GUÍA DEL USUARIO Psicrómetro para índice de calor

Documentos relacionados
MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

Manual del usuario. Detector de fugas de refrigerante. Modelo RD300

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Medidor de estrés térmico WBGT

Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil

Medidor de oxígeno disuelto Modelo DO210. Guía del usuario

Medidor digital de formaldehido

Medidor de estrés térmico WBGT Modelo HT30

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de luz blanca de LED. Modelo LT40. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo Manual del usuario

GUÍA DEL USUARIO. Medidor Ambiental 5 en 1 con PCM / MCM. Modelo 45170CM

GUÍA DEL USUARIO. Termohigrómetro. Modelo RH30. Medidor portátil para humedad, temperatura y punto de rocío. Introducción.

GUÍA DEL USUARIO. Medidor (Luxómetro) de luz LED blanca. Modelo LT40

Higro-Termómetro + Termómetro infrarrojo Modelo RH101

Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30

GUÍA DEL USUARIO. Mini Termómetro infrarrojo Con puntero láser y alarmas Alta Baja. Modelo IR260

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Higro-Termómetro Registrador

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de escritorio para formaldehido HCHO (CH 2 O) Modelo FM300

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de luz LED. Modelo LT45. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser

GUÍA DEL USUARIO. Detector de temperatura de punto de rocío con puntero láser MODELO IRT600

Pluma Medidora de Vibración

EasyView Medidor digital de luz Modelo EA31

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. ModelosRT32

Manual de usuario. Pinza amperimétrica para 400 amperios y CA/CD RMS real. Modelo MA435T

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

ExStik TM Medidores de ph a prueba de agua

Registrador de datos de humedad y temperatura

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

Manual del usuario. Termo-Anemómetro PCM/MCM. Modelo AN100. CFM/CMM Thermo-Anemometer AN100

Manómetros para presión diferencial

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de CO 2 y registrador de datos. Modelo CO220

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

Manual del operador. Modelo Termómetro Digital Tipo J/K Entrada Doble INTRODUCCIÓN. Pantallas de entrada doble T1 / T2 / T1 T2

Guía del usuario. Registrador de datos de temperatura y humedad. Modelo 42280

Medidor de presión Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD

Medidor digital de nivel de sonido Modelo

Higrómetro sin agujas + Humectación + IR

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Multímetro de tenacillas R/C SMD Modelo RC200

GUÍA DEL USUARIO. Termopar registrador de datos de 12 canales. Modelo TM500

Guía del usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD700

Medidor de luz Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD

Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR

Manual del usuario. Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Medidor de luz UVA, UVC con Temperatura

Manual del usuario. Higrómetro sin agujas + Humectación + IR. Modelo MO290

Registrador/medidor de calidad de aire interior Modelo EA80

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Termómetro infrarrojo (IR) de gran amplitud con entrada tipo K y puntero láser

Sicrómetro + Termómetro IR para servicio pesado Modelo HD550

Manómetro para presión diferencial Modelo

PHMETRO L Manual del usuario

Medidor digital de nivel de sonido

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

Manual del operador. Medidor de ph/conductividad / SDT / Salinidad / Temperatura. ExStik EC500 EC500

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Video IR y Video Termómetro Doble láser

Medidor digital de fuerza con memoria SD

Instrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 Índice

Manual del usuario ExStik CL200A

Manual del usuario. Registrador de datos de presión barométrica / humedad y temperatura Modelo SD700

Manual del usuario. Medidor de oxígeno disuelto para trabajo pesado. Modelo

Termoanemómetro de hilo caliente con registrador de datos

Manual del usuario. Medidor electromagnético multicampo. Modelo EMF450

AX-PH Componentes de la herramienta

Manual del usuario. Medidor de CO 2. Modelo CO250

Termo Anemómetro PCM-MCM para servicio pesado Integrado con Termómetro IR sin contacto y puntero láser Modelo HD300

Manual del usuario. Pinza amperimétrica para 200 amperios CA Modelo MA250

GUÍA DEL USUARIO. Vídeo contador de partículas con cámara incorporada. Modelo VPC300

Medidor digital de luz Modelo LT300

Manual del usuario. Extech CG204 Probador de espesor de revestimiento. CG204-es-ES_v2.3 5/15

Pinzas amperimétricas CA 800ª Modelo EX710. Manual del operador

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400

Kit de ExStik TM Metro de ph para Hormigón

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Medidor Digital de luz EasyView Modelo EA30

Medidor de conductividad y SDT Medidor de calidad de agua estilo pluma

Medidor digital de nivel de sonido

Termo-Anemómetro de veleta y registrador de datos

TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario

Manual del usuario. Modelo Mini Pinza Amperimétrica 80A CA/CD

Probador de rotación de fase sin contacto

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

Báscula contadora electrónica / Báscula

Manual del usuario. Termómetro RTD. Modelo con optional RTD sonda* * vendido por separado

Medidor de ph, mv y Temperatura para Servicio Pesado

Registrador de Temperatura

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción

Manual del operador. ExStik EC400. Medidor de Conductividad / SDT / Salinidad / Temperatura MODE HOLD

Transcripción:

GUÍA DEL USUARIO Psicrómetro para índice de calor Modelo RH25

Introducción Agradecemos su elección del Psicrómetro de índice de calor Modelo RH25 de Extech Instruments. El RH25 mide Temperatura y Humedad Relativa (usando sensor HR de capacitancia de precisión). El RH25 además calcula y muestra la temperatura de índice de calor, punto de rocío, bulbo húmedo y bulbo húmedo globo. La función alarma de alta temperatura alerta al usuario cuando los niveles de índice de calor o bulbo húmedo globo exceden los límites de preajuste del usuario. Las herramientas de memoria retención de datos y MIN/MÁX/PROM facilitan la recuperación de datos importantes. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Por favor Visite nuestra página en Internet (www.extech.com) para descargar la versión más reciente de esta Guía del Usuario, actualizaciones de producto y Soporte al Cliente. Descripción Medidor 1. Área del sensor 2. Área de pantalla (LCD) 3. Botón (POWER) de encendido 4. Botón retención (HOLD) 5. Botón MODO 6. Compartimento de batería atrás del instrumento Pantalla TEMP Temperatura HR Humedad relativa HI Índice de calor DP Temperatura de punto de rocío WB Temperatura de termómetro de bulbo húmedo WB/HI Temperatura de bulbo húmedo globo MÁX Memoria lectura máxima MIN Memoria lectura mínima AVG Memoria lectura promedio (PROM) HOLD Retención de datos (inmoviliza la pantalla) BAT Símbolo batería débil % Porcentaje para lecturas de HR Grados Símbolo para unidades de temperatura E Usado para mostrar unidades de temperatura C o F 2 RH25 es ES_v1.1 5/15

Operación Teclado TENSIÓN (POWER): Encender o apagar el medidor; también se usa para entrar al modo memoria MAX/MIN/PROM. RETENCIÓN (HOLD): Presione para Retención de datos (inmoviliza la lectura en pantalla). Presione de nuevo para salir de Retención de datos. MODO: Presione brevemente para recorrer los modos disponibles: TEMP (Temperatura), HR (humedad relativa), HI (Índice de calor), DP (Punto de rocío), WB (bulbo húmedo) y HI/WB (bulbo húmedo globo). Encendido Presione POWER para encender. El medidor chirría y muestra brevemente todos los iconos en pantalla al encender y luego se mostrará el icono TEMP y la temperatura.. Para apagar el medidor, presione y sostenga la tecla de encendido durante 2 segundos. Memoria MAX/MIN/PROM Con el medidor encendido, presione momentáneamente el botón POWER. Se mostrará el icono MAX y sólo la lectura más alta. Presione POWER de nuevo; se mostrará el icono MIN y sólo la lectura más baja. Presione de nuevo el POWER; se mostrará el icono AVG (PROM) y sólo la lectura promedio. Presione POWER de nuevo para salir (se apagan los iconos MAX/MIN/PROM). Retención de datos Con el medidor encendido, presione momentáneamente el botón HOLD (retención). Se muestra el icono HOLD (retención) y la lectura actual se inmoviliza en la pantalla. Presione de nuevo HOLD (retención) para salir (se apaga el icono HOLD). Modo Apagado automático (en espera) Para conservar la energía de la batería el medidor se apaga automáticamente después de 15 minutos de inactividad. Para desactivar esta función temporalmente: Con el medidor apagado, presione simultáneamente los botones HOLD y POWER hasta que el medidor muestre la siguiente pantalla. Ahora, debe apagar el medidor, presione el botón POWER durante 2 segundos. Tenga en cuenta que la siguiente vez que apague y encienda el medidor la función Apagado automático estará activa de nuevo. 3 RH25 es ES_v1.1 5/15

Selección de unidades de medición o C/ o F Con el medidor apagado, presione y sostenga simultáneamente los botones POWER y MODO hasta que la unidad de medida se muestre en la esquina inferior derecha de la LCD. Use el botón MODO para seleccionar la unidad de medida deseada ( o C o o F). Presione POWER dos veces para recorrer la configuración de alarma hasta ver el modo de medición normal. Alarma alta para Índice de calor y temperatura de bulbo húmedo globo 1. Con el medidor apagado, presione y sostenga simultáneamente los botones POWER y MODO hasta ver las unidades de temperatura C o F en la esquina inferior derecha de la LCD (si lo desea, use el botón MODO para seleccionar la unidad de medida deseada). 2. Presione el botón POWER para recorrer la pantalla ON/OFF de Alarma alta de (HI) Índice de calor. 3. Use el botón MODO para seleccionar ON (A on) o OFF (AoF); vea los siguientes ejemplos de pantalla: 4. Presione POWER para recorrer el valor límite de Alarma de temperatura de Índice de calor. Vea el ejemplo enseguida: 5. Presione brevemente el botón MODO para cambiar el valor en pasos pequeños. Presione y sostenga el botón MODO para recorrer rápidamente. 6. Cuando se muestre el límite de alarma de Temperatura Caliente, presione el botón POWER para continuar a las pantallas de programación de alarma de temperatura de bulbo húmedo globo. 7. Repita los pasos 3 6 para programar los límites de alarma y encendido/apagado de temperatura de Bulbo Húmedo Globo. Para regresar al modo normal de operación use el botón POWER al terminar. 8. Los preajustes son 27.8 o C (82.0 o F) para límites de alarma de temperatura de Índice de calor y 28.0 o C (82.4 o F) para límites de alarma temperatura de bulbo húmedo globo 9. Cuando se excede cualquiera de los límites de alarma, el medidor pita continuamente. Para determinar cuál alarma suena, vea los indicadores de temperatura de HI (Índice de calor) y WB/HI (bulbo húmedo globo) para ver qué unidad de medida está destellando, lo que indicará la alarma disparada. 10. Para silenciar la alarma el usuario debe apagar la alarma o cambiar el valor límite de alarma. Indicadores de mensaje de error E 2: Falla del sensor de humedad. Reemplazar la unidad. E 3: Falla del sensor de temperatura. Reemplazar la unidad. E 4: Temperatura sobre escala; E 5: Temperatura bajo escala E 6: Error de hardware. Reemplazar la unidad 4 RH25 es ES_v1.1 5/15

Apéndices Apéndice A Índice de calor en base a Temperatura ( o F) vs. Humedad relativa (%) Nota: Los valores en cursiva son Índice de calor basado en Temperatura (columna izquierda) y Humedad Relativa (fila superior). o F 90% 80% 70% 60% 50% 40% 80 o F 85 84 82 81 80 79 85 o F 101 96 92 90 86 84 90 o F 121 113 105 99 94 90 95 o F 133 122 113 105 98 100 o F 142 129 118 109 105 o F 148 133 121 110 o F 135 Apéndice B Índice de calor en base a Temperatura ( o F) vs. Punto de rocío (DP) Nota: Los valores en cursiva son Índice de calor basado en Temperatura (columna izquierda) y Punto de rocío (fila superior). o F 55 DP 60 DP 65 DP 70 DP 75 DP 80 DP 85 DP 80 o F 55 60 65 83 84 87 85 o F 80 80 81 89 93 99 107 90 o F 84 86 95 100 107 117 95 o F 91 101 106 114 125 100 o F 113 121 131 105 o F 127 138 110 o F 134 145 Apéndice C El índice de calor y los efectos sobre la salud Índice de calor de 80 a 90 o F: Posible fatiga con exposición prolongada y/ actividad física Índice de calor de 90 a 105 o F: Posible insolación, calambres por calor y agotamiento por calor Índice de calor de 105 a 130 o F: Probable insolación, calambres por calor, agotamiento por calor; posible golpe de calor Índice de calor de 130 o F o mayor: Alta probabilidad de golpe de calor con exposición continua El índice de calor se determina usando la temperatura de bulbo seco y la humedad relativa. Está basado en tablas disponibles a través del Servicio Meteorológico Nacional de los EE.UU. El índice de calor representa cómo se siente una persona promedio en relación con las condiciones climáticas. Para una temperatura dada, entre más alta la humedad, más alto será el índice de calor. 5 RH25 es ES_v1.1 5/15

Reemplazo de la batería Cuando el icono de batería débil (BAT) aparece en la LCD, debe reemplazar la batería de litio tipo botón CR 2032. El compartimiento de la batería se localiza en la parte posterior del medidor. 1. Con una moneda gire la tapa a la izquierda para abrir la tapa del compartimiento de la batería. 2. Tenga en cuenta la posición, orientación y polaridad de la batería instalada. 3. Reemplace la batería de Litio CR 2032 instalando en la misma posición, orientación y polaridad. 4. Reemplace la tapa del compartimiento de la batería y asegure con la moneda girando a la derecha Nunca deseche las baterías usadas o baterías recargables en la basura de la casa. Como consumidores, los usuarios están obligados por ley a llevar las pilas usadas a los sitios adecuados de recolección, la tienda minorista donde se compraron las baterías, o dondequiera que se venden baterías. Disposición: No deseche este instrumento en la basura de la casa. El usuario está obligado a tomar dispositivos al final de su vida útil a un punto de recolección designado para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos. Otros recordatorios de seguridad de baterías Nunca deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar o derramar. Nunca mezcle tipos distintos de baterías. Siempre instale baterías nuevas del mismo tipo. Especificaciones Pantalla LCD multi función Escalas de Medición Temperatura del aire 20 a 50 o C ( 4 a 122 o F) Índice de calor: 46 a 205 o C ( 50.8 a 401 o F) Punto de rocío 78 a 50 o C ( 108.4 a 122 o F) Bulbo húmedo 20 a 50 o C ( 4 a 122 o F) Bulbo húmedo globo 25 para 54.5 o C ( 13 para 130 o F) Humedad relativa 0 a 99.9%HR Resolución 0.1 o C/ o F Precisión Temperatura ±0.6 o C (1 o F) Humedad relativa ±3%HR @ 25 o C de 10 a 90% HR ó ±5% HR Fuente de energía 1 batería de Litio CR2032 Dimensiones 140 x 35 x 18mm (5.5 x 1.4 x 0.7") Peso 50g (1.8 oz.) Copyright 2013 2015 FLIR Systems, Inc. All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form www.extech.com 6 RH25 es ES_v1.1 5/15