Signle Handle Kitchen Faucet with Spray Grifo de cocina una manija con rociador Robinet de cuisine à simple poignée avec douchette

Documentos relacionados
Single Handle Kitchen Faucet with Spray Grifo de cocina de una manija con rociador Robinet de cuisine à simple poignée avec douchette

Single Control Lavatory Faucet Grifo para lavabo con una manija Robinet de lavabo à une manette

D316254T D316257T D316258T. Tools You Will Need Herramientas Necesarias Outils dont vous aurez besoin. Less than 0.25% lead content.

Single Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Une Manette

Single Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Une Manette

Single Handle Lavatory Faucet Grifo para lavabo con una manija Robinet de lavabo à une manette

Single Handle Kitchen Faucet with Spray Grifo para cocina con rociador, de una manija Robinet de cuisine à une manette avec douchette

Single Handle Pull-Out Kitchen Faucet Grifo de cocina extraíble de una manija Robinet de cuisine à simple poignée avec douchette extractible

Single Handle Lavatory Faucet Grifo baño con una manija Robinet de lavabo à une manette

Two-Handle Lavatory Faucet Grifo de baño con dos manijas Robinet de lavabo à poignée double

Two-Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Poignée Double

Two-Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Poignée Double

Single Handle Pull-Down Kitchen Faucet

Two Handle Mini-Widespread Lavatory Faucet Grifo miniextendido lavabo de dos manijas Robinet de lavabo à entraxe court er double poignée

Two-Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Poignées Double

Installation Instructions Instrucciones para la instalacion Guide d'installation

Two Handle Wall Mount Faucet Grifo de pared de dos manijas Robinet à montage mural, à deux manettes

Single Handle Lavatory Faucet Grifo de baño con una manija Robinet de lavabo à une manette

Two Handle Mini-Widespread Lavatory Faucet Grifo miniextendido lavabo de dos manijas Robinet de lavabo à entraxe court et double poignée

Installation Guide BD. Sink Strainer

Roman Tub Trim Assembly Ensamblaje de componentes exteriores para grifo de banera romana Ensemble de garniture pour bain romain

DIRECTIVES D'ENTRETINE:

INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION

Two-Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Poignée Double

Installation Guide F. Shower Arms

Installation Guide AE. Kitchen Sink Faucets

Two-Handle Lavatory Faucet Robinet De Lavabo À Deux Manettes Grifo De Baño Con Dos Manijas

Pull Out Kitchen Faucet Grifo De Cocina Con Rociador Retractable Robinet D'évier À Arroseur Rétractable

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet

INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION

Two Handle Centerset Lavatory Faucet Grifo mezclador de lavabo de dos manijas Robinet de lavabo à double poignée

Tools you will need Outils dont vous aurez besoin Herramientas necesarias. Before your Installation Avant l installation Antes de Instalar

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Wall Mount Commercial Faucet

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet

Antioch Single Handle Tub & Shower Trim Kit Mélangeur 3 trous pour robinet et douchette de baignoire à simple poignée

Installation Guide. Trip Lever Kit

Single Handle Tub & Shower Faucet Trim Kit Mélangeur 3 trous pour robinet et douchette de baignoire à simple poignée

Installation Guide H. Kitchen Sink Faucet

Installation Guide C. Kitchen/Entertainment/Lavatory Wall-Mount Lavatory Faucets

Installation Guide. Widespread Lavatory Faucets

Installation Guide. Sink Strainer

Installation Guide. Centerset Entertainment Sink Faucet

Installation Instructions Instrucciones para la instalacion Guide d'installation D135300BT. 3/4 Volume Control Valve Installation Instructions

Two Handle Lavatory Faucet Robinet de lavabo à deux manettes. Grifo para lavabo con dos manijas

Installation Guide AD. Floor-Mount Foot Control

Installation Support Soporte de instalación Support d installation PFAUCET ( ) pfisterfaucets.com/support

Did-U-Wave Kitchen Pull-Down Faucet

INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION

Installation Guide. Deck- or Bath-Mount Handshower Holder with Hoses

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

SAMPLE COPY EO7406B Copyright COMPANY

Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide

Installation Guide C. Pop-Up Drain

BOHANDL30 Handle Installation Instructions

Installation Guide. Wall-Mount Lavatory Faucet Trim

Installation Instructions Instrucciones para la instalación Instructions d installation

6" - 12" Two Handle Widespread Lavatory Faucet Robinet de lavabo large de 6" à 12 " Grifo de dos manijas para lavamanos con una separación de 6" a 12"

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

Installation Guide. Bath Spout

Installation Guide. Showerheads

Installation Guide. Kitchen/Bar/Lavatory Wall-Mount Lavatory Faucets

Installation Guide. Widespread Lavatory Faucets. Français, page Français-1 Español, página Español A P22121, P22221

Installation Guide. Wall-Mount Lavatory Faucet Trim

Three Handle Tub & Shower Faucet Robinet pour bain et douche à 3 manettes Grifo de tres manijas para bañera y ducha

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

WaterFall Lavatory Faucet Robinet de salle de bain à bec cascade Grifo para lavabo tipo cascada

Installation Guide. Single-Control Kitchen Sink Faucets

DIRECTIVES D'ENTRETINE:

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Installation Guide. Independent Sidespray

Installation Guide H. Handshowers

Installation Guide D. Handshowers

Installation Guide. Centerset Lavatory Faucet

Installation Guide C. Countertop

Installation Guide G. Kitchen Sink Faucet

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Single Handle Pull-Down Kitchen Faucet

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

You may need/usted puede necesitar/ Aticles dont vous pouvez avoir besion

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

Parts/Pièces/Herrajes

Installation Guide C. Lavatory Drains

Installation Guide. Single-Control Kitchen Sink Faucets

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Installation Guide. Bath/Deck Mount Faucet

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

Installation Guide. Kitchen Sink Faucets

Installation Guide. Centerset Lavatory Faucet

D112000BT D113000BT D115000BT. Before Your Installation Antes de Instalar Avant líinstallation

Installation Guide. Kitchen Sink Faucet. Français, Page 6 Español, Página 10 K-16109, K A

SELF-CLOSING SHOWER VALVE

ELGIN SINGLE HANDLE VESSEL FAUCET GRIFO PARA LAVABO DE UNA MANIJA. Item / Artículo #835541, #860049, #860050

Installation Guide. Single-Control Entertainment Sink Faucet

Transcripción:

Signle Handle Kitchen Faucet with Spray Grifo de cocina una manija con rociador Robinet de cuisine à simple poignée avec douchette Before Your Installation Antes de Instalar Avant l installation Check to make sure you have the following parts indicated below: Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas: DH400477 Shown/Mostrado/Illustré Tools You Will Need Herramientas Necesarias Outils dont vous aurez besoin Adjustable wrench Pipe tape Groove joint plier Phillips screwdriver Llave ajustable Cinta selladora para rosca Pinzas ajustables Destornillador cruciforme Clé à molette Ruban pour tuyau Pince multiprise Tournevis Phillips Pub No. IM-1H KIT/ 03-15 Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio. Besoin d aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du service ou de l aide additionnels.

Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d installation du robinet Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié. Shut off the main water supply before installation but turning the valves clockwise. antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua girando las válvulas en sentido horario Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les valves d'alimentation dans le sens horaire Rubber washer Metal washer Lock nut 2. Insert the spout into the 1 1/2 diameter mounting hole in the deck from above. Introduzca por arriba el vertedor en el orificio de montaje de 1-1/2 de diámetro situado en el soporte. Insérer le bec, par le dessus, dans le trou de montage d un diamètre de 1-1/2 po du tablier. 3. From underneath the sink, install the washers and lock nut. Tighten the screws on the lock nut to secure the body. Instale las arandelas y la contratuerca por la parte de debajo de la pileta. Apriete los tornillos de la contratuerca para asegurar el cuerpo. Installer les rondelles et l écrou de blocage, par le dessous du lavabo. Serrer les vis de l écrou de blocage pour fixer le corps. 4. If you do not intend on installing the vegetable spray hose to the faucet, install the plug at the bottom of the shank and go directly to step 8. Si no piensa instalar la manguera del rociador de vegetales en el grifo, coloque la tapa en el extremo inferior del vástago y continúe con el paso número 8. Si vous n avez pas l intention d installer le boyau de douchette sur le robinet, installer le bouchon au bas de la tige et passer directement à l étape 8. Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth.avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.

5. To install the spray holder in the sink deck: Remove the plastic mounting lock nut from the spray holder and insert the spray holder from above into the mounting hole. Tighten with the lock nut. Instalación del soporte del rociador en el fregadero: remueva la contratuerca plástica de montaje del soporte del rociador y coloque el soporte, desde arriba, en el orifico de montaje. Ajuste con la tuerca. Installer le support de douchette dans le tablier de l évier : enlever l écrou de blocage pour montage en plastique du support de douchette et insérer le support de douchette par le dessus dans le trou de montage. Serrer à l aide de l écrou de blocage. 6. Insert the spray hose down through the hole in the sleeve. Attach the lower end of the spray hose to the supply tube in the faucet body. Ponga la manguera del rociador por el orificio del manga del rociador. Sujete la parte baja de la manguera al tubo de suministro del cuerpo de la grifo. Insérer le boyau d arroseur dans l orifice du manchon en le dirigeant vers le bas. Fixer l extrémité inférieure du boyau d arroseur au tube d alimentation du corps de la robinet. 7. Screw the spray head onto the spray hose. Atornille la cabeza del rociador a la manguera del rociador. Visser la tête d arroseur sur le boyau d arroseur. 8. The supply hoses fit 3/8" supply valves. Apply pipe sealant tape to the threads on the valve before attaching the supply hose. Las mangueras de suministro calzan en válvulas de suministro de 3/8. Aplique cinta de plomería en las roscas de la válvula antes de colocar la manguera de suministro de agua. Les boyaux d alimentation conviennent à des robinets d alimentation de 9 mm (3/8 po). Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets du robinet avant de fixer le boyau d alimentation. Mantenimiento Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía. Entretien Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon doux pour qu il conserve la même apparence qu à l état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d acier et les produits chimiques forts puisqu ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.

9. IMPORTANT! Tighten the hose onto the water supply. Use two wrenches to avoid twisting the hose when tightening. IMPORTANTE: Ajuste la manguera en la entrada de agua. Use dos pinzas o llaves para evitar retorcer la manguera al ajustarla. IMPORTANT! Serrer le boyau sur l alimentation d eau. Utiliser deux clés pour éviter de tordre le boyau lors du serrage. 10. After installing the faucet, remove the aerator and open the hot and cold water supplies and check for any leaks. Turn on the faucet handle for one minute to flush debris from the faucet then close the handle and re-assemble the aerator. Una vez instalado el grifo, retire el aireador y abra el abastecimiento de agua caliente y fría. Verifique si hay fugas. Abra las manija del grifo durante un minuto para que salga la suciedad. Cierre las manija y vuelva a instalar el aireador. Lorsque le robinet est installé, enlever le brise-jet et ouvrir l alimentation d eau chaude et d eau froide. Vérifier qu il n y a pas de fuites. Ouvrir les manette du robinet et laisser couler l eau durant une minute pour évacuer tout débris pouvant se trouver dans le robinet. Fermer les manette et remettre le brise-jet en place.

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Problem/Problema/Problème Cause/Causa/Cause Action/Solución/Correctif Leaks underneath handle. Goteo debajo de la manija. Fuites sous la manette. Aerator leaks or has an inconsistent water flow pattern. El aireador gotea o el chorro de agua está irregular. Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui s en écoulent n est pas uniforme. Lock Nut or trim cap have come loose. Contratuerca o tapa ornamental se han suelto. La écrou de blocage ou le capuchon de garniture est desserré. Aerator is dirty or misfitted. El aireador está sucio o mal puesto. Le brise-jet est mal ajusté ou sale. Tighten the lock nut or trim cap. Apriete el contratuerca o tapa ornamental. Serrer la écrou de blocage ou le capuchon de garniture. Unscrew the aerator to check rubber packing or replace the aerator. Destornille el aireador para chequear el empaque de caucho. Vuelva a instalar el aireador. Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en caoutchouc. Réassembler le brise-jet Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service. Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 Requiere asistencia? Favor Favor llamar llamar a nuestro a nuestro servicio a servicio clientes sin a costo clientes al 1-888-328-2383 sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para para asistencia adicional o servicio. Besoin d aide? Veuillez Veuillez communiquer communiquer avec notre avec service notre à la clientèle service au à numéro la clientèle sans frais au numéro 1-888-328-2383 sans frais ou 1-888-328-2383 WWW.DANZE.COM pour obtenir du du service ou de l aide additionnels.. service ou de l aide additionnels.