Miguel León Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Documentos relacionados
Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Domingo Francisco de San Antón Muñón Chimalpain Cuauhtlehuanitzin Memorial breve acerca de la fundación de la ciudad de Culhuacan

Miguel León-Portilla Trece poetas del mundo azteca

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Nicolás de Yrolo Calar La política de escrituras

LÚDRICA POÉTICA. La máxima alabanza que pueda dirigirse a un poeta se la expresa este breve canto:

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Los cantos religiosos de los antiguos mexicanos

p. Facsímil ISBN (Serie Facsímiles de Lingüística y Filología Nahuas, 9)

Cuentos indígenas. Pablo González Casanova. Miguel León-Portilla (prólogo)

Roberto Martínez González El nahualismo

Historia documental de México 1

Laura González Flores Otra revolución: fotografías de la ciudad de México, Colección Ricardo Espinosa

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Gisela von Wobeser Dominación colonial La consolidación de vales reales en Nueva España,

LITERATURA NÁHUATL. Literatura mexicana

Miguel León-Portilla(edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Historia documental de México 1

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Gisela von Wobeser Dominación colonial La consolidación de vales reales en Nueva España,

Formato: PDF Publicado en línea: 15 enero 2015 Disponible en: /hombres/demar.

Agustín López de la Cámara Alta Descripción general de la Colonia de Nuevo Santander

CANTARES MEXICANOS. tomo 1. Del f. Ir al 42r. edición de. Miguel León-Portilla. Paleografía, traducción y notas

Adriana Fernanda Rivas de la Chica Ignacio Allende: una biografía

Laura González Flores Otra revolución: fotografías de la ciudad de México, Colección Ricardo Espinosa

Roberto Martínez González El nahualismo

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Textos de medicina náhuatl

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Archivo del general Porfirio Díaz Memorias y documentos. Tomo II

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Ivonne Mijares Ramírez Escribanos y escrituras públicas en el siglo XVI. El caso de la Ciudad de México

Pedro de Arenas Vocabulario manual de las lenguas castellana y mexicana

María del Pilar Martínez López-Cano La Iglesia, los fieles y la Corona. La bula de la Santa Cruzada en Nueva España,

Bibliografía recomendada p

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Eduard y Caecilie Seler Sistematización de los estudios americanistas y sus repercusiones

José Rubén Romero Galván (editor) Formato: PDF. Publicado en línea: 19 de octubre de 2016

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Miguel Pastrana Flores Entre los hombres y los dioses. Acercamiento al sacerdocio de calpulli entre los antiguos nahuas

Eduardo Natalino dos Santos Tiempo, espacio y pasado en Mesoamérica. El calendario, la cosmografía y la cosmogonía en los códices y textos nahuas

Fray Bernardino de Sahagún Veinte himnos sacros de los nahuas

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Historia documental de México volumen III

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Marcela Terrazas y Basante Gerardo Gurza Lavalle

Muchos años de su vida dedicó el maestro Constantino Reyes-Valerio

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Elites en México y España Estudios sobre política y cultura

DR Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas Disponible en:

Miguel León-Portilla Trece poetas del mundo azteca

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

ARTE DE LA LENGUA MEXICANA Y CASTELLANA

Guadalupe Pinzón Ríos

Miguel León-Portilla (edición, paleografía, traducción y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Francisco Bulnes Convención Arroyo-Dano

por José Rubén Romero Galván

Gerardo Lara Cisneros El cristianismo en el espejo indígena Religiosidad en el occidente de la Sierra Gorda, siglo XVIII

Cielos e inframundos

Miguel León-Portilla Trece poetas del mundo azteca

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Índice de ilustraciones

Amaya Garritz Guía del Archivo Moctezuma-Miravalle

Archivo del general Porfirio Díaz Memorias y documentos. Tomo II

Patricia Osante Rosalba Alcaraz Cienfuegos Nuevo Santander Un acercamiento al origen de Tamaulipas

Gisela von Wobeser El crédito eclesiástico en la Nueva España. Siglo XVIII

Miguel León-Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r

Poesía de Nezahualcóyotl

Paolo Riguzzi Patricia De los Ríos Las relaciones México-Estados Unidos, Volumen II. Destino no manifiesto?

Josefina Muriel Hospitales de la Nueva España. Tomo I. Fundaciones del siglo XVI

Fray Bernardino de Sahagún Veinte himnos sacros de los nahuas

Miguel León-Portilla

Textos de medicina náhuatl

Cantares mexicanos. Volumen I: Estudios

Víctor M. Castillo Farreras Estructura económica de la sociedad mexica según las fuentes documentales

Archivo del general Porfirio Díaz Memorias y documentos. Tomo I

Gisela von Wobeser El crédito eclesiástico en la Nueva España. Siglo XVIII

Transcripción:

Miguel León Portilla (edición, paleografía y notas) Cantares mexicanos. Volumen II. Tomo 2. Del folio 42v al 85r Librado Silva Galeana (paleografía, traducción y notas) Francisco Morales Baranda (paleografía, traducción y notas) Salvador Reyes Equiguas (paleografía traducción y notas) México Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Filológicas/Fideicomiso Teixidor 2011 626 p. ISBN 978-607-02-2398-3 (obra completa rústica) ISBN 978-607-02-2400-3 (volumen 2 rústica) Formato: PDF Publicado en línea: 29 de julio de 2016 Disponible en: http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros /cantares/cm03.html DR 2016, Universidad Nacional Autónoma de México-Instituto de Investigaciones Históricas. Se autoriza la reproducción sin fines lucrativos, siempre y cuando no se mutile o altere; se debe citar la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución. Dirección: Circuito Mtro. Mario de la Cueva s/n, Ciudad Universitaria, Coyoacán, 04510. Ciudad de México

LXXIV Yaocuicatl 1310. Nompehua noncuica yancohui ye noconehua yn (jan can ye incuic in yehuan Tiox Ypalnemohuani ohuaya ohuaya. 1311. Cuica lhui(jolpan yn Necoc hualacic y iiehuan Tiox antépilhuan ma onnetlanehuilo yectli ya xochitl ahuayya ayyon ohuaya ohuaya. 1312. Nepapan quauhizyuayoticac ye mohuehueuh Ypalnemoani ontzinitzcanicelizticac ayyahuen yca mitzonahuiltia a in tépilhuan huiya a oach i ye iuhcan cuicaxochithuall 524 imanican a ohuaya etcétera. 1313. Aztayhuixochitl oncuepontoc ye oncan ycahuaca DR 2016. Universidad Nacional Autónoma 932 de México, Instituto de Investigaciones Históricas

LXXIV Canto de guerra 1310. Doy principio a mi canto, lo elevo, es el canto de Dios, el Dador de la vida. 1311. En el canto de la fiesta que acaba, llega el Guerrero de ambos lados, 722 llega Dios, oh vosotros príncipes, pídanse en préstamo las bellas flores. 1312. Se yerguen variados plumajes de águilas, son tu atabal, Dador de la vida. Son verdes como el ave tzinitzcan; con esto te dan contento los príncipes, donde está el patio de los cantos floridos. 1313. Flores cual plumas de garza están brotando, allá gorjea, DR 2016. Universidad Nacional Autónoma 933 de México, Instituto de Investigaciones Históricas

ontlatohua yehuaya yn quetzalayacachtototl Yxtlilcuechahuac teocuitlaxochitototl yn Tlacahuepantzin patlantinemi o ach in ye iuhcan cuicaxochithuall imanican na ohuaya. 1314. Tzinitzcan in (jaquan ye tlauhquéchol ye an tictlatlapalpohua ye mocuic Ypalnemohuani tiquimoquetzalti ya yn moenihuan i yn quauhtin nocelo ye tiquimellaquahua ohuaya etcétera. 1315. Aqu icnopilli 525 ac onacitiuh yn oncan piltihua mahuiztihua yehuaya yn manihuan i yn quauhtin ocelo ye tiquimellaquahua ohuaya etcétera. 1316. Y yaqui yancohuiyyo huixahue huiya quen noconchihuaz in ma cuel nonmiqui yehua ma niquetzaltototl ma nipatlantihui ilhuicatlytiqui yca nichoca yan, ohuaya ohuaya. -934- DR 2016. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas

canta el precioso pájaro sonaja, Ixtlilcuecháhuac, ave de flores de oro, Tlacahuepantzin, 723 andan revoloteando, en donde está el patio de los cantos floridos. 1314. Con los colores de las aves tzinitzcan, zaquan, tlauhquéchol, tú entonas tu canto, Dador de la vida, haces que se yergan cual plumas finas, tus amigos, águilas, jaguares, tú les das valor. 1315. Quién es el pobre? Quién llegará allá donde hay nobleza y se adquiere honra? Sean enviados águilas, jaguares, tú les das valor. 1316. Cómo lo haré? Que yo muera! Que sea yo ave quetzal! Vaya revoloteando al interior del cielo. Por esto lloro. 724 DR 2016. Universidad Nacional Autónoma 935 de México, Instituto de Investigaciones Históricas

Cuel achic monahuac yehuaya Ypalnemohuani yn ye nelli tonteycuiloa oncan tonteicnomati yn motloc monahuacan ohuaya ohuaya. DR 2016. Universidad Nacional Autónoma 936 de México, Instituto de Investigaciones Históricas

1317. Por breve tiempo a tu lado, Dador de la vida, en verdad tú das prestigio a la gente, allá los ves con compasión, junto a ti, a tu lado. DR 2016. Universidad Nacional Autónoma de 937 México, Instituto de Investigaciones Históricas