[logotipo] TOA AMPLIFICADOR DE MEGAFONÍA BÁSICO INSTRUCCIONES DE USO A-1031 A-1061 A-1121

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE USO A-2030 CE A-2030 CE-GB A-2060 CE A-2060 CE-GB A-2120 CE A-2120 CE-GB A-2240 CE A-2240 CE-GB. TOA Corporation

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

WR-1 中文 E. Version 1

QX-60. Public Address Amplifier USER'S MANUAL. Amplificador de Megafonía MANUAL DEL USUARIO

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

AMPLIFICADOR UP Introducción Vista frontal Vista posterior Conexionado con atenuadoras... 9

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

MANUAL DEL USUARIO SERIE DPA


MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO MIX-4AMP3

PAM AMPLIFICADOR modular

Manual del Usuario. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013

Manual del Usuario. Manual del Usuario. Mezclador de Audio. Español. Línea Instalaciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR

BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO JB-215AS /JB-215

Manual de Usuario. Transmisor de 25W CZE-T251. 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable.

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

TA18 subwoofer activo. manual de instrucciones

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES

Manual del usuario MODELO T05U. Sistema Multimedia de Bocinas de 2 Canales.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

!"#$%%& !"#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455*

SA 65 mesa autoamplificada. manual de instrucciones

Manual del Usuario. Manual del Usuario. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados,

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Amplificador 2 canales

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA DE AUDIO MIX-16MP3 / MIX-20MP3

Manual de uso STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Studio Condenser Microphone

Manual de Usuario. Modelo: BA Series

TA12 altavoz de rango completo. manual de instrucciones

PLAYER 1. audio player

Manual del Usuario. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013

HP4 amplificador de auriculares. manual de instrucciones


MANTA-15MP3S MANTA-15

professional mixer MC 100

MA 205 monitor activo. manual de instrucciones

Genius Car Audio. Amplificadores G1. G x G1-50.4x G1-90.4x G M.

AC 2120 / USB / FM AC 2240 / USB / FM. P.A. amplifier

(Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

Amplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

AC-100 pedal de efectos. manual de instrucciones

03 ESPAÑOL 11 PORTUGUÊS 27 GARANTÍA GARANTIA GUARANTEE

SA 33 mesa autoamplificada. manual de instrucciones

Manual de instrucciones


GENIUS CAR AUDIO. Felicitaciones. Gracias por comprar uno de nuestros productos de sonido GENIUS CAR AUDIO.

Manual del Propietario Receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos

MANUAL DE INSTRUCCIONES PP Preamplificador

Microfono Doble de Mano Banda UHF Audibax Sidney 1200

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD



TA18 subwoofer activo. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA DE AUDIO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD)


Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Amplificador MP3, FM AMP 50

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C

CG-10X combo de guitarra. manual de instrucciones

Seguridad del usuario

SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO

1.2 Requisitos mínimos del sistema

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-6000

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

1. Precauciones importantes

ZM 4 mezclador por zonas. manual de instrucciones

Achat 108 Sub A subwoofer activo. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE MEGAFONÍA A-1803 A-1806 A-1812

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

Achat 112 Sub A subwoofer activo. manual de instrucciones

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

TOA CX-124 PANEL FRONTAL SECCIÓN DE ENTRADAS DE CANAL

Para evitar accidentes, NO remover la tapa del gabinete estando el equipo conectado a la red de alimentación.

BA250H cabezal de bajo. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

D3400 etapa digital de potencia. manual de instrucciones

Solo/ Duo PREAMPLIFICADOR DE FONO ESPAÑOL

Transcripción:

[Página 1] [logotipo] TOA AMPLIFICADOR DE MEGAFONÍA BÁSICO INSTRUCCIONES DE USO A-1031 A-1061 A-1121 Siga las instrucciones de este manual para obtener unos resultados óptimos de este aparato. Asimismo le recomendamos guardar este manual para futuras consultas. [ilustración] ÍNDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...2 2. DESCRIPCIÓN GENERAL...3 3. CARACTERÍSTICAS...3 4. FUNCIONES DEL PANEL....3 5. FUNCIÓN MUTE...4 6. EJEMPLO DE CONEXIÓN...5 7. DIAGRAMA DIMENSIONAL...6 8. DIAGRAMA DE BLOQUES...7 9. ESPECIFICACIONES...7 TOA Corporation 1

[Página 2] 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones de esta sección antes de usar el aparato. Observe las instrucciones de este manual, ya que se incluyen las convenciones sobre símbolos de seguridad y los mensajes correspondientes, así como precauciones muy importantes. También se recomienda guardar este manual para futuras consultas. Convenciones de Símbolos de Seguridad y Mensajes. Los símbolos de seguridad y los mensajes abajo descritos se emplean en este manual para prevenir daños personales y materiales que podrían resultar de un mal uso. Antes de poner en marcha este producto, lea primero este manual para conocer totalmente los riesgos potenciales de seguridad y los símbolos y los mensajes de seguridad. [símbolo] ADVERTENCIA: Indica una situación de riesgo potencial que podría ocasionar la muerte o daños personales graves en caso de un uso incorrecto. [símbolo] PRECAUCIÓN: Indica una situación de riesgo potencial que podría ocasionar daños personales moderados o leves, o daños materiales, en caso de un uso incorrecto. [símbolo] ADVERTENCIA Al instalar el aparato No exponga el aparato a la lluvia o a lugares en los que pudiese salpicarle agua u otros líquidos. Podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Utilice el aparato con el voltaje especificado en el mismo. El uso de un voltaje superior podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. No corte, doble, dañe ni transforme el cable. Evite además poner el cable cerca de radiadores, y no coloque nunca objetos pesados (incluyendo el propio aparato) sobre el cable. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de colocar otra vez la cubierta de los bornes del aparato al terminar la conexión. No toque nunca los bornes del altavoz de alta impedancia, ya que se le aplican voltajes de hasta 100 V que pueden causar descargas eléctricas. Asegúrese de poner a tierra el borne de seguridad de tierra (masa) para evitar descargas eléctricas. No conecte la masa a una tubería de gas. Podría causar daños catastróficos. Al utilizar el aparato En caso de que ocurran las siguientes irregularidades, apague el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente alterna y póngase en contacto con su proveedor TOA más cercano. No vuelva a intentar encender el aparato en estas condiciones, ya que podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Si detecta humo o un olor extraño procedentes del aparato. Si se introduce agua o un objeto metálico en el aparato. Si el aparato se cae o la cubierta se rompe. Si se estropea el cable (exposición del conductor, desconexión, etc.) Si funciona mal (No se emite sonido) Para evitar incendios o descargas eléctricas, no abra nunca ni retire la cubierta del aparato, ya que hay componentes de alto voltaje en su interior. Remítalo a su proveedor TOA más cercano. No coloque vasos, ni tazas, ni otros recipientes con líquidos u objetos metálicos sobre el aparato. Si se derraman accidentalmente en el aparato, podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No introduzca ni arroje objetos metálicos o material inflamable en las ranuras del ventilador de la cubierta del aparato. Podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. [símbolo] PRECAUCIÓN Al instalar el aparato No enchufe ni mueva el enchufe con las manos mojadas. Podría causar una descarga eléctrica. Cuando desenchufe el cable asegúrese de sujetar el enchufe, no tire nunca del cable. Utilizar el aparato con un cable dañado puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando desplace el aparato, desenchufe el cable del enchufe de la pared. Desplazar el aparato con el cable enchufado puede dañar el cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Sujete el enchufe para tirar del cable. No tape las ranuras del ventilador del panel superior de la cubierta. Podría ocasionar un calentamiento de la parte interior del aparato y provocar un incendio. Evite instalar el aparato en lugares húmedos o polvorientos, en lugares expuestos a la luz solar directa, cerca de radiadores o en lugares que generen hollín o vapor; puede provocar un incendio o descargas eléctricas. Al utilizar el aparato No coloque objetos pesados sobre el aparato, ya que podría hacer que éste se cayera o se rompiera, lo que podría ocasionar daños personales o materiales. Además, el objeto colocado sobre el aparato podría caerse y provocar lesiones y/o daños. 2

(Pag. 3) 2. DESCRIPCIÓN GENERAL Los Amplificadores de Megafonía Básicos de TOA A-1031, A-1061 y A-1121 son amplificadores mezcladores de potencia de alto rendimiento útiles para la difusión de noticias o la difusión de música en escuelas, despachos y tiendas. 3. CARACTERÍSTICAS Gran duración, fiabilidad y rendimiento. Tres entradas para micrófono, dos entradas auxiliares y una salida de grabación. Salidas para altavoces de sistema de distribución de voltaje constante (100 V y 70V) y baja impedancia (4 Ù). Funciona con corriente alterna y continua. Función Mute. Controles de volumen de entrada independientes y control de volumen general. Control de tonos independiente para frecuencias altas y bajas. Selector de voltaje de 110-120 V o de 220-240 VAC (versión LH). La entrada MIC 1 es un conector DIN de 5 pines para ofrecer control mute y alimentación phantom para micrófonos de condensador. (versiones ER y UK) Un medidor de nivel de salida de cinco segmentos proporciona el control de la señal de salida de un vistazo. El circuito limitador de corriente protege los transistores, y el circuito de protección térmica previene los fallos por calentamiento excesivo. 4. FUNCIONES DEL PANEL. Panel delantero [ilustración del panel] Panel trasero (versión LH) [ilustración del panel] Panel trasero (versión AS) [ilustración del panel] Panel trasero (versión ER/RU) [ilustración del panel] 1.Botón de encendido y apagado Presionando este botón se enciende y se apaga el aparato. 2. Indicador de encendido La luz se enciende cuando el aparato está encendido 3. Contador de nivel LED La luz se enciende cuando el aparato está encendido e indica el nivel de salida. 4. Control de volumen del micrófono Controla el volumen del micrófono. 5. Control de volumen AUX Controla el volumen de la entrada auxiliar. 6. Control de volumen general Controla el sonido general. 7. Control de graves. Controla los graves. La posición «0» proporciona una respuesta plana. Girando este control en sentido contrario al de las agujas del reloj, se atenúan los graves. 8. Control de agudos. Controla los agudos. La posición «0» proporciona una respuesta plana. Girando este control en sentido contrario al de las agujas del reloj, se atenúan los agudos. 3

[Página 4] 9. Cable AC Se conecta con una fuente de alimentación AC (corriente alterna). 10. Terminales DC Se conectan a una fuente de suministración DC (corriente continua). (A-1031 y A-1061: 12VDC, A-1121: 24 VDC) 11. Entrada MIC 1 (versión LH) Se conecta a un micrófono no balanceado de 30-600 ohms mediante un conector jack. Cuando esta entrada recibe una señal, la función mute está operativa. (Lea la siguiente sección para la función mute). 11. Entrada MIC 1 (versión ER/UK) Se conecta a un micrófono balanceado de 30-600 ohms mediante un conector DIN de 5 pines. Cuando el pin 4 se conecta al pin 5, la función mute está operativa. (Lea la siguiente sección para la función mute). 11. Entrada MIC 1 (versión AS) Se conecta a un micrófono balanceado de 30-600 ohms mediante un conector XLR. Pin 1: Tierra (protección) Pin 2: Caliente (alto) Pin 3: Frío (bajo) 12. Entradas MIC 2 y 3 Se conectan a un micrófono balanceado de 30-600 ohms mediante un conector jack. 13. Entradas AUX 1y 2 Se conectan a equipos auxiliares. 14. Salida de grabación Se conecta a una grabadora de cintas. 15. Terminales de salida Se conectan a los altavoces. 16. Selector de voltaje (sólo versión LH) Selecciona el voltaje deseado. 17. Control del nivel de mute. Controla el nivel de la música de fondo para que se reduzca de forma automática cuando la función prioritaria está operativa. 18. Conector de alimentación phantom. Al introducir este conector en la posición ON se suministra alimentación a los micrófonos de condensador del conector MIC 1. Asegúrese de ajustar este conector en la posición OFF cuando esté usando un micrófono que no puede funcionar con la alimentación phantom. 19. Conectores de control de mute (sólo versión AS) Introduzca el conector para cortocircuitar los cables del conector, y la función mute estará operativa, permitiendo la prioridad de la entrada MIC 1. Comentarios Cuando los cinco LEDs (+10dB) se iluminen, el sonido aparecerá distorsionado. En ese caso, ajuste los controles de volumen de modo que el LED 4 (+8dB) y el 5 (+10 db) emitan un destello. Conectar los altavoces únicamente a los terminales de salida para altavoces. 5. FUNCIÓN MUTE Versión LH Cuando se esté usando la entrada MIC 1, ésta adquiere prioridad, reduciéndose de forma automática el volumen de las entradas de micrófono 2 y 3 de 0 a 30dB. Este nivel se puede controlar con el control de MUTE del panel trasero. Se ha programado un nivel de atenuación de fábrica de 30 db. [ilustración del control mute] Versiones ER y UK Al cortocircuitar los pines 4 y 5 de la clavija DIN de la entrada MIC 1 del panel trasero, se reduce el volumen de las entradas MIC 2 y 3 de 0 a 30 db. El nivel de atenuación se controla con el control MUTE del panel trasero. Se ha programado un nivel de atenuación de fábrica de 0 a 30 db. Utilice micrófonos TOA PM-222D o PM-660D para conseguir los mejores resultados. [ilustración en la que se lee:] 3: Línea fría del micrófono 2: Línea común del micrófono 1: Línea caliente del micrófono 5 y 4: interruptor de mute Versión AS Conectar el conector suministrado al conector mute del panel trasero, y los cables del conector al interruptor mute. La activación del interruptor de encendido da prioridad a la entrada MIC 1, reduciendo las señales de las entradas MIC 1 y 2 y AUX 1 y 2, de 0 a 30 db. El nivel de atenuación se controla con el control mute del panel trasero y se ha programado un nivel de atenuación de fábrica de 30dB. [ ilustración en la que se lee:] 4

[en la parte superior:] MUTE [debajo:] Interruptor mute (Pag. 5) 6. EJEMPLO DE CONEXIÓN Versión LH [gráfico:] Conexión red eléctrica CA Batería 12 Vcc (A-1031, A-1061) Batería 24 Vcc (A-1121) Altavoz exponencial Columna acústica Grabador de casetes Lector de casetes o sintonizador de radio Micrófonos (600Ù no balanceados) Versión ER y UK [gráfico]: Conexión red eléctrica CA Batería 12 Vcc (A-1031, A-1061) Batería 24 Vcc (A-1121) Altavoz exponencial Columna acústica Grabador de casetes Lector de casetes o sintonizador de radio Micrófonos (600Ù no balanceados) Micrófono (600Ù balanceado) *1 Interruptor de alimentación phantom (enchufe) Nota: CA corriente alterna; CC corriente continua. La posición de instalación de este conector conmuta la alimentación phantom de ON a OFF para la entrada del micrófono 1, en el caso de micrófonos de condensador. Insertar el conector en la posición que muestra la figura A para situar en ON la alimentación phantom, y en la posición que muestra la figura B para situarla en OFF. El enchufe viene instalado de fábrica en la posición OFF. Asegúrese que ha comprobado las especificaciones del micrófono cuando utilice la alimentación phantom. Conector phantom Fig. A: phantom ON OFF Fig. B: phantom ON OFF Versión AS (Solamente se describen las funciones que difieren de las versiones ER y UK. Para las conexiones no descritas acudir a las conexiones de las otras versiones). [Gráfico]: Entrada de red eléctrica CA Micrófono (600Ù balanceada) *2 Conector supresor de ruido de fondo (Terminal Mute) 5

Introducir el conector mute suministrado en su receptáculo con dos cables ya puestos. Al cortocircuitarlos se activa la función y permite que la entra Mic 1 tenga prioridad sobre el resto de entradas. (Pag. 7) [Figura:] Conector Mute. 7. DIAGRAMA DIMENSIONAL (unidad: mm). 8. DIAGRAMA DE BLOQUES 6

(Pag. 8) 9. ESPECIFICACIONES Modelo A-1031 A-1061 A-1121 nominal 30W 60W 120W Salida máxima 45W 90W 180W Regulación de salida Salida del altavoz Salida de grabación Entrada Conector MIC 1 Versión LH ER Versiones UK AS Versión LH Versiones ER, UK Versión AS MIC 1 Corriente fantasma (versiones ER/UK) Amplitud/ frecuencia Menos de 3 db sin cargar hasta plena potencia Balanceado 4 ohms, 70 Volt. y 100 Volt. 600 ohms, 1 V (0 dbv) MIC 1,2,3: 600 ohms, 1,8 mv (-55 dbv), no balanceado Aux 1,2: 10 kohms, 100 mv (-20 dbv), no balanceado MIC 1: 600 ohms, 1,8 mv (-55 dbv), eléctricamente balanceado MIC 2,3: 600 ohms, 1,8 mv (-55 dbv), no balanceado Aux 1,2: 10 kohms, 100 mv (-20 dbv) 1/4 jack DIN 5P Tipo 3P XLR 9 Vcc 21 Vcc 100 10.000 Hz (±3 db) Distorsión Relación señal/ruido Controles de tono Protección del circuito Función Mute Condiciones de corriente alterna 50/60 Hz Menos del 1% a 1 khz, 1/3 potencia nominal Todos los controles de volumen ccw: 92 db Max. MASTER, todas las entradas de volumen a mínimo: 75 db MIC 1,2 y 3: 70dB AUX 1 y 2: 75 db Graves: +0 db, -10 db a 100 Hz Agudos: +0 db, -10 db a 10 khz Limitador de corriente, protección térmica, fusible de corriente alterna y continua MIC 1 sobrepasa otras señales de entrada con una atenuación entre 0-30 db Versión LH : 110-120 V o 220-240 V (opcional) Versiones ER, UK, AS: 220-240 V continua 12 V 24 V Consumo de energía (en salida Alterna 50/60 Hz 120 W 220W 380 W nominal) Continua 5 A 9 A Color Dimensiones Negro 262 largo x 420 ancho x 103 alto (mm) Peso 5,0 kg 7,5 kg 10 kg 7

Nota: Diseño y especificaciones están sujetos a cambio por mejora, sin previo aviso. Las especificaciones han sido medidas trabajando con 240 V de corriente alterna. El selector de voltaje en las versiones LH sale pre-seleccionado de fábrica a 220 240 V de corriente alterna. 8