Curso Superior Profesional de Francés B1 para Comercio Internacional (Doble Titulación
URJC Titulación certificada por EDUCA BUSINESS SCHOOL Curso Superior Profesional de Francés B1 para Comercio Internacional (Doble Titulación URJC Curso Superior Profesional de Francés B1 para Comercio Internacional (Doble Titulación URJC Duración: 360 horas Precio: 329 * Modalidad: Online * Titulación y gastos de envío incluidos.
Descripción Formación intermedia de la lengua francesa que capacita al alumno para desenvolverse en ciertas situaciones, obteniendo el Nivel Oficial del Consejo Europeo B1 A quién va dirigido Profesionales, estudiantes o cualquier persona interesada en formarse en el aprendizaje del francés, el cual hablan alrededor de 77 millones de nativos hablantes y adicionalmente 50 millones que tienen el francés como segunda lengua. Objetivos - Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral en lengua extranjera, distinta del inglés, formal e informal, presencial y retransmitido, de una operación comercial internacional definida. - Interpretar los datos e información específica de distintos documentos, informes comerciales y fuentes de información de comercio internacional escritos en lengua extranjera, distinta del inglés, extrayendo la información relevante para una exportación y/o importación de bienes/servicios. - Producir mensajes orales complejos en una lengua distinta del inglés con fluidez, detalle y claridad, en situaciones-tipo del comercio internacional. Interactuar oralmente, en una lengua distinta del inglés, con fluidez y espontaneidad, con uno y al menos dos interlocutores, manifestando opiniones diversas, en distintas situaciones, formales e informales, propias de comercio internacional: visitas a ferias, gestiones y negociación de operaciones con clientes/ proveedores. - Comprender frases y expresiones de uso frecuente, comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. - Describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas. Para que te prepara Este Curso Superior Profesional de Francés B1 para Comercio Internacional le prepara para formarse y aprender un idioma distinto al inglés, el francés.
Salidas laborales Comercio y Marketing
Titulación Doble Titulación: - Titulación de Curso Superior Profesional de Francés B1 para Comercio Internacional con 270 horas expedida por EDUCA BUSINESS SCHOOL como Escuela de Negocios Acreditada para la Impartición de Formación Superior de Postgrado, con Validez Profesional a Nivel Internacional - Titulación de Lengua Extranjera Oral y Escrita, Distinta del Inglés, en el Comercio Internacional expedida por la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid con 90 horas y 2 créditos universitarios ECTS (Curso Desarrollado en Colaboración con Agrupación Vértice y la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid). Titulación Universitaria Baremable en Bolsas de Trabajo Público y Oposiciones para Personal Sanitario y No Sanitario. Una vez finalizados los estudios y superadas las pruebas de evaluación, el alumno recibirá un diploma que certifica el nombre del Curso, de EDUCA BUSINESS SCHOOL, avalada por nuestra condición de socios de AEC, y por nuestra Certificación en Calidad ISO 9001:2015 y Certificación en Medioambiente ISO 14001:2015 por AENOR, máximas instituciones españolas en calidad. Forma de financiación - Contrarrembolso. - Transferencia. - Tarjeta de crédito.
Metodología Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá enviar sus consultas, dudas y ejercicios. Además recibirá los materiales didácticos que incluye el curso para poder consultarlos en cualquier momento y conservarlos una vez finalizado el mismo.la metodología a seguir es ir avanzando a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios. Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso. La titulación será remitida al alumno/a por correo una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente. Materiales didácticos - Maletín porta documentos - Manual teórico 'Francés Intermedio (Nivel Oficial Consejo Europeo B1)' - CDROM 'Francés Intermedio (Nivel Oficial Consejo Europeo B1)' - Subcarpeta portafolios - Dossier completo Oferta Formativa - Carta de presentación - Guía del alumno - Bolígrafo
Profesorado y servicio de tutorías Nuestro centro tiene su sede en el "Centro de Empresas Granada", un moderno complejo empresarial situado en uno de los centros de negocios con mayor proyección de Andalucía Oriental. Contamos con una extensa plantilla de profesores especializados en las distintas áreas formativas, con una amplia experiencia en el ámbito docente. El alumno podrá contactar con los profesores y formular todo tipo de dudas y consultas, así como solicitar información complementaria, fuentes bibliográficas y asesoramiento profesional. Podrá hacerlo de las siguientes formas: - Por e-mail: El alumno podrá enviar sus dudas y consultas a cualquier hora y obtendrá respuesta en un plazo máximo de 48 horas. - Por teléfono: Existe un horario para las tutorías telefónicas, dentro del cual el alumno podrá hablar directamente con su tutor.
Plazo de finalización El alumno cuenta con un período máximo de 6 meses para la finalización del curso, a contar desde la fecha de recepción de las claves de acceso a su curso. Si una vez cumplido el plazo no se han cumplido los objetivos mínimos exigidos (entrega de ejercicios y evaluaciones correspondientes), el alumno podrá solicitar una prórroga con causa justificada de 6 meses con un coste adicional de 60. Bolsa de empleo El alumno tendrá la posibilidad de incluir su currículum en nuestra bolsa de empleo y prácticas, participando así en los distintos procesos de selección y empleo gestionados por más de 2000 empresas y organismos públicos colaboradores, en todo el territorio nacional. Club de alumnos Servicio gratuito que permitirá al alumno formar parte de una extensa comunidad virtual que ya disfruta de múltiples ventajas: becas, descuentos y promociones en formación, viajes al extranjero para aprender idiomas... Revista digital El alumno podrá descargar artículos sobre e-learning, publicaciones sobre formación a distancia, artículos de opinión, noticias sobre convocatorias de oposiciones, concursos públicos de la administración, ferias sobre formación, etc.
Programa formativo PARTE 1. LENGUA EXTRANJERA ORAL Y ESCRITA, DISTINTA DEL INGLÉS, EN EL COMERCIO INTERNACIONAL UNIDAD DIDÁCTICA 1. GESTIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS 1.Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones de comercio internacional 2.Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con la contratación y condiciones de la compraventa internacional 3.Léxico y fonética de las condiciones de entrega UNIDAD DIDÁCTICA 2. PRESENTACIONES COMERCIALES EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS 1.Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las presentaciones comerciales en lengua extranjera distinta del inglés 2.Redacción y documentación complementaria para reforzar los argumentos de la presentación 3.Simulación de presentaciones comerciales orales en inglés UNIDAD DIDÁCTICA 3. NEGOCIACIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS. 1.Estructuras lingüísticas y léxico habitual en procesos de negociación del comercio internacional 2.Interacción entre las partes de una negociación comercial 3.Solicitud de concesiones, reclamaciones y formulación de expresiones en situaciones de negociación 4.Fórmulas de persuasión en una negociación internacional 5.Simulación de procesos de negociación de exportaciones e importaciones de productos UNIDAD DIDÁCTICA 4. CONTEXTO SOCIOPROFESIONAL DE LAS OPERACIONES COMERCIO INTERNACIONAL 1.Contenidos socioculturales y sociolingüísticos en entornos profesionales internacionales 2.Elementos significativos en las relaciones comerciales y profesionales 3.Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores 4.Giros y modismos adecuados al contexto del comercio internacional 5.Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor 6.PARTE2. FRANCÉS B1. NIVEL OFICIAL CONSEJO UNIDAD DIDÁCTICA 1. EL ARTE CULINARIO 1.Comprensión oral: Los sabores de la cocina francesa 1.- Los sonidos [i] [y] [u] 2.- La entonación 2.Comprensión escrita: El boom de las emisiones culinarias 1.- Los adverbios de cantidad 2.- L adverbe assez 3.- Los partitivos 4.- Diferenciar entre el «du» partitivo y contractado
3.Gramática : Los verbos en presente 1.- El presente de los verbos del 1º grupo 2.- El presente de los verbos del 2º grupo 3.- El presente de los verbos del 3º grupo 4.Vocabulario 1.- Los alimentos 2.- Frutas y verduras 3.- Las bebidas UNIDAD DIDÁCTICA 2. LA MODA Y LA IMAGEN EN LA SOCIEDAD 1.Comprensión oral: Boggie : nuevo perfume 1.- Los sonidos [e] [é] [è] 2.- La pronunciación del sonido [ ə] y la "e" caduca 2.Comprensión escrita: Dior, l anorexia! 1.- El complemento directo e indirecto 2.- La posición de los pronombres complementos 3.Gramática: Los verbos irregulares e imperfecto 1.- Los verbos irregulares 2.- El imperfecto 4.Vocabulario 1.- La ropa 2.- Complementos 3.- El calzado UNIDAD DIDÁCTICA 3. LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. PUNTO DE VISTA SOBRE LA PRENSA Y LOS MEDIOS 1.Comprensión oral: El periodismo 1.- La «h» muda 2.- La «h» aspirada 3.- Distinguir la h muda de la h aspirada 2.Comprensión escrita: La influencia de las nuevas tecnologías en los niños 1.- La negación absoluta 2.- La negación parcial 3.Gramática: El pasado 1.- Definición 2.- Uso 3.- Formación 4.Vocabulario 1.- Prensa escrita 2.- Periodismo 3.- La televisión UNIDAD DIDÁCTICA 4. LA SOLIDARIDAD. LAS MANERAS DE COLABORAR Y DE COMPROMETERSE 1.Comprensión oral: Los problemas en el tercer mundo 1.- Las interjecciones 2.- Las onomatopeyas 2.Comprensión escrita: El agradecimiento a los voluntarios 1.- Los pronombres relativos simples
2.- El pronombre relativo «dont» 3.Gramática: Los tiempos del pasado 1.- El imperfecto y el pasado compuesto 4.Vocabulario 1.- Verbos relacionados con el voluntariado 2.- Colaboración y Voluntariado UNIDAD DIDÁCTICA 5. JUEGOS Y OCIO. PREPARADOS, LISTOS, YA 1.Comprensión oral: Dejar ganar a los más pequeños 1.- Les Homophones (I) 2.- Les Homophones (II) 2.Comprensión escrita: Aprender a organizar el tiempo 1.- El pronombre «en» 2.- El pronombre «Y» 3.Gramática: Expresar la obligación, la probabilidad y la prohibición 1.- La obligación 2.- La prohibición 4.Vocabulario 1.- El ocio 2.- Los deportes Haz clic para conocer nuestro catálogo de cursos online Terminos relacionados: