Librero ITM. / RT. 58049 Modelo # KRLK-N INSTRUCCIONES DE ENSMLE IMPORTNTE, RETENG PR FUTUR REFERENCI: LE CUIDDOSMENTE Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a la tienda que lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo sus instrucciones y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica: -877-494-2536 (Inglés, Francés y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.., Canadá y México) O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com O mande un correo a parts@baysidefurnishings.com Fecha 207-07-26 Rev. 000-C Fábrica: DGSFCL
I N F O R M C IÓ N I M P O R T N T E La unidad puede volcarse causando daño o lesión. NO PERMIT que los niños se suban a la unidad. NO USR las repisas como escalera. Colocar objetos pesados en los estantes inferiores. Lea y siga todas las instrucciones de montaje. FRICNTE: ayside Furnishings CTÁLOGO: Librero (KRLK-N) HECHO EN CHIN I N F O R M C I Ó N G E N E R L Y C O N S E J O S MÁXIM CRG 3.7 kg / 30 libras MÁXIM CRG 22.7 kg / 50 libras EST UNIDD ESTÁ DISEÑD DENTRO DEL PESO MÁXIMO INDICDO. UTILIZR CON CRGS MYORES LS INDICDS PUEDE CUSR LESIONES O DÑOS. 2
Lista de partes y ferretería PRTE # DESCRIPCIÓN DE PRTE FIGUR DE PRTE CNTIDD Marco lateral inferior izquierdo Marco lateral superior izquierdo C Marco lateral inferior derecho D Marco lateral superior derecho E Repisa inferior F Repisa de en medio inferior G Repisa de en medio H Repisa de en medio superior I Repisa superior 3
Lista de partes y ferretería PRTE # DESCRIPCIÓN DE PRTE FIGUR DE PRTE CNTIDD Tornillo 2+ extra Tornillo 2+ extra CC randela plana 24+ extra Llave hexagonal 2 Plumón de retoque Juego de restricción de movimiento juego Herramientas adicionales requeridas (no incluidas): Desarmador estrella, taladro, y broca de 3 mm / 0. pulgadas 4
Instrucciones de ensamble CC D C CC CC. Combine los marcos izquierdos inferior y superior ( y ) junto con dos tornillos () y dos arandelas planas (CC) como se muestra. 2. Repita el mismo procedimiento para combinar marcos derechos (C y D). / E/F/H/I I H CC G G F E CC / E/F/H/I CC CC 3. linear y adjuntar repisa de en medio (G) al centro del marco izquierdo con dos tornillos () con arandelas planas (CC) a través de los agujeros avellanados en el marco izquierdo lateral inferior () y fije en los insertos roscados. Dejar los tornillos sin apretar completamente hasta el ensamble final. 4. Fijar las repisas (E, F, H e I) al ensamble de marco izquierdo por medio de los tornillos () con arandelas planas (CC) para los carriles de apoyo delanteros y los tornillos () con arandelas planas (CC) para los rieles traseros. 5
Instrucciones de ensamble E/F/H/I C/D G C D CC CC D C I H G F E E/F/H/I C/D CC 5. Repita el mismo procedimiento para fijar el ensamble del marco del lado derecho en el extremo opuesto. hora, apriete bien todos los tornillos con la llave hexagonal. 6
Instrucciones de ensamble 6. Coloque la unidad en posición vertical y posicionarlo en el lugar deseado contra una pared. 7. Siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de restricción de movimiento para fijar las restricciones a la unidad y la pared. Si es necesario, ajuste los niveladores de piso pre-fijados en la parte inferior para nivelar la unidad. NOT: La ferretería de restricción de movimiento se incluye para la construcción de pared con montantes de madera. Se debe sujetar a un barrote de pared. Dependiendo de la construcción de su pared, es posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su ferretería local para obtener ayuda. Niños pequeños pueden resultar lastimados por muebles inclinados. Debe instalar el juego de restricción de movimiento con la unidad en función, para prevenir la inclinación de la unidad, causando cualquier accidente o daño. El tope de movimiento es solo un impedimiento, no hay substituto para la supervision adulta. El tope de movimiento no es contra terremoto. Si deseara añadir la seguridad extra contra terremotos, deben ser comprados e instalados separadamente. 8. La unidad está ahora lista para su uso. 7
Mantenimiento y Cuidados Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. El uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera pruebe en un área que no sea visible para revisar su funcionamiento. Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado. Siempre utilice protección para vasos cuando los coloque sobre la unidad. Los derrames de líquidos se deben de limpiar inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el acabado y dañarlo. En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Revisar los pernos y tornillos periódicamente y apriételos si es necesario. Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble Es mejor mantener la unidad en un área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la madera se parte. Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado. Los cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estás recomendaciones y mantendrá su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años. Un plumón de retoque es proveído en caso de pequeñas raspaduras o golpes que sucedan durante el ensamble o envío. Esperamos que disfrute este producto por muchos años. Gracias por su compra! GRNTÍ DE CLIDD Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté product de ayside Furnishings. Si este producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, Nosotros lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de ayside Furnishings es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad. Está garantía le proporciona derechos legales específicos y tal vez tenga otros derechos que varían de un estado a otro o una provincia a otra. USTRLI: Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del Consumidor de ustralia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor y en compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor. Servicio al cliente: -877-494-2536 (Inglés, Francés y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.., Canadá y México) www.baysidefurnishings.com 8
Distributed by: Imported by / Importé par : Costco Wholesale Corporation Costco Wholesale Canada Ltd.* P.O. ox 34535 45 W. Hunt Club Road Seattle, W 9824-535 Ottawa, Ontario US K2E C5, Canada -800-774-2678-800-463-3783 www.costco.com www.costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco Importado por: Imported by: Importadora Primex S.. de C.V. Costco Wholesale UK Ltd / lvd. Magnocentro No.4 Costco Online UK Ltd San Fernando La Herradura Hartspring Lane Huixquilucan, Estado de México Watford, Herts C.P.52765 WD25 8JS RFC: IPR-930907-S70 United Kingdom (55) 5246-5500 0923 233 www.costco.com.mx www.costco.co.uk Importado por: Distributed by: Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 20 Gardabaer C/ gustín de etancourt, 7 Iceland 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is NIF : 86509460 900 55 www.costco.es Distribué par : Imported by: Costco France Costco Wholesale ustralia Pty Ltd avenue de réhat 7-2 Parramatta Road 940 Villebon-sur-Yvette Lidcombe NSW 24 France ustralia 0 80 45 0 0 www.costco.com.au www.costco.fr Imported by: Imported and Distributed by: Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. 3--4 Ikegami-Shincho 40, Iljik-ro Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Gwangmyeong-si Kanagawa 20-0832 Japan Gyeonggi-do, 4347, Korea 044-28-2600 899-9900 www.costco.co.jp www.costco.co.kr Imported by / Manufactured for: Costco President Taiwan, Inc. No. 656 Chung-Hwa 5th Road Kaohsiung, Taiwan Company Tax ID: 96972798 0800-885-889 www.costco.com.tw MDE IN CHIN / FRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHIN 9