Hoja. Técnica. Media Máscara Reutilizable 3M Serie Descripción de Producto. Características Principales

Documentos relacionados
Hoja. Técnica. 3M Serie 7500 Medias Máscaras Reutilizables. Descripción de Producto. Aplicaciones. Características Principales

Técnica. Hoja. Media Mascara 3M 6000 Series Reutilizable. Descripción. Aplicaciones

Hoja Técnica. Máscara completa 3M Serie Características principales. Aplicaciones

Catálogo Epis

Respirador tipo semimáscara 3M Serie 6000 División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

Argentina. Máscaras de Cara Completa 3M Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900(G)) Nueva válvula. Descripción: Aprobación: Utilización:

Revisión N : 1 Fecha: Abr/07

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Respirador contra Material Particulado Línea Libre Mantenimiento Referencia 8210V 05/06/2008

Hoja Técnica. Composición Fabricado en fibras de polipropileno Capa de carbón activado Válvula de exhalción

Máscara de Cara Completa Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900 (G)) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 2 Fecha : Dic/06

Máscara de Cara Completa Serie 7800S División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 1 Fecha: Abr/07

Respiradores Serie 6000

comodidad excepcional La mayor con una calidad 3M Protección Personal y Medio Ambiente

Catálogo de Productos. Mascarillas

Respiradores y Mascarillas. Respiradores y Mascarillas C-1010 MASCARILLA CABEL 1 CARTUCHO PARA POLVOS CON CARTUCHO

Piezas faciales y filtros para Gases, Vapores y Partículas

Catálogo Epis 2017 ED. 05/17

Respiradores Reutilizables. de Medio Rostro

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Mascarillas autofiltrantes para partículas

Calidad de Vida. 3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas. Innovación

Máscaras. Filtro 3M 6098 AXP3 Vapores orgánicos con puntos de ebullición inferiores a 65º C y partículas. EN N - 143

Capuchas 3M TM Versaflo TM Serie S

Guía para la selección de Equipos de protección respiratoria

3M TM Prendas de Protección

Piezas faciales y Filtros

Categoría II: Epis de diseño medio que proporcionan una protección media, siendo certificados por un laboratorio u organismo.

3M TM Prendas de Protección

Agradecemos la confianza puesta en nuestra empresa y esperamos seguir contando con su preferencia por muchos años más.

PROTECCIÓN RESPIRATORIA CATÁLOGO GENERAL

Hoja. Técnica. 3M Peltor Serie X Orejeras. Características Principales: Descripción del Producto

Respirador libre de mantenimiento con válvula 8214 (N95) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 1 Fecha: Mar/07

3M Protección Respiratoria

3M Máscaras para gases y vapores

Respirador para partículas 8246, R95 con alivio para niveles molestos de gases ácidos División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

Calidad de Vida. 3M Equipos de Protección Individual Máscaras para Gases y Vapores. Innovación

HAZWOPER: Respiratory Protection

C Ó M O F U N C I O N A U N A M A S C A R I L L A?

3M Máscaras para gases y vapores

Calidad de Vida 3M TM. Gafas de Protección Ocular

3M Gafas de Protección Ocular

PROTECCION RESPIRATORIA

Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD

Adsafe TM RESUCITADOR DE BOLSILLO CPR

Máscaras y Filtros. Gases y Vapores. para Partículas, 3M Productos de Protección Personal. The Power to Protect Your World SM

UD 10. Protección de las vías respiratorias 24/12/ MGS

PROTECCION RESPIRATORIA

EPI en el sector hospitalario

SEGURIDAD 349. Mascarillas autofiltrantes para Partículas

Protección Personal. > Reciclador de disolvente: Innovador sistema sin aceite. Fabricados en Inoxidable. Sin necesidad de Bolsas

1 Identifi cación del riesgo polvo, humos metálicos, gases, vapores, etc.

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Traje de Seguridad Descartables 3M /16/2010

- Construcción - Minería - Lijados - Talleres

E.P.R.: MEDIAS MÁSCARAS FILTRANTES CON VÁLVULAS CONTRA GASES O GASES Y PARTÍCULAS

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas

Protector Satinado. (* resistencia máxima observada)

Equipos de. Protección Individual

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

Dräger X-plore 2100 Semimáscara

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas

Dräger X-plore 4700 Semimáscara

PROTECCIÓN RESPIRATORIA PROTECCIÓN VÍAS RESPIRATORIAS

Inhale, Exhale, Relax. [Triple Seguridad con la Gama Advantage]

Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP

Respirador tipo semimáscara 3M Serie 6000 División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

RESUMEN DE PRODUCTOS de protección personal.

MASCARILLAS. Mascarilla Descartable Rectangular DM02. Mascarilla Descartable Rectangular DM03. Mascarilla para polvo SH9550 FFP2

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Protección Respiratoria en la Prevención de Sílice

3M Protección Personal y Medio Ambiente. Protección Respiratoria: Mascarillas Autofi ltrantes para Partículas. Trabaja. seguro, trabaja cómodo

Introducción La Protección adecuada Riesgos de lesiones para los ojos Impacto por partículas sólidas Polvos.

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional Traje de Seguridad Descartables 3M /01/2012

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional ARNÉS PREMIUM DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS ELEVATION REFERENCIA 7513FQ 04/18/2011

MASCARILLAS Y FILTROS SEGURIDAD

Depósito legal Todos los derechos reservados Hecho el depósito que marca la ley

Máscaras y Filtros. Gases y Vapores. para Partículas, 3M Productos de Protección Personal. The Power to Protect Your World SM

Lentes SecureFit 3M MR SF-400 Hoja Técnica

SPIRIT EQUIPO DE RESPIRACIÓN MOTORIZADO

3M Anteojos de Protección Ocular

Representaciones TAINO,c.a. Rif. J Teléfono: Fax:: Celular: Celular:

HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES (MSDS) 1.- IDENTIFICACION DE LA EMPRESA Y PRODUCTO QUIMICO

RESPIRADORES MEDIA CARA

Conozca Opciones Serie RU7600 Serie RU6500 Serie RU5400 Información para realizar pedidos CARAS COMPLETAS NORTH PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta

Dräger X-plore 8000 Capuchas, cascos, visores y máscaras

3M Cintas y Adhesivos Industriales. Cintas especiales de una cara

Guía de ajuste para el paciente y el médico de las mascarillas ComfortGel Blue, ComfortGel, ComfortFusion y ComfortSelect

3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental Respiradores Descartables 3M. Comodidad Calidad. Confiabilidad. Confianza

Protección. Respiratoria. 4 Pasos para la Protección Respiratoria. CATALOGO 3M Seguridad y Salud Ocupacional

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

FULL FACE MASK EN136 INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO DE LAS MÁSCARAS DE CARA COMPLETA PORTWEST 099-USP-01

EPI S: PROTECTORES OCULARES Y FACIALES

SENTIDO de la vista SENTIDO del oído SENTIDO del tacto SENTIDO del gusto SENTIDO del olfato SENTIDO de LA SEGURIDAD

Transforme su visión con Duette.

Mascarillas contra material particulado, libres de mantenimiento

Robot limpiador de piscinas Basic 4-UNI Instrucciones de Uso

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL CLÍNICA MEDIHELP SERVICES

TARJETA DE EMERGENCIA

SKIMMER ESTANDAR 15L

CARBÓN ACTIVO A GRANEL GMIP4-1S

Transcripción:

Hoja Técnica Media Máscara Reutilizable 3M Serie 6500 Descripción de Producto La Media Máscara Reutilizable 3M Serie 6500 ha sido diseñada para entornos de trabajo sucios y agresivos. Disponible en modelo estándar o con Sistema Desplegable 3M Quick Latch. 3M Quick Latch le permite ponerse y quitarse fácilmente la máscara cuando entra o sale de zonas contaminadas sin necesidad de quitarse el casco o pantalla. Disponible en tres tallas, todas las máscaras tienen sistema de conexión de bayoneta 3M, que permite utilizar una amplia gama de filtros ligeros para protección frente a gases, vapores y partículas dependiendo de sus necesidades. Características Principales Arnés de cabeza ajustable, incluyendo el mecanismo de "retirada" 3M Quick Latch en modelos QL. Pieza facial de silicona, que proporciona confort y estabilidad con un suave pero firme sellado facial. Sistema de bayoneta flexible para conectarse a una gran variedad de filtros 3M : gases, vapores y partículas. Diseño sobre-moldeado/bajo-perfil que simplifica la limpieza y el mantenimiento con menos partes y fisuras. Diseño de carcasa de válvula que redirige la exhalación y la humedad hacia abajo y permite fácilmente la prueba de presión de sellado positiva. Diseño de media máscara avanzado para un mayor campo de visión. Disponible con 2 arneses de cabeza, la versión estándar y la versión Quick Latch, diseñada para que la media máscara pueda ser fácilmente "retirada" cuando no se esté en zonas contaminadas, sin tener que quitarse el arnés de cabeza. 3 tamaños (pequeño 6501/6501QL, mediano 6502/6502QL, grande 6503/6503QL). 6035 P3R 6038 P3R(HF) 2125 P2R 2128 P2R 2135 P3R 2138 P3R 6051 A1 6055A2 6054 K1 6057 ABE1 6059 ABEK1 6075 A1+Form 5911 P1R 5925 P2R 5935 P3R 501 6096 A1HgP3R

Filtros de Gases y Vapores Filtro Foto Norma Clase Riesgo Industria 6051 (06911) 6055 (06915) 6054 6057 6059 6075 6096 Filtros de Partículas A1 A2 K1 ABE1 ABEK1 A1 + Formaldehído A1Hg Vapores Orgánicos (Punto de ebullición > 65 C) Amoniaco y derivados Combinación de vapores orgánicos (Punto de ebullición >65ºC), inorgánicos y gases ácidos Combinación de vapores orgánicos (Punto de ebullición >65ºC), inorgánicos y gases ácidos y amoniaco Vapores orgánicos (Punto de ebullición>65ºc) y Formaldehído Vapores orgánicos (Punto de ebullición >65ªc), vapores de mercurio, cloro y partículas Cualquier lugar en el que se usen pintura convencional (no isocianatos, sujeto a condiciones de uso) Fabricación de automóviles Fabricación de aviones y mantenimiento aeronáutico Fabricación de barcos Fabricación de tintas y su uso, y teñidos Fabricación de adhesivos y su uso Fabricación de pinturas y barnices Fabricación de resinas y su uso Fabricación y mantenimiento de equipos de refrigeración Pulverización y manejo de agroquímicos Como el 6051, pero incluyendo: Procedimientos electrolíticos Limpieza con ácidos Decapantes de metal Grabado de metal Como 6057 y 6054 Filtro Foto Norma Clase Riesgo Industria 5911 5925(06925) 5935 2125 2135 2128 2138 6035 P1 P2 P3 P2 R P2 R Partículas (Polvo fino y neblinas) Partículas (Polvo fino y neblinas) Partículas, ozono y niveles molestos de vapores orgánicos y gases ácidos Partículas (Polvo fino y neblinas) Como 6051 pero también: Hospitales y laboratorios Uso para mercurio y cloro Aplicaciones para partículas Químicos farmacéuticos y en polvo Construcción y canteras Materiales cerámicos y refractarios Fundiciones Agricultura Trabajos con madera Industria Alimentaria Químicos farmacéuticos y en polvo Construcción y canteras Materiales cerámicos y refractarios Fundiciones Agricultura Trabajos con madera Industria alimentaria Soldadura Industria papelera Destilerías Procesado de químicos Niebla tóxica típica Tintas y teñidos Químicos farmacéuticos y en polvo Construcción y canteras Materiales cerámicos y refractarios Fundiciones Agricultura Trabajos con madera Industria alimentaria 6038 Partículas, ácido fluorhídrico a 30ppm, niveles molestos de vapores organicos y gases ácidos Como 6035 pero también Fundición de aluminio Minería

Aplicaciones La Media Máscara serie 6500 puede utilizarse con una amplia variedad de diferentes filtros: Sólo filtros de gases y vapores: Los filtros generalmente protegen frente a tipos de contaminantes simples o combinados. Los filtros de la serie 6000 ajustan sobre la Media Máscara, a excepción de los filtros 6098 y 6099. Sólo filtros para partículas: Estos filtros proporcionan protección frente a partículas sólidas y líquidas no volátiles. Los filtros para partículas serie 2000 se ajustan directamente sobre la Media Máscara. Los filtros para partículas serie 5000 pueden utilizarse por sí sólos con la plataforma 603 y los retenedores 501. El 6035 y el 6038 son filtros encapsulados P3, que se montan directamente sobre la máscara. Combinaciones de filtros de gases, vapores y partículas: Los filtros para partículas serie 5000 pueden utilizarse con los filtros para gases y vapores serie 6000 usando los retenedores 501, excluyendo los filtros 6035, 6038, 6096, 6098 y 6099. Los filtros 6096 tienen un filtro para partículas intermedio integrado con el filtro para gases y vapores. Los filtros 6038 son filtros de partículas encapsulados con una fina capa de carbón activo para la protección frente a bajas concentraciones de gases. Normas y Aprobaciones Estos productos cumplen los requisitos de las normas europeas correspondientes: Medias Máscaras serie 6500 cumplen la norma europea EN140:1998 Filtros de gases y vapores serie 6000 cumplen la norma europea EN14387:2004 + A1:2008 Filtros de partículas serie 2000, 5000, 6035 y 6038 cumplen la norma europea La máscara de 3M serie 6500 y los filtros serie 6000/5000/2000 han mostrado que cumplen con los requerimientos básicos de seguridad segun el Artículo 10 y 11B de la Directiva de la Comunidad Europea 89/686/EEC, y por tanto tienen marcado CE. Estos productos fueron examinados en la fase de diseño por: BSI, Kitemark Court, Avenida Davy, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PP, Inglaterra (Organismo notificado 0086). Uso Cuando las Medias Máscaras serie 6500 están montadas con filtros de gases y vapores: Filtros para gases y vapores serie 6000, pueden utilizarse en concentraciones de gases y vapores (tipos especificados por 3M) hasta 10 x VLA ó 1000ppm (5000ppm para 6055) escogiendo el valor menor. Los filtros 6075 ofrecen protección frente a vapores orgánicos (igual que en el caso anterior) y 10ppm de formaldehído. Los filtros de gases y vapores de la serie 6000 no deben utilizarse para proteger al usuario frente a gases o vapores con bajas propiedades de aviso (olor o sabor). Cuando las Medias Máscaras serie 6500 están montadas con filtros de partículas: Los filtros 5911 pueden utilizarse en concentraciones de partículas hasta 4 x VLA. Los filtros 5925, 2125 ó 2128 pueden utilizrse en concentraciones de partículas hasta 12 x VLA. Los filtros 5935, 2135, 2138, 6035 ó 6038 pueden utilizrse en concentraciones de partículas hasta 50 x VLA. Los filtros 2128 y 2138 pueden utilizarse para proteger frente a ozono hasta 10 x VLA y ofrecen alivio frente a gases ácidos y vapores orgánicos a niveles por debajo de valores VLA. Los filtros 6038 ofrecen protección frente de 30ppm de fluoruro de hidrógeno y ofrecen alivio frente a gases ácidos y vapores orgánicos a niveles por debajo de valores VLA. Limpieza Se recomienda su limpieza después de cada uso. 1. Desmontar extrayendo los filtros, las bandas de ajuste y demás partes. 2. Limpie y desinfecte la Media Máscara (excluyendo los filtros) usando las toallitas limpiadoras 3M 105 o sumergiéndola en una solución de limpieza a una temperatura templada y frote su superficie con un cepillo suave hasta que quede limpia. Las partes que conforman la Media Máscara también pueden limpiarse con un jabón doméstico. 3. Desinfecte empapando la Media Máscara en una solución de desinfectante de amonio cuaternario o hipoclorito sódico (30ml de lejía doméstica en 7.5l de agua) u otro desinfectante. 4. Aclare en agua templada y limpia, y seque al aire libre en atmósferas no contaminadas. La temperatura del agua no debe exceder los 50ºC. No use agentes de limpieza que contengan lanolina u otros aceites. No reparar.

Mantenimiento La Media Máscara 6500 debe ser inspeccionada antes de cada uso para garantizar unas debidas condiciones de operación. Cualquier parte dañada o defectuosa debe ser sustituida antes de la utilización del equipo. Se sugiere el siguiente procedimiento. 1. Revisar la máscara facial por si hubiera grietas, desgarraduras o suciedad. Examinar las válvulas de inhalación por si hubieran signos de deformación, grietas o desgarraduras. 2. Revisar que las bandas de ajuste se encuentran intactas y tienen una buena elasticidad. 3. Examinar todas las partes de plástico y juntas por si hubieran signos de grietas o fatiga y sustituirlos en ese caso. 4. Quitar la carcasa de la válvula de exhalación y la propia válvula examinando cualquier signo de suciedad, distorsión, grieta o desgarradura. Sustituya las partes si fuera necesario. Asegurar la carcasa de la válvula antes de su uso. Limitaciones de uso 1. Estos equipos filtrantes no suministran oxígeno y no deben utilizarse en atmósferas con deficiencia de oxígeno*. 2. No utilizar como protección frente a contaminantes difícilmente detectables, desconocidos o que resulten peligrosos para la vida o la salud, así como contra productos químicos susceptibles de generar calores de reacción elevados al contacto con filtros químicos. 3. No modificar o alterar este equipo de protección. 4. La máscara podría no proporcionar un sellado facial satisfactorio con ciertas características físicas (tales como barba o grandes quemaduras laterales) resultando en una filtración entre la máscara y la cara. El usuario asume todos los riesgos que pudiera resultar. 5. No utilizar como protección respiratoria frente a concentraciones desconocidas de contaminantes. 6. No usar como medida de huida o escape frente a un riesgo. 7. Abandone inmediatamente el área contaminada y compruebe la integridad de su protección respiratoria o reemplace la Media Máscara y/o filtros si: Si ha ocurrido o se advierte un daño La respiración se hace difícil o aumenta la resistencia a la respiración Nota mareo o malestar. Nota olor, sabor causados por los contaminantes 8. Entre períodos de utilización, almacenar este equipo en un recipiente sellado y alejado de áreas contaminadas. 9. Utilizar estrictamente de acuerdo con la hoja de instrucciones del protector respiratorio y filtros. * 3M define el mínimo de oxígeno como 19.5% en volumen. Materiales Componente Material Pieza facial Caucho de silicona Sobre-moldeado Nylon Válvula de Inhalación Poliisopreno Válvula de Exhalación Nylon/Silicona Bandas Fibra de poliéster/poliuretano elástico Arnés de cabeza Polietileno Hebillas Polipropileno Instrucciones de ajuste 1. Modifique el tamaño del arnés de cabeza según se necesite hasta que se ajuste cómodamente sobre la cabeza. 2. Coloque la máscara sobre la nariz y boca, ajustando el puente de la nariz, luego tire de el arnés sobre la coronilla de la cabeza (1) 3. Coja los extremos de las bandas inferiores, llévelas a la parte posterior del cuello y engánchelas a la altura de la nuca por debajo de las orejas. (2) 4. Tire de las bandas superiores para ajustar el arnés sin apretar demasiado. Tire de las bandas inferiores utilizando tanto los ajustes anteriores como inferiores (la tensión de las bandas puede disminuirse presionando la parte posterior de las hebillas)(3). NOTA IMPORTANTE: Después de la colocación inicial de la media máscara 6500QL Quick Latck, una vez que las tiras están ajustadas debidamente, existe un ajuste secundario con el Quick Latch inicialmente en posición abierta o cerrada. Para colocarse la máscara con el Quick Latch en posicion abierta, siga los pasos previos para ajustar el arnés, luego levante la máscara a la posición en-uso de acuerdo al procedimiento descrito en la sección del manual de instrucciones "Cómo utilizar la característica Quick Latch". Siga siempre las directrices del Manual de Instrucciones.

Prueba de presión de ajuste facial negativa (Filtros 3M serie 6035, 6038 / 2000) Utilización del Quick Latch PARA ABRIR EL QUICK LATCH: Coja el pestillo a la altura de la barbilla y tire hacia arriba. PARA CERRAR EL QUICK LATCH: Coja la pieza facial con su pulgar en la parte inferior y los primeros dos dedos sobre el pestillo. Coloque la pieza facial sobre su boca y nariz mientras empuja hacia abajo el pestillo. 1. Empuje hacia abajo la cubierta del filtro (6035, 6038) o presione con sus pulgares dentro de la hendidura central de los filtros (serie 2000), inhale suavemente y mantenga la respiración por un tiempo de entre cinco y diez segundos. 2. Si la protección respiratoria se hunde suavemente, ha logrado un ajuste apropiado. 3. Si detecta pérdidas de aire, vuelva a colocar la protección respiratoria sobre la cara y reajuste la tensión de las bandas de ajuste para eliminar las fugas de aire. 4. Repita la comprobación de ajuste mostrada con anterioridad. 5. Si no puede conseguir un ajuste apropiado, no entre en el área contaminada. Consulte con su supervisor. Comprobación de ajuste Lleve a cabo una comprobación de ajuste de presión positiva y negativa cada vez que se ponga la protección respiratoria Prueba de presión de ajuste facial positiva (todos los filtros excepto los filtros 3M serie 6035, 6038 / 2000). 1. Coloque la palma de la mano sobre la cubierta de la válvula de exhalación y exhale suavemente. 2. Si la protección respiratoria sobresale ligeramente y no detecta que haya pérdidas de aire entre la cara y la Media Máscara, ha logrado un ajuste apropiado. 3. Si detecta pérdidas de aire, vuelva a colocar la protección respiratoria sobre la cara y reajuste la tensión de las bandas de ajuste para eliminar las fugas de aire. 4. Repita la comprobación de ajuste mostrada anteriormente.

Recambios y Accesorios Referencia Descripción 6581 Ensamblaje de arnés de cabeza 6582QL Ensamblaje del Quick Latch del arnés de cabeza 6583 Válvula de exhalación 6593 Válvula de inhalación 501 Retenedor para filtros serie 5000 603 Plataforma de filtro de partículas 105 Limpiador de sellado facial 106 Carcasa de transporte para media máscara Nota Importante 3M no garanitza la idoneidad de sus productos para usos concretos. A partir de la información facilitada, el cliente deberá valorar si el producto 3M satisface su necesidad específica. Salvo en los casos en los que la normativa establezca lo contrario, 3M no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas que de forma directa o indirecta hubiera producido por ocasión de la utilización de sus productos o de la información técnica facilitada. La protección respiratoria sólo es efectiva si se selecciona, se coloca y se usa correctamente y cuando se lleva todo el tiempo que dura la exposición a los contaminantes. Si necesita asesoramiento en formación de protección respiratoria o consejo, contacte con 3M. Para más información sobre productos y servicios 3M, por favor llame al teléfono de consulta facilitado. Productos de Protección Personal 3M España, S.L. C/ Juan Ignacio Luca de Tena, 19-25 28027 Madrid Teléfono: 91 321 62 81 Fax: 91 321 63 05 www.3m.com/es/seguridad porsuseguridad@3m.com 3M es una marca registrada. Por favor, recicle. 3M 2014. Todos los derechos reservados. 17935 07/2014