CAPÍTULO 20 EXCEPCIONES

Documentos relacionados
CAPÍTULO 21 EXCEPCIONES

CAPÍTULO 19 EXCEPCIONES. Para los efectos de este Capítulo, los siguientes términos se entenderán como:

CAPÍTULO 20 EXCEPCIONES. Para efectos de este Capítulo, se entenderá por:

Capítulo 19. Excepciones

CAPÍTULO 19 EXCEPCIONES. autoridad competente: para cada Parte según se define en el Anexo 19.5;

Capítulo XX Excepciones. Para los efectos de este Capítulo, se entenderá por:

Sujeto a revisión CAPÍTULO VEINTICUATRO EXCEPCIONES ARTÍCULO 24.1: EXCEPCIONES GENERALES

CAPÍTULO 29 EXCEPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES. Sección A: Excepciones

CAPÍTULO 29 EXCEPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES. Sección A: Excepciones

CAPITULO VEINTIDÓS EXCEPCIONES

CAPÍTULO 29 EXCEPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES. Sección A: Excepciones

Capítulo 3. Comercio de Mercancías

Texto sujeto a revisión legal para asegurar su precisión, claridad y congruencia Texto sujeto a autenticación de idiomas CAPÍTULO 32

Quinta parte: Inversión, Servicios y Asuntos Relacionados

CAPÍTULO 5 INVERSIÓN ARTÍCULO 5.1. Cobertura

Acuerdo General sobre el (AGCS)

Tratado de Asociación Transpacífico (TPP) Asuntos Legales e Institucionales

Capítulo 1. Disposiciones Iniciales y Definiciones Generales. Sección A: Disposiciones Iniciales

Capítulo 1. Disposiciones Iniciales y Definiciones Generales. Sección A: Disposiciones Iniciales

CAPÍTULO 11 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS

CAPÍTULO 15 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS. la producción, distribución, comercialización, venta y suministro de un servicio;

CAPITULO 11: COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS. comercio transfronterizo de servicios o servicio transfronterizo: la prestación de un servicio:

Disposiciones Institucionales del Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica, República Dominicana y Estados Unidos


LISTA DE GUATEMALA ANEXO II : NOTAS EXPLICATIVAS. 1. La Lista de una Parte de este Anexo establece, de conformidad con los

CAPÍTULO 11 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS. Para efectos de este Capítulo, los siguientes términos se entenderán por:

PROTOCOLO DE INCORPORACIÓN DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁ AL SUBSISTEMA DE INTEGRACIÓN ECONÓMICA DEL SISTEMA DE LA INTEGRACIÓN CENTROAMERICANA

CAPÍTULO 4 COMERCIO DE SERVICIOS ARTÍCULO 4.1. Ámbito y Cobertura

CAPÍTULO 11 COMERCIO DE SERVICIOS. gobiernos y autoridades centrales, regionales o locales; y

«medida», cualquier acto u omisión, incluyendo las leyes, los reglamentos, los procedimientos, los requisitos o las prácticas;

Capítulo 8. Defensa Comercial. Sección A: Medidas de Salvaguardia Bilateral. Artículo 8.1: Imposición de una Medida de Salvaguardia Bilateral

CAPÍTULO III TRATO NACIONAL Y ACCESO DE BIENES AL MERCADO

CAPÍTULO 1 DISPOSICIONES INICIALES Y DEFINICIONES GENERALES

ACUERDO DE ASOCIACIÓN ECONÓMICO INCLUSIVO ENTRE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR Y LOS ESTADOS AELC

Anexo Reglas de Procedimiento de los Tribunales Arbitrales. Disposiciones Generales

Artículo 350: Tributación

CAPÍTULO 1 DISPOSICIONES INICIALES Y DEFINICIONES GENERALES. Sección A: Disposiciones Iniciales

Capítulo 13. Comercio Transfronterizo de Servicios. la compra o uso de, o el pago por, un servicio;

Capítulo 13. Comercio Transfronterizo de Servicios

CAPÍTULO 8 COMERCIO DE SERVICIOS. del territorio de una Parte al territorio de la otra Parte;

TEXTO PRELIMINAR TLC COLOMBIA-EEUU

Capítulo Once. Comercio Transfronterizo de Servicios

CAPÍTULO UNO DISPOSICIONES INICIALES Y DEFINICIONES GENERALES. Sección A - Definiciones Generales

CAPÍTULO ONCE COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS. comercio transfronterizo de servicios significa suministrar un servicio:

CAPÍTULO 9 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS

TRATADO DE LIBRE COMERCIO MEXICO-COSTA RICA. Capítulo IX: Principios generales sobre el comercio de servicios. Artículo 9-01: Definiciones

Capítulo XII Comercio Transfronterizo de Servicios. Para los efectos de este Capítulo, se entenderá por:

Capítulo XI SERVICIOS FINANCIEROS

CAPÍTULO SIETE MEDIDAS DE SALVAGUARDIA Y DEFENSA COMERCIAL. Sección A - Medidas de Salvaguardia

CAPÍTULO VIII MEDIDAS DE SALVAGUARDIA

Anexo II Medidas a Futuro. Lista de Guatemala. Trato de Nación Más Favorecida (Artículo 11.5) (a) aviación; (b) pesca; o

CAPÍTULO 8 DEFENSA COMERCIAL

ACUERDO PREFERENCIAL DE COMERCIO ENTRE MERCOSUR Y LA REPUBLICA DE LA INDIA

A continuación, se presenta un resumen de los principales aspectos del Tratado de Libre Comercio:

ACUERDO DE ASOCIACIÓN ECONÓMICO INCLUSIVO ENTRE LA REÚBLICA DE ECUADOR LOS ESTADOS AELC TABLA DE CONTENIDOS. Preámbulo 1

CAPÍTULO 5 DEFENSA COMERCIAL. Medidas de Salvaguardia Bilateral

Anexo II Medidas Futuras. Lista de Nicaragua

CAPÍTULO TRECE POLÍTICA DE COMPETENCIA, MONOPOLIOS Y EMPRESAS DEL ESTADO

CAPÍTULO X COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS

CONTENIDO CAPÍTULO UNO: DISPOSICIONES INICIALES Y DEFINICIONES GENERALES

El Acuerdo General sobre el Comercio

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/724 DE LA COMISIÓN

Organización de las Naciones Unidas

SEXTA PARTE CONTRATACIÓN PÚBLICA CAPÍTULO 16 CONTRATACIÓN PÚBLICA

Capítulo 8. Política de Competencia

CAPÍTULO UNO DISPOSICIONES INICIALES Y DEFINICIONES GENERALES. Sección A - Disposiciones Iniciales

CAPÍTULO CINCO FACILITACIÓN DEL COMERCIO

Capítulo Ocho. Defensa Comercial. Sección A: Medidas de Salvaguardia

Tratado de Libre Comercio México-Bolivia

Capítulo VII Defensa Comercial. Sección A: Medidas de Salvaguardia Bilaterales

A los efectos del presente Tratado los siguientes términos o expresiones tendrán el significado que a continuación se asigna:

Capítulo Ocho. Defensa Comercial. Sección A: Salvaguardias

CAPÍTULO 13 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS

Derecho Financiero y Tributario II

Excepciones Generales. GATT Art XX

CAPÍTULO 9 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS

CAPÍTULO 11 COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE SERVICIOS. comercio transfronterizo de servicios o servicio transfronterizo: la prestación de un servicio:

CAPÍTULO OCHO MEDIDAS DE EMERGENCIA. Acuerdo sobre Salvaguardias significa el Acuerdo sobre Salvaguardias de la OMC;

BREVE RESUMEN DE LOS CAPÍTULOS DEL TLC ENTRE COSTA RICA Y CANADÁ

CORRELACIÓN ENTRE LOS LIBROS IV Y V DEL CÓDIGO ORGÁNICO DE LA PRODUCCIÓN, COMERCIO E INVERSIONES

CAPÍTULO 10 INVERSIÓN

CAPÍTULO UNO DISPOSICIONES INICIALES Y DEFINICIONES GENERALES. Sección A - Disposiciones Iniciales

Anexo II. Lista de Guatemala

En principio, el AGCS es aplicable a todos los sectores de servicios, excepto dos.

CAPÍTULO 2 TRATO NACIONAL Y ACCESO A MERCADOS DE MERCANCÍAS

Capítulo 2 Comercio de Mercancías. Sección 1 Reglas Generales. Artículo 17 Ámbito de Aplicación

ANEXO XI REFERIDO EN EL ARTÍCULO 3.21 SERVICIOS FINANCIEROS

CAPÍTULO TRECE POLÍTICA DE COMPETENCIA, MONOPOLIOS Y EMPRESAS DEL ESTADO

Capítulo Trece. Política de Competencia, Monopolios Designados y Empresas del Estado

CAPÍTULO SEIS FACILITACIÓN DEL COMERCIO

Transcripción:

CAPÍTULO 20 EXCEPCIONES Artículo 20.01 Definiciones Para efectos de este Capítulo, se entenderá por: convenio tributario: un convenio para evitar la doble tributación u otro convenio o arreglo internacional en materia tributaria; FMI: el Fondo Monetario Internacional; pagos por transacciones corrientes internacionales: pagos por transacciones corrientes internacionales, tal como se define en el Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional; transacciones internacionales de capital: "transacciones internacionales de capital", tal como se define en el Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional; y transferencias: las transacciones internacionales y transferencias internacionales y pagos conexos. Artículo 20.02 Excepciones Generales 1. Se incorporan a este Tratado y forman parte integrante del mismo, el Artículo XX del GATT de 1994 y sus notas interpretativas, para efectos de: la Segunda Parte (Comercio de Mercancías), salvo en la medida en que alguna de sus disposiciones se aplique a servicios o a inversión; la Tercera Parte (Obstáculos Técnicos al Comercio), salvo en la medida en que alguna de sus disposiciones se aplique a servicios o a inversión; y la Quinta Parte (Política de Competencia), en la medida en que alguna de sus disposiciones se aplique a mercancías. 2. Se incorporan a este Tratado y forman parte integrante del mismo, los literales, y del Artículo XIV del AGCS, para efectos de: la Segunda Parte (Comercio de Mercancías), en la medida en que alguna de sus disposiciones se aplique a servicios; 20-1

(d) (e) (f) (g) (h) la Tercera Parte (Obstáculos Técnicos al Comercio) en la medida en que alguna de sus disposiciones se aplique a servicios; el Capítulo 10 (Inversión); el Capítulo 11 (Comercio Transfronterizo de Servicios); el Capítulo 12 (Servicios Financieros); el Capítulo 13 (Telecomunicaciones); el Capítulo 14 (Entrada Temporal de Personas de Negocios); y el Capítulo 15 (Política de Competencia, Monopolios y Empresas del Estado), en la medida en que alguna de sus disposiciones se aplique a servicios. Artículo 20.03 Seguridad Nacional Ninguna disposición de este Tratado se interpretará en el sentido de: obligar a una Parte a proporcionar ni a dar acceso a información cuya divulgación considere contraria a sus intereses esenciales en materia de seguridad; impedir a una Parte que adopte cualquier medida que considere necesaria para proteger sus intereses esenciales en materia de seguridad: (i) (ii) (iii) relativa al comercio de armamento, municiones y pertrechos de guerra y al comercio y las operaciones sobre mercancías, materiales, servicios y tecnología que se lleven a cabo con la finalidad directa o indirecta de proporcionar suministros a una institución militar o a otro establecimiento de defensa, aplicada en tiempos de guerra o en otros casos de grave tensión internacional, o referente a la aplicación de políticas nacionales o de acuerdos internacionales en materia de no proliferación de armas nucleares o de otros dispositivos explosivos nucleares; ni 20-2

impedir a cualquier Parte adoptar medidas en cumplimiento de sus obligaciones derivadas de la Carta de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. Artículo 20.04 Balanza de Pagos 1. Ninguna disposición de este Tratado se interpretará en el sentido de impedir que una Parte adopte o mantenga medidas que restrinjan las transferencias cuando la Parte afronte dificultades serias en su balanza de pagos, o amenaza de las mismas, siempre que las restricciones sean compatibles con este Artículo. La Parte que adopte dichas medidas lo hará conforme a las condiciones establecidas en el Artículo XII del GATT de 1994 y en el Entendimiento sobre las disposiciones de balaza de pagos del GATT de1994. 2. La Parte notificará a la otra Parte dentro de un plazo de treinta (30) días a partir de la adopción de una medida conforme al párrafo 1. Si ambas Partes se suscribieren a los Artículos del Tratado del FMI, deberán seguir el procedimiento establecido en el párrafo siguiente (párrafo 3 de este Artículo). 3. Tan pronto sea factible después que una Parte aplique una medida conforme a este Artículo, de acuerdo con lo que establecen sus obligaciones internacionales, la Parte: someterá a revisión del FMI todas las restricciones a las operaciones de cuenta corriente de conformidad con el Artículo VIII del Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional; iniciará consultas de buena fe con el FMI respecto a las medidas de ajuste económico encaminadas a afrontar los problemas económicos fundamentales que subyacen en las dificultades; y procurará adoptar o mantener políticas económicas compatibles con dichas consultas. 4. Las medidas que se apliquen o mantengan de conformidad con este Artículo deberán: evitar daños innecesarios a los intereses comerciales, económicos o financieros de la otra Parte; no ser más onerosas de lo necesario para afrontar las dificultades en la balanza de pagos, o la amenaza de las mismas; ser temporales y eliminarse progresivamente a medida que mejore la situación de la balanza de pagos; 20-3

(d) ser compatibles con las del párrafo 3, así como con el Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional; y (e) aplicarse de acuerdo con el más favorable, entre los principios de trato nacional y de nación más favorecida. 5. Una Parte podrá adoptar o mantener una medida conforme a este Artículo que otorgue prioridad a los servicios esenciales para su programa económico, siempre que la Parte no aplique la medida con el fin de proteger a una industria o sector en particular, salvo que la medida sea compatible con el párrafo 3, y con el Artículo VIII(3) del Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional. 6. Las restricciones impuestas a transferencias: deberán ser compatibles con el Artículo VIII(3) del Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional, cuando se apliquen a los pagos por transacciones corrientes internacionales; deberán ser compatibles con el Artículo VI del Convenio Constitutivo del Fondo Monetario Internacional y aplicarse sólo en conjunción con medidas sobre los pagos por transacciones corrientes internacionales de conformidad con el párrafo 3, cuando se apliquen a las transacciones internacionales de capital; y no podrán tomar la forma de sobretasas arancelarias, cuotas, licencias o medidas similares. Artículo 20.05 Excepciones a la Divulgación de Información Ninguna disposición de este Tratado se interpretará en el sentido de obligar a una Parte a proporcionar o a dar acceso a información, cuya divulgación pueda impedir el cumplimiento o ser contraria a su Constitución Política, al interés público o a sus leyes en lo que se refiere a la protección de la intimidad de las personas, los asuntos financieros y las cuentas bancarias de clientes individuales de las instituciones financieras. Artículo 20.06 Tributación 1. Salvo lo dispuesto en este Artículo, ninguna disposición de este Tratado se aplicará a medidas tributarias. 2. Ninguna disposición de este Tratado afectará los derechos y las obligaciones de cualquiera de las Partes que se deriven de cualquier convenio 20-4

tributario. En caso de incompatibilidad entre cualquiera de estos convenios y este Tratado, aquéllos prevalecerán en la medida de la incompatibilidad. 3. No obstante lo dispuesto en el párrafo 2: el Artículo 3.03 (Trato Nacional), y aquellas otras disposiciones en este Tratado necesarias para hacer efectivo dicho Artículo, se aplicarán a las medidas tributarias en el mismo grado que el Artículo III del GATT de 1994; y el Artículo 3.14 (Impuestos a la Exportación), se aplicará a las medidas tributarias. 4. Para efectos de este Artículo, medidas tributarias no incluyen: un arancel aduanero, tal como se define en el Artículo 2.01 (Definiciones de Aplicación General); ni las medidas listadas en las excepciones, y (d) de la definición de arancel aduanero. 5. Sujeto a lo dispuesto en el párrafo 2: los Artículos 11.03 (Trato nacional), y 12.06 (Trato nacional) se aplicarán a medidas tributarias sobre la renta, ganancias de capital o capital gravable de las empresas, referentes a la adquisición o el consumo de servicios específicos; los Artículos 10.02 (Trato Nacional), 10.03 (Trato de Nación Más Favorecida), 11.03 (Trato Nacional), 11.04 (Trato de Nación Más Favorecida), 12.06 (Trato Nacional) y 12.07 (Trato de Nación Más Favorecida) se aplicarán a todas las medidas tributarias, distintas a las relativas a la renta, ganancias de capital o capital gravable de las empresas, así como a los impuestos sobre el patrimonio, sucesiones y donaciones; salvo que lo dispuesto en esos Artículos no se aplicará a: (i) (ii) cualquier obligación de nación mas favorecida respecto a los beneficios otorgados por una Parte en cumplimiento de un convenio tributario, cualquier medida tributaria vigente que otorgue un trato tributario diferente a los residentes y a los no residentes, 20-5

(iii) (iv) las reformas a una disposición disconforme de cualquier medida tributaria vigente, en tanto esa reforma no reduzca, al momento de efectuarse, su grado de conformidad con ninguno de estos Artículos,o cualquier medida tributaria nueva, encaminada a asegurar la aplicación y recaudación de impuestos de manera equitativa y efectiva, y que no discrimine arbitrariamente entre personas, bienes o servicios de las Partes, ni anule o menoscabe del mismo modo las ventajas otorgadas de conformidad con esos Artículos, en el sentido del Anexo 19.03 (Anulación y Menoscabo). 20-6