mantenimiento. Impresora a color Phaser 8400

Secadora de manos Mediflow Logyc Dry

Acer Aspire 5253 Reemplazo placa madre

El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para la recarga de los cartucho de tinta:

Escrito por: Evan Noronha

Witbox 2. Guía rápida

Witbox 2. Guía rápida

Escrito por: Walter Galan

Fácil reparación de Packard Bell

INSTRUCCIONES PARA LA CORRECTA INSTALACIÓN DE LOS FILTROS

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TÓNER CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-4300

DESTILADOR DE AGUA. Manual de instrucciones

Montar la estructura principal uniéndola mediante tornillos de M3x12 y arandelas M3.

Impresora matricial de 9 agujas

Written By: Dozuki System

Instructivo para la Instalación de HP PRO 8000 Instructivo para la instalación de la impresora HP PRO 8000

Instructivo Calentador de Mamilas y Frascos Boon

PLANCHA DE CALOR SISER

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 210

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO. 1.- Asegurarse que el switch de control este en posición de apagado.

HP PRO M252/MFP 277 (CF400A/X-201A/X)

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Identificación de áreas de atascos de papel

Transcripción:

Hephestos

2016 Mundo Reader SL. Todos los derechos reservados. Queda terminantemente prohibido copiar, reproducir, difundir, publicar o modificar el presente material sin el consentimiento expreso previo y por escrito de Mundo Reader. Como única excepción a lo anterior, Mundo Reader autoriza las traducciones a otros idiomas, siempre que se realicen con un fin didáctico, no comercial y sin ánimo de lucro, y se incluya en dicha traducción la siguiente aclaración: El presente texto no es una traducción oficial de BQ. De igual modo Mundo Reader no se hace responsable de la fiabilidad de dichas traducciones y se reserva el derecho a solicitar su retirada del dominio público cuando así lo estime oportuno.

Índice 04 Acerca de este manual 05 1.Revisión de tuercas y tornillería 07 2.Limpieza de la electrónica 09 3.Comprobación de la tensión de las correas 09 4.Limpieza y engrase de varillas lisas y roscadas 11 5.Limpieza del cristal de la base 12 6.Limpieza del Hot-End 12 Paso 1. Quitar la pieza protectora que rodea la punta del Hot-End. 12 Paso 2. Realizar un homing desde la LCD (Menú > Control > Move axis > Auto home). 12 Paso 3. Retirada del filamento. 13 Paso 4. Desobstrucción. 13 Paso 5. Limpieza externa de la punta del Hot-End. 13 Paso 6. Volver a colocar la pieza protectora. 14 7.Nivelación de la base

Acerca de este manual Sigue los siguientes pasos para hacer el mantenimiento de tu Hephestos de forma periódica. Queremos que tu Hephestos siempre esté lista para imprimir y tengas los mejores resultados así que, dependiendo del uso que le des, deberás realizar este mantenimiento con más o menos frecuencia. 1. Revisión de tuercas y tornillería. 2. Limpieza de la electrónica. 3. Comprobación de la tensión de las correas. 4. Limpieza y engrase de varillas lisas y roscadas. 5. Limpieza del cristal de la base. 6. Limpieza del Hot-End. 7. Nivelación de la base. 4

1. Revisión de tuercas y tornillería. Antes de comenzar asegúrate de que has desconectado completamente la impresora para mover los ejes sin causar daños en los motores o la electrónica. De esta forma, además, evitarás posibles riesgos a la hora de realizar la revisión. Las vibraciones durante las impresiones pueden provocar que se aflojen las tuercas y los tornillos de la impresora. Para realizar esta comprobación se recomienda empezar por las tuercas de la base (frontales, laterales, del marco y posteriores). Acto seguido, continuar con los tornillos que sujetan los motores. 5

Continúa revisando los tornillos y tuercas del eje X, de la electrónica y los que sujetan las varillas en la parte superior del marco. Por último comprueba que los prisioneros que anclan las poleas a los ejes de los motores están bien apretados. 6

2. Limpieza de los ventiladores y de la electrónica. Las aspas de los ventiladores y la electrónica son lugares donde se acumula el polvo. Esta acumulación puede provocar una mala refrigeración o fallos en la electrónica. Ayudándote de una brocha suave, y con cuidado de no desconectar ningún cable ni dañar ningún componente, pásala por la superficie de la placa controladora. Asegúrate de que todos los cables están bien conectados. El extrusor tiene dos ventiladores. Comienza limpiando el lateral. Primero desplaza el carro del extrusor manualmente hacia la derecha. Después separa el ventilador lateral del extrusor desatornillando los tornillos que lo sostienen. Verás que junto al ventilador se encuentra una pieza metálica, es el disipador. Sepáralo del ventilador y limpia con la brocha las aspas por ambos lados y después haz lo mismo con el disipador pasándola por su superficie. Una vez hecho esto ya puedes retirar del interior del extrusor el polvo y suciedad que se hayan podido acumular. Para hacerlo basta con pasar la brocha de dentro hacia fuera, retirando así cualquier resto. 7

A continuación monta de nuevo el ventilador y el disipador en su sitio. Recuerda que la pegatina del ventilador va del lado del extrusor a la hora de montarlo. En caso de colocarlo al revés, el flujo de aire irá en sentido contrario. Revísalo y si te equivocas, desmonta el ventilador y colócalo bien antes de realizar una impresión. El ventilador frontal hay que limpiarlo sin separarlo del extrusor. Para ello introduce entre las aspas la brocha y límpialas con suavidad. 8

3. Comprobación de la tensión de las correas. Las correas pueden destensarse con el uso y con el tiempo, por lo que periódicamente debe comprobarse su tensión. Unas correas poco tensas pueden provocar fallos en la impresión. Si al moverlas con los dedos no notas cierta holgura será que están muy tensas si, por el contrario, están muy laxas, ayúdate de la pieza del tensor para ajustarlas. 4. Limpieza de varillas lisas y roscadas. Tanto las varillas lisas como las roscadas del eje Z han de estar bien limpias y engrasadas para que los patines y tuercas deslicen correctamente y no se produzcan ruidos ni vibraciones molestas. Empieza limpiando con un trozo de papel de cocina las varillas lisas. Notarás que se acumula suciedad en los extremos de éstas. Esto es debido a que el patín desplaza hacia los laterales la suciedad que hay en las varillas. Una vez limpias, echa unas gotas de aceite líquido de engrase general en otro trozo de papel o paño y frótalas. 9

Cuando termines con las varillas lisas, limpia con la brocha la suciedad que pueda haber en las varillas roscadas del eje Z y echa un par de gotas de grasa sintética en cada tuerca que transmite el movimiento de las varillas del eje Z. Echa también un par de gotas en cada patín cilíndrico. 10

5. Limpieza de varillas lisas y roscadas. Si imprimes pulverizando laca sobre la superficie de cristal, notarás que se forma una capa sobre ésta que aumenta su grosor cuantas más veces se utilice laca. Esta capa también puede estar formada por restos de plástico de impresiones anteriores. El aumento de grosor de dicha capa puede provocar que las primeras capas de una pieza no se impriman correctamente, por lo que es conveniente limpiar el cristal cada cierto tiempo. Para limpiar el cristal retira las pinzas que lo sujetan a la base de aluminio. La forma más sencilla de limpiarlo es ponerlo bajo el grifo y usar agua caliente y una espátula para retirar esos restos. Una vez retirada esta capa seca muy bien el cristal por ambos lados y colócalo de nuevo sobre la base de aluminio anclándolo con las pinzas. 11

6. Limpieza del Hot-End. Este paso es especialmente peligroso si no se siguen los pasos indicados. Es necesaria la supervisión de un adulto. El Hot-End es la pieza que se calienta y por la que sale el filamento de plástico caliente. En ocasiones se pueden dar atascos en el interior de esta pieza que provocan que el plástico no fluya a través de ella y que la impresora no funcione correctamente. Paso 1. Quitar la pieza protectora que rodea la punta del Hot-End. Para ello desatornilla el tornillo que la sujeta. Una vez quitada esa pieza hay que volver a conectar la alimentación de la impresora. Paso 2. Realizar un homing desde la LCD (Menú > Control > Move axis > Auto home). Para facilitar el acceso a la boquilla del Hot-End, mueve el eje X al punto 100.0mm y sube el eje Z al 160.0mm. Para ello sigue los siguientes pasos en el menú Menú > Control > Move Axi > Jog > Move 1mm > Move X y gira el encoder hasta que en la pantalla aparezca 100.0mm. Haz lo mismo para el eje Z hasta situarlo en el punto 160.0mm. Paso 3. Retirada del filamento. Cuando el eje termine de elevarse y los motores estén parados tendrás que extraer el filamento del extrusor. Para ello ve al menú de cambio de filamento (Menú > Control > Filament > Unload). El Hot-End comenzará a calentarse así que ten mucho cuidado de aquí en adelante para evitar lesiones. 12

Paso 4. Desobstrucción. Una vez extraído el filamento, introduce la punta de la aguja de acupuntura por la boquilla del Hot-End (por la parte inferior) teniendo cuidado de no acercar los dedos al Hot-End. Sube y baja la aguja por el interior de éste durante unos segundos. Este movimiento desplazará el plástico que pueda haber dentro del Hot-End, desatascándolo en caso de que se hubiese producido un atasco. En el caso de que con la aguja no se haya desatascado puedes introducir con cuidado por la parte superior del extrusor una llave Allen de 1,5mm y presionar para extraer el plástico que haya quedado en el interior del Hot-End. Paso 5. Limpieza externa de la punta del Hot-End. Teniendo mucho cuidado de no dañar los cables del cartucho cerámico y del termistor pasaremos el cepillo de cerdas metálicas por la parte exterior de la punta del Hot-End. Paso 6. Volver a colocar la pieza protectora. Deja que el Hot-End se enfríe por completo antes de continuar. Este paso es crucial para no sufrir quemaduras más adelante. Cuando la temperatura del Hot-End esté por debajo de los 40º vuelve a colocar y atornillar la pieza de protección del Hot-End. 13

7.Nivelación de la base. Nivelar la base es fundamental para conseguir una buena calidad de impresión. Puedes saber si la base necesita calibrarse por los siguientes síntomas: Las piezas se despegan. Se debe a que la separación entre el extrusor y la base es muy amplia. Usa laca, Fixpad o cinta de carrocero para incrementar la adherencia sobre la base de impresión. No sale PLA en la primera capa. Habitualmente esto se debe a que la punta está demasiado pegada a la base e impide que salga el PLA. Las piezas grandes se despegan por un lado o la primera capa es irregular. Esto quiere decir que la base no es perfectamente paralela al plano XY. Tendrás que hacer la nivelación de nuevo asegurando que la distancia entre base y punta es igual en las cuatro esquinas de la base. Para niverlarla accede a Menu > Control > Level plate. El extrusor se moverá a cuatro puntos de la base. Puedes ayudarte de una hoja de papel colocada entre el nozzle y la base. Debes sentir un pequeño rozamiento al mover la hoja.tendrás que mover los pomos moleteados de cada esquina correspondiente para ajustar la distancia. Recuerda hacer este mantenimiento periódicamente para mantener la impresora en condiciones óptimas. 14