Art.: 1701 Columna de Ducha con Lavapies Inox. Stainless Steel Shower Column with Feet Washer

Documentos relacionados
ECO 7001 E VA(1167E4) 7001VA(9065E4) Bimando para lavabo

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Grifería & Hidroterapia. Quad

Grifería industrial. Características constructivas

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Novedades New products 2016

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

BU ZZ. Solo apto para uso con termotanque LINEA BUZZ 38º FR217/J8.0

Grifería Industrial. Características Constructivas

Grifería & Hidroterapia. Surf

RS-CROSS RS-CROSS RS-CROSS

Axor Starck X Tub filler / Robinet bain-douche / Mezclador para baño

TITANIUM TITANIUM 234

LAVATORIO. * Regulador de temperatura girando la perilla / Conexiones flexibles. MEZCLADOR TEMPORIZADO DE 1/2" para Lavatorio.

Válvulas de Flotador / Float Valves

CT COLUMNA TERMOSTÁTICA EXTENSIBLE CON KIT TAU TAU THERMOSTATIC EXTENSIBLE COLUMN WITH KIT

Grifería industrial. Características constructivas

SET COLUMNA EXTENSIBLE CON DUCHA, SOPORTE Y FLEXO KENJO KENJO EXTENSIBLE COLUMN SET WITH SHOWER, HOLDER AND FLEXIBLE HOSE

COLECTIVIDADES PUBLIC TAPS

CT COLUMNA TERMOSTÁTICA EXTENSIBLE CON KIT TAU TAU THERMOSTATIC EXTENSIBLE COLUMN WITH KIT

LAVABOS GRIFOS DE UN AGUA / FIJACIÓN SOBRE MURO

PuraVida Tub filler / Robinet bain-douche / Mezclador para baño

MEZCLADOR TERMOESTÁTICO TEMPORIZADO EMPOTRADO BUILT-IN TIMED THERMOESTATIC MIXER

Axor Urquiola Thermostatic shower column / Colonne douche thermostatique / Columna de ducha termostato

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

BLAUTHERM RELAX Y PLACER BAJO EL AGUA COOL COLUMNS AND CYLINDERS WHICH GIVE US PLEASURE UNDER THE WATER

CT COLUMNA TERMOSTÁTICA EXTENSIBLE CON KIT KENJO KENJO THERMOSTATIC EXTENSIBLE COLUMN WITH KIT

Grifería & Hidroterapia. New Stick

Referencia / Reference: CC2S Referencia / Reference: CC2S Manómetro de Bar. Referencia / Reference: CC3A

TITANIUM TITANIUM TITANIUM

SET COLUMNA CON KIT OSLO OSLO COLUMN SET WITH KIT

Conectores bles Flexible Hose

Interior Dimensiones Interior Exterior Presión trabajo Interior Dimensions Code Interior Exterior Working pressure Code

COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom. Tarifa de precios Price list

COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom

CM COLUMNA MONOMANDO EXTENSIBLE CON KIT TAU2 TAU2 SINGLE LEVER EXTENSIBLE COLUMN WITH KIT

ATC ROC. Válvulas mezcladoras de 3 vías y servomotor SM 40 o SM 80 Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

CM COLUMNA MONOMANDO CON KIT OSLO OSLO SINGLE LEVER COLUMN CON KIT

Art Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve

colectividades GRIFOS PARA LAVABOS GRIFERÍA TEMPORIZADA

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends

OLA AR AROLA RS-CROSS 51

Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve

KUATRO NK KUATRO NK 124

A ÂTIC ÂTICA ÂTICA 77

ARTICULO: Válvula de Equilibrado estático - Orificio Variable - Doble Regulación Balancing Valves - Variable orifice - Double Regulating

BLAUTHERM BLAUTHERM 294

VÁLVULAS. válvulas / valves. Art. 3029/3028 Válvulas esfera Ball Valve. Art Válvula esfera para manguera Bibcock ball valve

G R I F E R I A CLASIC B ELITE B. Grifo electrónico de batería para lavamanos. CARACTERÍSTICAS:

CT COLUMNA TERMOSTÁTICA CON KIT OSLO OSLO THERMOSTATIC COLUMN WITH KIT

Broncería y complementos para instalaciones sanitarias

SANIMATIC CP. Ficha técnica Technical Data Sheet 1525A

CM COLUMNA MONOMANDO EXTENSIBLE CON KIT KENJO KENJO SINGLE LEVER EXTENSIBLE COLUMN WITH KIT

COLECTIVIDADES PUBLIC TAPS

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER

3101C VA(1167) Montura: 1700C1/2 montura cerámica Head: 1700C1/2 ceramic frame. 3103C VA(1167)

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

Hansgrohe Wall outlet / Coude d'alimentation / Codo abastecedor

Art.: 1450 Mezclador termostático con circuito de recirculación / Thermostatic mixing valve with recycling circuit preset

REF. DESCRIPCIÓN P.V.P. LAVABOS

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

Retro. series. Extended Version

Deck/Ledge Mount Roman Tub Faucets Llaves para Bañeras Romanas

Grifo empotrado para urinario

Septiembre-Diciembre 2017

escaleras pasamanos MATERIAL EXTERIOR Mix and Overflow models Modelos Mixto y Rebosadero The safety design guards against slippage or cuts.

ONO. FELIU BOET, look for supplying new products and new solutions, has started a new phase introducing mixer taps made in stainless steel.

MONOMANDO DE BIDÉ KODE KODE SINGLE LEVER BIDET MIXER

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends

MINIVALVULAS DE ACCIONAMIENTO MECÁNICO-MANUAL SERIE VME-1

YPSILON PLUS YPSILON & YPSILON DRAKO

H Y D R O T H E R A P Y

Valvulería. Valvulería. BricoStandard dispone de una gama completa de válvulas y accesorios, fáciles de instalar, fiables y dotadas

CANDADOS PARA PUERTAS ENROLLABLES, ARTICULADAS Y EXTENSIBLES DE BALLESTA. El precio incluye siempre las dos piezas del cierre, superior e inferior

NEXUS. Bañera acrílica Instrucciones de montaje. Acrylic bathtub Installation instructions. English. Español

RAMA Poliamide GONZALO MILÁ, 2000

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

ROCA PROMOCION ESPECIAL GRIFERIA BAÑO

PVC-U Knife gate valves

GRIFERÍA INDUSTRIAL PARA USO PROFESIONAL INDUSTRIAL PRE-RINSE UNITS FOR PROFESSIONAL USE

DESPIECE V 2125 P. itextprocessed MODELO MARCA. Categoría producto: DESBROZADOR Versión: 1.0

TENDER FUNCIONALIDAD Y BELLEZA LAVABO MONOMANDO TENDER. 83,70 - Ref.: TENDER 165

VALVULAS INOXIDABLE RACORES INOX TARIFA AÑO 2017

INSTALLATION OF TIMED BASIN TAP

Productinformatie J+J AUTOMATION.

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

LAVABO TEMPORIZADO MEZCLADOR MIXER TIMED BASIN TAP

BAT/ Regenera los vapores en líquido - Altura adaptable - Conexión Push-in. BAT/ Kit 24V. BAT/ Kit 36 V. BAT/ Kit 48 V

COLECTIVIDADES PUBLIC TAPS

Transcripción:

Art.: 1701 Columna de Ducha con Lavapies Inox. Stainless Steel Shower Column with Feet Washer Características Columna de ducha de Ø60 en acero inoxidable AISI 316L. Agua fría y caliente. Preparada para su instalación en exterior. Mezclador progresivo con disco cerámico. Dispositivo anti-quemaduras (limitador de temperatura). Cierre en posición de agua fría. Salida de ducha en fundición de latón con sistema anti-cal. Grifo lavapies de disco cerámico. Consumo constante de 9 l/min. de 0,5 a 9 bar. Features Shower column Ø60 in stainless steel AISI 316L. Cold and hot water. Ready for outdoor installation. Progressive mixer with ceramic disc. Anti-scalding device (temperature limiter). Closing in cold water position. Washer head in casting brass with anti-lime system. Feet washer with ceramic cartridge. Constant consumption of 9 l/min. from 0,5 to 9 bar. Dimensiones / Dimensions (mm.) Ref. a b c d 1700 04 2015 1020 670 415

INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN INSTALLING INSTRUCTIONS Lea atentamente estas instrucciones e instruya al personal encargado de su utilización Read these instructions and instruct the personnel to use

1. Colocación del soporte en la pared / Bracket wall setting Colocar el soporte para la pared teniendo en cuenta que el punto de color verde X situado en el propio soporte indica la posición en la que estará orientada la llave de accionamiento del grifo. / Place the bracket for the walling considering that the green point X located on the bracket point out in which positon will be orientated the handle of the taps. Mantener la parte superior de la base del soporte a ras de suelo. / Hold the upper part of the bracket base at floor level. Entrada G 1/2" En el momento de la instalación de las columnas de ducha se debe extraer el tapón protector de color blanco. / White protective cap have to be taken away at the moment of installing the shower columns.

2. Montar las válvulas de retención nº 2 con los filtros correspondientes suministrados; fijar con la llave del número 17. / Assembly nº 2 check valves with the respective filters supplied; block with ch17 wrench. 3. Colocar la base cromada A de la columna de ducha en los orificios roscados del soporte. / Put the chrome-plating base A of the shower column on the thread holes of the bracket. 4. Rocar las barras B en el soporte y fijar las tuercas con la llave del número 13. / Screw the tie rod B on the bracket and fix the nuts with ch13 wrench.

5. Introducir el tubo de INOX AISI 316L con el difusor lavapies por las barras hasta apoyarlo en la base. / Insert the stainless steel pipe INOX AISI 316L placing it on the base.

6. Insertar el cuerpo con los tubos flexibles rojo y azul en el tubo INOX y fijar los tubos flexibles del lavapies. / Insert the body with red and blue stainless steel hoses inside the INOX pipe and fix the feet washer hose. 7. Roscar el tubo flexible rojo en la conexión de agua caliente y el azul en la conexión de agua fría de la base. / Screw the red hose on the hot water connector and the blue hose on the cold water connector of the base.

8. Colocar el cuerpo en el tubo INOX y fijar con la llave del número 13. / Rest the body in the INOX pipe and block with wrench ch13. 9. Roscar el tubo flexible al cuerpo con la llave del número 18. / Screw the flexible pipe on the body with wrench ch18.

10. Roscar la barra M10 al cuerpo con el accionamiento. / Screw the tie rod M10 on the body with the handle. 11. Insertar el tubo INOX colocándolo en el cuerpo con el accionamiento. / Insert the INOX pipe resting it on the body with the handle.

12. Roscar el tubo flexible al soporte del grifo y colocarlo en el tubo INOX. / Screw the flexible hose on the shower head bearing and place it on the INOX pipe. 13. Ajustar la cubierta con la llave del número 26. / Block the cap with wrench ch26. * Se suministra la cubierta de aluminio M de protección del anclaje para el almacenamiento de invierno. / Supplied the aluminium cap M for protection of the bracket for winter storage.