ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROL UNITS THERMORÉGULATEURS

Documentos relacionados
w w w. m a r s e. e s ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROL UNITS

Vista interior de unidad de agua

DATOS TÉCNICOS MTR SMART: DATOS TÉCNICOS MTR SMART 2 - SMART 4: DATOS TÉCNICOS MTR SMART 6: OPCIONES: Vista interior de unidad de agua

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU

atemperadores industrial y comercial marse, s.l.

ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROL UNITS TEMPERIERGERÄTE

ATEMPERADOR MOULD TEMPERATURE CONTROLLERS

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE

Catálogo Técnico serie NORMALIZADA a 2900 r.p.m.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Catálogo Técnico serie HM-S INOX

Catálogo Técnico serie HM-S INOX

Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM

Control de temperatura superior. world of innovation

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Calefacción. Datos técnicos. Daikin Altherma split de baja temperatura EEDES EHVX-C

NEW. 50Hz. Where there s water, there s Pentax. w w w. p e n t a x - p u m p s. c o m

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW

Catálogo Técnico serie INOX 4

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Bombas de calor para la producción de ACS

ETHERMA D: Calefacción / Heating. BOMBAS CIRCULADORAS ROTOR HÚMEDO / CIRCULATOR PUMPS (4 velocidades) SENCILLAS Y DOBLES / (4 speeds) SINGLE and TWIN

DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR)

RECUPERADOR ALTA EFICACIA Serie UR-ECO

Reglamento 1253/2014 RECUPERADORES GAMA COMERCIAL UR/HE

serie hpwh hpwh ser se i r e H i pwh e HpWH 76

Servomotor P 27 con control de temperatura constante Con regulación analógica a punto fijo

EBRO EBRO CONTADORES DE AGUA / WATER METERS. FLUIDAL, S.L Fax

Chimeneas y Barbacoas

Sistema de Trabajo: ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO FOR-1. For English Version, scroll down. Pour la version en Français, voir plus bas.

Electrobombas centrífugas monobloc horizontal Serie NORMALIZADA a 1450 y 2950 r.p.m.

Freidoras Eléctricas Electric Fryers

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3

HFW Powered by: FPT_Iveco GE_Estático Estándar Standard Open Skid Groupes sur chassis

Soluciones de prueba total Prueba de presión Hidrostática

NEPTUNO ECO DUAL A BOMBA DE CALOR CON COMPRESORES SCROLL E INTERCAMBIADOR DE PLACAS O MULTITUBULAR

AQUAFOG Components (High Pressure)

HEMC High Efficiency Modular Container

Tank in Tank + serpentín: ACS & Calefacción

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS. bomba / pump IE3 Class motor eff. 1* 2*

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -

FLUIDAL, S.L Fax

Servomotor con control integrado para válvulas mezcladoras

Atemperadores termorreguladores TEMPRO. Control de temperatura superior. Technology working for you.

Acumuladores aerotérmicos Bombas de calor piscina/spa Bombas de calor ACS + calefacción 102

CAUDALIMETRO RWFR 160 RTC COUPLINGS

Espresso... en cualquier lugar!

RECUPERADORES RECUPERADORES GAMA GAM COMERCIAL A COMERCIAL UR/HE UR/HE

Módulo de Termocupla y Sondas de Temperatura Datalogger 10

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

Reglamento 1253/2014 RECUPERADORES GAMA INDUSTRIAL URR

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

Un sistema diseñado para cubrir las necesidades de calefacción de hoy con múltiples posibilidades de ampliación mañana.

IE2 LPS. ELECTROBOMBA MONOBLOC IN-LINE Acero Inox. AISI 304 IN-LINE CENTRIFUGAL PUMPS in AISI 304

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

FX-FC Enfriadora aire-agua con free-cooling. Potencia frigorífica kw.

2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto.

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

Evol-Top Mic Evol-Top Cal

SIGMA. Turbina integramente en inox 304 Impeller full made in stainless steel 304 Turbine entièrement inoxydable 304

A2W. bomba de calor aire/agua full dc inverter - compacta

3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR

LCWX LCWX. enfriadoras. Enfriadora agua agua de tornillo R134A. LCWX : Frío LCWX DS : Frío con recuperación CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

F F I C I E N C Y - 90% H E IG H IA 9 C 0 N % E I - C A L T.A E F I rpe

HOSTELERÍA1O.com LAS VENTAJAS DE UTILIZAR FREIDORAS NTGAS. Las mejores marcas, ofertas y precios NTGAS FRYERS ADVANTAGES

SERIE D ACUMULADOR TANK IN TANK DOBLE FUNCIÓN

Tank in Tank: ACS & Calefacción

Rotax SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

Caldera mural - Línea Eléctrica. modelo EKCO.LN2

e-series Protocolo de pruebas y Puesta en Marcha Datos del cliente Referencia de la instalación

MANUAL TÉCNICO UNIDADES EXTERIORES CENTRÍFUGAS KUEC-140 DTN10 KUEC-160 DTN10

Planchas a Gas /Gas Griddles / Plancha à Gaz. CROMADAS / Chorme-plates / Chromée PGC 60 PGC 100

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

Cubic Unit Coolers - CR & CC Series Evaporadores cúbicos: series CR y CC

UNIDADES CONDENSADORAS CARROZADAS ENCASED OUTDOOR CONDENSING UNITS

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AQUA 3. Bomba de calor aire-agua aerotérmica. Solución para instalaciones de Climatización (calefacción y refrigeración) y Agua Caliente Sanitaria

Ahora tendrás, donde quieras, el auténtico espresso de la mano del líder. Real espresso, anywhere, from the leading espresso machine manufacturer.

GRUPO DE ALTA PRESIÓN PARA INCENDIOS FORESTALES

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

Customers. The core of our innovation. Alimentación & Transporte Secado Dosificación Control de Temperatura. Refrigeración Granulación

Centralita de regulación climática CMP25

Serie HR HR Series mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS. Construcción / Construction S Construcción / Construction PN

qua unit A2W BOMBA DE CALOR AIRE/AGUA FULL DC INVERTER - SPLIT

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

ARTICULO: Válvula de Equilibrado estático - Orificio Variable - Doble Regulación Balancing Valves - Variable orifice - Double Regulating

SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY VESTA OPTICS. Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting 0-10V

300 cans per minute. Productivity with the highest efficiency

ISIMAT ISIMAT + Detector de movimiento Motion detector. Ficha Técnica Technical Data Sheet. Descripción. Aplicaciones.

3902 TERMOSTATO ON/OFF

Equipos solares termodinámicos GTX

FICHA TÉCNICA SISTEMAS DE ALTA PRESIÓN PARA TALADRINA Y ACEITE DE CORTE SERIE 1400 DE SMART COOLING SYSTEM (SCS)

ANTI-FOULING + MICROFILTRATION + HIGH PRESSURE PUMP + REVERSE OSMOSIS + FLUSHING

Transcripción:

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MTR SMART: Control electrónico PID de la temperatura en refrigeración y calefacción Bomba, posibilidad de trabajar en presión y depresión, solo equipos de agua con depósito Detección rotura mangueras de proceso Control rotura de termopar Depósito y resistencias fabricados en acero inoxidable Sistema de refrigeración indirecto Sensor de nivel por electrodo Carga de agua automática Ruedas MTR SMART PCINES: Kit salidas dobles Indicador de caudal Bomba 60 lit/min 5,8 bares Sonda externa Sonda de proceso PT100 Indicación temperatura retorno del proceso Termostato de seguridad Alarma acústica Relés de estado sólido Interface de comunicaciones RS 485 señales input / utput 420mAmp 010 volt TECHNICAL DATAS MTR SMART: PID temperature control in cooling and heating process Pump works under pressure and reverse sense, only in water units with tank Hose rupture and leakage monitor Sensor failure monitor Tank and heaters made of stainless steel Indirect cooling system Water level sensor trought electrode Automatic water feeding Castors PTINS: Double outlets kit Flow rate control 60 lit/min 5.8 bar pump External sensor PT100 process sensor Return of process temperature indication Security thermostat Acoustic alarm Solid State Relais Serial interface RS 485 input / utput 420mAmp 010 volt signals Detalle parte interior unidades de agua Water units internal view Unités d eau, vue interne CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MTR SMART : Contrôle électronique PID de la température en chauffage et refroidissement Pompe, travail en pression et dépression uniquement pour la machine à eau, avec réservoir Détection de fuite sur circuit processus Détecteur de rupture de thermocouple Réservoir et résistances en acier inoxydable Refroidissement indirect Capteur de niveau électrode magnétique Remplissage automatique Equipé de roulettes PTINS : Nourrice double sorties Controleur de débit Pompe 60 L/min à 5.8 bars Sonde de température externe Sonde PT100 Indicateur de la température retour processus Thermostat de sécurité Alarme sonore Relais statiques Interface série RS 485 signaux entrée / sortie 420mAmp et 010 volts

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MTR SMART 2 SMART4 SMART 6: Control electrónico PID de la temperatura en refrigeración y calefacción Bomba, posibilidad de trabajar en presión y depresión, solo equipos de agua con depósito. Detección rotura mangueras de proceso Control rotura de termopar Depósito y resistencias fabricados en acero inoxidable Sistema de refrigeración indirecto Sensor de nivel por electrodo (solo en equipos versión W) Carga automática de agua (solo en equipos versión W) Ruedas Termostato de seguridad Alarma acústica Relés de estado sólido MTR SMART 4 LCD PCINES: Kit salidas dobles Indicador de caudal Diferentes tipos de bombas (ver tabla) Sonda externa Sonda de proceso PT100 Indicación temperatura retorno del proceso Interface de comunicaciones RS 485 señales input / utput 420mAmp 010 volt TECHNICAL DADATS MTR SMART 2 SMART 4 SMART 6: PID temperature control in cooling and heating process Pump works under pressure and reverse sense, only water units with tank Hose rupture and leakage monitor Sensor failure monitor Tank and heaters made of stainless steel Indirect cooling system Water level sensor trought electrode (only water units) Automatic water feeding (only water units) Castors Security thermostat Acoustic alarm Solid State Relais PTINS: Double outlets kit Flow rate control Different types of pumps (see table) External sensor PT100 process sensor Return of process temperature indication Serial interface RS 485 input / utput 420mAmp 010 volt signals Detalle parte interior unidades de aceite il units internal view Unités d huile, vue interne CARACTÉRISTIQUES MTR SMART 2 SMART 4 SMART 6 : Contrôle électronique PID de la température en chauffage et refroidissement Pompe, travail en pression et dépression uniquement pour la machine à eau, avec réservoir Détection de fuite sur circuit processus Détecteur de rupture de thermocouple Réservoir et résistances en acier inoxydable Refroidissement indirect Capteur de niveau électrode magnétique (pour appareil W) Remplissage d eau automatique (pour appareil W) Fonction antifuite Equipé de roulettes Thermostat de sécurité Alarme sonore Relais statiques PTINS : Nourrice double sorties Contrôleur de débit Différents types de pompes (voir tableau) Sonde de température externe Mesure de la température PT100 Affichage de la température du processus de retour Interface série RS 485 entrée / sortie 420mAmp Signal 010 volts

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL DATAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MDEL / MDEL / MDELE SMART SMART 2 W SMART 4 W SMART 6 W Fluido / Fluid / Fluide Agua / Water / Eau Temperatura máxima / Maximum temperature / Température maximale ºC 90 Control PID temperatura / PID temperature control / Contrôle de la température PID Potencia calefacción / Heating power / Puissance de chauffage Capacidad refrigeración / Cooling power / Capacité de refroidissement Capacidad depósito / Tank capacity / Capacité du réservoir Bomba / Pump / Pompe 3Kw 6 Kw 9 Kw 12 Kw 18 Kw 24 Kw 30 Kw 36 Kw Kw 40 40 40 / 235 (*) 235 / 450 (*) lit. 12 20 35 70 Max.Flow Max.Pressure Power 60 lit/min 3,5 bar 0,9 kw 60 lit/min 3,5 bar 0,9 kw 60 lit/min 200 lit/min (*) 3,5 bar 5,8 bar (*) 0,9 kw 2,8 kw (*) 200 lit/min 5,8 bar 2,8 kw Conexiones hidráulicas de proceso / Hidraulic process connections / Raccordements hydrauliques Conexiones hidráulicas de refrigeración / Hidraulic cooling connections / Connexions de refroidissement hydraulique / 1 (*) / 1 (*) Dimensiones / Dimensions / Dimensions mm 295 x 575 x 495h 355 x 610 x 690h 365 x 750 x 785h 500 x 850 x 1020h Peso / Weight / Poids kg 40 50 60 110 Alimentación eléctrica / Voltage / Alimentation électrique V/Ph/Hz 400/3/5060/PE (*) PTIN MDEL / MDEL / MDELE SMART 2 A SMART 4 A SMART 6 A Fluido / Fluid / Fluide Aceite / il / Öl Temperatura máxima / Maximum temperature / Température maximale Control PID temperatura / PID temperature control / Contrôle de la température PID Potencia calefacción / Heating power / Puissance de chauffage Capacidad refrigeración / Cooling power / Capacité de refroidissement Bomba / Pump / Pompe ºC 200 1 1 3Kw 6 Kw 9 Kw 18 Kw 24 Kw 30 Kw Kw 20 40 80 Max.Flow Max.Pressure Power 60 lit/min 3,5 bar 0,9 kw 60 lit/min / 200 lit/min (*) 3,5 bar / 5,8 bar (*) 0,9 kw / 2,8 kw (*) 200 lit/min 5,8 bar 2,8 kw Capacidad depósito / Tank capacity / Capacité du réservoir lit. 20 35 70 Conexiones hidráulicas de proceso / / 1 (*) 1 Hidraulic process connections / / 1 (*) 1 Raccordements hydrauliques Conexiones hidráulicas de refrigeración / Hidraulic cooling connections / Connexions de refroidissement hydraulique Dimensiones / Dimensions / Dimensions mm 355 x 610 x 690h 365 x 750 x 785h 500 x 850 x 1020h Peso / Weight / Poids kg 50 60 110 Alimentación eléctrica / Voltage / Alimentation électrique V/Ph/Hz 400/3/5060/PE (*) PTIN

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MTR SMART 2 WIC SMART 4 WIC: Control electrónico PID de la temperatura en refrigeración y calefacción Detección rotura mangueras de proceso Control rotura de termopar Cilindro de calefacción y resistencia fabricados en acero inoxidable Bomba magnética Sistema de refrigeración indirecto Sensor de nivel por electrodo Carga automática de agua Termostato de seguridad Ruedas Alarma acústica Relés de estado sólido SMART 2 4 WIC LCD PCINES: Indicador de caudal Diferentes tipos de bombas (ver tabla) Sonda externa Sonda de proceso PT100 Indicación temperatura retorno del proceso Interface de comunicaciones RS 485 señales input / utput 420mAmp 010 volt TECHNICAL DATAS MTR SMART 2 WIC SMART 4 WIC: PID temperature control in cooling and heating process Hose rupture and leakage monitor Sensor failure monitor Heating cylinder and heater made of stainless steel Magnetic pump Indirect cooling system Water level sensor trought electrode Automatic water feeding Security thermostat Castors Acoustic alarm Solid State Relais PTINS: Flow rate control Different types of pumps (see table) External sensor PT100 process sensor Return of process temperature indication Serial interface RS 485 input / utput 420mAmp 010 volt signals Detalle parte interior Smart 4 WIC 160ºC Puce 4 WIC 160ºC vue interne CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MTR SMART 2 WIC SMART 4 WIC : Contrôle éléctronique PID de la température en chauffage et refroidissement Détection de fuite sur circuit processus Détecteur de rupture de thermocouple Réservoir et résistances en acier inoxydable Pompe à couplage magnétique Capteur de niveau électrode Refroidissement indirect Remplissage d eau automatique Thermostat de sécurité Equipé de roulettes Alarme sonore Relais statiques PTINS : Contrôleur de débit Différents types de pompes (voir tableau) Sonde extérieure Mesure de température PT100 Affichage de la température du processus de retour Interface série RS 485 entrée / sortie 420mAmp Signal 010 volts

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MTR SMART 2 WDC SMART 4 WDC: Control electrónico PID de la temperatura en refrigeración y calefacción Sensor de nivel por electrodo Control rotura de termopar Detección rotura mangueras de proceso Cilindro de calefacción y resistencia fabricados en acero inoxidable Sistema de refrigeración directo Termostato de seguridad Carga automática de agua Ruedas Alarma acústica Relés de estado sólido SMART 2 4 WDC LCD PCINES: Indicador de caudal Sonda externa Sonda de proceso PT100 Indicación temperatura retorno del proceso Interface de comunicaciones RS 485 señales input / utput 420mAmp 010 volt TECHNICAL DATAS MTR SMART 2 WDC SMART 4 WDC: PID temperature control in cooling and heating process Water level sensor trought electrode Sensor failure monitor Hose rupture and leakage monitor Heating cylinder and heater made of stainless steel Direct cooling system Security thermostat Automatic water feeding Castors Acoustic alarm Solid State Relais PTINS: Flow rate control External sensor PT100 process sensor Return of process temperature indication Serial interface RS 485 input / utput 420mAmp 010 volt signals Detalle parte interior unidades de agua Water units internal view Détail de l eau, partie intérieure CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MTR SMART 2 WDC SMART 4 WDC : Contrôle électronique PID de la température en chauffage et refroidissement Capteur de niveau électrode Détecteur de rupture de thermocouple Détection de fuite sur circuit processus Réservoir et résistances en acier inoxydable Refroidissement direct Thermostat de sécurité Remplissage d eau automatique Equipé de roulettes Alarme sonore Relais statiques PTINS : Contrôleur de débit Mesure de la température extérieure Mesure de la température PT100 Affichage de la température du processus de retour Interface série RS 485 signaux entrée / sortie 420mAmp et 010 volts

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MTR MICRHEAT: Control electrónico PID de la temperatura en refrigeración y calefacción Control rotura de termopar Detección rotura mangueras de proceso Cilindro de calefacción y resistencia fabricados en acero inoxidable Sistema de refrigeración directo Termostato de seguridad Carga automática de agua MICR HEAT MDEL PCINES: Indicador de caudal Sonda externa Sonda de proceso PT100 Indicación temperatura retorno del proceso Alarma acústica Relés de estado sólido Señales input / utput 420mAmp 010 volt TECHNICAL DATAS MTR MICRHEAT: PID temperature control in cooling and heating process Sensor failure monitor Hose rupture and leakage monitor Heating cylinder and heater made of stainless steel Direct cooling system Security thermostat Automatic water feeding PTINS: Flow rate control External sensor PT100 process sensor Return of process temperature indication Acoustic alarm Solid State Relais Input / utput 420mAmp 010 volt signals CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MTR MICRHEAT : Contrôle électronique PID de la température en chauffage et refroidissement Détecteur de rupture de thermocouple Détection de fuite sur circuit processus Réservoir et résistances en acier inoxydable Refroidissement direct Thermostat de sécurité Remplissage d eau automatique PTINS : Contrôleur de débit Mesure de la température extérieure Mesure de la température PT100 Affichage de la température du processus de retour Alarme sonore Relais statiques Entrée/ Sortie 420mAmp et 010 volts

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL DATAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MDEL / MDEL / MDELE MICRHEAT SMART 2 WDC SMART 4 WDC Fluido / Fluid / Fluide Agua / Water / Eau Temperatura máxima / Maximum temperature / Température maximale ºC 140 90 Control PID temperatura / PID temperature control / Contrôle de la température PID 6 Kw Potencia calefacción / Heating power / Puissance de chauffage 9 Kw 16 Kw Capacidad refrigeración / Cooling power / Capacité de refroidissement Bomba / Pump / Pompe Kw Max.Flow Max.Pressure Power 110 lit/min 1,8 bar 0,45 kw Refrigeración directa / Direct cooling system / Direktes Kühlsystem 70 lit/min 2,2 bar 0,37 kw 200 lit/min 2,5 bar 0,75 kw Conexiones hidráulicas de proceso / Hidraulic process connections / Raccordements hydrauliques 1 1 1 1 Conexiones hidráulicas de refrigeración / Hidraulic cooling connections / Connexions de refroidissement hydraulique Dimensiones / Dimensions / Dimensions mm 215 x 640 x 320h 355 x 610 x 690h 365 x 750 x 785h Peso / Weight / Poids kg 25 50 55 Alimentación eléctrica / Voltage / Alimentation électrique V/Ph/Hz 400/3/5060/PE MDEL / MDEL / MDELE SMART 2 WIC SMART 4 WIC SMART 4 WIC Fluido / Fluid / Fluide Agua / Water / Eau Temperatura máxima / Maximum temperature / Température maximale Control PID temperatura / PID temperature control / Contrôle de la température PID ºC 150 160 Potencia calefacción / Heating power / Puissance de chauffage Capacidad refrigeración / Cooling power / Capacité de refroidissement 9 Kw 16 Kw Kw 80 80 100 Bomba / Pump / Pompe Max.Flow Max.Pressure Power 40 lit/min / 60 lit/min(*) 5 bar / 6 bar (*) 0,5 kw / 1 kw (*) 60 lit/min / 90 lit/min(*) 6 bar / 6 bar (*) 1 kw / 2 kw (*) 90 lit/min 6 bar 2 kw Conexiones hidráulicas de proceso / Hidraulic process connections / Hydraulische Prozessanschlüsse Conexiones hidráulicas de refrigeración / Hidraulic cooling connections / Raccordements hydrauliques Dimensiones / Dimensions / Dimensions mm 355 x 610 x 690h 365 x 750 x 785h 365 x 575 x 785h Peso / Weight / Poids kg 50 60 75 Alimentación eléctrica / Voltage / Alimentation électrique V/Ph/Hz 400/3/5060/PE (*) PTIN

MTR SMART LCD models: Los termorreguladores versión LCD van equipados con pantalla LCD y teclado táctil SMART LCD MDELS Incorporan de forma standard: Reles de estado sólido Lectura de caudal (lit/min) Transductores de presión en salida y retorno del proceso Alarma acústica/visual Termostato de seguridad Sonda de proceso y sonda en el retorno pción: Interface de comunicaciones RS 485 señales input / utput 420mAmp 010 volt MTR SMART LCD models TCU units LCD version are equipped with LCD display and touchpad In standard have: Solid state relais Flow sensor (lit / min) Pressure transmitters process in/out, Acoustic/visual alarm Safety thermostat Thermocouples in process and return line ption: RS 485 communication interface, input / output 420mAmp 010 volt signals Modèle MTR SMART LCD Les thermorégulateurs (version LCD) sont équipés d un écran LCD et d un clavier tactile Equipés de façon standard : Relais statiques Capteur de débit (lit / min) Transmetteurs de pression in/out Alarme sonore / visuelle Thermostat de sécurité Sonde de processus et sonde de retour Detalle parte interior Smart 4 WIC 160ºC Smart 4 WIC 160ºC internal view Puce 4 WIC 160 C vue interne ption : Interface de communication entrée / sortie 420mAmp Signal 010 volts

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SMART 6 WIC: Control electrónico PID de la temperatura en refrigeración y calefacción Detección rotura mangueras de proceso Control rotura de termopar Cilindro de calefacción y resistencia fabricados en acero inoxidable Bomba magnética Sistema de refrigeración indirecto Carga automática de agua Termostato de seguridad Ruedas Alarma acústica Relés de estado sólido SMART 6 WIC 180 MDEL PCINES: Indicador de caudal Sonda externa Sonda de proceso PT100 Indicación temperatura retorno del proceso Interface de comunicaciones RS 485 señales input / utput 420mAmp 010 volt TECHNICAL DATAS SMART 6 WIC: PID temperature control in cooling and heating process Hose rupture and leakage monitor Sensor failure monitor Heating cylinder and heater made of stainless Steel Magnetic pump Indirect cooling system Automatic water feeding Security thermostat Castors Acoustic alarm Solid State Relais PTINS: Flow rate control External sensor PT100 process sensor Return of process temperature indication Serial interface RS 485 input / utput 420mAmp 010 volt signals CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SMART 6 WIC : Contrôle électronique PID de la température en chauffage et refroidissement Détection de fuite sur circuit processus Détecteur de rupture de thermocouple Réservoir et résistances en acier inoxydable Pompe magnétique Refroidissement direct Remplissage d eau automatique Thermostat de sécurité Equipé de roulettes Alarme sonore Relais statiques PTINS : Contrôleur de débit Mesure de la température extérieure Mesure de la température PT100 Affichage de la température du processus de retour Interface série RS 485 signaux entrée/sortie 420mAmp et 010 volts

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL DATAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MDEL / MDEL / MDELE SMART 6 A 300 SSR SMART 6 WIC SSR Fluido / Fluid / Fluide Aceite / il / Huile Agua / Water / Eau Temperatura máxima / Maximum temperature / Température maximale Control PID temperatura / PID temperature control / Contrôle de la température PID ºC 300 180 Potencia calefacción / Heating power / Puissance de chauffage 18 Kw Capacidad refrigeración / Cooling power / Capacité de refroidissement Kw 80 80 Bomba / Pump / Pompe Max.Flow Max.Pressure Power 90 lit/min 6 bar 2 kw 100 lit/min 8 bar 2,2 kw Conexiones hidráulicas de proceso / Hidraulic process connections / Raccordements hydrauliques 1 1 1 1 Conexiones hidráulicas de refrigeración / Hidraulic cooling connections / Connexions de refroidissement hydraulique Dimensiones / Dimensions / Dimensions mm 500 x 850 x 1020h 500 x 850 x 1020h Peso / Weight / Poids kg 120 120 Alimentación eléctrica / Voltage / Alimentation électrique V/Ph/Hz 400/3/5060/PE Detalle parte interior unidad de agua presurizada 180ºC 180ºC internal view pressurized water unit Vue intérieure 180 C eau sous pression

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS MDELS BMBAS / PUMP MDELS / MDELES DE PMPES MICRHEAT SMART SMART 2 W SMART 2 A SMART 2 WDC SMART 2 WIC SMART 4 W SMART 4 A SMART 4 WDC SMART 4 WIC SMART 6 W SMART 6 A SMART 6 A 300 SMART 6 WIC C221C Temp. 140ºC Max. Flow 110 lit/min Max. pressure 1,8 bar NM1 Temp 90ºC Max. Flow 70 lit/min Max. pressure 2,2 bar NM2512 Temp. 90ºC Max. Flow 200 lit/min Max. pressure 2,5 bar NM25160 Temp. 90ºC Max. Flow 200 lit/min Max. pressure 3,7 bar VA 5 1100 Temp. 90ºC Max. Flow 60 lit/min Max. pressure 3,5 bar VA 5 2120 Temp. 90ºC Max. Flow 60 lit/min Max. pressure 5,5 bar VA 5 1200 Temp. 90ºC/200ºC Max. Flow 60 lit/min Max. pressure3,5 bar VA 5 2200 Temp. 90ºC/200ºC Max. Flow 60 lit/min Max. pressure 5,5 bar T701.200,0009 Temp. 150ºC/200ºC Max. Flow 70 lit/min Max. pressure 6 bar T2001.200,0003 Temp. 90ºC/200ºC Max. Flow 200 lit/min Max. pressure 5,8 bar MDCX86WT Temp. 160ºC Max. Flow 90 lit/min Max. pressure 6 bar MDCX96WT Temp. 180ºC Max. Flow 100 lit/min Max. pressure 6 bar EY2251MK0001 Temp. 150ºC Max. Flow 40 lit/min Max. pressure 5 bar EY4281MK0001 Temp. 150ºC Max. Flow 60 lit/min Max. pressure 6 bar MDCX86HT Temp. 350ºC Max. Flow 90 lit/min Max. pressure 6 bar PMPES À EAU PMPES À EAU U À HUILE PMPES À HUILE STANDARD PTIN PAS DISPNIBLE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CAUDALIMETR MDEL RWFR: El caudalimetro modelo RWFR se utiliza para medir y controlar flujos de agua a alta temperatura. Se caracteriza por su variabilidad, robustez y su diseño compacto. La lectura y medición se puede personalizar para aplicaciones específicas del cliente. Asegura una regulación exacta del flujo de agua en todos los rangos de aplicación y temperatura. Dispositivo óptimo de distribución de agua para circuitos cerrados hasta 160 C. WATER FLW REGULATR RWFR 160 TECHNICAL DATAS RWFR MDEL FLWMETER: The RWFR model flowmeter is used to measure and control high temperature water flows. It is characterized by its variability, robustness and compact design. Reading and measuring can be customized for specific customer applications. It ensures an exact regulation of the flow of water in all application and temperature ranges. ptimal water distribution device for closed circuits up to 160 C. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MDÈLE DÉBITMÈTRE RWFR : Le débitmètre modèle RWFR est utilisé pour mesurer et contrôler les flux d eau à haute température. Il se caractérise par sa variabilité, sa robustesse et sa conception compacte. La lecture et la mesure peuvent être personnalisées pour des applications spécifiques au client. Il assure une régulation exacte du flux d eau dans toutes les applications et de température. Le dispositif de distribution d eau est optimal pour circuits fermés jusqu à 160 C.

ATEMPERADRES TEMPERATURE CNTRL UNITS THERMRÉGULATEURS Los equipos HEAT & CL han sido diseñados para producir agua fría / caliente en los procesos de refrigeración / calefacción de las plantas industriales. Son unidades monobloc completamente autónomas, el circuito hidráulico está formado por un depósito dos bombas de circulación y válvulas automáticas de mezcla. Los equipos HEAT & CL garantizan la obtención de una alta eficiencia gracias al bajo consumo energético aún en condiciones extremas de trabajo. El bajo nivel sonoro de estas máquinas permiten la instalación de las mismas dentro de plantas de producción. UNIDADES MULTIFUNCIN CNDENSADS PR AIRE MULTIFUNCTIN UNITS AIR CNDENSED FLEXIBILIDAD Y EFICIENCIA: Además de la producción de agua fría, con los equipos HEAT & CL es posible calentar el agua de proceso hasta 90 C. Los equipos HEAT & CL tienen dos circuitos independientes de agua fría y agua caliente (versión HH). CIRCUIT DE REFRIGERACIN DE INTERCAMBI DIRECT: La gestión del set point de la temperatura se realiza a través de las válvulas automáticas de mezcla. UNIDADES MULTIFUNCIN CNDENSADS PR AGUA MULTIFUNCTIN UNITS WATER CNDENSED HEAT & CL units have been designed to produce cool / hot water in cooling or heating industrial process plants. They are completely independent units. Hydraulic circuit is complete, with closed accumulation tank, two process pumps and automatic process mixing valves. HEAT & CL units guarantees to obtain a high efficiency, thanks to a very low power consumption even in extreme working conditions. HEAT & CL units are manufactured in order to work inside the production plant thanks to its quietness. FLEXIBILITY AND EFFICIENCY: In addition to cold water production, with HEAT & CL units, it is possible to heat process water up to maximum 90 C. HEAT & CL units have two independent circuits hot/cold (HH version). CLING CIRCUIT WITH DIRECT EXCHANGE: In HEAT & CL units HH version, set point temperature is done for direct exchange by automatic process mixing valves.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL DATAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES HEAT & CL 10 HH 15 HH 20 HH 30 HH 40 HH Capacidad de refrigeración (2) / Capacité de refroidissement (2) kw kcal/h 10,9 9.380 16,5 14.190 22,7 19.550 29,2 25.120 38,0 32.680 Compresor / Compresseur Tipo kw 1,9 2,9 SCRLL 4,0 5,0 6,9 E.E.R. kw/kw 5,75 5,70 5,70 5,84 5,51 Gas / Gaz R407C Bomba de recirculación / Recycling pump m 3 /h bar kw 1,5 1,0 0,37 2,4 0,9 0,37 3,2 0,7 0,37 4,3 1,0 0,45 5,5 0,9 0,45 Bomba de servicio BP / Users pump BP m 3 /h bar kw 1,5 2,9 0,45 2,4 2,8 0,55 3,2 2,8 0,75 4,3 3,0 0,75 5,5 2,9 1,1 Bomba de servicio AP / Users pump AP m 3 /h bar kw 1,5 4,5 0,9 2,4 4,3 0,9 3,2 4,5 1,1 4,3 4,5 1,5 5,5 4,4 1,5 Calentadores eléctricos / Heating nr. kw cad. 2 6 2 6 2 9 2 9 2 9 Nivel sonoro (3) / Niveau sonor (3) db(a) 45 46 47 48 49 Dimensiones / Dimensions L mm P mm H mm 450 920 1.120 600 1.100 1.270 Peso en vacío / Poids net kg 200 205 215 240 250 (1) Fuente de alimentación estándar 400V3Ph50Hz Especiales a petición / Standard electric alimentation 400V3Ph50Hz Special on request / Alimentation électrique standard 400V3Ph50Hz Spéciale sur demande (2) Temperatura de salida del agua 15 C Temperatura del agua de enfriamento 30 C / Water out temperature 15 C Water cooling temperature 30 C / Température d eau de sortie 15 C Température de refroidissement d eau 30 C (3) Nivel de presión sonora a 10 metros de distancia / Sound pressure level at 10 metres / Niveau de pression sonore à 10 mètres Les unités HEAT & CL ont été conçues pour produire de l eau froide/chaude dans le processus de refroidissement ou de chauffage industriel pour les usines de traitement. Ce sont des unités totalement indépendantes. Le circuit hydraulique est complet : avec un réservoir fermé, deux pompes de processus et un mélange automatique de procédés soupapes. Les unités HEAT & CL garantissent un rendement élevé grâce à une très faible consommation, même dans des conditions de travail extrêmes. Les unités HEAT & CL sont fabriquées pour fonctionner à l intérieur de l usine grâce à sa tranquillité. FLEXIBILITÉ ET EFFICACITÉ : En plus de la production d eau froide, il est possible de chauffer l eau jusqu à 90 C (maximum). Les unités HEAT & CL disposent de deux circuits indépendants chaud / froid (version HH). CIRCUIT DE REFRIDISSEMENT AVEC ÉCHANGE DIRECT : Dans les versions HH, la température de consigne se fait par échange automatique pour les vannes directes de processus de mélange.

Condes de Belllloc, 75 08014 Barcelona (España) Tel.: +34 93 490 20 40 Fax: +34 93 490 21 55 Email: marse@marse.es