Hoja de Seguridad SHELL OMALA HD. Shell Lubricantes del Perú S.A. Emitida: Marzo 16, SDS No. SN03M072

Documentos relacionados
SHELL MEXICO, SA DE CV

Shell Lubricantes del Perú S.A.

Hoja de Seguridad SHELL DONAX CFD. Shell Lubricantes del Perú S.A. Emitida: Noviembre 11, 2003

Hoja de Seguridad SHELL MULTIROAD GREASE CT. Shell Lubricantes del Perú S.A. Fecha: Octubre 10 de 2003

Shell Lubricantes del Perú S.A.

Lubricante para engranajes. Shell Lubricantes del Perú S.A. Callao

Hoja de datos de Seguridad. Shell Chile S.A.C. é I. Fecha: Noviembre 2006 SDS N SN02M037 SHELL ALVANIA EP ( LF ) 0-1-2

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL HYPERIA S OIL

Shell Lubricantes del Perú S.A.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL RETINAX GREASE HD2, HD3

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL OMALA OIL. Aceite para engranajes.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL ARGINA T OIL

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: Dirección: SHELL DIALA D.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL TORCULA OIL

Hoja de datos de Seguridad. Shell Guatemala S.A. SHELL MALLEUS GL. Fecha: Septiembre 17, SDS No. SN02M035

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL TELLUS OIL T.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL CORENA OIL AS

SHELL NATURELLE HF-E 68

Shell Lubricantes del Perú S.A.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto:

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL TELLUS OIL.

SHELL OMALA OIL IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA/PREPARADO Y DE LA EMPRESA

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL SPIRAX OIL GX

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor:

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL MYSELLA OIL LA

SHELL OMALA OIL IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA/PREPARADO Y DE LA EMPRESA

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL CAPRINUS HD OIL

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL AQUAMARINE W3 OIL

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL CLAVUS OIL. Aceite de refrigeración

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL DIALA AX.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL DONAX TD

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: SHELL GARIA OIL CM Tipo de Producto: Proveedor: Aceite de corte

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL DONAX TG

The Shell Company (W.I) Ltd. Panama

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL DARINA R2. Grasa lubricante.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL HELIX MOTOR OIL

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL OPEN GEAR

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL HELIX ULTRA MOTOR OIL

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL DONAX TA OIL

LUBRICANTES SHELL CORENA D Oil 46

SHELL CASSIDA GREASE LTS 1

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA/PREPARADO Y DE LA EMPRESA Nombre comercial SHELL CASSIDA GREASE HTS 2. Grasa lubricante.

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: SHELL RIMULA D OIL

Hoja de Seguridad SHELL ALVANIA EP (LF) GREASE 1, 2, 0, 00. Shell Lubricantes del Perú S.A. Emitida: Marzo 1, 2002

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL SPIRAX OIL A

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL RETINAX GREASE HDX2

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: Shell Aquamarine 2T Oil

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD INTERLUB - COMPRESOR HS-68

SHELL MORLINA OIL 100

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL VEXILLA A

Shell Lubricantes del Perú S. Hoja de Seguridad

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL ALBIDA GREASE HDX2

LUBRICANTES SHELL ALVANIA GREASE EP(LF) 0

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL MALLEUS GL. Grasa lubricante.

Shell Lubricantes del Perú S.A.

LUBRICANTES SHELL MORLINA OIL 5

HOJA DE SEGURIDAD ACEITE FLASH MED

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD INTERLUB - LFC 3046

Shell Lubricantes del Perú S.A.

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Seguridad AEROSHELL OILS W100, & W120. Shell Lubricantes del Perú S.A. Emitida: Marzo 1, 2002

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad

Shell Lubricantes del Perú S.A. Hoja de Seguridad del Producto

SHELL C.A.P.S.A. HOJA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO. Av. Pte. R. S. Peña (1383) Capital Federal

Hoja de datos de seguridad

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELLZONE. Refrigerante anticongelante

Material Safety Data Sheet

Material Safety Data Sheet

Hoja de Seguridad SHELL CASSIDA FLUID HF. Shell Lubricantes del Perú S.A. Emitida: Marzo 1, 2002

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51

Material Safety Data Sheet

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

SHELL C.A.P.S.A. HOJA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO. Av. Pte. R. S. Peña (1383) Capital Federal

1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA / PREPARACION Y COMPAÑIA Nombre del Producto: SHELL CASSIDA FLUID CR 46 Tipo de Producto:

Transcripción:

Shell Lubricantes del Perú S.A. Hoja de Seguridad Emitida: Marzo 16, 2004 SDS No. SN03M072 SHELL OMALA HD 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA/PREPARACIÓN Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Tipo de Producto: Proveedor: SHELL OMALA HD Aceite lubricante sintético extrema presión para engranajes Shell Lubricantes del Perú S.A. Dirección: Contralmirante Mora 687 Números de contacto: Teléfono: Telex: Fax: Callao 1 Número Telefónico de emergencia: Teléfono de Emergencia 24 horas +51-1-4657970 - +51-1-4292722 +51-1-453 0666 2. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN DE LOS INGREDIENTES Descripción de la preparación: Componentes / constituyentes peligrosos: Mezcla de poliolefinas y aditivos. De acuerdo a la información disponible, no se espera que los componentes de esta preparación confieran propiedades peligrosas al producto. 3. IDENTIFICACIONES DE RIESGOS Peligros para la salud: Riesgos de seguridad: Riesgos ambientales: No presenta riesgos específicos bajo condiciones normales de uso. Contiene aceite mineral, para el cual aplica exposición mínima para neblina de aceite. Exposición prolongada o repetitiva puede causar dermatitis. El aceite usado puede contener impurezas dañinas. No clasificado como inflamable, pero puede arder. No es fácilmente biodegradable. Se espera que tenga un alto potencial a bioacumularse. Página 1de 7

No está clasificado como peligroso para abastecimiento o el transporte. 4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS Síntomas y efectos: Primeros auxilios - Inhalación: Primeros auxilios - piel: Primero s auxilios - Ojos: Primeros auxilios - Ingestión: Recomendación a los médicos: No se espera que ocasione un serio peligro bajo condiciones normales de uso. Aunque no es probable que aparezcan vértigos y náuseas, si esto ocurre, trasladar a la persona afectada a una atmósfera no contaminada. Si persisten los síntomas, consulte a un médico. Remueva las ropas contaminadas y lave la piel afectada con agua y jabón. Si persiste la irritación, consulte a un médico. Si ocurriera una herida por inyección a alta presión, consulte a un médico inmediatamente. Lave los ojos con abundante agua. Si la irritación persiste, consulte a un médico. Lave la boca con agua y consulte a un médico. NO INDUZCA EL VÓMITO. Tratar según síntomas. La aspiración hacia los pulmones puede causar neumonía química. Puede ocasionar dermatitis por exposición prolongada o repetida. 5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS Riesgos específicos: Métodos de extinción: Métodos de extinción impropios: Equipo de protección: Es probable que como resultado de su combustión se forme una nube de partículas sólidas y líquidas de gases que contendrán monóxido de carbono, óxidos de azufre y otros compuestos orgánicos e inorgánicos no identificados. Espuma y polvo químico seco. Se puede usar dióxido de carbono, arena o tierra sólo para fuegos pequeños. Nunca use chorro de agua. Debe evitarse el uso de extintores de Halon por razones ambientales. Debe usarse equipo de protección adecuado, incluyendo equipos de respiración, para aproximarse a un fuego en un espacio confinado. 6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL Precauciones personales: Protección personal: Precauciones ambientales: Métodos de limpieza, pequeños derrames: Evite contacto con la piel y ojos. Usar guantes y botas impermeables. Evite la propagación o entrada a drenajes, acequias o ríos usando arena, tierra, u otras barreras apropiadas. Si esto no puede ser prevenido, informar a las autoridades locales. Absorber líquido con arena o tierra. Barrer y remover a un envase adecuado, claramente identificado de acuerdo a la reglamentación local. Página 2 de 7

Métodos de limpieza - grandes derrames: Evitar su extensión con arena, tierra u otro material de contención. Recuperar el líquido directamente o con un absorbente. Eliminar como si se tratara de derrame pequeño. 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO Manipulación: Almacenamiento: Temperatura de almacenamiento: Materiales recomendados: Materiales inadecuados: Cuando el producto se manipula en tambores, debe usarse zapatos de seguridad y equipo apropiado de manipulación. Prevenir derrames. Mantener en un lugar fresco, seco, bien ventilado. Usar envases adecuadamente etiquetados y cerrado. Evite el contacto directo con la luz del sol, fuentes calóricas y agentes oxidantes fuertes. 0 C mínimo a 50 C máximo Para envases o revestimientos de envases, usar acero maleable o polietileno de alta densidad (HDPE). Evitar envases o revestimientos de PVC. Los envases de polietileno no deben exponerse a altas temperaturas por un posible riesgo de deformación. 8. CONTROL DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL Medidas de control de diseño: Estándares de exposición ocupacional: Medidas de higiene: Protección respiratoria: Protección de las manos: Protección de los ojos: Protección del cuerpo: Usar ventilación local si hay riesgo de inhalación de vapores, neblinas o aerosoles. Criterios no establecidos Lavarse las manos antes de comer, beber, fumar y utilizar los servicios. No se requiere normalmente. Si no se puede controlar la neblina de aceite, debe usarse un respirador con un cartucho para vapores orgánicos y pre-filtro adecuado. Usar guantes de PVC o caucho de nitrilo. Usar lentes de seguridad o máscara facial completa si es factible la ocurrencia de salpicaduras. Minimizar toda forma de contacto con la piel. Usar overoles para minimizar la contaminación de la ropa personal. Lavar overoles y ropa interior regularmente. 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS Estado físico A 20 C Líquido a temperatura ambiente. Color: Marrón Página 3 de 7

Olor: característico de aceite mineral Punto de ebullición inicial: >280 C Presión de vapor 20 C: < 0.5 Pa Densidad 15 C, kg/m3: Ver tabla 1 Viscosidad cinemática 20 C, Ver tabla 1 mm2/s: Densidad de vapor (aire=1): > 1 a 20 C Fluidez crítica, C: Ver tabla 1 Punto de inflamación: Ver tabla 1 Límite de flamabilidad - inferior : 1% V/V (Típico) - superior: 10% V/V (Típico) Temperatura auto ignición: > 320 C (típico) Solubilidad en agua: Despreciable Coeficiente de reparto n- Log P ow > 6 (típico) octanol/agua: 10. ESTABILIDAD / REACTIVIDAD Estabilidad: Condiciones a evitar: Materiales a evitar: Productos de descomposición peligrosa: Estable Temperaturas extremas y luz solar directa. Agentes altamente oxidantes. No se espera la formación de productos de descomposición peligrosos durante el normal almacenamiento. 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Criterios de valoración: Toxicidad aguda - oral: Toxicidad aguda - dérmica: Toxicidad aguda - inhalación: Irritación de los ojos: Irritación a la piel: Irritación respiratoria: Sensibilización de la piel: No se ha determinado datos específicos para este producto. La información entregada se basa en un conocimiento de los componentes y la toxicología de productos similares. LD 50 esperada, superior a 2000 mg/kg LD 50 esperada, superior a 2000 mg/kg No se considera como un peligro de inhalación bajo condiciones normales de uso. Se espera que sea levemente irritante. Se espera que sea levemente irritante. Si se inhalan nebllinas, puede producirse una irritación respiratoria leve. No se espera que sea un sensibilizador de la piel. Página 4 de 7

Carcinogenicidad: Mutagenicidad: El producto se basa en aceites minerales de tipos comprobados como no carcinogénicos en estudios de piel en animales. No se conoce que otros componentes estén asociados con efectos carcinógenos. No está considerado como mutágeno peligroso El contacto prolongado y/o repetido con productos que contienen aceites minerales, puede causar sequedad en la piel, particularmente a temperaturas elevadas. Esto puede llevar a irritación y posiblemente dermatitis, especialmente bajo condiciones de una deficiente higiene personal. Debe minimizarse el contacto con la piel. Los aceites usados pueden contener impurezas peligrosas que se han acumulado durante su uso. La concentración de estas impurezas dependerá del uso y pueden presentarse riesgos para la salud y para el medio ambiente cuando se eliminan. TODOS los aceites usados deben manejarse con cautela y debe evitarse el contacto con la piel cuando sea posible. 12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA Bases para la evaluación: Movilidad: Persistencia / degradabilidad: Bioacumulación: Ecotoxicidad: No ha sido determinada información ecotoxicológica específicamente para este producto. La información dada se basa en el conocimiento de sus componentes y la ecotoxicología de productos similares. Líquido en la mayoría de las condiciones ambientales. Flota sobre el agua. Si el producto penetra en el suelo, éste lo absorberá y no será movible. No es fácilmente biodegradable. Se espera que la mayoría de sus componentes sean intrínsicamente biodegradables, pero el producto contiene componentes que pueden persistir en el medio ambiente. Tiene el potencial de bioacumularse. Mezcla poco soluble. Se espera que el producto sea prácticamente no-tóxico para organismos acuáticos, LC/EC 50 > 100 mg/l. Puede causar alteración física en los organismos acuáticos. (LC/EC 50 se expresa como la cantidad nominal de producto requerida para preparar el extracto acuoso de prueba) 13. CONSIDERACIONES DE ELIMINACIÓN Eliminación de los residuos: Eliminación del producto: Recicle o elimine los desechos de acuerdo a regulaciones locales, preferentemente a través de un recolector reconocido o un contratista. La competencia del contratista para encargarse satisfactoriamente de este tipo de producto se debe establecer previamente. No debe permitirse que este producto contamine el suelo o el agua, o se elimine hacia el medio ambiente. Igual que la eliminación de los residuos. Página 5 de 7

Eliminación de envases: Tambores de 200 litros deben ser vaciados y devueltos al proveedor o ser enviados a un reacondicionador de tambores sin remover o quitar marcas o etiquetas. Los envases menores no-retornables plásticos o metálicos, deberían ser reciclados donde sea posible, o eliminados igual que los residuos domésticos. 14. INFORMACIÓN DE TRANSPORTE No es peligroso para su transporte bajo los códigos ONU, IMO, ADR/RID y IATA/ICAO. 15. INFORMACION DE REGULACIONES Según la Directiva 88/379/CEE, no clasificado como peligroso. Clasificación EC EINECS (CE): TSCA (USA): No clasificado como peligroso Todos los componentes enumerados o exentos de polímeros. Todos los componentes enumerados Para otros listados o inventarios, por ejemplo MITI (Japón), AICS (Australia) y DSL (Canadá), por favor consultar a los proveedores 16. OTRA INFORMACIÓN Usos y restricciones: Contactos técnicos: Número de contacto técnico: Teléfono Telex: Fax: Aceite sintético para engranajes de vehículos operados bajo condiciones de severidad extrema Area Técnica / Asesor de Salud, Seguridad y Medio Ambiente +51-1-4657970 +51-1-4292722 Datos del documento: Edición No.: 1 Cambios de la presente revisión: Primera Edición: Febrero 1996 Nuevo formato y cambios editoriales menores. Página 6 de 7

TABLA 1: SHELL OMALA HD: Propiedades típicas Shell Omala HD 68 100 150 220 320 680 Viscosidad cinemática a 68 100 150 220 320 670 40 C mm2/s Densidad a 15 C, kg/m3 842 846 849 853 855 859 Punto de fluidez crítica, C -60-54 -54-48 -45-39 Punto de inflamación, C 242 242 238 245 242 238 Esta información esta basada en nuestro conocimiento actual y pretende describir el producto sólo para fines de salud, seguridad y requerimientos medioambientales. No debe considerarse como garantía de ninguna propiedad específica del producto. Página 7 de 7