SERIE Style Shower Ref: DXK3 45 Mango de ducha K3 jets (caja) K3 jets handshower (box) P.V.P: 4,78 e 0 242 36 324 Ref: DXT5 45 Mango de ducha T5 jets (caja) T5 jets handshower (box) P.V.P: 5,29 e Ø20 24 288 Ref: DXE5 45 Mando de ducha E5 jets (caja) E5 jets handshower (box) P.V.P: 4,2 e Ø89 235 257 45 405 Ref: DXE2 45 Mango de ducha E2 jets (caja) E2 jets handshower (box) P.V.P: 2,48 e Ø80 223 06 45 540
Ref: DXK 45 Mango de ducha E jets (caja) E jet handshower (box) P.V.P: 2,86 e 02 KL2 242 36 324 Ref: 0066 45 Mango de ducha Tau jet (bolsa) Tau jet handshower (bag) P.V.P: 5,76 e Ø34 00 Ref: 0097 45 00 Mango ducha Klip jet (bolsa) Klip jet handshower (bag) P.V.P: 9,22 e Ø65 82 28 00 800 Ref: 0075 45 00 Mango de ducha GE2 jet (bolsa) GE2 jet handshower (bag) P.V.P: 20,76 e Ø80 223 60 080 07 SW
SERIE Style Shower Ref: 00698 45 Kit de ducha Kenjo, flexo, soporte y ducha 3 jets (caja) Kenjo shower set, flexible hose, bracket and 3 jets handshower (box) P.V.P: 28,42 e 700 0 77 88 242 8 26 Ref: 00699 45 Kit de ducha Tau, flexo, soporte y ducha 5 jets (caja) Tau shower set, flexible hose, bracket and 5 jets handshower (box) P.V.P: 28,42 e 700 Ø20 50 58 257 8 26 Ref: 00697 45 Kit de ducha GE2, flexo, soporte y ducha jet (caja) GE2 shower set, flexible hose, bracket and jet handshower (box) P.V.P: 22,27 e 700 Ø80 50 58 223 8 26 Ref: 748 45 Conjunto Kenjo, barra, flexo y ducha 3 jets (caja) Kenjo set, bar, hose and 3 jets handshower (box) P.V.P: 54,04 e 695 600 Ø25 08 0 60
Ref: 747 45 Conjunto Tau, barra, flexo y ducha 5 jets (caja) Tau set, bar, flexible hose and 5 jets handshower (box) P.V.P: 57,22 e 695 600 Ø25 57 0 60 Ref: 688 45 Barra ducha deslizante 60 cm. Compac Compac shower bar (60 cm) P.V.P: 24,96 e 680 625 Ø25 85 0 80 Ref: 687 45 Barra ducha deslizante 60 cm. Ario Ario shower bar (60 cm) P.V.P: 23,8 e 660 Ø25 70 0 80 Ref: 0035 60 00 Flexo,70 m. inoxidable Stainless steel flexible hose.70 m. Inox P.V.P: 7,02 e 700 50 900 09 SW
SERIE Style Shower Ref: 0037 60 00 Flexo,70 m. inox extensible doble grapaje hasta 2,25 m. Double-lock s/s extensible flexible hose from,70 m. since 2,25 m. P.V.P: 9,22 e 700/2250 50 900 Ref: 0040 30 Flexo,70m. Antirotura y tuerca loca,70 flexible hose, antibreaking and crazy nut P.V.P: 8,46 e 700 Ref: 680 04 Toma ducha mural Tau Tau wall flexible connector P.V.P: 2,57 e Ø55 63 96 2304 Ref: 679 04 Toma ducha mural Kenjo Kenjo wall flexible connector P.V.P: 4,00 e 55 60 0 96 2304
Ref: 0052 45 Soporte ducha Combi Combi shower bracket P.V.P: 2,60 e 77 57 Ø2 88 50 2700 Ref: 0049 45 Kenjo shower bracket P.V.P: 4,24 e 77 Ø2 88 50 2700 Ref: 0053 45 Soporte ducha cilíndrico Cylindrical shower bracket P.V.P: 3,77 e 03 Ø2 70 SW
R Recambios Spare Parts 07-Recambios (pag 3-27).indd 3 6/04/2 09:3
RECAMBIOS / SPARE PARTS Atomizador Ref. 00074 45 00077 45 00078 45 00080 45 00082 45 00083 43 00083 45 00085 43 00085 45 00088 45 00089 45 Descripción / Description Atomizador economizador Kelogic Kelogic economizer aerator Atomizador economizador M24x (blister 2 u.) Economizer M24x aerator (blister 2 u.) Atomizador economizador H22x (blister 2 u.) Economizer H22x aerator (blister 2 u.) Atomizador para 65203 65203 aerator Atomizador 2 salidas Osmosis Double flow osmotic aerator Atomizador M28x antical bronce M28x bronze aerator Atomizador M28x antical cromo M28x anti-lime chromed aerator Atomizador M24x antical bronce M24x anti-lime bronze aerator Atomizador M24x antical cromo M24x anti-lime chromed aerator Atomizador H22x antical cromo F22x anti-lime chromed aerator Atomizador H8x F8x aerator Atomizador rótula 00086 43 00086 45 Atomizador macho rótula M24x antical bronce M24x bronze anti-lime male aerator w/kneecap Atomizador macho rótula M24x antical cromo M24x chrome anti-lime male aerator w/kneecap Soporte 0049 45 0052 45 0053 45 Soporte ducha Kenjo Kenjo shower holder Soporte ducha Combi Combi shower holder Soporte ducha Tau / Klip TAU shower holder 68990 4 6899 4 68992 26 Kit volantes termostáticas Class Class thermostatic handle set Kit volantes termostáticas Lunic Lunic thermostatic handle set Kit volantes termostáticas Kenjo Kenjo thermostatic handle set 68994 4 Kit volantes termostáticas GE-Class GE-Class thermostatic handle set 5
RECAMBIOS / SPARE PARTS Ref. 68998 07 45 68998 08 45 68998 09 45 68998 45 68998 2 45 Descripción / Description Volante Kalo cromo Kalo handle chromed Volante Kross cromo Kross handle chromed Volante Regent cromo Regent handle chromed Volante Gamma cromo Gamma handle chromed Volante Ixo cromo Ixo handle chromed DXK3 45 DXT5 45 0075 45 00 0090 45 0096 43 00 0096 45 00 0097 45 00 0098 45 0099 45 R632 26 R652 8 00252 45 00696 45 Mango de ducha Kenjo 3 jets (caja) Kenjo 3 jets hand shower (box) Mango de ducha Tau 5 jets (caja) Tau 5 jets hand shower (box) Mango de ducha GE2 jet (bolsa) GE2 jet hand shower (bag) Mango ducha de fregadera extraible cromo Pull-out sink tap sprayer chromed Mango de ducha New Regent bronce New Regent bronze hand shower Mango de ducha New Regent cromo New Regent chromed hand shower Mango ducha Klip jet (bolsa) Klip jet hand shower (bag) Mango ducha extraible para FRV6206 Pull-out FRV6206 sink tap sprayer Mango ducha extraible para FRV6205 Pull-out FRV6205 sink tap sprayer Rociador D22 Kenjo Kenjo D22 shower sprayer Rociador D22 Tau Tau D22 shower sprayer Mango extraíble fregadera Tau/Klip cromo Pull-out Tau/Klip sink tap sprayer Kit soporte y teleducha cromo Holder and shower set 6
Inversor Ref. 0058 45 0059 45 0060 45 006 45 0062 45 0063 45 0064 45 0065 45 0073 45 0074 45 Descripción / Description Inversor termostático Kenjo Kenjo thermostatic diverter Inversor Lunic/Class Lunic/ Class diverter Inversor ABS cromo ABS chromed diverter Inversor botón Button diverter Inversor cerámico largo baño empotrado Built-in large push-button diverter Inversor cromo Gamma Gamma chromed diverter Inversor Tau cromo Tau chromed diverter Inversor semiautomático de latón cromo Brass chromed semi automatic diverter Inversor cerámico largo baño empotrado Built-in large push-button diverter Inversor convencional para batería bidet Bidet set conventional diverter 0000 06 45 0000 04 45 0000 4 45 0000 6 45 0000 8 45 0000 22 45 0000 26 45 0000 29 45 Maneta Sigma cromo Sigma handle chromed Maneta Kelogic cromo Kelogic handle chromed Maneta Klip2 cromo Klip2 handle chromed Maneta Klip cromo Klip handle chromed Maneta Tau cromo Tau handle chromed Maneta GE2 cromo GE2 handle chromed Maneta Kenjo cromo Kenjo handle chromed Maneta Tau2 cromo Tau2 handle chromed 7
RECAMBIOS / SPARE PARTS Conexión flexible Ref. 0002 0003 0007 006 008 009 Descripción / Description Juego de conexiones nipple largo 0/00 x H3/8 a 35 cm 0/00 x F3/8 35 cm long nipple connection set Juego de conexiones 0/00 x H3/8 a 35 cm 0/00 x F3/8 35 cm connection set Juego de conexiones 0/00 x H/2 a 35 cm 0/00 x F/2 35 cm connection set Juego de conexiones 8/00 x H3/8 a 35 cm 8/00 x F3/8 35 cm connection set Juego de conexiones cortas 0/00 x 5/00 0/00 x 5/00 connection set Juego de conexiones cortas 8/00 x 5/00 8/00 x 5/00 connection set 8 Montura 66999 09 67895 45 67896 45 67897 45 67898 45 67990 4 6799 26 67992 4 67993 4 67994 4 67995 4 67999 09 67999 45 68995 09 68995 Montura cerámica Regent larga Regent ceramic long headwork Montura cerámica 20Z larga Ceramic long 20Z headwork Montura convencional 20Z larga Conventional long 20Z headwork Montura ceramica 20Z apertura derecha Clockwise opening 20Z conventional headwork Montura ceramica larga 20Z apertura derecha Clockwise opening long 20Z conventional headwork Montura cerámica Class Class ceramic headwork Montura cerámica Kenjo Kenjo ceramic headwork Montura cerámica Lunic Lunic ceramic headwork Montura empotrada vía Single outlet headwork Montura empotrada 2 vías Double outlet headwork Montura cerámica GE Class GE Class ceramic headwork Montura cerámica Regent Regent ceramic headwork Montura cerámica osmosis Osmotic ceramic headwork Montura cerámica 20Z Ceramic 20Z headwork Montura convencional 20Z Conventional 20Z headwork
Montura Ref. 68999 00063 Descripción / Description Montura convencional Gamma Gamma conventional headwork Montura empotrar 3 salidas Built-in 3 outlets headwork 6890 45 68902 45 68903 45 68904 45 68908 45 68909 45 6890 45 689 45 6892 45 6893 45 6894 45 6895 45 6896 45 6897 45 Caño alto tubo 8 cm High pipe spout 8 cm Caño alto tubo 24 cm High pipe spout 24 cm Caño tubo cisne Vertical pipe spout Caño bajo tubo 24 cm Low pipe spout 24 cm Caño alto tubo 30 cm High pipe spout 30 cm Caño bajo tubo 30 cm Low pipe spout 30 cm Caño bajo tubo 8 cm Low pipe spout 8 cm Caño mural tubo recto cromo 6 cm Wall mounted pipe chromed spout 6 cm Caño mural tubo recto cromo 22 cm Wall mounted pipe chromed spout 22 cm Caño mural tubo inclinado cromo 20 cm Wall mounted sloping pipe chromed spout 20 cm Caño mural tubo retro cromo 20 cm Wall mounted retro pipe chromed spout 20 cm Caño encimera recto tubo cromo Straight pipe chromed spout Caño encimera cisne tubo cromo Swan neck pipe chromed spout Caño encimera inclinado tubo cromo Sloping pipe chromed spout 0035 43 00 0035 60 00 0036 0040 30 Flexo 70 bronce T/Hembra cónica T/Hembra hexagonal Bronze flexible hose 70 w/f/conical nut and F/hexagonal nut Flexo 70 Inox T/Hembra cónica T/Hembra hexagonal Stainless steel flexible hose 70 w/f/conical nut and F/hexagonal nut Flexo de nylon para FRV6206 Nylon flexible hose for FRV6206 sink tap Flexo PVC /2 x /2 plata a 70 cm /2 x /2 70 cm PVC flexible silver hose 9
RECAMBIOS / SPARE PARTS Ref. 004 45 0043 45 Descripción / Description Flexo para teleducha cromo Bidet shower flexible hose chromed Flexo flegadera 5/00 x /2 a 5 cm 5/00 x /2 5 cm pull-out sink tap hose 00037 00038 00039 00042 00044 00045 00046 00049 0005 00052 00053 00054 00056 00059 Cartucho termóstatica GE Class GE Class thermostatic cartridge Cartucho termostático empotrar Lunic Lunic built-in tap thermostatic cartridge Cartucho termostático Lunic Lunic thermostatic cartridge Cartucho cerámico D25 agua water D25 ceramic cartridge Cartucho D25 convencional Conventional D25 ceramic cartridge Cartucho cerámico D40 2 posiciones 2 positions D40 ceramic cartridge Cartucho cerámico progresivo Progressive ceramic cartridge Cartucho cerámico D40 convencional Conventional D40 ceramic cartridge Cartucho cerámico D40 salida libre Free flow D40 ceramic cartridge Cartucho termostático Kenjo Kenjo thermostatic cartridge Cartucho D35 convencional D35 conventional cartridge Cartucho cerámico D35 salida libre Free flow D35 ceramic cartridge Cartucho D25 salida libre Free flow D25 ceramic cartridge Cartucho termostático Class Class thermostatic cartridge 20 00090 0009 00092 00095 00097 Conjunto sujección Fixation set Conjunto sujección 2 tornillos Two screws fixation set Conjunto sujección Klip Klip fixation set Conjunto sujección Kenjo Kenjo fixation set Conjunto sujección fregadera extraíble Pull-out sprayer fixation set
Ref. 0022 45 0025 43 0025 45 0026 45 0027 45 0028 45 Descripción / Description Conjunto florón y excéntricas gigantes Giant scutcheon and eccentric set Conjunto florón y excéntricas bronce Bronze scutcheon and eccentric set Conjunto florón y excéntricas cromo Chromed scutcheon and eccentric set Conjunto florón y excéntricas Klip cromo Klip scutcheon and eccentric set Conjunto florón y excéntricas Tau cromo Tau scutcheon and eccentric set Conjunto florón y excéntricas Kenjo cromo Kenjo scutcheon and eccentric set PS5 PS6 PT5 PK5 PT6 PK6 Placa empotrar ducha redonda Built-in shower round tap cover Placa empotrar baño/ducha redonda Built-in bath/shower round tap cover Placa empotrar ducha cuadrada cartucho Ø40 Built-in shower square tap cover cartridge Ø40 Placa empotrar ducha cuadrada cartucho Ø35 Built-in shower square tap cover cartridge Ø35 Placa empotrar baño/ducha cuadrada cartucho Ø40 Built-in bath/shower square tap cover cartridge Ø40 Placa empotrar baño/ducha cuadrada cartucho Ø35 Built-in bath/shower square tap cover cartridge Ø35 Cuerpo 56820 45 5683 45 5685 45 5686 45 56842 45 56870 45 Cuerpo batería de lavabo Widespread wash basin body Cuerpo grupo de lavabo empotrado Built-in wash basin set body Cuerpo ducha empotrada Built-in shower body Cuerpo baño/ducha empotrado Built-in shower- bath body Cuerpo batería de bidé con transmisión Widespread bidet mixer body with transmission Cuerpo llave de paso /2 /2 Stopcock body 2
CONDICIONES GENERALES DE VENTA / SALES GENERAL CONDITIONS PRECIOS: Los precios se entienden en nuestro almacén, siendo los portes, el I.V.A. y acarreo a cargo del comprador, salvo acuerdo previo en contra. CONDICIONES DE PAGO: En aplicación de la Ley 5/200 que limita los plazos máximos de pago en las operaciones comerciales, hemos ajustado las condiciones a lo dispuesto en la misma. En caso de diferirse el pago, los gastos de negociación de efectos y/o los intereses legales especificados serán a cargo del comprador. El impago de cualquier efecto o recibo, conllevará la inmediata suspensión de suministros y servicios. PEDIDOS: Para la tramitación de cualquier suministro será indispensable que el comprador nos remita el pedido por escrito indicando claramente la referencia Genebre, incluidos los dígitos de la medida y también la cantidad deseada en base a las unidades de compra mínima (por caja), tal como especifica Genebre en su catálogo. Si existen condicionantes no previstos, Genebre S.A. se reserva el derecho de aceptación o anulación de los pedidos cursados. Cada pedido solicitado a Genebre S.A. genera una expedición para el cliente con su coste de transporte correspondiente; por lo que recomendamos preparen sus pedidos completos una vez al día para optimizar el transporte. Todos los pedidos serán confirmados por Genebre, S.A. vía email/fax. Salvo notificación de lo contrario en las siguientes 24 horas, el pedido confirmado seguirá su curso sin derecho a posteriores reclamaciones. TARIFAS DE PRECIOS: Genebre S.A. comunicará a sus clientes cualquier cambio que se produzca en las tarifas del catálogo a través de alguna de las vías de comunicación usuales (web, email, correo). CANCELACIÓN DE PRODUCTOS DE CATALOGO: Genebre, S.A. comunicará a sus clientes cualquier cancelación de productos del catálogo. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: El catálogo de Genebre, S.A. contiene los requisitos técnicos y normas aplicables a los productos suministrados. Genebre S.A. se reserva la facultad de cambiar en todo o en parte el diseño y materiales de cualquiera de sus productos, debido a la mejora continua de nuestros productos. EXPEDICIONES: Todo pedido superior a 500 euros en Península se suministran a portes pagados. Para Canarias, Ceuta, Melilla y Andorra, el pedido mínimo será de.000 euros. Las mercancías viajan siempre por cuenta y riesgo del comprador, aún en los casos de convenios especiales. ENTREGA: Los pedidos se suministrarán siempre por cajas completas, según especificaciones de catálogo. RECLAMACIONES: Las eventuales reclamaciones deberán formularse dentro de los 5 días siguientes al de recepción de la mercancía por el comprador, rechazándose las efectuadas después de dicho plazo límite. NO se aceptará ninguna devolución de material sin aprobación previa de nuestro Departamento Comercial que facilitará un número de boletín de devolución que debe acompañar al material devuelto. Todas las devoluciones serán con los portes a cargo del comprador. Y se realizará un cargo por demérito del 0% del valor de la mercancía para todos los materiales, excepto para las válvulas automatizadas que será del 30%. GARANTIA: Queda limitada al reemplazo de las piezas reconocidas como defectuosas de fabricación por el Departamento de Calidad de Genebre S.A.. No admitiremos ninguna reclamación transcurridos 5 días de la recepción de la mercancía por el comprador. PROPIEDAD DE LA MERCANCÍA: Genebre, S.A. se reserva el derecho de propiedad de la mercancía suministrada, hasta que el comprador no haya satisfecho totalmente el importe de la misma. En el intervalo, se considerará en concepto de depósito y custodia. La mercancía podrá ser retirada por incumplimiento de pago en el plazo previamente estipulado. LITIGIOS: En caso de litigio, ambas partes aceptan someter sus diferencias a los Juzgados de L Hospitalet de Llobregat. PRICES: Prices are considered to be EX WORKS, being the freight and transportation at the cost of the purchaser, unless previous agreement has been reached. PAYMENT TERMS: We have adjusted the conditions in application of Law 5/200 which limits the maximum terms of payment in commercial transactions. The maximum delay on payment will be of 60 days after invoice date. Payment term will be as accorded between the parties. In case of unpaid, the expenses and interest occurred will be paid by the purchaser. The unpaid maturity will imply the compete suspension of any service or supply. ORDERS: Regarding the handling of any supply, it is compulsory for the purchaser to send a written signed and sealed purchasing order indicating clearly Genebre s reference, including measures digits, and also the quantity required according to obligated minimum units of purchase (boxes), as Genebre s Catalogue specifies. In case of unexpected discrepancies, Genebre has the right to accept or cancel the pending orders. Each order required to GENEBRE, S.A., opens a client expedition with corresponding transports cost, because of that, we recommend to prepare complete orders once a day to improve the transport. All the orders will be confirmed by GENEBRE by e-mail/fax. Each confirmed order will handled without any right from the purchaser to modify it, unless previous notification before 24 hours after confirmation. PRICE LIST: GENEBRE will inform the customers about any change in the price list, using some usual communication way (web, e-mail or post). PRODUCTS WITHDRAWAL FROM CATALOGUE: GENEBRE will inform the customers about any product withdrawal from the catalogue. TECHNICAL SPECIFICATIONS: GENEBRE s catalogue holds all the technical requirements and applicable norms about the products. SHIPMENT: Goods are shipped under the purchaser s own risk, even in special cases. DELIVERY: Orders will always be shipped according to full boxes, as specified in the catalogue. CLAIMS: Eventual claims must be done within 5 days after date of reception of the goods by the purchaser. Claims after such period will not be considered. NO devolution will be accepted without the previous approval from our Sales Department, who will issue a devolution certificate that must be enclosed in the devolution goods. All devolutions freight will be paid by the purchaser. Additionally, an unworthiness debit of 0% of the products value will be charged, except for the automatic valves that are a 30%. GUARANTEE: It is limited to defective pieces replacement identified by GENEBRE s Quality Department. We will not accept any return after 5 days from the date of reception by the purchaser. PROPERTY OF THE GOODS: GENEBRE has the property right of the supplied goods, until the purchaser has totally paid its value. In the meantime, it will be considered as deposit and custody. Goods shall be claimed in case of breach of payment terms. DISPUTES: In case of disputes, both parties agree to solve discrepancies in the Barcelona Court of Justice. 22 Edita: Genebre S.A.- L Hospitalet de Llobregat - Barcelona - España (Abril 202)
EDIFICIO GENEBRE. Av. de Joan Carles I, 46-48 08908 L Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) genebre@genebre.es - www.genebre.es