Ficha de Datos de Seguridad

Documentos relacionados
Ficha de Datos de Seguridad

LES FACILITAMOS FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD.

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad

Sección I Datos Generales Fecha Elaboración Noviembre 2013 Fecha Revisión Julio 2014

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva 91/155/CEE - ISO

Sección I Datos Generales Fecha Elaboración Julio 2013 Fecha Revisión Marzo 2014

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad según el Reglamento (CE) n 1907/2006

Ficha de datos de seguridad

Sección I Datos Generales Fecha Elaboración Octubre 2012 Fecha Revisión Julio 2014

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad sin metal lubricante

Ficha de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Acorde a NCh 2245.Of2003

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/ ISO

Hoja de datos de seguridad

Ficha de datos de seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Acorde a NCh 2245.Of2003

Ficha de datos de seguridad

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

FICHA DE SEGURIDAD IMPER METAL PLUS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 01 de Marzo de de diciembre de 2012

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

Ficha de Datos de Seguridad según el Reglamento (CE) n 1907/2006

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE SEGURIDAD CELOCELL HEC

HOJA DE SEGURIDAD según ISO :1994 (E) Producto: SIKAFLEX 1C SL

Adhesivo para el pegado de palmetas, rollos, vinilos, PVC y caucho. Lota 2257, of. 301, Providencia. Santiago, Chile

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES

HOJA DE SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA MATERIALES 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO QUIMICO Y DE LA COMPANIA

Hoja de Datos de Seguridad Acorde a NCh 2245.Of2003

LES FACILITAMOS FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD.

SOLDADURA PATERNIT FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. 1. Identificación del producto y de la empresa

Ficha de Datos de Seguridad

Documento Número. : Fecha de edición : 13/02/2001 Versión : 2.00 Anulando : 07/09/1999

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

TELÉFONO DE EMERGENCIA Spenwick unidad (800) Houston, Texas EE.UU.

Hoja de datos de seguridad

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 17 Febrero de de Abril de 2011

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 08 de Marzo de de Febrero de 2014

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO Fecha de impresión: Página 1/5

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 30 de Marzo de de marzo de 2014

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Hoja de Datos de Seguridad Acorde a NCh 2245.Of2003

Si se produce irritación de la piel, consultar al médico. Boca limpia con agua y después beber abundante agua.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 23/03/15 Edición Nº2 Impresión : 23/03/15 Sika Cem Acelerante PE 1/5

Identificación de la Compañía. Datos generales de la sustancia química. Identificación de componentes

Dirección de Auto Wax. Clasificación de la sustancia química de conformidad con el párrafo (d) de No hay datos disponibles

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

Ficha de Datos de Seguridad

CUNEB FORTE Página: 1 de 5

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 11/03/15 Edición Nº7 Impresión : 11/03/15 N de FDS: Plastiment HE-98, 1/5

Ficha de Datos de Seguridad según el Reglamento (CE) n 1907/2006

Boulevard Magnocentro No 8 Piso 2 Centro Urbano Interlomas Huixquilucan Estado de México, CP 52760

82674-GOMENOL NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 15 de Marzo de de Julio 2012

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Ficha de Datos de Seguridad

Fecha de vigencia : pág. 1 de 5

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 28 Febrero de de Abril de 2011

HDSM_0857. Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 27/03/15 Edición Nº8 Impresión : 27/03/15 Sikament 290N 1/5

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 30 Marzo de de Mayo de 2011

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES. 02 de Marzo de de enero de 2013

Hoja de datos de Seguridad del Material. Henkel Costa Rica Ltda.: (506)

HOJA DE SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA MATERIALES 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO QUIMICO Y DE LA COMPANIA

Ficha de Datos de Seguridad según el Reglamento (CE) n 1907/2006

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

SikaCem Impermeabilizante

Ficha de Datos de Seguridad según el Reglamento (CE) n 1907/2006

Identificación de la Compañía. Datos generales de la sustancia química. Identificación de componentes

SikaCem Fluidificante

Hygiena Lateral Flow System Salmonella AD Primary Media Supplement

TopGard Base Coat. Versión 1.0 Fecha de revisión 05/16/2017 Fecha de impresión 05/16/2017

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA. : fertilizante

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/ ISO

Hoja de Seguridad (HDS)

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51

Hoja de datos de seguridad

Ficha de Datos de Seguridad

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO

Transcripción:

Ficha de Datos de Seguridad Número de Revisión: 001.1 Fecha de Emisión: 09/10/2018 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Nombre del producto: Tipo de producto: TEROSON RB 3216 known as TEROSTAT 3216 20.00 KG HOB Adhesivo y sellante Número de IDH: 192388 Región: Mexico Denominación de la empresa: Henkel Capital S.A. de C.V. Blvd. Magnocentro 8- P2 Centro Urbano Interlomas 52760 Huixquilucan Edo. de Mexico México Teléfono: +52 (55) 33003000 Teléfonos de Emergencia: En caso de emergencia, Por favor llamar a SETIQ 01 800 0 0214 00 al 55 59 15 88, disponible 24 hrs al día, 365 días al año. 2. IDENTIFICACION DE PELIGROS DEL PRODUCTO INFORMACIÓN DE EMERGENCIA HMIS: Estado físico: pastoso SALUD: 2 Color: Negro INFLAMABILIDAD: 0 Olor: Característico REACTIVIDAD: 0 Protección personal: Ver la sección 8 de MSDS PRECAUCIÓN: PUEDE CAUSAR IRRITACIÓN A LOS OJOS, PIEL Y AL TRACTO RESPIRATORIO. Rutas de Exposición: Ojos, Inhalación, Piel Efectos potenciales sobre la salud Inhalación: Contacto con la piel Contacto con los ojos: Ingestión: Condiciones existentes que se agravan con la exposición: Este producto es irritante para el sistema respiratorio. El contacto prolongado o repetido con la piel, este producto puede causar irritación y la dermatitis. Este producto puede causar la irritación a los ojos. El frotamiento puede ocasionar abrasion en la cornea Los vapores tambien pueden producir irritacion a los ojos La ingestión de este producto, es poco probable. Sin embargo, la ingestión del producto puede producir irritación gastrointestinal y disturbios. Trastornos oculares, cutáneos y respiratorios. Diríjase a la sección 11 para información toxicológica adicional. 3. COMPOSICIÓN / DATOS SOBRE LOS COMPONENTES página 1 de 5

Ingredientes peligrosos N CAS % Nº ONU: HMIS III S I R E Others 1350 Ningu Ningu Ningu Ningu Ninguno azufre 7704-34-9 0-10 no no no no Óxido de calcio 1305-78-8 0-10 1910 1 0 1 B Ninguno Ningu Ningu Ningu Ningu Ninguno disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo) 120-78-5 0-10 no no no no oxido de cinc 1314-13-2 0-10 3 1 0 E Ninguno 4. PRIMEROS AUXILIOS Inhalación: Contacto con la piel Contacto con los ojos: Ingestión: Antídoto: Información para el Médico: Otras propiedades sobre la salud: Aire fresco, si persisten los sintomas consultar al doctor. Lavar con agua corriente y jabón. Proteger la piel. Cambiar las prendas empapadas, contaminadas. Si es necesario acudir al dermatologo Lavar inmediatamente bajo agua corriente (durante 10 min), acudir al médico especialista. No provocar vómitos. Consultar con un médico. 5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS Punto de inflamación: Temperatura de autoinflamación: no aplicable Límites de inflamabilidad/explosividad, inferior: Límites de inflamabilidad/explosividad, superior: Medios de extinción adecuados: Son indicados todos los agentes de extinción usuales. Equipo de Protección Personal para bomberos: Llevar el equipo de protección personal. Llevar puesta protección respiratoria independiente del aire ambiente. Riesgos de incendio o explosión inusuales: Formación de productos de combustión o gases: óxidos de carbono 6. MEDIDAS EN CASO DE DERRAME O FUGA Utilizar la protección personal recomendada a la Sección 8, aislar la zona peligrosa y rechazar el acceso al personal inútil y no protegido. Medidas de protección del medio ambiente: Métodos de limpieza: Derrame Menor / Derrame Mayor: No verter en el desagüe/ aguas de superficie /aguas subterráneas. Informar a las autoridades en caso de que el producto llegara a los desagues. Absorción mecánica Eliminar el material contaminado como residuo, de acuerdo con el apartado 13. página 2 de 5

7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO Manejo: Almacenamiento: Asegurar que las salas de trabajo esten adecuadamente ventilados. Plazo de Validez Declaración: 8. LIMITES DE EXPOSICIÓN Y EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Los empleadores deberían completar una evaluación de todos los lugares de trabajo para determinar la necesidad de, y la selección de, una exposición correcta y controles del equipo de protección para cada tarea realizada. Ingredientes peligrosos ACGIH TLV Limite Máximo Promedio Ponderado en Tiempo Limite Máximo Corto Tiempo Limite Máximo Pico Índice Inmediatamente Peligroso para la Vida y la Salud (IDLH) azufre Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno Óxido de calcio 2 mg/m3 TWA Ninguno Ninguno Ninguno 25 mg/m3 disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo) Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno oxido de cinc 2 mg/m3 TWA Fracción respirable Fracción respirable Ninguno Ninguno 500 mg/m3 Indicaciones acerca la estructuración instalaciones técnicas: Protección respiratoria: Protecciòn de las manos Protección de los ojos: Protección de la piel y del cuerpo: PPE para condiciones extraordinarias: Necesaria mascara de respiracion cuando la ventilacion sea insuficiente. Guantes protectores resistentes a productos químicos (EN 374). Materiales apropiados en caso de contacto breve o salpicaduras (recomendado: Mínimo índice de protección 2, correspondiente >30 minutos tiempo de permeación según EN 374 Policloropreno (CR; >= 1 mm espesor de capa) o bien caucho natural (NR; >=1 mm espesor de capa) Materiales apropiados también en caso de contacto directo y prolongado (recomendado: índice de protección 6, corresponde >480 minutos tiempo de permeación según EN 374 Policloropreno (CR; >= 1 mm espesor de capa) o bien caucho natural (NR; >=1 mm espesor de capa) Los datos se han extraído de la bibliografía y la información de los fabricantes de guantes o bien se han deducido por analogía de materiales similares. Debe tenerse en cuenta que la duración de uso de un guante de protección química puede ser mucho más corta en la práctica debido a los múltiples factores de influencia (p. ej. temperatura) que el tiempo de permeación calculado según EN 374. Si aparecen síntomas de desgaste, deben cambiarse los guantes. Usar gafas de proteccion ajustadas. Utilícese indumentaria de protección personal. Ropa de protección que cubra los brazos y las piernas. 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS Estado físico: Color: pastoso Negro página 3 de 5

Olor: Olor umbral: ph: Presión de vapor: Punto / zona de ebullición: Punto / zona de fusión: Densidad de Vapor: Punto de inflamación: Límites de inflamabilidad/explosividad, inferior: Límites de inflamabilidad/explosividad, superior: Temperatura de autoinflamación: Indice de evaporación: Solubilidad: Coeficiente de partición (n-octanol/agua): Tenor VOC: Característico no aplicable 10. REACTIVIDAD Y ESTABILIDAD Estabilidad: Reacciones peligrosas: Productos peligrosos en caso de descomposición: Materiales incompatibles: Condiciones a evitar: Estable bajo condiciones normales de almacenamiento y uso. En caso de incendio desprendimiento de monóxido de carbono (CO) y dióxido de carbono (CO2). Si se usa según lo dispuesto no hay descomposición. Ninguno conocido si se usa según lo dispuesto. ninguna conocida si se usa según lo dispuesto 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Ingredientes peligrosos Carcinogénico Mutagénico Teratogénico azufre Óxido de calcio disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo) oxido de cinc 12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA Información ecológica general: Tóxico para los organismos acuáticos. No verter en aguas residuales, en ei suelo o en el medio acuático. Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático. 13. CONSIDERACIONES PARA LA DISPOSICION La información proporcionada es para producto no usado. Recomendaciones para la eliminación: Elimínese según las disposiciones locales y nacionales que correspondan. 14. INFORMACIÓN DE TRANSPORTE Transportación Aérea Internacional (ICAO/IATA) Nombre adecuado de transporte: Environmentally hazardous substance, solid, n.o.s. (Zinc oxide, Dibenzo thiazyl disulfide) Clase o división de peligro: 9 Número de identificación: UN 3077 Grupo de embalaje: III página 4 de 5

Transportación Maritima (IMO/IMDG) Nombre adecuado de transporte: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (Zinc oxide, Dibenzo thiazyl disulfide) Clase o división de peligro: 9 Número de identificación: UN 3077 Grupo de embalaje: III Sin información adicional 15. INFORMACIÓN REGULATORIA 16. OTRA INFORMACIÓN Esta hoja contiene cambios con respecto a la versión anterior en la(s) sección(es): Nuevo formato de Ficha de Seguridad del Material. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: DESCARGA DE RESPONSABILIDAD: Este producto debe ser almacenado, manejado y utilizado conforme a las buenas prácticas de seguridad e higiene industrial y de conformidad con la reglamentación local. La información contenida en estas hojas de seguridad se basa en las informaciones y en las experiencias actuales, y describe nuestros productos desde el punto de vista de los requisitos de seguridad y no pretende garantizar ninguna propiedad o característica particular. Por eso, esta información no debe ser considerada como garantía de propiedades. La información contenida en la presente se suministra con fines de información solamente y se considera que es fidedigna. Sin embargo Henkel Capital, S.A. de C.V. no asume ninguna responsabilidad en relación con ningún resultado obtenido por personas cuyos métodos Henkel Capital, S.A. de C.V. no ejerce el total control. Es responsabilidad del usuario determinar la idoneidad de los productos de Henkel Capital, S.A. de C.V. En vista de lo precedente Henkel Capital, S.A. de C.V. anula explícitamente todas las garantías expresas o implícitas incluyendo garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin particular, que surjan de la venta o uso de los productos de Henkel Capital, S.A. de C.V. En adición Henkel Capital, S.A. de C.V., no se hace responsable de daños de ningún tipo incluyendo daños directos, indirectos, especiales o consecuenciales, predecibles, imprevistos, utilidades o pérdidas, resultantes en forma directa o indirecta de la venta o uso de los productos o de algunas otras formas relacionadas con éstos. página 5 de 5