ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOMOVING PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOMOVING PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN"

Transcripción

1 ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOMOVING PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

2 EVOMOVING EVOMOVING EVOMOVINGPLUS 08 EVOMOVING Special. EVOMOVINGPLUS Special 09

3 4 5 Decoratrici Digitali Evolve/Evoplus Arricchita di nuovi modelli ed allestimenti, la famiglia di decoratrici digitali Evolve è in assoluto la più completa e versatile del mercato, in grado di esprimere un impressionante spazio colore o esaltare le nuove materie ed i nuovi effetti ceramici digitali grazie alle nuove versioni Evoplus. Evoseven in grado di alloggiare fino a 7 moduli colore. Evofive in grado di alloggiare fino a 5 moduli colore. Evothree in grado di alloggiare fino a 3 moduli colore. EvoCOREsix in grado di alloggiare fino a 6 moduli colore. Evomoving in grado di alloggiare fino a 6 moduli colore. Tutte le decoratrice della serie Evolve sono equipaggiate con elettronica proprietaria Projecta Engineering, che consente di gestire indifferentemente le testine Xaar 1001 GS6, Xaar 1001 GS12 o configurazioni miste. Digital Decorating Machines EVOLVE/EVO PLUS Enriched with new models and equipment, the Evolve family of digital decorating machines is definitely the most complete and versatile of its kind. It is able to express an impressive colour space or enhance new materials and new digital ceramic effects thanks to the new versions of Evoplus. Evoseven fits up to 7 colour modules. Evofive fits up to 5 colour modules. Evothree fits up to 3 colour modules. EvoCOREsix fits up to 6 colour modules. Evomoving fits up to 6 colour modules. All the decorating machines of the Evolve series are equipped with Projecta Engineering proprietor electronics, which means they can manage the Xaar 1001 GS6 and Xaar 1001 GS12 printheads or mixed configurations indifferently. Decoradoras Digitales EVOLVE/EVO PLUS Enriquecida con nuevos modelos y equipamientos, la familia de decoradoras digitales Evolve es sin duda alguna la más completa y versátil del mercado, capaz de expresar un enorme espacio color o exaltar los nuevos materiales y efectos cerámicos digitales gracias a las nuevas versiones Evoplus. Evoseven capaz de alojar hasta 7 módulos color. Evofive capaz de alojar hasta 5 módulos color. Evothree capaz de alojar hasta 3 módulos color. EvoCOREsix capaz de alojar hasta 6 módulos color. Evomoving capaz de alojar hasta 6 módulos color. Todas las decoradoras de la serie Evolve están equipadas con electrónica de Projecta Engineering, que permite manejar indiferentemente los cabezales Xaar 1001 GS6, Xaar 1001 GS12 o configuraciones mixtas.

4 6 7 It is a digital inkjet decorating machine with drop on demand technology, developed specifically to print small ceramic tiles, such as bullnose moldings, frame moldings, decorative pieces and step tiles. EvoMOVING/EvoMOVING Plus is the only digital decorating machine capable of printing special pieces that are not flat: in just one run, it decorates special pieces with different shapes. By moving the printing heads, it adapts the projection angles to the tile surface and minimises the distance between the printing heads and the tile itself. Offering a printing resolution of 360 x 360 dpi, it manages the drop size in 8 levels of greyscale, which ensures top quality prints. The PLUS version is able to discharge drops of 12 to 84 pl to develop saturate colours. It is also perfect for decorating with colours used to create material and special effects, as well as inglazes, lustres and metallic colours. Es una máquina de impresión digital por inyección de tintacon tecnología drop on demand, desarrollada de maneraespecífica para la impresión de azulejos cerámicos de pequeños tamaños, como zócalos, vendas, decoros, y peldaños. EvoMOVING/EvoMOVING Plus es el única decoradoradigital que permita la impresión de piezas especiales ysuperficies que no sean planeares; en single pass puede efectuar la decoración de piezas especiales de diferentes geometrías. A través la movimentación de los cabezales de impresión, para adaptar los ángulos de tiro a la superficiede la pieza y para reducir al mínimo la distancia entre elcabezal de impresión y la misma pieza. Con una resolución de impresión de 360 x 360 dpi, puedegestionar el tamaño de la gota en 8 niveles de escalade gris. Esto permite obtener una impresión de elevada calidad. En la configuración PLUS permite descargar gotas de 12 a 84 pl, desarrollando colores saturados. Es ideal incluso en la decoración con tintas matéricas y efectos,reactivos, lustres y metálicos. È una decoratrice digitale a getto di inchiostro con tecnologia drop on demand sviluppata specificamente per la stampa di piastrelle di ceramica di piccola dimensione come torelli, cornici, decori e gradini. EvoMOVING/EvoMOVING Plus è l unica decoratrice digitale che permette la stampa di pezzi speciali non planari: in un solo passaggio può effettuare la decorazione di pezzi speciali di differente geometria. Attraverso il movimento delle testine di stampa, può adattare gli angoli di proiezione alla superfi cie della piastrella per ridurre al minimo la distanza tra le testine di stampa e la mattonella stessa. Con una risoluzione di stampa di 360 x 360 dpi, permette di gestire la dimensione della goccia in 8 livelli di scala di grigio. Ciò permette una stampa di elevata qualità. Nell allestimento PLUS permette di scaricare gocce da 12 a 84 pl per lo sviluppo di colori saturi. É ideale anche per la decorazione con tinte materiche ed effetti, affondanti, lustri e metallici.

5 8 9 specifiche tecniche TECHNICAL SPECIFICATIONS. Características técnicas Numero barre colore: 6 Fronte di stampa: 560 mm Risoluzione: 360 x 360 dpi a 24 m/min Risoluzione: 360 x 360 dpi a 48 m/min* Velocità massima di stampa: oltre 50 m/min Dimensione della goccia: variabile fino a 8 livelli di scala di grigio Tipo di stampa: Inkjet DropOn demand Marca e modello delle teste di stampa: XAAR 1001 GS6/GS12* Trasporto tappeto motore: brushless con encoder ottico e riduttore a gioco 0 Larghezza tappeto: personalizzabile fino a 560 mm Alimentazione: 400 VAC Trifase 50 Hz + N + T Potenza: 5 kw Aria compressa: filtrata min. 6 bar Ingombro macchina (L x P x H): 2800 mm x 1500 mm x h 2000 mm Ingombro Cabina climatizzata (L x P x H): 3000 mm x 2600 mm x h 3000 mm Number of colour bars: 6 Printing area: 560 mm Resolution: 360 x 360 dpi at 24 m/min Resolution: 360 x 360 dpi at 48 m/min* Maximum printing speed: above 50 m/min Variable drop dimensions up to 8 levels of greyscale Print type: inkjet drop on demand Brand and model of printheads XAAR 1001 GS6/GS12* Belt conveyance by means of brushless motor with optical encoder and reduction unit with zero clearance Belt width: customisable up to 560 mm Power supply: 400 VAC Three-phase 50 Hz + N + T Power: 5 kw Filtered compressed air: min. 6 bar Machine footprint (L x D x H): 2800 mm x 1500 mm x h 2000 mm Conditioned booth footprint (L x D x H): 3000 mm x 2600 mm x h 3000 mm Cantidad de barras color: 6 Frente de impresión: 560 mm Resolución: 360 x 360 dpi a 24 m/min Resolución: 360 x 360 dpi a 48 m/min* Velocidad máxima de impresión: superior a 50 m/min Dimensión de la gota: variable hasta 8 niveles de la escala del gris Tipo de impresión: inyección de tinta Drop on Demand Marca y modelo cabezal de impresión: XAAR 1001 GS6/GS12* Transporte cinta motor sin escobillas con encoder óptico y reductor con juego 0 Anchura de la cinta: personalizable hasta 560 mm Alimentación: 400 VAC Trifásica 50 Hz + N + T Potencia: 5 kw Aire comprimido: filtrado mín. 6 bar Dimensiones máx. de la máquina (L x P x H): 2800 mm x 1500 mm x h 2000 mm Dimensiones máx. Cabina climatizada (L x P x H): 3000 mm x 2600 mm x h 3000 mm mm + 7 /plus drop 12-84pl PERSONALIZZABILE CUSTOMIZABLE PERSONALIZABLE 3-8 COLORI 3-8 COLORS 3-8 COLORES ESPANDIBILITà FINO A 7 COLORI Upgradable to 7 colours EXPANDIBILIDAD DE HASTA 7 COLORES raddoppiata capacità di scarico Doubled discharge capacity Capacidad de descarga aumentada al doble EVOseven 333cm speed oltre 50m/min FACILE ACCESSIBILITà PER LA MANUTENZIONE Access for Maintenance FÁCIL ACCESIBILIDAD PARA EL MANTENIMIENTO PICCOLO INGOMBRO Space Saving DIMENSIÓN REDUCIDA STAMPA SU GRANDI FORMATI The Biggest Printing Width IMPRESIÓN EN GRANDES FORMATOS PRODUTTIVITà NON STOP Non-Stop Production PRODUCTIVIDAD SIN PARADAS alta velocità di stampa High printing speed Alta velocidad de impresión

6 10 PLUS special PLUS special 11 La macchina presenta un fronte di stampa fino a 560mm per decorare pezzi piani (Figura 1), mentre nella decorazione di gradini o pezzi speciali, può modificare la sua geometria inclinando le testine nel seguente modo: Una testina per colore, 70 mm regolabile con angoli da 0 a 90 - (Figura 2) Tre testine per colore, 210 mm regolabili con angoli da 0 a (Figura 3) Quattro testine per colore, 280 mm fisse The machine has a printing surface area of up to 560 mm for decorating flat pieces (Figure 1), while for decorating step tiles or special pieces, the geometry can be modified by tilting theheads as follows: One head per colour, 70 mm adjustablewith angles from 0 to 90, - (Figure 2) Three heads per colour, 210 mm adjustable with angles from 0 to 70, - (Figure 3) Four heads per colour, 280 mm fixed La máquina tiene una superficie de impresión de hasta 560 mm para decorar piezas planas (Figura 1), mientras que en la decoración de piezas especiales o peldaños puedemodificar su geometría inclinando los cabezales: Un cabezal por color, 70 mm regulable con ángulos de 0 a 90º,- (Figura 2) Dos cabezales por color, 210 mm, regulables con ángulos de 0 a -70º.- (Figura 3) Cuatro cabezales por color, 280 mm fijos La macchina ha la possibilità di decorare due superfici di 70mm inclinate - (Figura 4) e contrapposte - (Figura 5), può modificare la sua geometria inclinando le testine nel seguente modo: Una testina per colore, 70 mm regolabile con angoli da 0 a + 90 Una testina per colore, 70 mm regolabile con angoli da 0 a - 90 Evomoving/Evomoving Plus e Special possono essere installate in serie permettendo in modo sincrono, permettendo la decorazione di pezzi speciali dalla forma estremamente complessa mantenendo la continuità grafica fra le varie parti decorate - (Figura 6). Evomoving/Evomoving Plus e Special come tutte le stampanti della famiglia Evolve, ha un sistema di pulizia automatico delle testine con un ciclo che richiede appena 60. The machine can decorate two surfaces of 70 mm, tilted - (Figure 4) and set opposite - (Figure 5); it can change its geometry by tilting the heads as follows: One head per colour, 70 mm adjustablewith angles from 0 to 90 One head per colour, 70 mm adjustablewith angles from 0 to 90 Evomoving/Evomoving Plus and Special can be installed inline and synchronised to decorate special pieces of extremely complex shapes maintaining graphic continuity between the various parts decorated - (Figure 6). Evomoving/Evomoving Plus and Special, likewise for all the printers of the Evolve range, has an automatic cleaning system of the heads with a cycle that takes just 60. La máquina puede decorar dos superficies de 70 mm inclinadas - (Figura 4) y contrapuestas - (Figura 5), puede modificar su geometría inclinando los cabezales del modo siguiente: Un cabezal por color, 70 mm regulable con ángulos de 0 a +90º Un cabezal por color, 70 mm regulable con ángulos de 0 a -90º Evomoving/Evomoving Plus y Special pueden instalarse en serie permitiendo, de modo sincrono, la decoración de piezas especiales con formas muy complejas manteniendo la continuidad gráfica entre las diferentes partes decoradas - (Figura 6). Evomoving/Evomoving Plus y Special, como todas las impresoras de la familia Evolve, tiene un sistema de limpieza automática de los cabezales con un ciclo que se completa en solo 60. FIG. 1 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 2 FIG. 6 FIG. 3

7 12 L azienda si riserva il diritto di modificare i dati riportati in qualsiasi parte e senza preavviso. The Company reserves to change the data contained in any part and without prior notice. La Empresa se reserva el derecho de modificar los datos contenidos en cualquier parte sin previo aviso. Copyright EVOMOVING SITI - B&T Group S.p.A. via Prampolini, Formigine - MO - Italia tel Projecta Engineering srl via Viazza II Tronco, Ubersetto di Fiorano Modenese - MO - Italia tel fax

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVO/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVO/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVO/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN EVO/3/5/7 EVOLVE. EVOPLUS 05. 07 EVOSEVEN. EVOSEVEN/PLUS 08. 09 EVOFIVE. EVOFIVE/PLUS

Más detalles

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO. EVOCOREsix PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO. EVOCOREsix PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOCOREsix PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN EVOCOREsix EVOCOREsix. EVOCOREsix/PLUS 06. 09 EVOBYPASS 10 EVODOUBLE ROW 10 EVOBELTCLEANER

Más detalles

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO. Evo/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE. PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO. Evo/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE. PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO Evo/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE. PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN Evo/3/5/7 PROGETTI PER L EVOLUZIONE. PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA

Más detalles

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO SMARTLINE PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO SMARTLINE PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO SMARTLINE PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN SMARTLINE EVOVISION 05. 07 SYNCHRO 3D 08. 09 4 5 specifiche tecniche TECHNICAL SPECIFICATIONS.

Más detalles

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOLAB PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN

ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOLAB PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN ITALIANO. INGLESE. SPAGNOLO EVOLAB PROGETTI PER L EVOLUZIONE PROJECTS FOR THE EVOLUTION. PROYECTOS DE LA EVOLUCIÓN EVOLAB EVOTESTER IT70/1 04. 07 EVOTESTER IT70/2 08. 11 EVOTESTER IT70/4 12. 15 EVOPLOTTER

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

me 35 chapeadora automática con depósito de cola me 35

me 35 chapeadora automática con depósito de cola me 35 me 35 chapeadora automática con depósito de cola me 35 me 35 chapeadora automática con depósito de cola Sencilla en el manejo y completa en los equipamientos: me 35, con la posibilidad de encolar también

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles.

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles. Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION in ceramic tiles. products. with a competition at the end of the year

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Only nature imprints so well

Only nature imprints so well Only nature imprints so well ES DReAM: la primera máquina de estampación digital industrial Adecuada para cualquier tipo de tejido, del algodón a la seda, DReAM es la máquina de estampación ink-jet digital

Más detalles

Serie Uvistar. HoJa de ProduCto. impresoras uv de alta velocidad y rentable para gran y super gran formato

Serie Uvistar. HoJa de ProduCto. impresoras uv de alta velocidad y rentable para gran y super gran formato Serie Uvistar HoJa de ProduCto impresoras uv de alta velocidad y rentable para gran y super gran formato La plataforma rápida, económica y flexible para gráficos de super gran formato El sistema de inyección

Más detalles

IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de

IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de transporte de cavacos metálicas com ar TRASPORTO PNEUMATICO

Más detalles

RPE RPE-V S.R.L. BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE MACHINERY FOR THE WIRE INDUSTRY

RPE RPE-V S.R.L. BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE MACHINERY FOR THE WIRE INDUSTRY RPE RPE-V BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE S.R.L. CICLO PRODUTTIVO PRODUCTION CYCLE CICLO PRODUCTIVO Prelievo dei fili da lavorare da grandi bobine

Más detalles

Astilladoras de Tambor Serie PTH

Astilladoras de Tambor Serie PTH PTH 1000/1000 M 89, Envie (CN) 077 - Fax +39 0175 278421 - info@pezzolato.it www.pezzolato.it Astilladoras de Tambor Serie PTH Con cualquier tipo de madera, las mejores astillas GREENLINE PTH 1000/1000

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Colores suplementarios en un minuto

Colores suplementarios en un minuto Colores suplementarios en un minuto offset ColorMatic es una compania de Tronrud Engineering Ahorro financiero Drástica reducción del área de almacenamiento Sólo necesita 15 colores básicos y una zona

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE PLAZA AJARDINADA / LANDSCAPED PLAZA La Plaza ajardinada de Feria Valencia, la mayor de toda la ciudad, es el acceso principal al Centro de Eventos y a los

Más detalles

Mercury flexo 10 col.

Mercury flexo 10 col. Mercury flexo 10 col. Stampatrice flessografica a tamburo centrale 10 colori con sleeves Flexographic printing press - central drum - 10 colours with sleeves Impresora flexografica a tambor central - 10

Más detalles

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw Aumente su rentabilidad Ayudarle a aumentar los beneficios de su empresa era el objetivo principal que Ingersoll-Rand tenía en mente cuando diseñó la revolucionaria serie UP de soluciones integradas de

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Un nuevo referente de impresión en color de gran formato

Un nuevo referente de impresión en color de gran formato Un nuevo referente de impresión en color de gran formato Océ ColorWave 900 you can Descubra un nuevo estándar de productividad Los atascos de producción pertenecen al pasado con Océ ColorWave 900. Con

Más detalles

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD FUSI N EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD 36x60 14 x23,6 36x36 14 x14 NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

Mejoras y Evaluación Operativa de una Máquina de Ensayos a Tracción y/o Compresión

Mejoras y Evaluación Operativa de una Máquina de Ensayos a Tracción y/o Compresión PEAK O OV/LD O NORMAL LO ME HI ZERO PEAK NORMAL BREAK SENSITIVITY UP STOP TEST MODEL QC II ELECTRONIC TENSILE TESTER THWING-ALBERT INSTRUMENT COMPANY PHILADELPHIA, U.S.A. 19154 V SELECTOR SPEED O ENGLISH

Más detalles

Segmental Silenced Discs Disco s sector Disco s silenciado Disco Settori Silenziat Disco Settori Silenzia o

Segmental Silenced Discs Disco s sector Disco s silenciado Disco Settori Silenziat Disco Settori Silenzia o High cutting accuracy and great quietness suitable to multihead machines or single cutters: a) with coarse grain ideal for cutting porcelain stoneware and singlefired tiles as well as other hard materials;

Más detalles

POWER LIFT. Elevador de 2 columnas hidráulico SPL 3000 HDL 6500 SST HDL 5000 SPL 4000 HL 2.60 SST HDL 8000 SST SPL 4500.

POWER LIFT. Elevador de 2 columnas hidráulico SPL 3000 HDL 6500 SST HDL 5000 SPL 4000 HL 2.60 SST HDL 8000 SST SPL 4500. POWER LIFT Elevador de 2 columnas hidráulico SPL 3000 SPL 4500 HDL 5000 HL 2.60 SST HDL 6500 SST HDL 8000 SST Made in Germany POWER LIFT Elevador de 2 columnas hidráulico: robustos y duraderos El POWER

Más detalles

LVS. Vision Systems for Quality Control of the Labeling

LVS. Vision Systems for Quality Control of the Labeling LVS Vision Systems for Quality Control of the Labeling LVS360 IN-LINE QUALITY CONTROL SISTEMA DE CONTROL CALIDAD LINEA TECHNICAL FEATUR Control of 360 of the sidewall of unoriented containers having any

Más detalles

www.cristalceramicas.com

www.cristalceramicas.com Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Filtros para compresores MANN+HUMMEL

Filtros para compresores MANN+HUMMEL Filtros para compresores MANN+HUMMEL Filtros MANN+HUMMEL: económicos y fiables En un sistema de aire comprimido los separadores de aire/aceite, los filtros de aire y los filtros de aceite trabajan conjuntamente.

Más detalles

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities In this document the compatible Midea Air conditioner indoor units models with the following IntesisBox AC interfaces are described: / En éste documento

Más detalles

El cambio de Aires que estabas esperando

El cambio de Aires que estabas esperando El cambio de Aires que estabas esperando 01 02 03 04 Estética elegante para cualquier ambiente Desarrolladas para complementar a cualquier decoración, la gama de aire acondicionado Kirigamine Zen está

Más detalles

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL GRAB BARS SHORTES ESPAÑA, S.A. presenta su gama de asideros, antideslizantes, fabricados en tubería de acero inoxidable 304 de 32mm de diámetro. Sus variadas

Más detalles

NEL CUORE DELLA CERAMICA EN EL CORAZÓN DE LA CERÁMICA

NEL CUORE DELLA CERAMICA EN EL CORAZÓN DE LA CERÁMICA NEL CUORE DELLA CERAMICA EN EL CORAZÓN DE LA CERÁMICA NEL CUORE DELLA CERAMICA EN EL CORAZÓN DE LA CERÁMICA La decorazione digitale per piastrelle ceramiche sta vivendo oggi l apice della sua evoluzione

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) UB30 (750) Dossier Informativo Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Configuración de

Más detalles

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

SERIE KS. Autoamplificadas / Self-Powered

SERIE KS. Autoamplificadas / Self-Powered SERIE KS 2 La serie KS es una familia de sistemas de sonido de rango completo en dos vías, tanto en autoamplificado como en pasivo. El motor utilizado es de 1,75 pulgadas de diafragma a base de un polímero

Más detalles

ELMAT. Regulación de proceso para ramas tensoras y secadoras. EL-HygroAir - Regulación de humedad del aire. EL-Hygromatic Plus - Regulación de humedad

ELMAT. Regulación de proceso para ramas tensoras y secadoras. EL-HygroAir - Regulación de humedad del aire. EL-Hygromatic Plus - Regulación de humedad ELMAT Regulación de proceso para ramas tensoras y secadoras EL-HygroAir - Regulación de humedad del aire EL-Hygromatic Plus - Regulación de humedad EL-TempMonitoring - Regulación de temperatura Erhardt+Leimer

Más detalles

Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche

Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche Mod. MT-B 120 Le macchine saldatrici della serie MT-B sono state progettate per assicurare un'elevata capacità produttiva 24 ore su 24 con la massima affidabilità nella produzione di sacchi tipo shoppers

Más detalles

NETWORK SPECIFICATIONS IN OPTIMAX SYSTEM

NETWORK SPECIFICATIONS IN OPTIMAX SYSTEM NETWORK SPECIFICATIONS IN OPTIMAX SYSTEM The Optimax PA system supports audio and control data communication through Ethernet and IP networks. Since it works on levels 3 and 4 of the OSI scale, the Optimax

Más detalles

Gamma 75 HD-NR Gamma 75 HD-NRS Impresoras cerámicas digitales de alta calidad con una relación calidad-precio incomparable

Gamma 75 HD-NR Gamma 75 HD-NRS Impresoras cerámicas digitales de alta calidad con una relación calidad-precio incomparable ES Gamma 75 HD-NR Gamma 75 HD-NRS Impresoras cerámicas digitales de alta calidad con una relación calidad-precio incomparable La nueva gama de impresoras Gamma ofrecen la ingeniería de alta calidad de

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their

Más detalles

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable Energía CUANDO Y DONDE LA NECESITE El trabajo de un compresor portátil es claro: suministrar energía

Más detalles

MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC

MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC Las máquinas hidráulicas servocontroladas modelo MT-60, están especialmente concebidas para la realización de ensayos a tracción de materiales metálicos.

Más detalles

IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities

IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities In this document the compatible Panasonic models with the following IntesisBox RC2 interfaces are listed: / En éste documento se listan los modelos PANASONIC

Más detalles

Polig. Industrial Coherman C/ Mercurio, 7 28970 Humanes (Madrid) Telf.: +34 91 615 00 98 - Fax: +34 91 697 32 13 www.construccionespbr.

Polig. Industrial Coherman C/ Mercurio, 7 28970 Humanes (Madrid) Telf.: +34 91 615 00 98 - Fax: +34 91 697 32 13 www.construccionespbr. Polig. Industrial Coherman C/ Mercurio, 7 28970 Humanes (Madrid) Telf.: +34 91 615 00 98 - Fax: +34 91 697 32 13 www.construccionespbr.es info@construccionespbr.es TECHNICAL DETAILS: DATOS TÉCNICOS: Campo

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Plaqueta Algeciras Roja - Blanca

Plaqueta Algeciras Roja - Blanca 32 Plaqueta Algeciras Roja - Blanca Fenollar Decor 33 Pavimentos Habitar el exterior para poder disfrutar de todas las ventajas que nos ofrece la naturaleza es lo que conseguimos con los pavimentos Fenollar

Más detalles

Descripción general desmontadora de neumáti- cos electrohidráulica generador de potencia furgón nor- mal de hasta 3,5 t

Descripción general desmontadora de neumáti- cos electrohidráulica generador de potencia furgón nor- mal de hasta 3,5 t HD600 tilt HD600 tilt Descripción general Elegir una desmontadora de neumáticos electrohidráulica adecuada para operar en ruedas de camiones, autobuses y máquinas agrícolas de hasta 26" y alimentarla mediante

Más detalles

Astilladoras de tambor Serie PTH

Astilladoras de tambor Serie PTH PTH 1000/820 89, Envie (CN) 077 - Fax +39 0175 278421 - info@pezzolato.it www.pezzolato.it Astilladoras de tambor Serie PTH Con cualquier madera, las mejores astillas GREENLINE PLANTAS ASTILLADORAS FIJAS

Más detalles

Quality Control Systems for PET Preforms

Quality Control Systems for PET Preforms Quality Control Systems for PET Preforms PVS024 HIGHT SPEED SORTING AND INSPECTION MACHINE MAQUINA DE INSPECCION Y SORTEO DE ALTA VELOCIDAD EN PVS-024 Quality Control machine fulfils the need to control

Más detalles

ESTRUCTURA STRUCTURE PORTAHERRAMIENTAS TOOL HOLDER

ESTRUCTURA STRUCTURE PORTAHERRAMIENTAS TOOL HOLDER CENTRO DE MECANIZADO VERTICAL VERTICAL MACHINING CENTER Centro de mecanizado vertical tipo pórtico de gran capacidad y precisión y un alto grado de ergonomía. Acceso frontal de gran amplitud para carga

Más detalles

BATERÍA BAJA? CON NUESTRO POWER BANK NO VOLVERÁS A QUEDARTE SIN BATERÍA

BATERÍA BAJA? CON NUESTRO POWER BANK NO VOLVERÁS A QUEDARTE SIN BATERÍA BATERÍA BAJA? CON NUESTRO POWER BANK NO VOLVERÁS A QUEDARTE SIN BATERÍA Preguntas & Respuestas acerca de los PowerBanks P: Que es un Power bank? R: Un Power bank es básicamente una batería externa dentro

Más detalles

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible El estilo propio ahora es posible Your own style now is possible 1 Puertas Padilla te descubre: espacios seguros, puertas con estilo. Padilla Fire Doors discovers for you: secure spaces, doors with style.

Más detalles

Elba La silla salvaescalera robusta, práctica y segura

Elba La silla salvaescalera robusta, práctica y segura Movilidad Doméstica Desplazarse en la propia casa con plena independencia Elba La silla salvaescalera robusta, práctica y segura Ischia La silla salvaescalera de diseño único Elba Servoescalera con asiento,

Más detalles

REV. N. 00-05.2013 - OLIMPIA -

REV. N. 00-05.2013 - OLIMPIA - SCM GROUP SPA MORBIDELLI - via Casale 450 I 47826 Villa Verucchio, Rimini - Italy tel. +39 0541 674111 - fax +39 0541 674235 -morbidelli@scmgroup.com - www.scmgroup.com REV. N. 00-05.2013 - OLIMPIA - author

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

Alhambra 25x80 Casablanca 22,5x60 Celine 22,5x60 Rossana 22,5x60 Master 22,5x60 Bella 20x50. Kathmandu Kathmandu Playground.

Alhambra 25x80 Casablanca 22,5x60 Celine 22,5x60 Rossana 22,5x60 Master 22,5x60 Bella 20x50. Kathmandu Kathmandu Playground. Second Edition Alhambra 25x80 Casablanca Celine Rossana Master Bella 20x50 04 08 12 16 20 24 Kathmandu Kathmandu Playground 60x60 30x60 30x60 28 30 32 3 Alhambra 25x80 10 x311/2 4 5 Alhambra Glossy Tiles

Más detalles

The rediscovery of the charm in bricks is the ultimate aspiration of Brickwork a varied range of wall and floor tiles with an intense personality.

The rediscovery of the charm in bricks is the ultimate aspiration of Brickwork a varied range of wall and floor tiles with an intense personality. & The rediscovery of the charm in bricks is the ultimate aspiration of Brickwork a varied range of wall and floor tiles with an intense personality. Combining modern design and classic taste, Brickwork

Más detalles

la importancia de la marca

la importancia de la marca la importancia de la marca Ventajas de los compresores BOGE Eficiencia energética, optimización de costes y fiabilidad Todos los compresores y accesorios BOGE están diseñados para obtener la mejor relación

Más detalles

SISTEMA DE PROYECIÓN AISLA SISTEM

SISTEMA DE PROYECIÓN AISLA SISTEM SISTEMA DE PROYECIÓN AISLA SISTEM DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA La PROYECCIÓN AISLA SISTEM es un sistema único en el mercado. El MEZCLADOR AISLA SISTEM ha sido especialmente diseñado para mejorar el sistema

Más detalles

HDS HORIZONTAL SAWING SOLUTIONS SOLUCIONES DE CORTE HORIZONTAL

HDS HORIZONTAL SAWING SOLUTIONS SOLUCIONES DE CORTE HORIZONTAL HDS HORIZONTAL SAWING SOLUTIONS SOLUCIONES DE CORTE HORIZONTAL HDS HORIZONTAL SAWING SOLUTIONS SOLUCIONES DE CORTE HORIZONTAL HDS RANGE GAMA HDS ROBUSTNESS & ACCURACY DANOBAT HDS horizontal sawing bandsaws

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

Acabados Finishes. Negro Black. Blanco/Negro White/Black. Blanco White

Acabados Finishes. Negro Black. Blanco/Negro White/Black. Blanco White Mostrar cada objeto, cada escena, cada momento de una determinada manera, así es como transmitimos sensaciones, como trasmitimos emociones. Sabemos que las emociones son infinitas, en ONOK hemos creado

Más detalles

AMBITO DEL NEGOCIO. Nova Sidera Metal Forming s.r.l.

AMBITO DEL NEGOCIO. Nova Sidera Metal Forming s.r.l. Página 1 de 11 AMBITO DEL NEGOCIO Nova Sidera Metal Forming s.r.l. proyecta, construye y comercializa tornos de repulsar manuales y automáticos, con autoaprendimiento y a CNC con Cad-Cam desde el año 1990.

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Qué es? What is it? EMOTILE by CERACASA is a high end ceramic new product, which gives us the posibility to enjoy ceramics in a different way.

Qué es? What is it? EMOTILE by CERACASA is a high end ceramic new product, which gives us the posibility to enjoy ceramics in a different way. EMOTILE by CERACASA LINK-UP BIONICTILE EMOTILE 1. Qué es? What is it? EMOTILE by CERACASA es un nuevo producto cerámico, de gama alta, que nos da la posibilidad de disfrutar la cerámica de forma diferente.

Más detalles

Compresores Tecno Air y Clinic Air

Compresores Tecno Air y Clinic Air Compresores Tecno Air y Clinic Air by Tecno Air y Clinic Air son dos líneas especificas de compresores para dentistas capaz de garantizar al mismo tiempo un excepcional abatimiento de ruidos y una esterilización

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Ingersoll Rand Automatización. Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido

Ingersoll Rand Automatización. Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido Ingersoll Rand Automatización Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido Ahorros de energía Ingersoll Rand Entre un 20% y un 60% de la energía que se emplea para mantener en funcionamiento los

Más detalles

Ascensores Panorámicos Neumáticos

Ascensores Panorámicos Neumáticos Ascensores Panorámicos Neumáticos Sobre PVE Pneumatic Vacuum elevators and lifts S.L, es diseñadora y productora de los elevadores neumáticos. PVE es una empresa innovadora, basada en la tecnología, que

Más detalles

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire 01 E Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire Tratamiento de aire comprimido energéticamente eficiente Serie F-HS Secador frigorífico innovador, energéticamente eficiente

Más detalles

FYbra FIBER LASER MARKING SYSTEM SISTEMA LASER A FIBRA ATTIVA SISTEMA LÁSER DE FIBRA ACTIVA. ND:YB @1064 nm 22-33-54 W

FYbra FIBER LASER MARKING SYSTEM SISTEMA LASER A FIBRA ATTIVA SISTEMA LÁSER DE FIBRA ACTIVA. ND:YB @1064 nm 22-33-54 W FYbra FIBER LASER MARKING SYSTEM SISTEMA LASER A FIBRA ATTIVA SISTEMA LÁSER DE FIBRA ACTIVA ND:YB @1064 nm 22-33-54 W 10 Dual block active iber laser Ideal for heavy duty markings, FYBRA generates a high

Más detalles

MONTACARGAS A CREMALLERA RACK & PINION HOISTS

MONTACARGAS A CREMALLERA RACK & PINION HOISTS ANDAMIOS A CREMALLERA MAST CLIMBING PLATFORMS ELEVADORES PARA PERSONAS Y MATERIALES LIFTS FOR PASSENGERS AND MATERIALS PLATAFORMAS DE TRANSPORTE TRANSPORT PLATFORMS CATÁLOGO RACK & PINION HOIST CATALOGUE

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN SEÑALIZADORES SQ Los señalizadores de la serie SQ están disponibles en las versiones con casillas básicas de 30 x 30 mm. A partir de la casilla básica (A) es posible formar otros tipos (B-C-D). Las dimensiones

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles

Kornit. Avalanche. Optimizada para la producción a gran escala

Kornit. Avalanche. Optimizada para la producción a gran escala Kornit Avalanche Optimizada para la producción a gran escala Kornit Avalanche La respuesta a sus requisitos de producción digital a gran escala Diseñada para responder a las exigencias de calidad, velocidad

Más detalles

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Gran confort en a.c.s. Confort para la vida

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Gran confort en a.c.s. Confort para la vida Calentadores y Junkers Gran confort en a.c.s. Para Profesionales Confort para la vida Confort garantizado y amplia gama Modelos básicos y reversibles, controles mecánicos y electrónicos Junkers dispone

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Soluciones técnicas para trituración de alta especificación. Ing. Esp. Diego Alejandro Pulido Gecolsa

Soluciones técnicas para trituración de alta especificación. Ing. Esp. Diego Alejandro Pulido Gecolsa Soluciones técnicas para trituración de alta especificación Ing. Esp. Diego Alejandro Pulido Gecolsa Configuracion de circuitos Configurar lo mas eficiente posible su planta de trituracion 2 Configuracion

Más detalles

PROTECCIÓN SOLAR CELOSÍAS Y LAMAS DECORATIVAS SOLAR PROTECTION SHUTTERS AND DECORATIVE LOUVRES

PROTECCIÓN SOLAR CELOSÍAS Y LAMAS DECORATIVAS SOLAR PROTECTION SHUTTERS AND DECORATIVE LOUVRES SISTEMAS DE ALUMINIO PARA LA ARQUITECTURA ARCHITECTURAL ALUMINIUM SYSTEMS PROTECCIÓN SOLAR SOLAR PROTECTION CELOSÍAS Y LAMAS DECORATIVAS SHUTTERS AND DECORATIVE LOUVRES Sistema / System PROTECCIÓN SOLAR

Más detalles

20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20

20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20 20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20 A set of 14-spoke 20 wheels crafted using monolithic fusion aluminium alloy in the Challenge design. These wheels differ from the

Más detalles

Impresora de stamping digital K600i

Impresora de stamping digital K600i Impresora de stamping digital K600i Una solución única para proteger la marca, constatar la autenticidad y embellecer el producto Escanee el código si desea más información sobre la impresión de stamping

Más detalles

Cálculo de tráfico para instalaciones de ascensores Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de Madrid

Cálculo de tráfico para instalaciones de ascensores Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de Madrid Cálculo de tráfico para instalaciones de ascensores Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de Madrid Juan Antonio Novalbos, 29.10.2014 Key Account Manager/Proyectos Especiales Contenido Introducción

Más detalles

Controlador de chorro de tinta Editor GT

Controlador de chorro de tinta Editor GT Controlador de chorro de tinta Editor GT Aplicaciones con un valor añadido para impresión de datos variables Impresión de productos únicos que aportan valor añadido a la línea de producción de su empresa

Más detalles

Compañia de Servicios

Compañia de Servicios LUMINARIAS 48" [122cm] 54" [13cm] 0" [1cm] 30' [9.14 m] EXTENDED HEIGHT 51" [130cm] 10" [433cm] 38" [96cm] 54" [13cm] 119" [302cm] 131" [334cm] 123" [312cm] 61" [156cm] Características Lamps Metal halide

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

VistaScan Mini View. Compacto, rápido y efi ciente

VistaScan Mini View. Compacto, rápido y efi ciente VistaScan Mini View. Compacto, rápido y efi ciente El nuevo lector de placas con pantalla táctil para formatos intraorales AIRE COMPRIMIDO ASPIRACIÓN DIAGNÓSTICO POR IMAGEN MANTENIMIENTO DENTAL Novedad!

Más detalles

The Bend The Combi The Laser The Punch The System The Software. Hecho a medida para su aplicación

The Bend The Combi The Laser The Punch The System The Software. Hecho a medida para su aplicación The Bend The Combi The Laser The Punch The System The Software Hecho a medida para su aplicación Lean Cabin Innovación y experiencia La máquina de corte láser PLATINO 2.0 Fiber es el perfecto punto de

Más detalles