FICHA DE DATOS TÉCNICOS

Documentos relacionados
Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s)

guía rápida ed.2 vigilec zero press doble sensor - V2ZPS configuración interna módulo de control AJUSTE DE PRESIÓN ALTA AJUSTE DE PRESIÓN BAJA

PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL

Relé de control de corriente reactiva

250 kwe. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás.

CUADROS ELÉCTRICOS DE CONMUTACIÓN

03/11/2015

TABLERO DE CONTROL Y TRANSFERENCIA AUTOMATICA

serie SAT Analizador de Bobinas

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

Relés de medida y control modulares Zelio Control 0 Relés de control de redes trifásicas multifunción RM17 Tp00

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

Inversor Cargador PowerVerter APS de 120V, 2000W, 12VCD con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación eléctrica permanente

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior

Serie 27 - Telerruptor 10 A. Características. 27.0x 27.2x

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

MSR22LM. Descripción. Características.

Sistema de monitoreo de la batería

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

Medidores de resistencia eléctrica

Emotron MSF 2.0 Arrancador

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA

Inversor/cargador PowerVerter APS de 750W, 12VCD y 120V con conmutación de transferencia automática y 2 tomacorrientes

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor

TF418 Termostato Digital

MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA DSE 7320.

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LTP KVA/KW AMPERAJE (LTP) 400/ ,8 30,0/24,0 32,5/26,0 46,97

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

DGL 10 MF. 1 / Descripción general grupo. > Grupo electrógeno abierto, cuadro de control manual o por señal. LOMBARDINI 9LD 625-2L.

CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Inversor / Cargador de 1250W 12VCC 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, 2 Tomacorrientes

Valoraciones: A, V

03/11/2015

Inversor/cargador de 2000W, 12VCD y 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, instalación eléctrica permanente

Conmutador Switch KVM 4 Ordenadores 2 Monitores Dobles DVI VGA Audio Puertos USB 1920x1440

PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados

SERIE 93 Zócalo temporizador para serie /93.69

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

Descargador de baterías

UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9

Conmutador Switch KVM de 2 Puertos Doble Monitor DVI VGA Audio 4 Puertos USB 1920x1200

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

EB-Certalume PL-T/PL-C

Potencia kva 9,9 10,6 Potencia kw 7,9 8,5 Régimen de Funcionamiento r.p.m Tensión Estándar V 400/230 Factor de potencia Cos Phi 0,8

RESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida

SAI monofásico verdadero on line doble-conversión PowerValue 11 RT 1 10 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas

Inversor / Cargador Serie APS X de 750W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13

Telurímetros y Analizadores de instalaciones

Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC SM 1223

VASCO Solar. Inversor para aplicaciones de bombeo solar ESPAÑOL

pantalla led M-tek panel de control refrigeración UPS TY SERIES

Conmutador Switch KVM 2 puertos HDMI con Hub Concentrador USB 2.0 Audio x1200

56.32/

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

ACTUADORES ELÉCTRICOS

Conmutador Switch KVM 4 Puertos de Vídeo VGA USB 2.0-1U Rack Estante

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS Folleto técnico

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

Pluma Medidora de Vibración

SAT-AG comprobador completo de baterías SAT-AGU comprobador de baterías SAT-DC cargador de baterías SAT-ACO 380 Cargador AC...

Concentrador USB 3.0 de 10 Puertos - Ladrón con Puertos de Carga y Sincronización - Hub con 2 Puertos de 1,5A

serie RMO-TW Resistencia de Devanados

Controladores de carga BlueSolar PWM Pro

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC

Servidor de Dispositivos 1 Puerto USB 2.0 Sobre Red Gigabit Ethernet con IP - Adaptador Conversor

UPS interactivo en línea OmniVS de 230V, 1000VA y 500W, torre, puerto USB, tomacorrientes C13

UPS POLARIS RT de 3 a 10 Kva On Line Doble Conversión

G9SA. La serie G9SA ofrece una completa línea de unidades compactas. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles

1 / Descripción general grupo

CONVERTIDOR DC/DC 500W 24V Para Pila De Combustible (PEMFC) SEIB0150 Cod

NUEVA LINEA DE MULTÍMETROS DIGITALES PROSKIT

Kit de Distribución de HDMI y USB por IP -1080p

Arrancadores electrónicos de motores

Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso A. Características SERIE

Control de presión diferencial Tipos MP 54, MP 55 y MP 55A

SISTEMA DE CONTROL DE CARGA EN DC MODELO. csol

Tablero de Transferencia SEL-E-804 Interruptores Electromagnéticos

Contadores y analizadores de energía. Contador de energía. Modelo EM10 DIN. Descripción del Producto. Código de pedido EM10 DIN AV8 1 X O1 P

UPS Internet Office Standby de 120V 750VA 450W, Para escritorio, ultracompacto, USB

energía simplificada GAMA DE 8,5 A 340 KVA Rendimiento I Durabilidad I Funcionalidad www,fgwilson,com

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

DIMENSIONES (MM) FRENTE (RADIADOR)

Transmisores de presión para mediciones de precisión Modelo P-30, versión estándar Modelo P-31, versión con membrana aflorante

Alimentación de CC para Business-Critical Continuity TM. Energía ininterrumpida en su máxima expresión! -48 V CC, hasta 116 kw/armario

Transcripción:

FICHA DE DATOS TÉCNICOS Electrógeno, CGC 200 Arranque automático y monitoreo de parámetros Advertencias y protecciones de parada Software para PC sin licencia DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive Tel.: +45 9614 9614 Fax: +45 9614 9615 info@deif.com www.deif.com Document no.: 4921240446C SW version: 1.xx o más reciente

1. 1.1. Ficha de datos técnicos...3 1.1.1. Descripción...3 1.1.2. Características y funciones...3 1.1.3. Croquis de disposición y dimensiones...4 1.1.4. Esquema de cableado...4 1.1.5. Lista de conexiones de bornes...6 1.1.6. Especificaciones técnicas...7 1.1.7. Información de pedido...8 1.1.8. Descargo de responsabilidad...9 DEIF A/S Page 2 of 9

1. Electrógeno, CGC 200 1.1 Ficha de datos técnicos 1.1.1 Descripción El Electrógeno 200 (CGC 200) es una unidad de control basada en microprocesador. Contiene todas las funciones necesarias para la protección y control de grupos electrógenos, ya sean electrónicas o no electrónicas. Puede utilizar el CGC 200 para arranque manual o automático. Puede monitorear la velocidad del motor de combustión, la frecuencia, la tensión y las horas de operación del motor. También monitorea las alarmas y el estado del grupo electrógeno. El CGC 200 incorpora una pantalla LCD, para visualizar los datos operativos y las alarmas. El CGC 200 es altamente versátil, ya que incluye entradas y salidas tanto fijas como configurables por el usuario. Las entradas y salidas configurables por el usuario permiten al CGC 200 utilizarlas en una amplia variedad de aplicaciones. El CGC 200 es un controlador «plug and play» que puede configurarse desde el panel frontal y/o desde el Utility Software para PC. El Utility Software puede emplearse también para monitorear el rendimiento del grupo electrógeno. El PC se conecta al controlador mediante un cable USB A-B. 1.1.2 Características y funciones Descripción general Arranque automático Monitoreo de los datos operativos Advertencias y protecciones de parada Entradas digitales y salidas de relé tanto fijas como configurables por el usuario Configurable para otras aplicaciones Modo de ahorro de energía Utility software para PC sin licencia Diseño: seleccionar entradas y salidas configurables, configurar parámetros Puesta en servicio: subir parámetros al controlador Operación: monitorear datos operativos y alarmas Panel frontal Pantalla de 20 mm 40 mm retroiluminada Cuatro botones y dos LEDs Visualizar datos operativos del grupo electrógeno Iconos para alarmas y para el modo de funcionamiento del grupo electrógeno Configurar temporizadores y valores de parámetros utilizando los botones Control del motor Preparación para el arranque (precalentamiento o prelubricación) Secuencias de arranque y parada, con un número seleccionable de intentos de arranque Control de electroválvula de combustible (tipo bobina) Control de tiempo de velocidad de ralentí Arranque y parada manuales (modo local) o remotas Secuencia de parada con enfriado Detección de realimentación de marcha (seleccionar una): Frecuencia y tensión del generador Velocidad del motor de combustión DEIF A/S Page 3 of 9

Combinación de velocidad del motor y frecuencia y tensión del generador Monitoreo y protección del motor Entrada de velocidad del motor (desde una MPU) Entradas digitales configurables (seleccionar hasta cuatro): Arranque remoto Parada por temperatura elevada del refrigerante Parada por presión del aceite lubricante baja Parada auxiliar (emergencia) Aviso de nivel bajo de combustible Aviso de temperatura elevada del refrigerante Aviso de temperatura baja del aceite lubricante Salidas de relé de Combustible y Arranque no configurables Tensión de la batería Funciones de salidas de relé configurables(seleccionar hasta tres) Alarma común Bobina de paro Control de ralentí Precalentamiento Cerrar interruptor de generador Monitoreo y protección del generador Monitoreo del generador: fase a neutro y entre fases Monitoreo de tensión y frecuencia Sobretensión y subtensión Sobretensión y subfrecuencia 1.1.3 Croquis de disposición y dimensiones Los dibujos inferiores muestran las vistas posterior, lateral y frontal del CGC 200. Todas las dimensiones se indican en mm. 43.00 78.50 36.00 0.3 Nm 94.75 Gens L 9 8 Input 5 Gens N 10 7 Input 4 6 Emergency Stop Input 3 Fuel Output Start Output 11 12 66.50 5 4 Input 2 Input 1 Config. Output 1 13 82.75 Config. Output 2 14 3 MPU Input Config. Output 3 15 2-1 + USB Power Supply 8-35 V,2 A Relay Outputs 30 V,1 A D002-1112 1.1.4 Esquema de cableado A continuación se presenta un esquema de cableado para una instalación típica. El esquema de cableado de su sistema puede presentar diferencias respecto al esquema mostrado a continuación, ya que puede haberse elegido una configuración distinta. DEIF A/S Page 4 of 9

Fusibles Para proteger el controlador deben utilizarse fusibles. El amperaje del fusible de alimentación auxiliar (DC) no debe ser superior a 2 A. El amperaje del fusible de L (AC) del Grupo electrógeno no debe ser superior a 1 A. Puesta a tierra La tierra (polo negativo de alimentación auxiliar) es común para las entradas digitales. En el esquema inferior, el cableado dibujado en la caja del controlador corresponde al cableado interno (el cableado forma parte del controlador y, por tanto, no está conectado externamente). Conecte el cableado conforme al esquema de cableado del proyectista de su sistema. 8 7 Input 5 Input 4 Gens L Gens N 9 10 Fuse 1 A L N 6 5 Emergency Stop Input 3 Input 2 Fuel Output Start Output 11 12 4 Input 1 Config. Output 1 13 3 MPU Input Config. Output 2 14 Fuse 2 A 2 1 - + Config. Output 3 USB Service Port 15 Starter Motor Crank Fuel DEIF A/S Page 5 of 9

1.1.5 Lista de conexiones de bornes La alimentación eléctrica, las entradas y las salidas se conectan a los bornes del CGC 200. El CGC 200 posee también un conector hembra USB B para su conexión a un PC. Las conexiones de los bornes/terminales se listan en la tabla inferior. Nº Nombre Tipo Detalles 1 + Alimentación eléctrica + 8 hasta 35 V DC 2 - Alimentación eléctrica Tierra 3 Entrada de MPU Entrada de RPM Bobina de captación magnética o tacogenerador 4 Entrada 1 Entrada digital Sensor de temperatura de refrigerante o configurable 5 Entrada 2 Entrada digital Presostato de aceite bajo o configurable 6 Entrada de parada de emergencia 3 Entrada digital Entrada de parada de emergencia (Auxiliar) 7 Entrada 4 Entrada digital Arranque remoto o configurable 8 Entrada 5 Entrada digital Configurable 9 L de Grupo electrógeno Tensión del generador L1 Medición de tensión del generador 10 N de Grupo electrógeno Neutro del generador Medición de tensión del generador 11 Salida de combustible Salida de relé (normalmente 12 Salida de arranque Salida de relé (normalmente 13 Config. Salida1 Salida de relé (normalmente 14 Config. Salida2 Salida de relé (normalmente 15 Config. Salida3 Salida de relé (normalmente Bobina de marcha Motor de arranque (accionamiento de arranque) Configurable Configurable Configurable USB Puerto de servicio USB Conexión hembra USB B Para conexión a un PC DEIF A/S Page 6 of 9

1.1.6 Especificaciones técnicas Precisión Clase 2 IEC 60688 Tensión alterna Entrada de medida: 25 hasta 277 V AC (tolerancia ±20 %) Tensión de alimentación eléctrica Impedancia de entrada: 4 hasta 8 MΩ Frecuencia mínima: 7 Hz a 20 V AC Frecuencia máxima: 80 Hz Resolución de frecuencia: 0,1 Hz 8 hasta 35 V DC, alimentación de potencia permanente. Protección contra polaridad inversa -35 V DC en modo continuo Resistencia de puesta en marcha tras la supresión de la tensión Volcado de carga Potencia absorbida Pantalla de entrada de alimentación eléctrica Rango de entrada magnética Frecuencia de entrada magnética Tensión de entradas digitales Nivel de detección de entrada digital Capaz de sobrevivir durante 0,050 s con una tensión de 0 V, siempre que la alimentación haya sido de al menos 10 V antes de la supresión de la tensión y que la alimentación se recupere hasta 8 V. Esto se logra sin que se requieran baterías internas. ISO 7637-2 (sistema de 24 V DC, impulso de test 5). Puertos de alimentación eléctrica: 123 V, 1 Ω y 0,1 s; o 174 V, 8 Ω y 0,35 s. <3 W, 2 W en el modo espera Resolución 0,1 V, precisión 2 % de fondo de escala 1,5 V hasta 24 V efi (tolerancia ±15 %) 10 hasta 10.000 Hz (máx.) Conmutar a negativo Entrada de parada de emergencia: Activa desde 0 hasta 3,4 V DC. No activa a partir de 3,5 V DC hasta la tensión de alimentación eléctrica. Otras entradas digitales: Activa desde 0 hasta 1,6 V DC. No activa desde 1,7 V DC hasta la tensión de alimentación eléctrica. Especificación de salidas de relé Contador de horas de operación 1 A a 35 V DC 99999,9 horas Condiciones de trabajo Temperatura: -25 hasta +70 C IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2 Clima 97 % de humedad relativa, IEC 60068-2-30 Altitud Condiciones de almacenamiento 3.000 m Temperatura: -40 hasta +70 C DEIF A/S Page 7 of 9

Nivel de protección Frontal: IP65 Bornes: IP20 Material Conexiones de enchufe Par de apriete Marcado CE/EMC Homologaciones Vibraciones Según IEC 529 y EN 60529 Todos los materiales plásticos son autoextinguibles conforme a UL94 (V1) Máx. 1,5 mm 2 (calibre 16 AWG) plurifilar 0,5 Nm (5-7 lb-in) Según EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, IEC 60255-26 (no existe homologación marina) CE, GOST-R 5 hasta 8 Hz: ±7,5 mm 8 hasta 150 Hz: 2 g Impactos Resistencia a golpes Seguridad (intensidad de aislamiento) Vida útil de la batería IEC 60068-2-6 50 g, 0,011 s, semisenoidal utilizando IEC 60068-2-27, test cada dir. Ensayado con 3 impactos en cada dirección en los 3 ejes. En total 18 impactos por test 20 g, 0,016 s, semisenoidal utilizando IEC 60255-21-2 (Clase 2). Ensayado con 1000 impactos en cada dirección en los 3 ejes. Según EN 61010-1. Categoría de instalación (categoría de sobretensiones) III, 300 V, grado de contaminación 2 5 años en condiciones normales Fiabilidad Tiempo medio hasta fallo (MTTF) (tiempo medio entre fallos (MTBF)): 200 años de vida útil en servicio continuo/con la alimentación encendida: Puerto de servicio Peso Dimensiones 10 años a 40 o C de temperatura ambiente 5 años a 50 o C de temperatura ambiente 2,5 años a 60 o C de temperatura ambiente 1,25 años a 70 o C de temperatura ambiente Conector USB-B estándar. La conexión a un PC se realiza utilizando un cable USB A/B estándar 125 g Bastidor exterior: Lo 94,75 mm Al 82,75 mm Pr 43,0 mm Abertura del panel: Lo 78,5 mm Al 66,5 mm. Tolerancia +0,5 mm y -0 mm. 1.1.7 Información de pedido El CGC 200 puede pedirse en las combinaciones listadas en la tabla inferior. Equipo Número(s) de elemento CGC 200 1219000001 CGC 200, con 3 m de cable USB 1219000001 y 1022040065 DEIF A/S Page 8 of 9

1.1.8 Descargo de responsabilidad DEIF A/S se reserva el derecho a realizar sin previo aviso cambios en el contenido del presente documento. DEIF, power in control y el logo de DEIF son marcas comerciales de DEIF A/S. Copyright DEIF A/S 2013. Reservados todos los derechos. DEIF A/S Page 9 of 9