01 ROLLGLASS SELF Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren System Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Décoration d Intérieur Verre / Innenausstattung Glass
02
www.klein-europe.com 03 ESP Rollglass Self está diseñado para la creación y división de espacios a través de una pared de cristal combinando paneles fijos y móviles con un ingenioso mecanismo autocierre self closing. Se aplica tanto para obras comerciales como residenciales o hoteleras. Ideal para división de oficinas, cuarto de baño, cocina, laboratorio Sistema de autocierre avanzado con velocidad regulable. Sistema compacto para un diseño minimalista. Mínima separación entre vidrio fijo y corredero garantiza mayor estética. Zona de paso limpia sin riel en el suelo. Perfil de aluminio anodizado Silver Mariner (AA10 ISO 7599, 20 micras). Perfil único que combina paneles fijos y correderos para una instalación sencilla. Galería clipada para una instalación rápida. Sujeción de la puerta mediante mordazas a presión sin mecanización del cristal (vidrio templado o laminado). Vidrio de 10 o 12 mm. Rodamientos de bolas para apertura suave. Topes con amortiguador para un frenado progresivo. Instalación a techo. Sistemas testados hasta 100.000 ciclos según la norma EN1527. FRA Rollglass Self a été conçu pour la création et division d espaces par une paroi en verre, en combinant des panneaux fixes et des panneaux coulissants avec système ingénieux d auto-fermeture self closing. Idéal pour installations commerciales, résidentielles ou hôtelières. Idéal pour la division de bureaux, salles de conférences, salles de bains, chambres, laboratoires Système à auto-fermeture avancée avec réglage de la vitesse. Système compact pour un design minimaliste. Plus esthétique grâce à la séparation minimum entre le verre fixe et le verre coulissant. Zone de passage dégagée, sans guidage au sol. Rail en aluminium anodisé Silver Mariner (AA10 ISO 7599, 20 microns). Rail unique qui combine un panneau fixe et un panneau coulissant pour installation facile. Galerie clippée permettant une installation rapide. Fixation de la porte par des mâchoires de serrage à pression sans usinage préalable du verre (verre trempé ou laminé). Verre de 10 ou 12 mm. Le roulement à billes assure une ouverture douce. Butées de retenue avec piston pour un freinage progressif. Installation au plafond. Systèmes testés jusqu'à 100.000 cycles selon la norme EN1527. ENG Rollglass Self has been designed to separate rooms by a glass wall combining fixed and sliding panels with a self-closing feature. It is suitable for commercial, residential and hospitality projects. Ideal for office partitions, conference rooms, entrance to bathrooms, bedrooms, or labs... Advanced self-closing feature with adjustable speed. Compact system for a minimalist design. Minimal gap between fixed and sliding panels to enhance the overall aesthetic. Cleared passageway with no floor profile. Silver Mariner anodized aluminium profile (AA10 ISO 7599, 20 microns). Single profile to combine fixed and sliding panels for an easy installation. Door secured by pressure clamps; no need for mechanized glass (tempered or laminated glass). Holds 10 or 12 mm glass. Ball bearing system for smooth opening. Stopper with cushion for a progressive brake. Ceiling mounted. Systems tested up to 100.000 cycles as per standard EN1527. DEU Rollglass Self ist dafür ausgelegt, Räume durch eine Glaswand zu unterteilen, wobei Festteile und Schiebeflügel kombiniert warden aus Glasauszutauschen. Ideal zur Unterteilung von Büros, Konferenzräumen, Badezimmern, Schlafzimmer,... Fortschrittlicher Selbstschließmechanismus mit einstellbarer Geschwindigkeit Kompaktes System für minimalistisches Design. Minimaler Zwischenraum zwischen Festteil und Schiebeflügel gewähr leistet bessere Ästhetik. Freier Durchgangsbereich ohne Bodenschiene. Silver Mariner eloxierte Aluminium-Profil (AA10 ISO 7599, 20 Mikrons). Nur eine Laufschiene zur Kombination beider Festteile und Schiebe flügel zwecks besserer Abdichtung und einfacherer Montage. Aufgeklipste Laufschienenblende für schnelle Montage. Aufhängung der Tür durch Klemmbeschläge ohne Notwendigkeit der Glasbearbeitung (Einscheiben- oder Verbund-Sicherheitsglas). Glas 8, 10 oder 12 mm. Kugellager für sanftes Öffnen. Anschläge mit Dämpfer für eine progressive Bremsung. Deckemontage. Systeme gemäß der Norm EN1527 bis 100.000 Zyklen getestet. 91,5 mm 3 5/8 10-12 mm 3/8-1/2 108 mm - 4 1/4
04 Opciones de instalaciones / Installation's Options / Options d'installations / Montageoptionen 1 perfil + 1 jgo. de acc. / 1 profile + 1 set of acc. / 1 rail + 1 jeu d'acc. / 1 profil + 1 zuberhörset + = FIX
www.klein-europe.com 05 91,5 mm 3 5/8" H H-110 mm (4 5/16") B = H-64 mm (2 1/2") 97 mm - 3 13/16" 108 mm - 4 1/4" 56 mm - 2 3/16" 10 mm 3/8 12 mm 1/2 12 mm 1/2 13 mm 1/2" 5,5 m m 1/4 8 mm 5/16" L 50 mm - 2" F 150 mm - 6" V 50 mm - 2" P G 1 G 2 G 3 P L min V F 1.650 mm - 2.000 mm 65-78 2.000 mm - 2.500 mm 800 mm 79-98 32 2.500 mm - 3.000 mm 99-118 V = L + 50 mm V = L + 2 F = P L 3000 mm - 10 V10-3/8 3000 mm - 10 V12-1/2 2700 mm - 9 2700 mm - 9 2400 mm - 8 2400 mm - 8 B 2100 mm - 7 B 2100 mm - 7 1800 mm - 6 1800 mm - 6 1500 mm - 5 1500 mm - 5 1200 mm - 4 900 mm 35 1000 mm 39 1100 mm 43 V 1200 mm 47 1300 mm 51 1400 mm 55 1200 mm - 4 900 mm 35 1000 mm 39 1100 mm 43 V 1200 mm 47 1300 mm 51 1400 mm 55
06 Referencias / References / Références / Referenz ESP Ref. Descripción U. Img. 3000 INST. RG SELF APERTURA DERECHA 2m V10 G1 1 A 3005 INST. RG SELF APERTURA IZQUIERDA 2m V10 G1 1 A 3003 INST. RG SELF APERTURA DERECHA 2m V12 G1 1 A 3008 INST. RG SELF APERTURA IZQUIERDA 2m V12 G1 1 A 3001 INST. RG SELF APERTURA DERECHA 2,5m V10 G2 1 A 3006 INST. RG SELF APERTURA IZQUIERDA 2,5m V10 G2 1 A 3004 INST. RG SELF APERTURA DERECHA 2,5m V12 G2 1 A 3009 INST. RG SELF APERTURA IZQUIERDA 2,5m V12 G2 1 A 3002 INST. RG SELF APERTURA DERECHA 3m V10 G3 1 A 3007 INST. RG SELF APERTURA IZQUIERDA 3m V10 G3 1 A 3010 JGO. TAPAS PF. RG SELF 1 B FRA Ref. Description Unités Img. 3000 INST. RG SELF OUVERTURE DROITE 2m V10 G1 1 A 3005 INST. RG SELF OUVERTURE GAUCHE 2m V10 G1 1 A 3003 INST. RG SELF OUVERTURE DROITE 2m V12 G1 1 A 3008 INST. RG SELF OUVERTURE GAUCHE 2m V12 G1 1 A 3001 INST. RG SELF OUVERTURE DROITE 2,5m V10 G2 1 A 3006 INST. RG SELF OUVERTURE GAUCHE 2,5m V10 G2 1 A 3004 INST. RG SELF OUVERTURE DROITE 2,5m V12 G2 1 A 3009 INST. RG SELF OUVERTURE GAUCHE 2,5m V12 G2 1 A 3002 INST. RG SELF OUVERTURE DROITE 3m V10 G3 1 A 3007 INST. RG SELF OUVERTURE GAUCHE 3m V10 G3 1 A 3010 JEU CACHES PF. RG SELF 1 B ENG Ref. Description Units Img. 3000 INST. RG SELF RIGHT OPENING 2m V10 G1 1 A 3005 INST. RG SELF LEFT OPENING 2m V10 G1 1 A 3003 INST. RG SELF RIGHT OPENING 2m V12 G1 1 A 3008 INST. RG SELF LEFT OPENING 2m V12 G1 1 A 3001 INST. RG SELF RIGHT OPENING 2,5m V10 G2 1 A 3006 INST. RG SELF LEFT OPENING 2,5m V10 G2 1 A 3004 INST. RG SELF RIGHT OPENING 2,5m V12 G2 1 A 3009 INST. RG SELF LEFT OPENING 2,5m V12 G2 1 A 3002 INST. RG SELF RIGHT OPENING 3m V10 G3 1 A 3007 INST. RG SELF LEFT OPENING 3m V10 G3 1 A 3010 SET OF LATERAL COVERS PF. RG SELF 1 B DEU Ref. Beschreibung Ein. Bild 3000 INST. RG SELF RECHTS ÖFFNUNG 2m V10 G1 1 A 3005 INST. RG SELF LINKS ÖFFNUNG 2m V10 G1 1 A 3003 INST. RG SELF RECHTS ÖFFNUNG 2m V12 G1 1 A 3008 INST. RG SELF LINKS ÖFFNUNG 2m V12 G1 1 A 3001 INST. RG SELF RECHTS ÖFFNUNG 2,5m V10 G2 1 A 3006 INST. RG SELF LINKS ÖFFNUNG 2,5m V10 G2 1 A 3004 INST. RG SELF RECHTS ÖFFNUNG 2,5m V12 G2 1 A 3009 INST. RG SELF LINKS ÖFFNUNG 2,5m V12 G2 1 A 3002 INST. RG SELF RECHTS ÖFFNUNG 3m V10 G3 1 A 3007 INST. RG SELF LINKS ÖFFNUNG 3m V10 G3 1 A 3010 SET FÜR KURZE SEITENABDECKUNG PF. RG SELF 1 B
www.klein-europe.com 07 A B
Ver nuestras condiciones de ventas / See conditions in our sales policy 416-1220-02-16 V006 Las fotografías, imágenes, contenidos y productos descritos en el presente catalogo tienen carácter exclusivamente ilustrativo y orientativo por lo que no originarán derechos ni expectativas de derechos, ni constituyen una oferta comercial vinculante, resultando protegidos por derechos de propiedad intelectual e industrial a favor de KLEIN IBERICA, S.A. / The photos, pictures, contents and products described in this catalogue are for information and guidance purposes only and therefore shall not give rise to any rights or expectations nor constitute a binding sales offer as they are protected by intellectual and industrial property rights in favour of KLEIN IBERICA, S.A.