Lámpara dental de indicador LED de A-dec
|
|
- Óscar Ortíz de la Cruz
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de uso Lámpara dental de indicador LED de A-dec Modelos 570L 578L
2 Lámpara dental de indicador LED de A-dec - Instrucciones de uso Derechos de autor 2014 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece garantía alguna con respecto al contenido de este documento, lo que concierne, entre otras, a las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un propósito determinado. A-dec Inc. no se hace responsable de los errores que pueda haber en este documento, ni de los daños o perjuicios relacionados con su entrega, eficacia o uso. La información incluida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Si encuentra problemas en este documento, comuníquenoslo por escrito. A-dec Inc. no garantiza que este documento esté libre de errores. Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida, alterada ni transmitida de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, con inclusión de fotocopias, grabaciones y sistemas de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de A-dec, Inc. Marcas comerciales y derechos de propiedad intelectual adicionales A-dec, el logotipo A-dec, A-dec 500, A-dec 300, Cascade, Cascade Master Series, Century Plus, Continental, Decade, ICX, ICV, Performer, Preference, Preference Collection, Preference ICC y Radius son marcas comerciales de A-dec Inc. y están registradas en los EE. UU. y en otros países. A-dec 400, A-dec 200, Preference Slimline y reliablecreativesolutions también son marcas comerciales de A-dec Inc. Ninguna de las marcas comerciales ni de los nombres comerciales que aparecen en este documento pueden reproducirse, copiarse o manipularse en forma alguna sin el consentimiento expreso y por escrito del propietario de la marca. Ciertos símbolos del panel táctil son propiedad de A-dec, Inc. Cualquier uso de estos símbolos, total o parcial, sin el consentimiento expreso y por escrito de A-dec, Inc. está estrictamente prohibido. Información reglamentaria La información reglamentaria exigida en conformidad con los requisitos de la agencia se proporciona en el documento Información reglamentaria, especificaciones y garantía (Núm. Pieza ), que está disponible en la Biblioteca de documentos, en dec.com. Servicio técnico del producto El servicio técnico del producto está disponible a través de su distribuidor local autorizado de A-dec. Para obtener información relacionada con el servicio o para ubicar a un distribuidor autorizado, póngase en contacto con A-dec llamando al en los EE. UU. y Canadá, o al en el resto del mundo. También puede visitar Descripciones de número de modelo Número de modelo 570L 571L Descripción de la lámpara dental de indicador LED de A-dec Cabezal de la lámpara de mejoramiento Montado en el lado del soporte 572L Montado estilo Radius 573L 574L 575L 576L 577L 578L Montado en poste Montado en gabinete Montado en pared Montado en techo Montado en riel Montado en simulador y montado en banco
3 Mapa de contenidos Botón de modo 2 Ajuste de inclinación hacia adelante 4 Panel indicador de modo 2 Barreras/mangos de la lámpara 7 Botón de encendido 2 Controles del panel táctil 3 Barreras/protección de la lámpara 7 Modo de seguridad para curas 4 Funcionamiento/Ajustes... 2 Limpieza/Mantenimiento... 6 Especificaciones y garantía Rev D 1
4 Lámpara dental de indicador LED de A-dec - Instrucciones de uso Funcionamiento/Ajustes Funcionamiento/Ajustes Controles manuales Panel indicador de modo Botón de encendido Alojamiento del interruptor Botón de modo La lámpara dental de indicador LED de A-dec se puede operar con los controles que se encuentran en la lámpara o en un panel táctil de A-dec. Botón de encendido Para encender o apagar la lámpara, presione el botón de encendido que se encuentra en la parte inferior del alojamiento del interruptor. Para eliminar una superficie potencial táctil, utilice la parte posterior de su mano. Si la lámpara no se enciende, verifique que esté encendido el sistema dispensador o el encendido del sillón. Botón de modo Utilice el botón de modo para elegir de los cuatro niveles de intensidad: bajo, medio, alto y la configuración de seguridad para curas. El indicador iluminado muestra el modo seleccionado. La lámpara dental retiene el modo seleccionado, a menos que se apague el sistema completo, lo que restablece la luz a intensidad media. Panel indicador de modo Seguridad para curas Alto Medio Bajo 2
5 Controles del panel táctil Panel táctil estándar Luz indicadora Botón de lámpara dental Botón de la lámpara dental ( ) En el panel táctil: Para encender la lámpara, presione y suelte. Para apagar la lámpara, presione y sostenga brevemente. Para escoger el modo de intensidad, presione y suelte hasta que encuentre el modo deseado. Cuando la lámpara está en el modo de seguridad para curas, la luz indicadora en el panel táctil parpadea. Característica de encendido y apagado automático de la lámpara dental La lámpara se enciende automáticamente cuando el respaldo del sillón llega a una posición predefinida de tratamiento. La lámpara se apaga cuando presiona o. Si presiona de nuevo, el sillón regresa a su posición anterior y la lámpara se volverá a apagar. Para desactivar la función de encendido y apagado automático, mantenga presionado o y al mismo tiempo durante tres segundos. Un pitido indica que la función de encendido y apagado automático está desactivada. Para volver a habilitarla, repita este paso. Tres pitidos indican que la función de encendido y apagado automático está activada. Entrada/salida Tratamiento 1 Otros ejemplos de panel táctil Botón de programas Radiografía/ enjuague Tratamiento 2 IMPORTANTE Los paneles táctiles de modelo anterior de A-dec tienen diferentes botones. Para obtener más información, consulte las Instrucciones de uso del sistema dispensador. Nota: Los símbolos de los paneles táctiles son propiedad de A-dec Inc Rev D 3
6 Lámpara dental de indicador LED de A-dec - Instrucciones de uso Funcionamiento/Ajustes Iluminación Modo de seguridad para curas El modo de seguridad para curas de la lámpara dental de indicador LED de A-dec proporciona iluminación efectiva al mismo tiempo que evita la cura prematura de las resinas, sellantes y adhesivos fotoiniciados. Este modo utiliza una configuración de lámpara de intensidad media y una longitud de onda no reactiva de lámpara. Amplitud de foco El enfoque de la lámpara dental se establece para una iluminación óptima entre 400 mm a 750 mm (16 a 30 pulgadas) desde la cavidad bucal. Esta es una amplitud de foco fija que no se puede ajustar. Rango de movimiento Tres ejes de rotación proporcionan una amplia gama de movimiento. Utilice esta capacidad para colocar la lámpara de manera que obtenga una vista clara de las superficies de los dientes y una mínima interferencia con otro equipo y el equipo dental. Ajuste de inclinación Si el movimiento de inclinación hacia adelante del cabezal de la lámpara está demasiado apretado o demasiado flojo, ajuste el tornillo de tensión para mejorar la facilidad de movimiento. Con la llave hexagonal de 7/64", gire el tornillo en el sentido horario para aumentar la tensión o en el sentido antihorario para disminuir la tensión. NOTA Para realizar otros ajustes de tensión, es necesario retirar componentes específicos. Comuníquese con su distribuidor autorizado de A-dec si la lámpara necesita ajustes adicionales. 4
7 10 AM P 10 AM P 10 AM P 10 AM P 10 AM P Ubicación del disyuntor Bajo circunstancias anormales, el disyuntor interrumpe el flujo de electricidad. Si el disyuntor se desconectara, reinícielo pulsando el botón del disyuntor del suministro de energía. El suministro de energía generalmente se encuentra en el área de servicios del sillón dental (consulte la tabla a continuación para ver la ubicación del disyuntor). Para las lámparas LED A-dec que no se basan en el sillón, utilice el disyuntor del consultorio. Modelo de sillón Ubicación de la fuente de alimentación Ubicación del botón del disyuntor Sillón A-dec 511 Área de la bomba del motor del sillón ASSISTANT'S ARM & CONTROL HEAD MAINS OUTPUT SIDE DENTAL POWER 4A MAX SUPPORT ARM LIGHT CB 3 CB 4 CB 5 OUTPUT 8A MAX 0V~ 24V~ CB 2 MAINS CB 1 INPUT POWER ON MODE MASTER TOGGLE CONTROL OF POWER NO CONNECTION CONNECT AIR SUPPLY REQUIRED FROM MASTER TOGGLE SWITCH ON SWITCH OFF 250V~ MAX VACUUM RELAY NC COM NO DATA CB4 Sillón A-dec 311 y A-dec 411 Área de la bomba del motor del sillón CB5 A-dec 200, Cascade, Decade, Performer y sillones de modelos anteriores de A-dec Caja de conexiones de servicio CB Rev D 5
8 Lámpara dental de indicador LED de A-dec - Instrucciones de uso Limpieza/Mantenimiento Limpieza/Mantenimiento Protección de barrera PELIGRO Si utiliza barreras, reemplace siempre la película de barrera después de cada paciente. A-dec recomienda utilizar una protección de barrera en todas las superficies de contacto y transferencia. Las superficies de contacto son zonas que entran en contacto con las manos y se convierten en puntos de posible contaminación cruzada durante los procedimientos dentales. Las superficies de transferencia son zonas que entran en contacto con el instrumental y otros objetos inanimados. En EE. UU. se deben crear las barreras conforme a las Buenas prácticas de fabricación actuales (Current Good Manufacturing Practice, CGMP), tal como lo especifica la Administración de Drogas y Alimentos de EE. UU. (Food and Drug Administration, FDA). En las regiones fuera de EE. UU., consulte las reglamentaciones para dispositivos médicos específicas del lugar. IMPORTANTE Para obtener recomendaciones sobre la limpieza y desinfección química de las superficies de contacto y transferencia (donde la protección de barrera no es aplicable o cuando las barreras están comprometidas), consulte la Guía para la asepsia del equipo A-dec (Núm. pieza ) incluida con el equipo. 6
9 Barreras de lámpara dental Mango con barrera Cubierta protectora Ensamble de múltiples lentes Protección de la lámpara Las barreras ayudan a proteger y mantener limpia la protección de la lámpara dental durante los procedimientos. Utilice únicamente películas para las barreras de corrección óptica que no alteren la calidad de la lámpara. A-dec recomienda la barrera desechable SafeShield por Medicom (consulte la página 8 para solicitar información). Si no utiliza una barrera, limpie con cuidado la protección de la lámpara en su lugar con un paño de algodón suave con agua y jabón no abrasivo. No retire la cubierta protectora a menos que sea absolutamente necesario. La cubierta protectora cuenta con un empaque para evitar que el polvo y los residuos ingresen al ensamble de los lentes. Si el líquido o la suciedad pasan el empaque, debe retirar la cubierta protectora para realizar la limpieza. PRECAUCIÓN Retire la cubierta protectora únicamente si es absolutamente necesario. Utilice una herramienta plana que no dañe el alojamiento de la lámpara. Después de retirar la cubierta protectora, no toque ni intente limpiar el ensamble de los lentes múltiples o podría dañar los componentes. Mangos de la lámpara Utilice las barreras en los mangos de la lámpara para evitar la contaminación cruzada. La forma de los mangos permite acomodar fácilmente las mismas mangas plásticas desechables diseñadas para la jeringa de aire/agua. Botones de modo y encendido Utilice una pieza de la película de la barrera para cubrir los botones de modo y encendido Rev D 7
10 Lámpara dental de indicador LED de A-dec - Instrucciones de uso Limpieza/Mantenimiento Piezas de mantenimiento para la lámpara dental Descripción Barrera desechable Medicom SafeShield (paquete de 10) Número de pieza 9565 Comuníquese con su distribuidor autorizado de A-dec para saber la disponibilidad de las piezas de mantenimiento para la lámpara dental. Cubierta protectora y empaque de lentes del indicador LED
11 Especificaciones Garantía La información de la garantía se proporciona en el documento Información reguladora, especificaciones y garantía (Núm. pieza ), que está disponible en la Biblioteca de documentos, en Operación de la lámpara Alimentación: 15 vatios máximo Amplitud de foco: 400 mm a 750 mm (16" a 30") Tipo de indicador LED: LED HB blanco, 90 CRI Temperatura de color: Blanco 5000 Kelvin Patrón luminoso: 145 mm x 95 mm a 700 mm (5.7" x 3.8" a 27.6") Intensidad nominal de la luz: modo de seguridad para curas: lux (2323 fc) 0 W/m 2 por debajo de 480 nm, seguridad para curas por luz de composite alto: lux (2787 fc) medio: lux (2323 fc) bajo: lux (1394 fc) Salida de calor: 24 BTU/hora IMPORTANTE Para conocer las especificaciones eléctricas, la identificación de símbolos y otros requisitos reglamentarios, consulte el documento Información reglamentaria, especificaciones y garantía (Núm. Pieza ), que está disponible en la Biblioteca de documentos, en NOTA Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Los requisitos pueden variar según la ubicación. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de A-dec Rev D 9
12 Oficinas centrales de A dec 2601 Crestview Drive Newberg, OR EE. UU. Tel: en EE. UU./Canadá Tel: fuera de EE. UU./Canadá Fax: A dec Australia Unit Ricketty Street Mascot, NSW 2020 Australia Tel: dentro de Australia Tel: +61 (0) fuera de Australia A-dec China A-dec (Hangzhou) Dental Equipment Co., Ltd. 528 Shunfeng Road Qianjiang Economic Development Zone Hangzhou Zheijiang, China Tel: A dec Reino Unido Representante autorizado de la UE Austin House, 11 Liberty Way Nuneaton, Warwickshire CV11 6RZ Inglaterra Tel.: 0800 ADECUK (233285) dentro del Reino Unido Tel.: +44 (0) fuera del Reino Unido Rev D Copyright 2014 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. IFUcov1
Lámpara dental LED A-dec 300
Instrucciones de uso Lámpara dental LED A-dec 300 Modelos 371L y 372L Lámpara dental LED A-dec 300 - Instrucciones de uso Copyright 2017 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece garantía
Más detallesPerformer III Sillón dental
Instrucciones de uso Performer III Sillón dental 85.2638.27 H Derechos de autor 2014 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece garantía alguna con respecto al contenido de este documento,
Más detallesInstrucciones de uso. Sillón dental A-dec 411
Instrucciones de uso Sillón dental A-dec 411 Sillón dental A-dec 411 - Instrucciones de uso Derechos de autor 2014 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece garantía alguna con respecto
Más detallesLámpara dental de indicador LED de A-dec
Instrucciones de uso Lámpara dental de indicador LED de A-dec Modelos 570L 578L Lámpara dental de indicador LED de A-dec - Instrucciones de uso Copyright 2013 A-dec Inc. Todos los derechos reservados.
Más detallesámparas A-dec LED Halógena
ámparas A-dec LED Halógena 1 Ingeniería inteligente. Funciones intuitivas. Confiabilidad comprobada. A-dec le proporciona soluciones de iluminación diseñadas para el ambiente dental. LED 6300 2 Iluminación
Más detallesInstrucciones de uso. A-dec 200. Sillón dental, sistemas dispensadores y de soporte, escupidera, lámpara dental
Instrucciones de uso A-dec 200 Sillón dental, sistemas dispensadores y de soporte, escupidera, lámpara dental Derechos de autor 2014 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece garantía
Más detallesManual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080
5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.
Más detallesManual del Usuario. Español
Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente
Más detallesReloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna
Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...
Más detallesManual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Más detallesEnergy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes.
INTRODUCCIÓN Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. Escucha el espectacular sonido de la música de tu teléfono móvil, MP3 o MP4 en los potentes
Más detallesAltavoz de bolsillo Kinivo ZX100
Manual del usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detalles6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1. Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922
6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1 Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo 40-0922 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel láser rotativo con nivelación
Más detallesLa diferencia de A-dec
A-dec 400 La diferencia de A-dec Disfrute de la tranquilidad de saber que los productos A-dec siempre funcionan y concéntrese en lo más importante: el paciente. Elimine los tiempos de inactividad. Conserve
Más detallesMANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS
MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MICROSONIC MODELO : RH-02 POR SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y OPERE EL PRODUCTO EXACTAMENTE CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. Instrucciones de Encendido:
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador
Más detalles0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100
0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 Esta guía proporciona información básica sobre la configuración del sistema e incluye desde los pasos para desempacar el Servidor SGI 1100 hasta el procedimiento
Más detallesCINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido
CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo
Más detallesControl remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI
Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las
Más detallesCuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254
15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3
Más detallesMedidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas
Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad
Más detallesDELTA miro Radio de montaje empotrado
DELTA miro Radio de montaje empotrado Instrucciones de manejo y montaje 5TC E /008 565.4.9 DS0 E Generalidades.... Uso.... Disposiciones de garantía.... Seguridad...4 Descripción... 5. Datos técnicos...5.
Más detallesmotorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700
H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:
Más detallesManual Tablet S93 Series
COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim
Más detallesMini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector
Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese
Más detallesManual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1
Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260
Más detallesMÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS
4377 es - 2010.09 / b Motor supply Mains supply Low/High pressure switches Low/high pressure input P Temperature (PT100) input Low water input Module Soft starter Manual destinado al usuario final
Más detallesPANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Más detallesRejilla salida de aire Rejilla entrada de aire
Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR
Más detallesA-dec 300. Un consultorio saludable
A-dec 300 Un consultorio saludable Despliegue su potencial Enfoque en su bienestar Hemos diseñado el A-dec 300 con su bienestar en mente. En cada paso del proceso de diseño, nos hemos preguntado: Qué puede
Más detallesCONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL
Más detallesTECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO
TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_hdmirpt 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen
Más detallesIKA 200. Manómetro presión digital
IKA 200 Manómetro presión digital MANUAL Leyro Instruments no asume garantía ni responsabilidad sobre esta publicación, ni en caso de un tratamiento inadecuado de los productos descritos. El documento
Más detallesCompartir en línea. Cargar archivos. Principios básicos. Compartir en línea
Share Online 2.0 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Nseries son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías
Más detallesMedidor de consumo LEGO
Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de
Más detallesSmart Device Simple World
Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.
Más detallesGuía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición
Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,
Más detallesJABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Manual de instrucciones jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales
Más detalleswww.gbrsoundlight.com
www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER 425FX ME- FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA MIXER Este EQUIPO de alta tecnología
Más detallesENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario
ENH916P-NWY Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario Advertencia de la FCC Este equipo se comprobó y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15
Más detallesGabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación
Gabinetes Dell Storage MD1400 y MD1420 Guía de implementación Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN
Más detallesManual de instrucciones Agitador Vortex unitexer 1
Manual de instrucciones Agitador Vortex unitexer 1 ÍNDICE 1. Introducción... 1 2. Uso previsto... 1 3. Características... 1 4. Listado de componentes estándar... 1 5. Precauciones de seguridad... 2 6.
Más detallesSP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO
SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO VERTU ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH SP-1V GUÍA DEL USUARIO VERSIÓN 1.0 Español (América Latina) 1 2 Español (América Latina) ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH VERTU SP-1V Gracias por
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm
MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz solar TE-1333
MANUAL DEL USUARIO Medidor de luz solar TE-1333 Índice INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS Y APLICACIONES CARACTERÍSTICAS: APLICACIONES Industria de paneles de energía solar Investigaciones de energía solar Agricultura
Más detallesManual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 1. Seguridad Tenga
Más detallesManual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción
Manual del usuario Higro-Termómetro Digital EasyVision Modelo EA20 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro-Termómetro Digital EasyVision de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura,
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Rampa de lanzamiento 2013 VTech Impreso en China 91-002835-002 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Más detalles1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector
Más detallesManual de Instrucciones
Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización
Más detallesGuía de instalación, funcionamiento y mantenimiento
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del
Más detallesInstrucciones de uso. Lámparas dentales A-dec 371 y 372
Instrucciones de uso Lámparas dentales A-dec 371 y 372 Derechos de autor 2013 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece garantía alguna con respecto al contenido de este documento,
Más detallesAltavoces para música Nokia MD-3
Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.
Más detallesGuía de usuario del Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901
Guía de usuario del Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901 Edición 1.1 2 Acerca del cargador inalámbrico Con el Almohada de Fatboy de carga inalámbrica de Nokia DT-901, puede cargar el teléfono
Más detallesGarantía y FAQ. Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com
Garantía y FAQ Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com Ciclop 3D Scanner Kit Enhorabuena! Desde ahora formas parte de la comunidad RepRap. Ciclop es un Kit de escáner 3D
Más detallesINVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará
Más detallesIngersoll Rand Automatización. Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido
Ingersoll Rand Automatización Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido Ahorros de energía Ingersoll Rand Entre un 20% y un 60% de la energía que se emplea para mantener en funcionamiento los
Más detallesPowerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones
Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458
ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458 UNIVERSIDAD FRANCISCO DE PAULA SANTANDER INGENIERIA DE SISTEMAS SEGURIDAD
Más detallesSerie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario
Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea
Más detallesCARRITO ELECTRICO MODELO DALI
CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas
Más detallesIncubadora ENSURE. Manual de Uso. SciCan Ltd. 1440 Don Mills Road Toronto Ontario M3B 3P9
Incubadora ENSURE Manual de Uso SciCan Ltd. 1440 Don Mills Road Toronto Ontario M3B 3P9 Ensure Incubator Operators Manual SD-326-3 Copyright 2011 SciCan Ltd. All rights reserved. Tabla de contenidos Apéndice
Más detallesteléfono con memorias directas KET38
teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS
Más detallesInstrucciones de uso. Instrumental del asistente A-dec 551
Instrucciones de uso Instrumental del asistente A-dec 551 Instrumental del asistente A-dec 551 - Instrucciones de uso Derechos de autor 2014 A-dec Inc. Todos los derechos reservados. A-dec Inc. no ofrece
Más detallesLCD ESPECIFICACIONES
- 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.
Más detallesMarcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías
CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
Más detallesBANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias
Más detallesSistema de automatización para el hogar Lear Car2U
Sistema Lear Car2U El Sistema Lear Car2U es un transmisor universal que incluye dos características principales: un control para abrir el portón del garaje y una plataforma de activación remota de dispositivos
Más detallesBALANZA DIGITAL ES-H SERIES
Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza
Más detallesManual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos
Más detallesInstrucciones de uso Termo higrómetro para punto de rocío TG190
EQUIPOS DE PRECISIÓN GIS IBERICA S.L Avda. de España nº11, 2ªC Cáceres 10004 ; Tlfe 927-224600 Tlfe-Fax 927-212207 gisiberica@gisiberica.com www.gisiberica.com Instrucciones de uso Termo higrómetro para
Más detallesINTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,
Más detallesMotor eléctrico con indicador LED
INSTRUCCIONES DE USO HECHO EN JAPÓN Lea atentamente las Instrucciones de uso antes de usar y guárdelas para referencia futura. Motor eléctrico con indicador LED Notas de seguridad antes de que empiece
Más detallesTips para ahorrar luz en la oficina. Escrito por Viernes, 26 de Marzo de 2010 14:50
{jcomments on}las oficinas son espacios donde suelen desperdiciarse una gran cantidad de recursos, usualmente porque los empleados no sienten que deban cuidar el bolsillo de los dueños o simplemente porque
Más detallesTL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048
Manual del Usuario TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Switch Rackmount 10/100M Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500642 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa notificación.
Más detallesManual de Instrucciones Por favor leer el manual antes de usar el producto. PANEL CONVECTOR DE VIDRIO Modelo : GH-10R 500/1000W
!! Manual de Instrucciones Por favor leer el manual antes de usar el producto. PANEL CONVECTOR DE VIDRIO Modelo : GH-10R 500/1000W Pantalla Led screen Botones de Operación Vidrio Cristal Negro Soporte
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el
Más detallesPS23023 - FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE
1. Introducción - FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el
Más detallesLavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner
Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones
Más detallesManual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com
Manual de usuario DEVIreg 550 Termostato electrónico inteligente www.devi.com Índice 1 Introducción............... 4 1.1 Instrucciones de seguridad... 5 2 Configuración.............. 6 2.1 Protección
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones
Más detallesInstalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La
Más detallesCAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100
CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones
Más detallesRestauración y Prótesis. Fiable, ficiente, precisa: Alegra. NUEVO. Turbinas
Restauración y Prótesis Fiable, ficiente, precisa: Alegra. NUEVO Turbinas TRIPLE SPRAY para la refrigeración óptima del lugar de tratamiento desde todos los lados. CABEZAL REDUCIDO para una visibilidad
Más detallesCompruebe cualquier signo de daño mecánico en la junta y sustitúyala si es necesario:
9Mantenimiento y solución de problemas 9 En las siguientes tablas figuran algunos problemas que puede experimentar durante el funcionamiento y sus posibles causas, que deberán comprobarse para solucionar
Más detallesTESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario
TESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. DESCRIPCIÓN El Comprobador de cables HDMI TESMT7062 de Pro skit está diseñado para instalaciones
Más detallesCONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA
CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA Especificaciones Corriente de funcionamiento permanente: 20A. Tensión de entrada: 27,5V a 50V. Tensión de corte de la
Más detallesJABRA SPORT COACH WIRELESS
JABRA SPORT COACH WIRELESS Manual de Instrucciones jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas
Más detallesKGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES
KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará
Más detallesManual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000
Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Más detallesFlexibilidad y diseño individual convierte su unidad dental en un compañero activo. Calidad no es una consideración. Calidad es la solución.
X X Flexibilidad y diseño individual convierte su unidad dental en un compañero activo. Calidad no es una consideración. Calidad es la solución. 2 3 Control Completo - con el pie. Posibilidades abiertas
Más detallesManual de Instrucciones Pizarra garabatos
Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la
Más detallesCarros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308
Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono
Más detallesPRIMERO: Condiciones para participar, ganar, premios y mecánica de la Promoción:
TÉRMINOS Y CONDICIONES PROMOCIÓN POTENTE PROMOCIÓN DE VENTAS LUBRICANTES MARCA COEXITO EVOLUTION Y FILTROS DE AIRE y/o ACEITE MARCA COEXITO DIRIGIDA A SUS CLIENTES MAYORISTAS PRIMERO: Condiciones para
Más detalles