LL-AM-114 LL-AM-114 MANUAL DE USUARIO

Documentos relacionados
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K. Edición 2

Manual del Usuario para Nokia Bluetooth Headset BH-110U

Manual del Usuario para Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Auricular Bluetooth BH-109 de Nokia

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Auricular Bluetooth BH-108 Nokia. Edición 2.0

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Minialtavoces Nokia MD /1

Adaptador Bluetooth AD-47W de Nokia

Auricular Bluetooth Nokia BH-200 Guía del usuario

Auricular Bluetooth Nokia BH-501 Guía del usuario

Pasarela Bluetooth AD-42W de Nokia /1

Auricular Bluetooth Nokia BH-300 Guía del usuario

Guía de usuario del Nokia Luna

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Auricular Bluetooth Nokia BH-219. Cuestión 2.0

Guía de usuario del Nokia Bluetooth Headset BH-112

Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición

Auricular Bluetooth BH-216 Nokia. Edición 3.0

Kit manos libres estéreo Nokia WH /1

Auricular Bluetooth Nokia BH-701 Guía de usuario ª edición ES

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Guía del usuario del Nokia Flash para cámara PD ª edición

Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-19 de Nokia

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Auricular Bluetooth Nokia BH-801 Guía del usuario ª edición

Auricular Bluetooth BH-609 Nokia. Edición 3.0

Auricular Bluetooth BH-607 de Nokia

Auricular Bluetooth Nokia BH /1

Auricular Bluetooth Nokia BH-609. Edición 2.0

Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-19 de Nokia

Manual del Usuario para Auricular Bluetooth Reaction de Nokia

Kit manos libres estéreo Nokia HS /1

Auricular Bluetooth Nokia BH-804 Guía de usuario ª edición ES

Equipo auricular BH-904 Nokia Bluetooth Manual del usuario Edición 1 ESP

Minialtavoces Nokia MD-4

Manual del usuario Cargador inalámbrico DT-601 de Nokia

Auricular Bluetooth Nokia Guía de usuario del BH-602

Auricular Bluetooth Nokia BH /2

Manual del Usuario para Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Auricular Bluetooth Nokia BH-800 Guía del usuario ª edición

Manual del usuario Teclado Multifuncional Nokia SU-42

Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario

Auricular Estéreo Bluetooth BH-214 Nokia. Edición 2.0

Auricular Bluetooth Nokia BH-803 Guía del usuario ª edición ES

Guía de usuario del Auricular Bluetooth Nokia BH-218

Auricular Bluetooth Nokia BH-601 Guía del usuario

Manual del Usuario del Equipo Auricular Estéreo Nokia Bluetooth BH-504. Edición 2. 0 ES-LAM

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia

Auricular Bluetooth Nokia BH ª edición

Manual del Usuario para Nokia Wireless Charging Stand DT-910

Auricular Bluetooth estéreo Nokia BH-604 Guía del usuario

Manual del usuario Auricular Bluetooth BH-222 Nokia

Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH /1

Manual del usuario Equipo auricular estéreo Bluetooth BH-121 Nokia

Guía de usuario del Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-905i con cancelación activa de sonido Guía del usuario

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W /1

Altavoz Nokia HF-210. Edición 2. 0

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

Kit manos libres con pantalla Nokia HS-69 Guía del usuario ª edición ES

NOVA AURICULARES INALÁMBRICOS

Manos libres estéreo Bluetooth Essence de Nokia (BH-610)

BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Batería de emergencia Nokia DC-11/DC-11K /2

Guía de usuario del Soporte de carga inalámbrico de Nokia DT-910

Guía del usuario del kit manos libres portátil inalámbrico (HDW-3) ª edición

Manual del usuario Altavoz inalámbrico portátil MD-12

Guía del usuario del Kit manos libres con pantalla Nokia HS ª edición

Manual del Usuario del equipo auricular Nokia Bluetooth BH Edición 1 ESP

Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-221

ADAPTADOR DE MÚSICA BLUETOOTH

Guía de usuario Cargador USB portátil universal Nokia DC-18

Guía de usuario del kit manos libres portátil inalámbrico (HDW-2) ª edición

Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-505. Edición 3.0

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia HF-33W /1

Altavoz inalámbrico Nokia Play 360º MD-50W

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH

DENVER BPB-100C. Manual de instrucciones

Manual de usuario de Mi Bluetooth Headset Basic

Altavoz estéreo portátil compatible con Bluetooth

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT

AURICULARES INALÁMBRICOS MANHATTAN

AURICULARES INALÁMBRICOS MANHATTAN

MYJACK ADAPTADOR AUXILIAR DE AUDIO INALÁMBRICO

Teclado Bluetooth para ipad

Receptor de música inalámbrico MD-310 de Nokia

Guía de usuario Cargador DT-601 inalámbrico Nokia

Manos libres con altavoz Nokia HF-210. Edición 1. 2

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122

MANUAL DE USUARIO AUDÍFONOS BLUETOOTH MAGNÉTICOS K-GAUDBTN

Guía de usuario Microsoft Portable Power (DC-21)

Auricular inalámbrico estéreo Nokia (HS-12W) Guía del usuario

Illustration I. Illustration III. Illustration II

Transcripción:

LL-AM-114 MANUAL DE USUARIO 1

Introducción Auricular inalámbrico Bluetooth de gran diseño y muy compacto, innovador en tecnología inalámbricas por su pequeño tamaño y elegante diseño, hace de él un producto novedoso y elegante. No importa donde se encuentre, en la oficina, conduciendo, usted siempre estará en contacto. Utiliza la tecnología DSP, proporcionar un efecto de timbre claro y nítido, puede disfrutar teléfono inalámbrico sin interferencias en cualquier momento y en cualquier lugar. Aviso: Este producto puede contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Algunas piezas del producto son magnéticas. El producto puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del producto, pues la información que almacenen puede perderse. Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el producto. Parámetros Técnicos: Versión de Bluetooth: V3 Modo Bluetooth: Manos libres / RCP / Auriculares / AV / AV Radiofrecuencia: 2.4GHz Potencia de transmisión: Clase 2 Alcance de transmisión: 10 metros Fuente de alimentación del cargador: Salida 5V. Entrada 110-240 V Tiempo de música: ~ 3H Tiempo de conversación: ~ 4H Tiempo en espera: ~ 120H 2

Conectividad Bluetooth Puede usar Bluetooth para establecer conexiones inalámbricas con otros dispositivos compatibles, como teléfonos móviles. Los dispositivos no necesitan estar en línea directa, pero entre ambos dispositivos debe haber una distancia máxima de 10 metros. La conexión puede verse afectada por obstrucciones como paredes u otros dispositivos electrónicos. Cargar la batería Antes de utilizar el auricular, debe cargar la batería. 1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared o salida USB. 2 Conecte el cable del cargador al conector del cargador en el auricular. Cuando la batería se está cargando, se enciende la luz indicadora de color rojo. La luz indicadora roja se vuelve azul cuando la batería está completamente cargada. 3 Una vez cargado, desconecte el cargador del auricular y luego del tomacorriente de pared o salida USB. Cuando queda poca energía en la batería parpadea la luz indicadora de color rojo. Método de funcionamiento (Apagar o encender) ENCENDER: Mantenga pulsada el botón durante dos segundos. El equipo auricular emite un sonido y una la luz indicadora parpadea en azul una vez. El auricular se conecta al último dispositivo que se conectó. Si nunca ha vinculado el auricular con un dispositivo o ha finalizado las vinculaciones, el modo de vinculación se activa, la luz indicadora se pondrá parpadeante en azul y rojo. APAGAR: Mantenga pulsada el botón durante 5 segundos. El equipo auricular emite un sonido y unala luz indicadora parpadea en rojo una vez. Todas las llamadas activas han terminado. 3

Vincular y conectar Antes de utilizar el auricular, debe vincularlo y conectarlo a un Smartphone. 1 Para apagar el auricular, mantenga pulsada la durante cinco segundos. 2 Encienda el teléfono que desea vincular. 3 Si nunca ha vinculado el auricular con un dispositivo o ha borrado las vinculaciones, vuelva a encender el auricular. Si anteriormente ha vinculado el auricular con un dispositivo, mantenga pulsada la durante cinco segundos. 4 El modo de vinculación se activa y una luz indicadora de color azul y roja comienza a parpadear rápidamente. En un período de tres minutos, active Bluetooth en el Smartphone y configúrelo para que busque dispositivos Bluetooth. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario de su Smartphone. 5 Seleccione el auricular en la lista de dispositivos encontrados. 6 Si se le solicita, ingrese el código de acceso 0000. Usar el auricular Si desea usar el auricular con el gancho para la oreja, póngale el gancho al auricular. Deslice el gancho para la oreja detrás de la oreja, e introduzca cuidadosamente el audífono en la oreja. Deslice el gancho cuidadosamente alrededor de su oreja para obtener el mejor ajuste. Para sacar el gancho, tírelo cuidadosamente del equipo auricular. 4

Hacer llamadas Hacer y recibir llamadas Para realizar y recibir llamadas con su auricular, debe conectarlo a su Smartphone. Hacer una llamada Realice una llamada de manera normal. Responder una llamada Pulse el botón del auricular. Terminar una llamada Pulse el botón del auricular. Intercambiar una llamada entre el auricular y el teléfono Puede volver a marcar el último número al que llamó o usar el marcado por voz, si su Smartphone es compatible con estas funciones con el auricular. Volver a marcar la última llamada Cuando no haya una llamada en progreso, pulse el botón dos veces. Usar marcación por voz Cuando no haya una llamada en progreso, mantenga pulsada la por dos segundos y siga las instrucciones del manual de usuario de su Smartphone. Cambiar el volumen Configure el nivel del volumen deseado en el teléfono conectado. El nivel de volumen seleccionado se guarda como el nivel de volumen mínimo para el teléfono que actualmente está conectado al auricular. Indicador Luz y Sonidos: 1. La luz azul continua (o parpadeo rápido azul y rojo, alternando la luz) significa que el auricular Bluetooth está en un modo de espera y la búsqueda del estado. 2. Cuando el auricular advierte un tick de sonido durante tres veces, significa baja potencia. 3. La luz roja está siempre encendida cuando se está cargando, la luz roja se convierte en azul después de carga completa. 4. La toma del auricular (entrada conector) es para realizar la carga, insertar en la toma del auricular el mismo tipo de conector recomendado. 5

Información del producto y de seguridad Información sobre baterías y cargadores Este dispositivo tiene una batería interna, fija y recargable. No intente retirar la batería del dispositivo puesto que puede dañarlo. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Los tiempos de conversación y de espera (standby) son sólo estimaciones. El tiempo real se ve afectado, por ejemplo, por las configuraciones del dispositivo, las funciones que se están utilizando, la condición de la batería y la temperatura. Si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, para iniciar la carga, debe conectarla al cargador, desconectarlo y reconectarlo. Si la batería está completamente descargada, el indicador de carga puede tardar varios minutos en encenderse. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga de ésta puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente. Mantenga la batería siempre entre los 15 C y 25 C (59 F y 77 F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos. No utilice nunca un cargador que esté dañado. Use los cargadores sólo en interiores. Cuidado del dispositivo Manipule el dispositivo, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantener la cobertura de su garantía. Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, espere hasta que se seque completamente. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse. No guarde el dispositivo en temperaturas altas. Las temperaturas altas pueden reducir la duración del dispositivo, dañar la batería y deformar o derretir las partes plásticas. No guarde el dispositivo en temperaturas frías. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos. No intente abrir el dispositivo. Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y mecanismos. Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivo. 6

No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. Reciclar Cuando este dispositivo llegue al término de su vida útil, todos sus materiales se pueden recuperar como materiales y energía. 7