Aparatos para derivaciones a motor

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Aparatos para derivaciones a motor"

Transcripción

1 térmicos Sirius Aparatos para derivaciones a motor Sirius CAGE CLAMP nsb076h nsb077h RU hasta 00 A con conexión por tornillo, CLASS 0 Pág. RU hasta 00 A con conexión por resorte, CLASS 0 Datos para selección y pedidos Datos para selección y pedidos Aparato básico /6 Aparato básico /7 Accesorios /8 Accesorios /8 Datos técnicos /9 Datos técnicos /9 Descripción / Descripción / Esquemas /6 Esquemas /6 Dimensiones /7 Dimensiones /8 Pág. electrónicos Sirius nsb07h NSB079h nsb09h RB0 hasta 60 A CLASS 0 y CLASS 0 Pág. RB hasta 80 A para protección integral del motor, selección posible de CLASS 5 a CLASS 0 Datos para selección y pedidos Datos para selección y pedidos Aparato básico /9 Aparato básico / Accesorios / Accesorios /5 Datos técnicos / Datos técnicos /6 Descripción /0 Descripción / Esquemas / Esquemas / Dimensiones / Dimensiones / Pág. /

2 El relé de sobrecarga adecuado para cada aplicación Características Ventajas RU RB0 RB Funciones de protección Disparo por sobrecarga Disparo por asimetría de fases Disparo por corte de fase Disparo por sobretemperatura mediante función integrada de protección del motor por termistor Disparo por defecto a tierra mediante detección interna ) o externa de defecto a tierra Equipamiento Garantiza una protección ideal de las cargas en función de la intensidad contra un calentamiento excesivo, no admisible, debido a una sobrecarga. Garantiza una protección ideal de las cargas en función de la intensidad contra un calentamiento excesivo, no admisible, debido a una asimetría de fases. Minimiza el calentamiento del motor trifásico cuando éste gira en monofásico por ausencia de una fase ). Ofrece una protección ideal de las cargas en función de la temperatura contra un calentamiento excesivo, no admisible, p. ej. en motores con estator crítico, con refrigeración obstaculizada, con suciedad en su superficie exterior o en arranques y paradas prolongados Evita el uso de otro aparato adicional Permite ahorrar espacio en el cuadro/tablero Reduce los trabajos y gastos de cableado. Ofrece una protección ideal de las cargas en caso de cortocircuitos y defectos a tierra no netos provocados por daños del aislamiento, la humedad, agua condensada, etc. Evita el uso de otro aparato adicional Permite ahorrar espacio en el cuadro/tablero Reduce los trabajos y gastos de cableado. x x x (x) x x x x ) x ) ) x Función RESET Permite el rearme manual o automático del relé. x x x Función TEST Sirve para comprobar de forma sencilla la capacidad x x x funcional y el cableado del relé. Indicador del estado Señaliza el estado de servicio momentáneo. x x x Botón de ajuste de la intensidad de gran tamaño Contactos aux. integrados ( NA + NC) Instalación de derivaciones a motor Resistencia a cortocircuitos hasta 00 ka con 690 V (en combinación con el fusible o interruptor automático apropiado) Armonización eléctrica y mecánica con los contactores RT Transformador con primario pasante (los conductores se pasan, protegidos contra cortocircuito, por los orificios del relé de sobrecarga directamente hasta los bornes principales del contactor) Facilita el ajuste exacto del relé a la intensidad correcta. Permiten desconectar la carga cuando hay alguna irregularidad Sirven para emitir avisos de "disparado". Garantiza una protección ideal de las cargas y del personal en caso de cortocircuitos provocados por defectos en el aislamiento o maniobras erróneas. Simplifica el diseño y la selección Reduce las tareas y los gastos de conexión Permite ahorrar espacio con el montaje directo a contactor además del independiende. Reduce las resistencias de contacto (sólo un punto de contacto) Permite ahorrar gastos de conexión (rápida, sencilla y sin herramienta) Permite ahorrar en gastos de material (supresión de pletinas/barras) Reduce los trabajos de montaje. x x x x x x x x x x x x 5 ) sólo RB FW0 x sólo RB ) Giro en monofásico: Estado anormal de un motor asíncrono trifásico por falta de una fase. ) Disparo en estado caliente en un plazo de segundos. ) Junto con los relés con protección de motor por termistor RN se puede implementar también una protección adicional en función de la temperatura. ) Variante especial: ver "Datos para selección y pedidos". 5) Excepción: el RB 6 sólo admite montaje independiente. /

3 El relé de sobrecarga adecuado para cada aplicación Características Ventajas RU RB0 RB Otras características Compensación de temperatura Permite usar los relés también a altas temperaturas sin x x x reducción de la potencia (desclasificación) Previene disparos prematuros Permite montar un cuadro/tablero compacto sin separación entre los aparatos/derivaciones a motor Simplifica el diseño y la selección Permite ahorrar espacio en el cuadro/tablero Gran estabilidad a largo plazo Garantiza una protección segura de la carga durante x x x muchos años y en las más duras condiciones. Amplias gamas de regulación Reducen el número de variantes x x Minimizan las tareas y los gastos de diseño y selección Permiten ahorrar en tareas y gastos de almacén así como en inversión de capital. Clases de disparo > CLASS 0 Permiten ofrecer soluciones para arranque pesado y x x superpesado. Reducida disipación Reduce el consumo de energía (hasta un 95 % menos x x que con los relés de sobrecarga térmicos) y, por lo tanto, los gastos en recursos energéticos Minimiza el calentamiento del contactor y del cuadro/ tablero, lo que incluso permite ahorrar en el sistema de refrigeración del armario Permite ahorrar espacio gracias al montaje directo en el contactor incluso con intensidades del motor elevadas (es decir, no es necesario disipar el calor). Autoalimentado Evita el diseño y la conexión de un circuito de mando ) x adicional. Ajuste variable de las clases de disparo La clase de disparo necesaria se puede ajustar con un conmutador giratorio de 6 posiciones (CLASS 5, 0, 5, 0, 5 ó 0) para adaptarla a las condiciones de arranque existentes. Reduce el número de variantes Minimiza las tareas y los gastos de diseño y selección Permite ahorrar en tareas y gastos de almacén así como en inversión de capital. x Salida analógica ) Aviso de sobrecarga Permite emitir una señal analógica para excitar instrumentos de bobina móvil, alimentar PLCs o transmitir datos a sistemas de bus Evita tener que utilizar un transformador de medida o transductor adicional Permite ahorrar espacio en el cuadro/tablero Reduce los trabajos y gastos de cableado. Señaliza directamente en el aparato un disparo inminente del relé como consecuencia de una sobrecarga, una asimetría o corte de fase Permite señalizar un disparo inminente del relé mediante una lámpara de señalización externa conectada a los respectivos contactos auxiliares ) Permite tomar a tiempo las medidas necesarias cuando la carga está sometida durante mucho tiempo a una intensidad superior a la intensidad límite Evita el uso de un aparato adicional Permite ahorrar espacio en el cuadro/tablero Reduce los trabajos y gastos de cableado. x x ) Los relés de sobrecarga térmicos RU funcionan con tiras bimetálicas por lo que no requieren ningún circuito de mando adicional. ) Variante especial: ver "Datos para selección y pedidos". /

4 Combinaciones de relés de sobrecarga y contactores Sinopsis Sirius Contactores nsb0057z nsb0058z nsb0059z nsb006z térmicos RU CLASS 0 Gama de intensidad A RT0 S00 //5,5 kw S0 RT0. 5,5/7,5/ kw RT0 S 5/8,5/ kw RT0 S 0/7/5 kw nsb076z RU 6 0, a Smiley RU 6,8 a 5 RU 6 5,5 a 50 RU 6 8 a 00 electrónicos RB0 CLASS 0 y 0 nsb07z RB0 6 0, a RB0 6 0, a 5 ) RB0 6 6 a 50 RB0 6 a 00 nsb079z RB a 00 RB a 50 RB a 50 RB a 60 electr. RB p/ protec. integral de motor CLASS 5 a 0, ajustable nsb09z RB 6 0,5 a 00 ) ) ) ) nsb09z RB 5 50 a 05 RB 57 5 a 500 RB 6 00 a 80 Posible combinación ) Clase de disparo, CLASS 0 de A a 5 A. ) RB con transformador con primario pasante, sólo admite montaje independiente. /

5 Sirius Sinopsis nsb06z nsb0608z Combinaciones de relés de sobrecarga y contactores nsb0605z nsb08z RT0 5 S6 55/75/90 kw RT0 6 S0 0//60 kw RT0 7 S 00/50 kw TF68/69 S 75/50 kw /5

6 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Datos para selección y pedidos térmicos RU con conexión por tornillo para montaje directo a contactor ) y montaje independiente ), CLASS 0 Equipamiento y características técnicas Contactos auxiliares: NA + NC Rearme manual/automático Indicación de posición Función TEST Tecla STOP Sensibilidad a corte de fase Tapa integrada y precintable Clase de disparo Clase 0 Sirius para contactor RT Apto para motores trifásicos con P ) Gama de regulación Fusible gl/gg ) para montaje directo ) Peso aprox. para montaje independiente ) PE Referencia PE Referencia Peso aprox. Tamaño 5 ) kw A A GP 0 kg GP 0 kg Tamaño S00 RU 6-..B0 S00 0,0 0, 0,6 0,5 } RU 6-0AB0 0, } RU 6-0AB 0,7 0,06 0, 0, } RU 6-0BB0 } RU 6-0BB 0,06 0,8 0,5 } RU 6-0CB0 } RU 6-0CB 0,09 0, 0,,6 } RU 6-0DB0 } RU 6-0DB Tamaño S0 0,09 0,8 0, } RU 6-0EB0 0, } RU 6-0EB 0,7 0, 0,5 0,5 } RU 6-0FB0 } RU 6-0FB 0,8 0,5 0,6 } RU 6-0GB0 } RU 6-0GB 0,8 0,55 0,8 } RU 6-0HB0 } RU 6-0HB 0,5 0,7 } RU 6-0JB0 0, } RU 6-0JB 0,7 0,7 0,9,5 } RU 6-0KB0 } RU 6-0KB 0,55,,6 6 } RU 6-AB0 } RU 6-AB 0,75, 6 } RU 6-BB0 } RU 6-BB 0,75,8,5 0 } RU 6-CB0 0, } RU 6-CB 0,7,,, 0 } RU 6-DB0 } RU 6-DB,5,8 6 } RU 6-EB0 } RU 6-EB,5,5 5 0 } RU 6-FB0 } RU 6-FB,,5 6, 0 } RU 6-GB0 0, } RU 6-GB 0,7 5,5 8 5 } RU 6-HB0 } RU 6-HB } RU 6-JB0 } RU 6-JB 5,5 9 5 } RU 6-KB0 } RU 6-KB RU 6-..B0 S0 0,75,8,5 0 } RU 6-CB0 0,5,,, 0 } RU 6-DB0,5,8 6 } RU 6-EB0,5,5 5 0 } RU 6-FB0 Tamaño S,,5 6, 0 } RU 6-GB0 0,5 5,5 8 5 } RU 6-HB } RU 6-JB0 5,5 9,5 5 } RU 6-KB0 7,5 6 0 } RU 6-AB0 0,5 } RU 6-AB 0, 7, } RU 6-BB0 } RU 6-BB 7 6 } RU 6-CB0 } RU 6-CB } RU 6-DB0 } RU 6-DB RU 6-..B0 S 5,5 8 5 } RU 6-HB0 0, } RU 6-JB0 5,5 9,5 5 } RU 6-KB0 Tamaño S nsb076g nsb078g nsb075g 7,5 6 0 } RU 6-AB0 0,0 7, } RU 6-BB } RU 6-DB } RU 6-EB0 } RU 6-EB 0,5 8, } RU 6-FB0 0,0 } RU 6-FB 0, } RU 6-GB0 } RU 6-GB } RU 6-HB0 } RU 6-HB RU 6-..B0 S } RU 6-DB0 0, 5 80 } RU 6-EB0 nsb075g 8, } RU 6-FB0 0, } RU 6-HB } RU 6-JB0 } RU 6-JB 0, } RU 6-KB0 } RU 6-KB } RU 6-LB0 0, } RU 6-LB 0, ) 00 } RU 6-MB0 } RU 6-MB ) Con los soportes de conexión adecuados (ver "Accesorios") los relés de sobrecarga RU para montaje directo también son aptos para montaje independiente. ) Tamaños S00 a S para fijación por tornillos y en perfil de 5 mm; tamaño S también para perfil de 75 mm. ) Valor aproximativo para motores normalizados de polos a 50 Hz 00 V AC. Para la selección se deben tomar los datos concretos de arranque y los asignados del motor a proteger. ) Protección máxima con fusibles sólo para relé de sobrecarga, tipo de coordinación. Para los valores de protección con montaje en el contactor, ver la protección contra cortocircuitos con fusibles/interruptor automático para derivaciones a motor. 5) Observar la máxima intensidad asignada de empleo de los aparatos. 6) Para los relés de sobrecarga de > 00 A, ver RB0 ó RB. /6

7 Sirius Datos para selección y pedidos térmicos RU con conexión por resorte para montaje directo a contactor ) y montaje independiente ), CLASS 0 Equipamiento y características técnicas Contactos auxiliares: NA + NC Rearme manual/automático Indicación de posición Función TEST para contactor RT Apto para motores trifásicos con P ) CAGE CLAMP Gama de regulación Fusible gl/gg ) térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Tecla STOP Sensibilidad a corte de fase Tapa integrada y precintable Clase de disparo Clase 0 para montaje directo (S0 - S) ) o independiente ) PE Referencia Peso aprox. Tamaño 5 ) kw A A GP 0 kg Tamaño S00 para montaje independiente 6 ) RU 6-..C S00 0,0 0, 0,6 0,5 } RU 6-0AC 0, 0,06 0, 0, } RU 6-0BC 0,06 0,8 0,5 } RU 6-0CC 0,09 0, 0,,6 } RU 6-0DC Tamaño S0 para montaje directo ) 7 ) 0,09 0,8 0, } RU 6-0EC 0, 0, 0,5 0,5 } RU 6-0FC 0,8 0,5 0,6 } RU 6-0GC 0,8 0,55 0,8 } RU 6-0HC 0,5 0,7 } RU 6-0JC 0, 0,7 0,9,5 } RU 6-0KC 0,55,,6 6 } RU 6-AC 0,75, 6 } RU 6-BC 0,75,8,5 0 } RU 6-CC 0,,,, 0 } RU 6-DC,5,8 6 } RU 6-EC,5,5 5 0 } RU 6-FC,,5 6, 0 } RU 6-GC 0, 5,5 8 5 } RU 6-HC } RU 6-JC 5,5 9 5 } RU 6-KC RU 6-..D0 S0 0,75,8,5 0 } RU 6-CD0 0,5,,, 0 } RU 6-DD0,5,8 6 } RU 6-ED0,5,5 5 0 } RU 6-FD0 nsb079g Tamaño S para montaje directo ) 7 ),,5 6, 0 } RU 6-GD0 0,5 5,5 8 5 } RU 6-HD } RU 6-JD0 5,5 9,5 5 } RU 6-KD0 7,5 6 0 } RU 6-AD0 0,5 7, } RU 6-BD0 7 6 } RU 6-CD } RU 6-DD0 RU 6-..D0 S 5,5 8 5 } RU 6-HD0 0, } RU 6-JD0 5,5 9,5 5 } RU 6-KD0 7,5 6 0 } RU 6-AD0 nsb075g nsb077g Tamaño S para montaje directo ) 7 ) 7, } RU 6-BD0 0, } RU 6-DD } RU 6-ED0 8, } RU 6-FD0 0, } RU 6-GD } RU 6-HD0 RU 6-..D0 S } RU 6-DD0 0, 5 80 } RU 6-ED0 8, } RU 6-FD } RU 6-HD0 nsb075g } RU 6-JD0 0, } RU 6-KD } RU 6-LD } RU 6-MD0 ) Con los soportes de conexión adecuados (ver "Accesorios") los relés de sobrecarga RU para montaje directo también son aptos para montaje independiente. ) Tamaño S00 para fijación por tornillo y sobre perfil de 5 mm. ) Valor orientativo para motores normalizados de polos a 50 Hz 00 V AC. Para la selección se deben tomar los datos concretos de arranque y los asignados del motor a proteger. ) Protección máxima con fusibles sólo para relé de sobrecarga, tipo de coordinación. Para los valores de protección con montaje del contactor, ver la protección contra cortocircuitos con fusibles/interruptor automático para derivaciones a motor. 5) Observar la máxima intensidad asignada de empleo de los aparatos. 6) Conductores principales y auxiliares con conexión por resorte. 7) Conductores auxiliares con conexión por resorte y conductores principales con conexión por tornillo. /7

8 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Accesorios Sirius Ejecución para tipo PE Referencia Peso aprox. Tamaño kg Soporte de conexión para montaje independiente ) GP 0 unid. RU9.6-AA0 Para montaje independiente de los relés de sobrecarga; Fijación por tornillos o abrochado en perfil de 5 mm, Unidad de emb. S00 } RU9 6-AA0 0,0 unid. S0 } RU9 6-AA0 0,06 S } RU9 6-AA0 0,5 Tamaño S también para perfil de 75 mm S } RU9 6-AA0 0, Rearme mecánico ) GP 0 juego RU9 00-A Corredera de desenclavamiento, soporte y embudo S00 a S } RU9 00-A 0,0 juego GP 0 unid. Pulsador apropiado IP 65 mm A SB0 00-0AH0 0,0 0 unid. Soporte para pulsador } SB9 0-AC 0,0 Plaquita incorporable con inscripción "RESET" A SB9 0-EM 0 con pulsador, soporte y plaquita incorporable Disparador por cable con soporte para rearme ) GP 0 unid. RU nsb08g Para taladro 6,5 mm en el panel; espesor máx. del panel: 8 mm Longitud: 00 mm S00 a S } RU9 00-B 0,07 unid. Longitud: 600 mm } RU9 00-C nsb085g nsb0750g Módulo para rearme a distancia, eléctrico ) GP 0 unid. RU9 00-A.7 Zona de trabajo de 0,85 a, x U s Potencia absorbida 80 VA AC, 70 W DC Factor de marcha de 0, s a s S00 a S V a 0 V AC/DC } RU9 00-AB7 0,06 unid. 0 V a 7 V AC/DC } RU9 00-AF7 0 V a 50 V AC/DC } RU9 00-AM7 Tapas cubrebornes ) GP 0 unid. Cubrebornes para conexión por terminal Longitud: 55 mm S } RT9 6-EA 0,0 unid. de cable y por barra Cubrebornes para bornes marco Longitud: 0,6 mm S } RT9 6-EA 0,0 Longitud: 0,8 mm S } RT9 6-EA Herramienta para abrir las conexiones por resorte (Cage Clamp) GP 0 unid. 8WA 80 apta para una sección máxima de,5 mm 8WA 80 8WA 807 nsb006g nsb007g nsb086g Longitud: aprox. 00 mm;,5 x 0,5 mm (naranja) Longitud: aprox. 75 mm;,5 x 0,5 mm (verde) apta para una sección máxima de,5 mm Longitud: aprox. 60 mm;,5 x 0, (verde) para todos los aparatos R con conexión por resorte A 8WA 80 0,0 unid. A 8WA 80 0,0 A 8WA 807 0,0 Nsb06g ) Los accesorios son idénticos a los del relé de sobrecarga electrónico RB0. /8 Suministro sólo en unidades de embalaje

9 Sirius Datos técnicos térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Tipo RU 6 RU 6 RU 6 RU 6 Tamaño S00 S0 S S Ancho 5 mm 5 mm 55 mm 70 mm Datos generales Disparo por Sobrecarga y corte de fase Clase de disparo según IEC Clase 0 Sensibilidad ante corte de fase sí Aviso de sobrecarga no Rearme y recuperación Posibilidades de rearme después del disparo rearme manual/automático y a distancia ) Tiempo de recuperación con rearme automático min depende de la intensidad y curva característica de disparo con rearme manual min depende de la intensidad y curva característica de disparo con rearme a distancia min depende de la intensidad y curva característica de disparo Equipamiento Señalización del estado de servicio en el aparato Sí, con la corredera "Función TEST/indicación del estado" Función TEST sí Tecla RESET sí Tecla STOP sí Para el funcionamiento seguro de motores con protección seguridad aumentada Certificado de examen CE de tipo conforme a la Directiva 9/9/CEE Temperaturas ambiente en almacén/en transporte C 55 a +80 Servicio C 0 a +70 Compensación de temperatura C hasta 60 Intensidad asignada admisible a Temp. en el interior del cuadro 60 C Temp. en el interior del cuadro 70 C % % Certificado de inspección KEMA nº EX-97.Y.5 DMT 98 ATEX G00 00 (a más de +60 C es necesario reducir la intensidad) 87 Bornes de repetición Borne de repetición de bobina sí no es necesario Borne de repet. de contactos aux. sí no es necesario Grado de protección según IEC 60 59/DIN VDE 070 parte IP 0 IP 0 ) Prot. contra contactos directos según VDE 006 parte 00 a prueba de contactos con los dedos Resistencia al choque, seno según IEC 68 parte -7 g/ms 8/0 Inmunidad a perturbaciones (CEM) Desacoplamiento de según IEC : kv La inmunidad a perturbaciones (CEM) es irrelevante en relés de sobrecarga perturbaciones conducidas, ráfaga (equivale a nivel ) térmicos Desacoplamiento de según IEC : kv La inmunidad a perturbaciones (CEM) es irrelevante en relés de sobrecarga perturbaciones conducidas, sobretensión (equivale a nivel ) térmicos Descargas electroestáticas según IEC : kv La inmunidad a perturbaciones (CEM) es irrelevante en relés de sobre- Desacoplamiento de perturbaciones por campo magnético Emisión de perturbaciones (CEM) (equivale a nivel ) según IEC : (equivale a nivel ) V/m carga térmicos La inmunidad a perturbaciones (CEM) es irrelevante en relés de sobrecarga térmicos La emisión de perturbaciones (CEM) es irrelevante en relés de sobrecarga térmicos Resistencia a los efectos climáticos (humedad del aire) % 00 Dimensiones ver "Dimensiones" Altura de montaje m hasta 000 sobre el nivel del mar; para una altura mayor, consultar Posición de montaje Los esquemas muestran las posiciones admisibles para el montaje en el contactor y montaje independiente. Para la posición de montaje en la zona sombreada es necesario corregir un 0% el ajuste. Montaje independiente nsb06 Contactor + relé de sobrecarga Instalación/montaje Montaje directo )/ independiente con soporte de conexión ) ) Rearme a distancia en combinación con los accesorios adecuados. ) Espacio de conexión: grado de protección IP 00. ) El relé de sobrecarga RU 6 con conexiones por resorte sólo puede montarse de forma independiente. nsb06 Montaje directo/independiente con soporte de conexión ) ) Para fijación por tornillo y en perfil de 5 mm; tamaño S también para perfil de 75 mm. Para más detalles sobre los soportes de conexión, ver los "Datos técnicos/soporte de conexión para montaje independiente". /9

10 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Datos técnicos Sirius Tipo RU 6 RU 6 RU 6 RU 6 Tamaño S00 S0 S S Ancho 5 mm 5 mm 55 mm 70 mm Circuito principal Tensión asignada de aislamiento U i (grado de ensuciamiento) V Tensión asignada soportada al impulso U imp kv 6 8 Tensión asignada de empleo U e V Tipo de corriente (AC/DC) Corriente continua sí Corriente alterna sí, rango de frecuencia hasta 00 Hz Intensidad de ajuste A 0, 0,6 a 9,8,5 a 0 5 5,5 8 a a Pérdidas por aparato (máx.) W,9 a 6,6,9 a 6 6 a 9 0 a 6,5 Protección contra cortocircuitos Separación segura entre las vías de corriente auxiliar y principal Conexión del circuito principal Tipo de conexión con fusible, sin contactor ver "Datos para selección y pedidos" con fusible y contactor ver "Datos técnicos" (protección contra cortocircuitos con fusibles / interruptor automático para derivaciones a motor) según IEC , DIN VDE 006, parte 0 V Conexión por tornillo/por resorte (Cage Clamp) ) Conexión por tornillo Conexión por tornillo con borne tipo marco Conexión por tornillo con borne tipo marco )/ conexión por barra Conexión por tornillo Tornillo de conexión Pozidriv tam. Hexágono interior mm Par de apriete Nm 0,8 a, a,5 a,5 a 6 Sección de conexión (mín./máx.), ó conductores unifilar mm x (0,5 a,5), x ( a,5); x (0,75 a 6) x (,5 a 6) x (0,75 a,5), máx. x ( a ) x (,5 a 6), máx. x (,5 a 0) flexible sin manguito mm flexible con manguito mm x (0,5 a,5), x ( a,5); x (0,75 a 6), x (,5 a 5), x (0,75 a,5) x (,5 a 6) x (0,75 a 5) x (,5 a 50) multifilar mm x (0,5 a,5), x ( a,5); x (0,75 a 5), x (0 a 50), x (0,75 a,5) x (,5 a 6) x (0,75 a 5) x (0 a 70) máx. x ( a ) máx. x (,5 a 0) cables AWG, unifilares o multifilares AWG x (8 a ) x ( a 0) x (8 a ), x (0 a /0), x (8 a ) x (0 a/0) cable plano (cantidad x ancho x grosor) mm x (6 x 9 x 0,8) x (6 x 9 x 0,8) Conexiones por barra Tornillo de conexión M 6 x 0 Par de apriete Nm a 6 Sección de conexión flexible con terminal de cable mm x 70 (mín./máx.) multifilar con terminal de cable mm x 70 cables AWG, unifilares o multifilares con AWG /0 terminal de cable con barras de conexión (ancho máx.) mm Conexión a transformador con primario pasante Diámetro del orificio de paso mm Sección máx. del conductor NYY mm H07RN-F mm Circuito auxiliar Contactos principales: cantidad x (ejecución) x ( NA + NC) Asignación de los contactos auxiliares NA para señalización de "disparo por sobrecarga"; NC para desconexión del contactor Tensión asignada de aislamiento U i (grado de ensuciamiento) V 690 Tensión asignada soportada al impulso U imp kv 6 Capacidad de carga de los contactos auxiliares NC en corriente alterna AC-/AC-5 Intensidad asign. de empleo I e a U e : V A 0 V A 5 V A 0 V A 00 V A 600 V A 0,6 690 V A 0,5 ) Ver las secciones para conexión por resorte en el punto "Conexión del circuito auxiliar". ) El borne tipo marco se puede desmontar. Después de retirarlo, también es posible una conexión por terminal de cable y por barra. /0

11 Sirius Datos técnicos térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Tipo RU 6 RU 6 RU 6 RU 6 Tamaño S00 S0 S S Ancho 5 mm 5 mm 55 mm 70 mm NA en corriente alterna AC-/AC-5 NC, NA en corriente continua DC- Intensidad asign. de empleo I e a U e : V A 0 V A 5 V A 0 V A 00 V A 600 V A 0,6 690 V A 0,5 Intensidad asign. de empleo I e a U e : V A 60 V A ) 0 V A 0, 5 V A 0, 0 V A 0, Intensidad térmica convencional I th A 6 Fiabilidad de contacto (apto para PLC; 7 V, 5 ma) sí Protección contra cortocircuitos con fusible Clase de servicio gl/gg A 6 rápido A 0 con interruptor magnetotérmico (con característica C) A 6 ) Separación segura entre según DIN VDE 006 parte 0 V 5 vías de corriente auxiliares Conexión del circuito auxiliar Clase de conexión Por tornillo o por resorte (Cage Clamp) Características de conexión Conexión por tornillo Conexión por resorte Tornillo de conexión Pozidrive tam. Par de apriete Nm 0,8 a, Secciones de conexión (mín./máx.), ó conductores unifilar mm x (0,5 a,5) x (0,5 a,5) x (0,75 a,5) flexible sin manguito mm x (0,5 a,5) flexible con manguito mm x (0,5 a,5) x (0,5 a,5) x (0,75 a,5) multifilar mm x (0,5 a,5) x (0,75 a,5) cables AWG, unifilar o multifilar AWG x (8 a ) x ( a ) Datos asignados según normas s, u, U Circuito auxiliar Poder de corte B 600, R 00 Soporte de conexión para montaje independiente Tipo RU9 6-AA0 RU9 6-AA0 RU9 6-AA0 RU9 6-AA0 Para relés de sobrecarga RU 6 RU 6 RU 6 RU 6 Tipo de fijación Para fijación por tornillo y sobre perfil DIN de 5 mm, tamaño S también para los perfiles DIN de 75 mm Conexión del circuito principal Clase de conexión Conexión por tornillo Conexión por tornillo con borna Conexión por tornillo Tornillo de conexión Pozidrive tam. Hexágono interior mm Sección de conexión (mín./máx.), ó conductores unifilar mm x (0,5 a,5), x ( a 6), x (0,75 a 6) x (,5 a 6) máx. x (hasta ) máx. x (hasta 0) flexible sin manguito mm flexible con manguito mm x (0,5 a,5) x ( a 6) x (0,75 a 6), x (,5 a 5), x (0,75 a 5) x (,5 a 50) multifilar mm x (0,5 a,5), x ( a 6), x (0,75 a 5), x (0 a 50), máx. x (hasta ) máx. x (hasta 0) x (0,75 a 5) x (0 a 70) cables AWG, unifilar o multifilar AWG x (8 a ) x ( a 0) x (8 a ), x (8 a ) cable plano (cantidad x ancho x grosor) x (0 a /0), x (0 a /0) mm x (6 x 9 x 0,8) x (6 x 9 x 0,8) ) Bajo consulta. ) Hasta I k 0,5 ka; 60 V. /

12 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Sirius Datos técnicos Protección contra cortocircuitos con fusibles / interruptor automático para derivaciones a motor con intensidades de cortocircuito hasta 50 ka con AC 50/60 Hz 690 V Protección adm. de cortocircuito para arrancadores de motores compuestos de relé de sobrecarga y contactor, tipo de coordinación ) Tamaño S00 Gama de regulación kw RT0 5 I e máx = 7 A (con AC 50 Hz 00 V) kw RT0 6 I e máx = 9 A (con AC 50 Hz 00 V) 5,5 kw RT0 7 I e máx = A (con AC 50 Hz 00 V) Fusibles según normas UL RK5 Interruptores automáticos para la protección de arrancadores con I q = 50 ka / 00 V AC A gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T A 0, a 0,6 0,5 0,5 0,5 0, a 0, RV --0BC0 0,8 a 0,5 RV --0CC0 0, a 0,,6,6,6 RV --0DC0 0,8 a 0,,6 RV --0EC0 0,5 a 0,5 RV --0FC0 0,5 a 0,6,5 RV --0GC0 0,55 a 0,8 RV --0HC0 0,7 a RV --0JC0 0,9 a, RV --0KC0, a, RV --AC0, a RV --BC0,8 a, , a, ,8 a ,5 a ,5 a 6, ,5 a a a Tamaño S0 Gama de regulación 5,5 kw RT0 I e máx = A (con AC 50 Hz 00 V) 7,5 kw RT0 5 I e máx = 7 A (con AC 50 Hz 00 V) kw RT0 6 I e máx = 5 A (con AC 50 Hz 00 V) Fusibles según normas UL RK5 Interruptores automáticos para la protección de arrancadores con I q = 50 ka / AC 00 V A gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T A,8 a, RV --CC0, a, RV --DC0,8 a RV --EC0,5 a RV --FC0,5 a 6, RV --GC0 5,5 a / ) 5 0 5/ ) RV --HC0 7 a / ) 5 6 5/ ) RV --JC0 9 a, / ) 5 0 5/ ) RV --KC0 a / ) 5 0 5/ ) RV --AC0 a / ) RV --BC0 7 a RV --CC0 0 a Tipo de coordinación ), ver el punto "Protección contra cortocircuitos de los contactores sin relé de sobrecarga" en el capítulo "Contactores y combinaciones de contactores". ) Coordinación y protección contra cortocircuitos según IEC /DIN VDE 660 parte 0: Tipo de coordinación : En caso de cortocircuito, ni el contactor ni el arrancador deben poner en peligro la seguridad de las personas o la instalación. No importa que dichos componentes pierdan su capacidad funcional (de ser así, habrá que repararlos o cambiarlos). Tipo de coordinación : En caso de cortocircuito, ni el contactor ni el arrancador deben poner en peligro la seguridad de las personas o la instalación. Ahora bien, es imprescindible que dichos componentes conserven su capacidad funcional. Se acepta el riesgo de soldadura de los contactores. ) Con máx. 5 V. /

13 Sirius Datos técnicos Protección contra cortocircuitos con fusibles / interruptor automático para derivaciones a motor térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 con intensidades de cortocircuito hasta 50 ka con AC 50/60 Hz 690 V Protección adm. de cortocircuito para arrancadores de motores compuestos de relé de sobrecarga y contactor, tipo de coordinación ) Tamaño S Gama de regulación 5 kw RT0 I e máx = A (con AC 50 Hz 00 V) 8,5 kw RT0 5 I e máx = 0 A (con AC 50 Hz 00 V) kw RT0 6 I e máx = 50 A (con AC 50 Hz 00 V) Fusibles según normas UL RK5 Interruptores automáticos para la protección de arrancadores con I q = 50 ka/00 V AC A gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T A 5,5 a a a, a a a RV --DC0 a RV --EC0 8 a RV --FC0 6 a RV --GC0 0 a RV --HC0 Tamaño S Gama de regulación 0 kw RT0 I e máx = 65 A (con AC 50 Hz 00 V) 7 kw RT0 5 I e máx = 80 A (con AC 50 Hz 00 V) 5 kw RT0 6 I e máx = 95 A (con AC 50 Hz 00 V) Fusibles según normas UL RK5 Interruptores automáticos para la protección de arrancadores con I q = 50 ka / 00 V AC A gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T gl/gg am BS88T A 8 a a a a a RV --JC0 57 a RV --KC0 70 a RV --LC0 80 a RV --MC0 Tipo de coordinación ), ver el punto "Protección contra cortocircuitos de los contactores sin relé de sobrecarga" en el capítulo "Contactores y combinaciones de contactores". ) Coordinación y protección contra cortocircuitos según IEC /DIN VDE 660 parte 0: Tipo de coordinación : En caso de cortocircuito, ni el contactor ni el arrancador deben poner en peligro la seguridad de las personas o la instalación. No importa que dichos componentes pierdan su capacidad funcional (de ser así, habrá que repararlos o cambiarlos). Tipo de coordinación : En caso de cortocircuito, ni el contactor ni el arrancador deben poner en peligro la seguridad de las personas o la instalación. Ahora bien, es imprescindible que dichos componentes conserven su capacidad funcional. Se acepta el riesgo de soldadura de los contactores. /

14 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Sirius Descripción Los relés de sobrecarga térmicos RU hasta 00 A han sido diseñados para proteger, en función de la intensidad, cargas con arranque normal (ver el punto "Clases de disparo") contra un calentamiento excesivo, no admisible, provocado por sobrecarga o corte de fase (ver el punto "Protección contra corte de fase"). Tanto las sobrecargas como los cortes de fase hacen que la intensidad del motor alcance un valor superior al de su intensidad asignada (ver el punto "Ajuste"). Este aumento de intensidad hace que unos elementos calefactores vayan calentando progresivamente las tiras bimetálicas que se hallan dentro del aparato y que éstas se desvíen accionando los contactos auxiliares por medio de un mecanismo de disparo (ver el punto "Contactos auxiliares") quienes, a su vez, desconectan la carga por medio de un contactor. El tiempo de desconexión depende de la relación existente entre la intensidad de disparo y la intensidad de ajuste I e y está memorizado en forma de característica de disparo con estabilidad de larga duración (ver el punto "Características de disparo"). El estado "disparado" se señaliza con un indicador al efecto (ver el punto "Señalización del estado de servicio"). El rearme es manual o automático (ver el punto "Rearme manual y automático") una vez transcurrido el tiempo de recuperación (ver el punto "Tiempo de recuperación"). Los relés de sobrecarga térmicos RU armonizan plenamente, tanto desde el punto de vista eléctrico como mecánico, con los contactores RT; además de poder montarlos de forma independiente, también existe la posibilidad de montarlos directamente en los contactores con el consiguiente ahorro de espacio (ver el punto "Instalación y montaje"). Las vías de corriente principal y auxiliar se pueden conectar de varias maneras (ver el punto "Sistema de conexión"), también por resorte. Una vez conectado el relé de sobrecarga, se puede probar su capacidad funcional por medio de la corredera TEST (ver el punto "Función TEST"). Además de la función TEST, el relé RU también posee una función STOP (ver el punto "Función STOP"). En cuanto a las múltiples posibilidades de uso de los relés de sobrecarga térmicos RU, se ruega consultar los puntos "Campo de aplicación", "Condiciones ambientales", "Relés de sobrecarga en combinaciones estrella-triángulo" y "Servicio con convertidor de frecuencia". RU $ % & ( Los relés de sobrecarga térmicos RU protegen las cargas contra sobrecargas y cortes de fase. La protección contra cortocircuitos (ver el punto "Protección contra cortocircuitos") se implementa con un fusible o un interruptor automático. Los relés de sobrecarga térmicos RU son acordes con el medio ambiente (ver el punto "Medio ambiente") y cumplen las principales normas y aprobaciones internacionales (ver el punto "Prescripciones" y "Protección antideflagrante del tipo "seguridad aumentada" EEx"). En los accesorios para los relés de sobrecarga térmicos RU (ver el punto "Accesorios") ya se señaló que todos los requisitos están cubiertos con unas pocas variantes. Campo de aplicación Los relés de sobrecarga térmicos RU han sido diseñados para proteger motores de corriente alterna trifásicos y monofásicos así como motores de corriente continua. Si el relé de sobrecarga térmico RU va a proteger motores monofásicos o motores de corriente continua, se han de calentar las tres tiras bimetálicas. Por eso hay que conectar en serie todas las vías de corriente principal del relé. en combinaciones estrella-triángulo A la hora de usar relés de sobrecarga con combinaciones estrella-triángulo hay que tener en cuenta que por el contactor de red sólo fluye / de la intensidad del motor. Este valor de 0,58 veces la intensidad asignada del motor tiene que ajustarse en un relé de sobrecarga que va montado en el contactor de red. En "Aparatos para derivaciones a motor Contactores y combinaciones de contactores" se exponen los relés de sobrecarga térmicos RU asociados a los contactores de red de nuestras nsb070g ) * +, - combinaciones en estrella-triángulo RA. Circuito de mando Los relés de sobrecarga térmicos RU no requieren ninguna tensión de alimentación adicional. Protección contra cortocircuitos Para la protección contra cortocircuitos se deberán emplear fusibles o interruptores automáticos. La coordinación entre los dispositivos de protección contra cortocircuitos y los relés de sobrecarga térmicos RU con/sin contactor se expone en los "Datos técnicos" y en los "Datos para la selección y pedidos". Condiciones ambientales Los relés de sobrecarga térmicos RU tienen capacidad de compensar el efecto de temperatura según IEC / DIN VDE 0660, parte 0 en un rango de temperatura de 0 C a +60 C. A temperaturas entre +60 C y +80 C se ha de reducir el valor superior de la gama de ajuste en un determinado factor, conforme se muestra en la siguiente tabla: Temperatura ambiente en C +60, , , , ,7 Clases de disparo Los relés de sobrecarga térmicos RU están disponibles para condiciones de arranque normal en la clase de disparo CLASS 0. Para más información sobre las clases de disparo, ver el punto "Curvas características de disparo". $ Plaquita de identificación del equipo eléctrico % Selector para rearme manual/automático & Tecla STOP ( Referencia completa en el frontal del aparato ) Indicador de estado y función TEST * Cubierta precintable transparente (bloquea el botón de ajuste para la intensidad asignada del motor, función TEST y posición rearme manual/automático) + Botón de ajuste para intensidad asignada del motor, Borne de repetición de bobina (con montaje directo en contactor) - Borne de repetición de contactos auxiliares (con montaje directo en contactor) Factor de reducción para el valor superior de la intensidad de ajuste Curvas características de disparo Las curvas características de disparo muestran la relación existente entre el tiempo de disparo y el múltiplo de la intensidad de ajuste I e y se especifican para carga tripolar y bipolar simétrica en estado frío. La intensidad mínima a la que se produce un disparo se conoce como intensidad límite de disparo. Según IEC / DIN VDE 0660, parte 0, ésta debe hallarse en unos límites especificados que, en el caso de los relés de sobrecarga térmicos RU con carga tripolar asimétrica oscilan entre el 05 % y el 0 % de la intensidad ajustada. Partiendo de la intensidad límite de disparo resulta la evolución de la curva característica de disparo hasta intensidades mayores debido a las características de las llamadas clases de disparo (CLASS 0, CLASS 0 etc.). Las clases de disparo describen intervalos de tiempo dentro de los cuales tienen que dispararse los relés de sobrecarga con una carga tripolar simétrica desde el estado frío con 7, veces la intensidad de ajuste I e. Los tiempos de disparo se hallan en: Clase Tiempo de disparo 0 A s a 0 s 0 s a 0 s 0 6 s a 0 s 0 9 s a 0 s /

15 Sirius Descripción Éste es el diagrama esquemático de una curva característica. Las curvas de los distintos relés de sobrecarga térmicos RU se pueden solicitar al servicio de asistencia técnica enviando un mensaje a la dirección: nst.technical-assistance@siemens.de La curva característica de un relé de sobrecarga térmico RU tripolar (ver la curva característica para carga tripolar simétrica en estado frío) es válida siempre que las tres tiras bimetálicas estén sometidas simultáneamente a la misma intensidad. Ahora bien, si sólo se calientan dos tiras bimetálicas al producirse un corte de fase, estas dos tiras solas deben tener suficiente fuerza para accionar el mecanismo de disparo y, si no se toma ninguna medida adicional, se necesitará un tiempo de disparo más prolongado o una intensidad mayor. Una intensidad mayor aplicada durante más tiempo por lo general hace que la carga sufra daños. Para evitarlo, los relés de sobrecarga térmicos RU están dotados de un dispositivo de sensibilidad ante corte de fase que, por medio de un sistema mecánico apropiado, provoca un disparo más rápido conforme a la curva característica de la carga bipolar en estado frío. Comparada con una carga en estado frío, una carga caliente tiene forzosamente una menor reserva térmica. Los relés de sobrecarga térmicos RU toman en consideración esta circunstancia reduciendo el tiempo de disparo a un cuarto cuando han estado bajo carga durante mucho tiempo con la intensidad ajustada I e. Protección ante corte de fase Los relés de sobrecarga térmicos RB están dotados de un dispositivo de sensibilidad ante corte de fase (ver el punto "Curvas características de disparo") que, en caso de darse dicho caso, reduce al mínimo el calentamiento de la carga cuando el motor gira en monofásico. g_nsb_de_0088b Ajuste El relé de sobrecarga térmico RU se ajusta a la intensidad asignada del motor con un botón giratorio cuya escala está calibrada en amperios. Rearme manual y automático Oprimiendo y girando el pulsador azul (RESET) se puede elegir entre rearme automático y manual. Cuando está seleccionado el modo manual, el rearme se hace directamente en el aparato oprimiendo el pulsador RESET. El rearme a distancia (RESET a distancia) sólo es posible en combinación con los módulos de rearme mecánicos y eléctricos de la gama de accesorios (ver el punto "Accesorios"). Si el pulsador azul se halla en modo automático, el rearme del relé se ejecuta automáticamente. El rearme siempre se produce después de que transcurra el tiempo de recuperación (ver el punto "Tiempo de recuperación"). Tiempo de recuperación Después de un disparo por sobrecarga, los relés térmicos RU necesitan cierto tiempo para que se enfríen las tiras bimetálicas. Para rearmar el relé, es imprescindible que éstas se hayan enfriado. La duración de dicho intervalo (tiempo de recuperación) depende de la curva característica y de la intensidad de disparo. Después del disparo, la carga tiene la oportunidad de enfriarse durante el tiempo de recuperación. Función TEST El funcionamiento correcto del relé de sobrecarga térmico RU se puede probar con la corredera TEST. Al accionarse, se simula un disparo del relé. Durante esta simulación, se abre el contacto NC (95-96) y se cierra el contacto NA (97-98) para probar si es correcto el cableado del circuito auxiliar del relé de sobrecarga. Si el relé de sobrecarga térmico RU tiene seleccionado el modo de rearme automático, al soltar la corredera se produce un rearme automático. Si está seleccionado el modo de rearme manual, habrá que rearmarlo con la tecla RESET. Función STOP Al oprimir la tecla STOP, se abre el contacto NC desconectando el contactor asociado y, por lo tanto, la carga. Ésta vuelve a conectarse con el contactor al soltar la tecla STOP. Señalización del estado de servicio El estado del relé de sobrecarga térmico RU se señaliza con la posición de la marca que hay en la corredera "Función TEST/indicación del estado". Después de un disparo provocado por sobrecarga o por un corte de fase, dicha marca se encuentra a la izquierda, en "O". De lo contrario, se halla en "I". Contactos auxiliares El relé de sobrecarga térmico RU está equipado con un contacto NA para el aviso de disparado y un contacto NA para la desconexión del contactor. Sistema de conexión Todos los relés de sobrecarga térmicos RU tienen conexión por tornillo para las vías de corriente principal y auxiliar. A los conductores principales de los relés del tamaño S pueden conectarse barras después de retirar el borne tipo marco. También existe la posibilidad de adquirir los aparatos con conexión por resorte (Cage Clamp). En éstos, los conductores auxiliares, y en el tamaño S00 también los conductores principales, están dotados de conexiones por resorte. Más detalles sobre las diferentes posibilidades de conexión en los "Datos técnicos" y en los "Datos para selección y pedidos". Instalación y montaje Los relés de sobrecarga térmicos RU se pueden montar directamente en los contactores RT. No obstante, dotados de soportes de conexión apropiados, también es posible una instalación independiente. Más detalles sobre las posibilidades de montaje en los "Datos para selección y pedidos" y en los "Datos técnicos". térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Servicio con convertidor de frecuencia Los relés de sobrecarga térmicos RU son adecuados para el servicio con convertidor de frecuencia. Según cuál sea la frecuencia del convertidor, es posible que haya que ajustar una intensidad mayor que la del motor debido al efecto de corrientes de Foucault o al efecto Kelvin. Medio ambiente Los aparatos se fabrican de forma acorde con el medio ambiente y contienen materiales reciclables y no contaminantes. Normas Los relés de sobrecarga térmicos RU cumplen las normas: IEC /DIN VDE 0660, parte 00 IEC /DIN VDE 0660, parte 0 IEC /DIN VDE 0660, parte 00 IEC , -, -, -5 y UL 508/CSA C.. Además, los relés de sobrecarga térmicos RU están protegidos contra contactos directos según DIN VDE 006, parte 00 y son resistentes a los efectos climáticos según IEC Protección antideflagrante del tipo "seguridad aumentada" EEx El relé de sobrecarga térmico RU cumple con las exigencias para la protección contra sobrecargas de motores con protección antideflagrante "seguridad aumentada" EEx e IEC 50 09/DIN VDE 065, DIN VDE 070, DIN VDE 7. Certificador de prueba KEMA Ex-97.Y.5, DMT 98 ATEX G00, EN 50 09: A... A5, seguridad aumentada "e": Anexo A, directiva para la vigilancia de temperatura de los motores de rotor de jaula. Accesorios Para los relés de sobrecarga térmicos RU se dispone de: un soporte de conexión para el montaje independiente para cada uno de los cuatro tamaños S00 a S un módulo eléctrico para rearme a distancia, apto para todos los tamaños, en tres variantes distintas según la tensión un módulo mecánico para rearme a distancia, apto para todos los tamaños un disparador por cable, apto para todos los tamaños, para aparatos de difícil acceso y tapas cubrebornes Los accesorios también se pueden utilizar con los relés de sobrecarga RB0. /5

16 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Esquemas Protección de motores de corriente continua Sirius polo g_nsb_xx_0089b polos g_nsb_xx_0090b RU 6 g_nsb_de_009b RU 6 a RU 6 g_nsb_de_009b /6

17 Sirius Dimensiones Conexión por tornillo Distancia lateral a piezas puestas a tierra: mín. 6 mm. RU 6-..B0 Tamaño S00 con accesorios térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 RU 6-..B. Tamaño S00 con soporte de conexión para montaje independiente con accesorios ) Rearme mecánico ) Disparador por cable (00 ó 600 mm de largo, montaje frontal o lateral en el soporte) ) Soporte para RESET g_nsb_xx_008b ) Módulo para rearme a distancia g_nsb_xx_009m RU 6-..B. Tamaño S0 con soporte de conexión para montaje independiente RU 6-..B. Tamaño S con soporte de conexión para montaje independiente g_nsb_de_000b g_nsb_de_00g RU 6-..B. Tamaño S con soporte de conexión para montaje independiente ) Fijación en perfil de 5 mm y 5 mm de profundidad según DIN EN 50 0 o en perfil de 75 mm según DIN EN 50 0 g_nsb_xx_00b Para las dimensiones del "Contactor con relé de sobrecarga montado", ver el capítulo "Contactores y combinaciones de contactores". /7

18 térmicos RU hasta 00 A, CLASS 0 Sirius Dimensiones Conexión por resorte (Cage Clamp) Distancia lateral a piezas puestas a tierra: mín. 6 mm RU 6 -..C Tamaño S00 con accesorios (del mismo tipo para los tamaños S00 a S). ) Rearme mecánico ) Disparador por cable (00 ó 600 mm de largo, montaje frontal o lateral en el soporte) ) Soporte g_nsb_xx_00b ) Módulo para rearme a distancia g_nsb_xx_00m RU 6-..D. Tamaño S0 RU 6-..D. Tamaño S g_nsb_de_006g RU 6-..D. Tamaño S ) Fijación en perfil de 5 mm y 5 mm de profundidad según DIN EN 50 0 o en perfil de 75 mm según DIN EN 50 0 g_nsb_xx_007b Para las dimensiones del "Contactor con relé de sobrecarga montado", ver el capítulo "Contactores y combinaciones de contactores". /8

19 Sirius Datos para selección y pedidos electrónicos RB0 con conexión por tornillo para montaje directo a contactor ) y montaje independiente ), CLASS 0 Tamaño S00 NSB07g Equipamiento y características técnicas Autoalimentados Contactos auxiliares: NA + NC para contactor RT y motores Apto para arrancadores suaves con P ) trifásicos RW0, RW Gama de regulación Fusible ) gl/ gg Rearme manual/automático Indicación de posición Función TEST Tecla STOP para montaje directo ) electrónicos RB0 hasta 60 A, CLASS 0 y CLASS 0 Peso aprox. Sensibilidad a corte y asimetría de fases Clase de disparo Clase 0 para montaje independiente ) PE Referencia PE Referencia Tamaño 5 ) kw A A GP 0 unid. kg GP 0 unid. kg S00 0,0 0,09 0, 0, } RB0 6-RB0 0, } RB0 6-RB 0,5 0, 0,55 0,,6 6 } RB0 6-NB0 } RB0 6-NB 0,55,,5 6 0 } RB0 6-PB0 } RB0 6-PB, 5,5 5 } RB0 6-SB0 } RB0 6-SB Peso aprox. Tamaño S0 NSB07g S0 0,0 0,09 0, 0, } RB0 6-RB0 0, 0, 0,55 0,,6 6 } RB0 6-NB0 0,55,,5 6 5 } RB0 6-PB0, 5,5 5 } RB0 6-SB } RB0 6-QB0 } RB0 6-QB 0,8 Tamaño S S } RB0 6-QB0 0, 7, } RB0 6-UB0 } RB0 6-UB 0,57 NSB07g Tamaño S NSB075g S 7, } RB0 6-UB0 0, } RB0 6-EB0 } RB0 6-EB 0,9 Tamaño S6 6 ) S6 con borne de caja } RB0 56-FW0 0,57 } RB0 56-FW0 0,57 S } RB0 56-FG0 0,77 } RB0 56-FG0 0,77 NSB079g Tamaño S0/S S0 y S } RB0 66-GG0,0 } RB0 66-GG0,0 S0 y S } RB0 66-KG0,55 } RB0 66-KG0,55 Tamaño (TF68 y TF69) } RB0 66-LG0 } RB0 66-LG0 NSB07g )Con los soportes de conexión adecuados (ver "Accesorios") los relés de sobrecarga RB0 para montaje directo en los tamaños S00 a S también son aptos para montaje independiente. Los relés de sobrecarga RB0 en los tamaños S6 y S0/S también son aptos para montaje independiente sin soportes de conexión adicionales. )Tamaños S00 a S6 para fijación por tornillo o en perfil de 5 mm; tamaño S también para perfil de 75 mm. El tamaño S0/S no admite montaje en perfil. )Valor aproximativo para motores normalizados de polos a 50 Hz 00 V AC. Para la selección se deben tomar los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. )Protección máxima con fusibles sólo para relé de sobrecarga, tipo de coordinación. Para los valores de protección con montaje en el contactor, ver la protección contra cortocircuitos con fusibles para derivaciones a motor. 5)Observar la máxima intensidad asignada de empleo de los aparatos. 6)RB0 56-FW0 con transformador con primario pasante, RB0 56-FG0 con piezas de conexión por barra. /9

20 electrónicos RB0 hasta 60 A, CLASS 0 y CLASS 0 Sirius Datos para selección y pedidos electrónicos RB0 con conexión por tornillo para montaje directo a contactor ), CLASS 0 Equipamiento y características técnicas Autoalimentados Contactos auxiliares: NA + NC Rearme manual/automático Indicación de posición Función TEST Tecla STOP Sensibilidad a corte y asimetría de fases Clase de disparo Clase 0 para contactor RT y arrancadores suaves RW0, RW Apto para motores trifásicos con P ) Gama de regulación Fusible gl/gg ) PE para montaje directo ) Referencia Peso aprox. Tamaño S00 Tamaño ) kw A A GP 0 unid. kg S00 0,0 0,09 0, 0, } RB0 6-RB0 0, 0, 0,55 0,,6 6 } RB0 6-NB0 0,55,,5 6 0 } RB0 6-PB0, 5,5 5 } RB0 6-SB0 Tamaño S0 S0, 5,5 5 } RB0 6-SB0 0, } RB0 6-QB0 Tamaño S S } RB0 6-QB0 0, 7, } RB0 6-UB0 NSB07g NSB07g NSB07g Tamaño S NSB075g S 7, } RB0 6-UB0 0, } RB0 6-EB0 Tamaño S6 5 ) NSB079g S } RB0 56-FW0 0,57 con borne de caja S } RB0 56-FG0 0,77 Tamaño S0, S NSB07g S0 y S } RB0 66-GG0,0 S0 y S } RB0 66-KG0,55 Tamaño (TF68 y TF69) } RB0 66-LG0 )Con los soportes de conexión adecuados (ver "Accesorios") los relés de sobrecarga RB0 para montaje directo en los tamaños S00 a S también son aptos para montaje independiente. Los relés de sobrecarga RB0 en los tamaños S6 y S0/S también son aptos para montaje independiente sin soporte de conexión adicional. )Valor aproximativo para motores normalizados de polos a 50 Hz 00 V AC. Para la selección se deben tomar los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. )Protección máxima con fusibles sólo para relé de sobrecarga, tipo de coordinación. Para los valores de protección con montaje en el contactor, ver la protección contra cortocircuitos con fusibles para derivaciones a motor. )Observar la máxima intensidad asignada de empleo de los aparatos. 5)RB0 56-FW0 con transformador con primario pasante, RB0 56-FG0 con piezas de conexión por barra. /0

Transformadores, timbres y bases de enchufe

Transformadores, timbres y bases de enchufe Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6

Más detalles

Aparatos de protección

Aparatos de protección Aparatos de protección /2 Introducción Interruptores automáticos Interruptores automáticos SIRIUS 3RV2 hasta 40 A / Datos generales /9 Para protección de motores /11 Para protección de motores, con función

Más detalles

Interruptores automáticos 3RV1

Interruptores automáticos 3RV1 para la protección de 3RV10 hasta 25 A CLASS 10, sin/ bloques de tactos auxiliares Los bloques de tactos auxiliares también se pueden pedir por separado forme se indica en la tabla de la pág. 2/21. asignad

Más detalles

Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102

Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Referencia: ZB12 16 Código: 290168 Texto comercial Relé térmico 12 16A Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Montaje directo Datos para cursar pedido Disparador de sobrecarga

Más detalles

Aparatos de protección

Aparatos de protección Aparatos de protección /2 Introducción Interruptores automáticos Interruptores automáticos SIRIUS 3RV2 hasta 40 A nuevo /7 Datos generales /9 Para protección de motores /10 Para protección de motores,

Más detalles

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 NUEVO Aplicación Protección de sobrecarga Clase 10 de disparo Detección de falta de fase Reset manual/automático seleccionable Descripción 45 mm ancho Para

Más detalles

MODELOS «M», «CL» Y «CK»

MODELOS «M», «CL» Y «CK» CONTACTORES Contactors Page # 1 Ed. 50/98 CONTACTORES GAMA Categoría M Series CL Series CK Series CONTACTORES Tripolares AC3 2.2 hasta 4 kw 4 hasta 55 kw 75 hasta 450 kw 6 hasta 9 A 9 hasta 105 A 150 hasta

Más detalles

overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V

overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Serie Aplicación overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Las series de relés térmicos de protección 3SR8 están concebidos para circuitos en AC de 50Hz o 60Hz y

Más detalles

6.4 Protección contra sobreintensidades

6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características

Más detalles

3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A

3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A automatismos Relés térmicos de protección 3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A Para contactores 3SC8 156 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A Para minicontactores 3SC8-K 158 3SR8-F

Más detalles

B115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400

B115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400 Pág. -2 Pág. -4 Pág. -6 RELÉS TÉRMICOS PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático Tipo RFN9: insensible

Más detalles

Modelo Referencia Contactor Escala ajuste amperaje (A min) (A máx.) Contactos auxiliares Fusible gl (A) Peso (Kg) b 0 000 0,... 0,7 000 0,7... 0, 000

Modelo Referencia Contactor Escala ajuste amperaje (A min) (A máx.) Contactos auxiliares Fusible gl (A) Peso (Kg) b 0 000 0,... 0,7 000 0,7... 0, 000 Principio de funcionamiento Son elementos de protección contra sobrecargas, cuyo principio de funcionamiento se basa en la deformación de ciertos materiales (bimetales) bajo el efecto del calor. Cuando

Más detalles

Catálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701

Catálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701 Catálogo técnico System Antes de conectar hilos de aluminio ( 4 mm 2 ) asegurarse de que las partes de contacto estén limpias, cepilladas, y engrasadas. ABB se reserva el derecho de modificar las características

Más detalles

Bienvenidos. Sistema SIRIUS. Interruptores automáticos 3RV. Contactores 3RT. Relés de sobrecarga 3RU/3RB. Derivaciones a motor. Arrancadores suaves

Bienvenidos. Sistema SIRIUS. Interruptores automáticos 3RV. Contactores 3RT. Relés de sobrecarga 3RU/3RB. Derivaciones a motor. Arrancadores suaves Sistema SIRIUS Bienvenidos Interruptores automáticos 3RV Contactores 3RT Relés de sobrecarga 3RU/3RB Derivaciones a motor Arrancadores suaves Aparellaje estático SIRIUS Componentes de sistema Sistema SIRIUS

Más detalles

Arrancadores electrónicos de motores

Arrancadores electrónicos de motores Gama de arrancadores electrónicos de motores Sinopsis Arrancador electrónico SIRIUS 3RW30/31 para motores trifásicos: Arrancador suave con una potencia de hasta kw (con 400 V) para aplicaciones estándar

Más detalles

Ayuda para la selección siemens.com/sirius-modular-system

Ayuda para la selección siemens.com/sirius-modular-system Sistema modular SIRIUS Ayuda para la selección siemens.com/sirius-modular-system Todo para el armario eléctrico: sistema modular SIRIUS Combinación perfecta Resumen de ventajas: Derivaciones a motor: hasta

Más detalles

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I /2 Sinopsis de productos Alimentador aislador HART /3 Aisladores de salida HART /6 SITRANS I200 Puede descargar gratuitamente todas las instrucciones,

Más detalles

Guardamotores SIRIUS 3RV

Guardamotores SIRIUS 3RV Guardamotores SIRIUS 3RV Protección contra sobrecarga y corto circuito Características que hacen la diferencia! 48 Guardamotores SIRIUS 3RV hasta Descripción Vigilancia de fusibles Para la vigilancia de

Más detalles

Escala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04

Escala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04 Serie 86 - Módulos temporizadores SERIE 86 Características 86.00 86.30 Módulos temporizadores para utilizar con relé y zócalo 86.00 - Módulo temporizador multifunción y multitensión 86.30 - Módulo temporizador

Más detalles

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves 1/5 Qué son los contactores principales? Los arrancadores suaves pueden instalarse con o sin un contactor principal. Un contactor principal: Puede ser necesario

Más detalles

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in Serie 93 - Zócalo temporizador para serie 34 SERIE 93 Características 93.68/93.69 Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando

Más detalles

Referencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO

Referencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Referencia: MO132-32 Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Comprar en Electric Automation Network El MO132-32 manual motor de arranque mangnetic sólo es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos

Más detalles

Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO. Comprar en Electric Automation Network

Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO. Comprar en Electric Automation Network Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

Normas homologadas. Información de pedidos. Minicontactores de motor J7KNA. Composición de la referencia. Contactor principal.

Normas homologadas. Información de pedidos. Minicontactores de motor J7KNA. Composición de la referencia. Contactor principal. Minicontactores de motor J7KNA ) Contactor principal Accionado por c.a. y c.c. Contactos auxiliares integrados Montaje por tornillos o en carril DIN de 35 mm Disponible entre 4 y 5,5 (AC 3, 380/415 V)

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Características 83.11 Gama de temporizadores multifunción y monofunción - Multifunción y multitensión 83.11 - Retardo a la conexión, multitensión Anchura 22.5 mm Seis escalas de tiempo, de 0.1s a 20h Elevado

Más detalles

Comprar en Electric Automation Network

Comprar en Electric Automation Network Referencia: 3RT2036-1AN20 CONTACTOR,AC3:22KW/400V, 1NA +1NC, AC 220V 50/60HZ, 3POL, TAM. S2, BORNES DE TORNILLO Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

BETA Protección. Pequeños Interruptores automáticos. Pequeños interruptores automáticos 5SY y 5SP 1/3

BETA Protección. Pequeños Interruptores automáticos. Pequeños interruptores automáticos 5SY y 5SP 1/3 BET Protección Sinopsis Los pequeños interruptores automáticos (PIs) son utilizados para la protección de líneas y equipos en plantas industriales y edificios residenciales y no residenciales. Estos dispositivos

Más detalles

Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A

Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS116-0.25 GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A Comprar en Electric Automation Network El MS116-0.25 manual motor de arranque es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos

Más detalles

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada Características 15.51 15.81 Telerruptor electrónico con regulación intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas iluminación incanscencia y halógena (con o sin transformador o balasto electrónico)

Más detalles

Pág. 1-3. SM2A Rangos de ajuste térmico 28...50A (3 rangos) Poder de corte Icu a 400V: 50kA. Pág. 1-10

Pág. 1-3. SM2A Rangos de ajuste térmico 28...50A (3 rangos) Poder de corte Icu a 400V: 50kA. Pág. 1-10 Pág. -2 Pág. -2 SMA Rangos de ajuste térmico 9...32A (5 rangos) Poder de corte Icu a 400V: 50kA Apto para montaje en cuadros con profundidad mínima de 58mm. SMB Rangos de ajuste térmico 0,...32A (5 rangos)

Más detalles

Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento

Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento Serie - Telerruptores electrónicos Dimmer SERIE Características.91.51.81 Telerruptor electrónico con regulación de intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas de iluminación de incandescencia y

Más detalles

Diagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi

Diagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi Definición Son interruptores de maniobra semi independiente, utilizados en páneles de distribución y en circuitos de control de motores en baja tensión. Son capaces de establecer, soportar e interrumpir

Más detalles

Tamaño S00 Arranque directo Servicio inversor Kit de montaje para barras colectoras 0 mm: RA9 -C 0 mm: RA9 -D compuesto por: Kit de cableado Adaptador

Tamaño S00 Arranque directo Servicio inversor Kit de montaje para barras colectoras 0 mm: RA9 -C 0 mm: RA9 -D compuesto por: Kit de cableado Adaptador sirius Arranque. Protección. Conexión. SIRIUS Resumen de programa Tamaño S00 Arranque directo Servicio inversor Kit de montaje para barras colectoras 0 mm: RA9 -C 0 mm: RA9 -D compuesto por: Kit de cableado

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10 A (pas 5 mm) 40.52-2 contactos 8 A (pas 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo o en

Más detalles

Referencia: 3RT1056-6AF36

Referencia: 3RT1056-6AF36 Referencia: 3RT1056-6AF36 CONTACTOR, 90KW/400V/AC-3, AC (40...60HZ)/ACCIONAM. DC UC 110...127V CONTACTOS AUX. 2NA+2NC 3 POLOS, TAMANO S6 CONEX. BARRAS ACCION.: CONVENCIONAL CONEX. P/ TORNILLO Comprar en

Más detalles

CONEXIÓN, PROTECCIÓN Y REGULACIÓN DE MOTORES

CONEXIÓN, PROTECCIÓN Y REGULACIÓN DE MOTORES CONEXIÓN, PROTECCIÓN Y REGULACIÓN DE MOTORES Guardamotor y accesorios. Contactores e inversores. Arrancadores estrella triangulo directos en caja. Accesorios para Contactores. Relés térmicos. Contactores

Más detalles

Aparatos de maniobra Contactores y combinaciones de contactores

Aparatos de maniobra Contactores y combinaciones de contactores Aparatos de maniobra Contactores y combinaciones de contactores /2 Introducción Contactores de potencia para maniobra de motores /6 Datos generales /10 Contactores SIRIUS RT20, de polos,... 18,5 kw nuevo

Más detalles

7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm

7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm kwh Contadores de energía monofásicos con pantalla LCD multifuncional Tipo 7E.23 5(32) - nchura 1 módulo Conforme a las normas EN 62053-21 y EN 50470 La pantalla muestra el consumo total, el consumo parcial

Más detalles

Componentes de control industrial

Componentes de control industrial Interruptores-seccionadores de fusibles NF C o DIN, de 32 a 1.250 A, TeSys GS Tipo de interruptores GS1 DD GSp F GSp G GSp J de los interruptores-seccionadores de fusibles Entorno Conformidad con las normas

Más detalles

Contactores y arrancadores de motor CI-TI Tipos CI 61 / CI 98

Contactores y arrancadores de motor CI-TI Tipos CI 61 / CI 98 Folleto técnico Contactores y arrancadores de motor CI-TI s CI 61 / CI 98 Los contactores CI 61, CI 73, CI 86 y CI 98 cubren la gama de potencia de 30, 37, 45 y 55 kw, respectivamente, bajo cargas de 3

Más detalles

SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión. Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4. Answers for Industry

SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión. Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4. Answers for Industry SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4 Answers for Industry Armarios de distribución para baja tensión SIVACON S4 Datos

Más detalles

Características 0 Disyuntores motor magnéticos GV3 L y GK3 EF80

Características 0 Disyuntores motor magnéticos GV3 L y GK3 EF80 0 Componentes de protección TeSys0 Disyuntores motor magnéticos GV L y GK E80 Entorno Tipo de disyuntores GV L GK E80 Conformidad con las normas IEC 60947-1, 60947-2 IEC 947-2, EN 60-204 Tratamiento de

Más detalles

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Acaba de adquirir el interruptor magnetotérmico y diferencial diseñado para la protección

Más detalles

SIRIUS - Aparatos de maniobra, protección y control de motores

SIRIUS - Aparatos de maniobra, protección y control de motores 3RV10 Tamaño S00 hasta 5,5 kw, Clase 10 100015345 Guardamotor, S00, Clase 10, In:0.16A, Ir:0.11-0.16A, Ii:2.1A, Icu:100kA 3RV1011-0AA10 100015346 Guardamotor, S00, Clase 10, In:0.2A, Ir:0.14-0.2A, Ii:2.6A,

Más detalles

Referencia: 3RT2327-2BM40 CONTACT. 4NA, AC1: 50A 220V DC 4 POL., 4NA, TAM: S0, BORNES DE RESORTE 1NA+1NC INTEGR.

Referencia: 3RT2327-2BM40 CONTACT. 4NA, AC1: 50A 220V DC 4 POL., 4NA, TAM: S0, BORNES DE RESORTE 1NA+1NC INTEGR. Referencia: 3RT2327-2BM40 CONTACT. 4NA, AC1: 50A 220V DC 4 POL., 4NA, TAM: S0, BORNES DE RESORTE 1NA+1NC INTEGR. Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión

Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión Fundamentos de Tecnología Eléctrica (2º ITIM) Tema 7 Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión Damián Laloux, 2003 Índice Generalidades Protección contra: Cortocircuitos Sobrecargas Fusibles

Más detalles

Capítulo 4 Protección y Control de Motores

Capítulo 4 Protección y Control de Motores Capítulo 4 Protección y Control de Motores Mantenemos sus motores en movimiento Nueva generación de equipos para el control y protección de motores www.abb.com.mx Capítulo 4: Protección y Control de Motores

Más detalles

Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha

Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha Nota de tapa Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha Poseen una función de rampa de tensión que reduce la intensidad de conexión y

Más detalles

INDUSTRIAL / COMERCIAL ZMG405 / ZMG410 / ZMG310 DATOS TÉCNICOS. Clase de precisión. Intensidades EN 50470-1. Tensión. Intensidades IEC.

INDUSTRIAL / COMERCIAL ZMG405 / ZMG410 / ZMG310 DATOS TÉCNICOS. Clase de precisión. Intensidades EN 50470-1. Tensión. Intensidades IEC. Contadores eléctricos IEC/MID INDUSTRIAL / COMERCIAL Landis+Gyr Dialog / DATOS TÉCNICOS Clase de precisión Energía activa EN 50470-3 ZMG405 clase C ZMG410 / clase B Energía reactiva IEC 62053-23 ZMG405

Más detalles

Relevadores de sobrecarga bimetálicos SIRIUS 3RU y electrónicos 3RB

Relevadores de sobrecarga bimetálicos SIRIUS 3RU y electrónicos 3RB Relevadores de sobrecarga bimetálicos SIRIUS 3RU y electrónicos 3RB 3 lta calidad y confiabilidad En la protección de sobrecarga, lo más versatil! Compensación automática de temperatura ambiente desde

Más detalles

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI INTERRUPTOR AUTOMÁTICO INTRODUCCIÓN Normativa: UNE EN 60947-2 Concepto Aparato mecánico de conexión. Capaz de Funciones ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI R corriente en COND.NORMALES CORTOCIRCUITO MANDO:

Más detalles

ELECCIÓN DEL CONTACTOR

ELECCIÓN DEL CONTACTOR ELECCIÓN DEL CONTACTOR Elegir un contactorpara una aplicación especifica significa determinar la corriente que los contactos principales deben establecer y cortar, en unas condiciones de utilización definidas

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 6 A 80.0 80. Gama de temporizadores multifunción y monofunción 80.0 - Multifunción y multitensión 80. - Retardo a la conexión, multitensión Anchura un módulo, 7.5 mm

Más detalles

SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección de motor, tamaño S2 hasta 80A

SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección de motor, tamaño S2 hasta 80A SIRIUS S2 SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección de motor, tamaño S2 hasta 80A DF CP SIRIUS IP Octubre 2014 siemens.com/sirius SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección

Más detalles

Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102

Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Referencia: ZB32 24 Código: 278453 Texto comercial Relé térmico 16 24A Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Montaje directo Datos para cursar pedido Disparador de sobrecarga

Más detalles

Referencia: 3RP2535-1AW30

Referencia: 3RP2535-1AW30 Referencia: 3RP2535-1AW30 RELE TEMPOR., RET. A DESCONEX. CON SENAL DE CONTROL 1 CO, 15 RANGOS TIEMPO, 0,05 S...100 H, DC 12...240 V, RANGO AMPLIO PARA AC 50/60HZ CON LED, BORNES DE TORNILLO Comprar en

Más detalles

Referencia: 3RP1505-1RW30

Referencia: 3RP1505-1RW30 Referencia: 3RP1505-1RW30 RELE DE TIEMPO MULTIFUNCIONAL!!! PRODUCTO DESCATALOGADO!!! PARA MAS INFORMACION, CONTACTE CON SU INTERLOCUTOR DE VENTAS 15 GAMAS DE TIEMPO CON CONEXION POR TORNILLO 2 INVERSORES,

Más detalles

Manual para la selección de salidas a motor sin fusibles

Manual para la selección de salidas a motor sin fusibles www.siemens.com/sirius Manual para la selección de salidas a motor sin fusibles SRUS - Sistema modular para maniobra, protección y arranque de motores Answers for industry. ntroducción SRUS - Sistema modular

Más detalles

Multifunción 1 contacto. Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Multifunción 1 contacto. Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) Características Temporizadores mono o multifunción, anchura 22.5 mm 87.01-1 contacto Multifunción y multitensión 87.02-2 contactos Multifunción y multitensión, (opciones temporizadas + instantaneas) con

Más detalles

Aparatos de maniobra, contactores

Aparatos de maniobra, contactores Siemens AG 201 Aparatos de maniobra, contactores y combinaciones de contactores para maniobra de motores /2 Introducción Contactores de potencia para maniobra de motores /5 Datos generales /9 Contactores

Más detalles

Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con. rearme manual o automático. Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con.

Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con. rearme manual o automático. Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con. Página -2 Página -4 Página -6 PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático Tipo RFN9: no sensible al

Más detalles

Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius-modular-system

Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius-modular-system Sistema modular SIRIUS. Combinación perfecta Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius-modular-system Todo para el armario eléctrico: Sistema

Más detalles

Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A. Características 83.01 83.02

Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A. Características 83.01 83.02 Características Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A 83.01 83.02 Gama de temporizadores multifunción 83.01 - Multifunción y multitensión, 1 contacto 83.02 - Multifunción y multitensión, 2 polos (temporizados

Más detalles

Referencia: MS Código: 1SAM250000R1010 MS GUARDAMOTOR REG.6,3-10A

Referencia: MS Código: 1SAM250000R1010 MS GUARDAMOTOR REG.6,3-10A Referencia: MS116-10 Código: 1SAM250000R1010 MS116-10 GUARDAMOTOR REG.6,3-10A Comprar en Electric Automation Network El MS116-10 manual motor de arranque es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos con

Más detalles

Aparatos de protección

Aparatos de protección Siemens G 2013 paratos de protección /2 Introducción Interruptores Interruptores SIRIUS 3RV2 hasta 40 / Datos generales /9 Para protección de motores /11 Para protección de motores, con función de relé

Más detalles

Referencia: AF Código: 1SFL637001R7011 AF CONT. 3P 750A BOB V

Referencia: AF Código: 1SFL637001R7011 AF CONT. 3P 750A BOB V Referencia: AF750-30-11 Código: 1SFL637001R7011 AF750-30-11 CONT. 3P 750A BOB. 100-250V Comprar en Electric Automation Network 3-fase de Contactor adecuado para diversas aplicaciones tales como el arranque

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11...

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11... 0102 Referencia de pedido Características Para la detección de granulado icopor seco Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición

Más detalles

Referencia: 3RR2443-1AA40

Referencia: 3RR2443-1AA40 Referencia: 3RR2443-1AA40 RELE DE MONITOREO DE CORRIENTE PARA IO-LINK, MONTABLE SOBRE CONTACTOR 3RT2, TAMANO S2 VIG. CORRIENTE APARENTE/ACTIVA 8-80A, 20-400 HZ, 3 FASES ALIMENTACION 24 V DC 1 CONMUTADO,

Más detalles

Electric Equipment. Meta-MEC Guardamotores

Electric Equipment. Meta-MEC Guardamotores Electric Equipment Meta-MEC Guardamotores Gama completa de guardamotores de LG Meta-MEC hasta 100A 45 mm 55 mm Tamaño 32A 2 45 mm 70 mm Tamaño 63A Tamaño 100A 3 Los guardamotores Meta-MEC de LG, ofrecen

Más detalles

Contactores auxiliares SIRIUS 3RH

Contactores auxiliares SIRIUS 3RH lta calidad y confiabilidad Elevada vida útil mecánica y eléctrica Montaje en riel de 35 mm Baja potencia de consumo Identificación inequívoca de los contactos de maniobra Seguridad en el servicio Sencillez

Más detalles

Contactores Características Técnicas

Contactores Características Técnicas Referencia CWM 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 105 112 150 180 250 300 Normas IEC/EN 60 947. DIN VDE 0660. UL. CSA IEC/EN 60 947. DIN VDE 0660 Tensión nominal de aislamiento U i IEC/EN 60 947. DIN VDE 0660

Más detalles

Contactores y arrancadores de motor CI-TI

Contactores y arrancadores de motor CI-TI MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Contactores y arrancadores de motor CI-TI CI 110-420 EI Opuscolo técnico 2 IC.PD.C00.B4.05-520B3303 Danfoss A/S, AC-BNM, MR, 09-2008 Contenida Página Descripción contactores

Más detalles

ARRANQUE DIRECTO DE UN MOTOR

ARRANQUE DIRECTO DE UN MOTOR ARRANQUE DIRECTO DE UN MOTOR 1 OBJETIVOS.- Montaje y cableado de un arranque directo. ARRANQUE DIRECTO.- Es un sistema de arranque obtenido en un solo tiempo; el estator del motor se acopla directamente

Más detalles

Multifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Multifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) Características Gama de automáticos de escalera Anchura módulo 17.5 mm Escala de tiempo 30s a 20min Conexión de la carga al paso por cero senoidal Preaviso de apagado (modelo 14.01) Previsto para instalaciones

Más detalles

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado 40 5_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible para

Más detalles

Interruptores de levas

Interruptores de levas Manual de esquemas Moeller / página Sinóptico - Interruptores de conexión, generales, para mantenimiento - Conmutadores, inversores - Conmutadores inversores estrella-triángulo - Conmutadores de polos

Más detalles

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214 Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Amperímetro > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...4 6 Datos técnicos...4 7 Agrupación

Más detalles

Referencia: 3RR2242-1FW30

Referencia: 3RR2242-1FW30 Referencia: 3RR2242-1FW30 RELE VIGILANCIA MONTABLE SOBRE CONTACTOR 3RT2, TAMANO S0 STANDARD, AJUSTE DIGITAL VIG. CORRIENTE APARENTE/ACTIVA 4-40A, 20-400 HZ, 3 FASES ALIMENTACION 24-240 V AC/DC 1 CONMUT.,

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Interruptor automático diferencial > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con las normas y disposiciones...3 5 Funcionamiento

Más detalles

Referencia: AF Código: 1SBL177001R1310. AF CONT.3P BOB Vcacc

Referencia: AF Código: 1SBL177001R1310. AF CONT.3P BOB Vcacc Referencia: AF16-30-10-13 Código: 1SBL177001R1310 AF16-30-10 CONT.3P BOB 100-250Vcacc Comprar en Electric Automation Network AF16 contactores se utilizan para el control de circuitos de potencia de hasta

Más detalles

Referencia: 3UG4651-1AW30

Referencia: 3UG4651-1AW30 Referencia: 3UG4651-1AW30 RELES DE VIGILANCIA DIGIT. VIGIL. VELOC. GIRO DE 0.1 A 2200 R/MIN REBASE P/ EXCESO Y DEFECTO AC/DC 24 HASTA 240V DC Y AC 50/60 HZ RETARDO DE ARRANQUE DE 1 A 900S RETARDO DE DISPARO

Más detalles

Osmoz pulsadores completos luminosos. Osmoz pulsadores no luminosos. unidades de comando y señalización. unidades de comando y señalización

Osmoz pulsadores completos luminosos. Osmoz pulsadores no luminosos. unidades de comando y señalización. unidades de comando y señalización Osmoz pulsadores no luminosos Osmoz pulsadores completos luminosos 237 02 237 15 237 26 237 31 237 58 237 67 Pulsadores completos Conforme a la norma IEC 60947-5 - 1 Emb. Ref. Impulsión Rasante 1 237 01

Más detalles

Pinzas amperimétricas y comprobadores eléctricos

Pinzas amperimétricas y comprobadores eléctricos Pinzas amperimétricas y comprobadores eléctricos Las pinzas amperimétricas ergonómicas cuentan con amplias mordazas para realizar medidas de corriente sin abrir el circuito y con total seguridad. La pinza

Más detalles

Novedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible

Más detalles

Altistart 01. Arrancadores suaves para motores asincrónicos

Altistart 01. Arrancadores suaves para motores asincrónicos Altistart 01 Arrancadores suaves para motores asincrónicos El arrancador Altistart 01 es un limitador de torque que permite un arranque suave, y también una detención suave, a los motores asincrónicos.

Más detalles

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor fluorescentes compactas (CFL) W

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor fluorescentes compactas (CFL) W Serie - Contactores modulares 25 A SERIE Características.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor elinstaladorelectricista Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos para función

Más detalles

Referencia: 3TK2824-1CB30

Referencia: 3TK2824-1CB30 Referencia: 3TK2824-1CB30 MODULO DE SEGURIDAD SIRIUS CON CIRC. HABIL. A RELES (CH), AC/DC 24V, 22.5MM, BORNES DE TORNILLO, CH INSTANT.: 2NA, CH RETARD.: 0NA, CS: 0NC, AUTOSTART, MODULO BASE, SIL MAX. ALC.:

Más detalles

Aparatos modulares y armarios de distribución hasta 630 A. ALPHA y BETA. Answers for infrastructure.

Aparatos modulares y armarios de distribución hasta 630 A. ALPHA y BETA. Answers for infrastructure. Aparatos modulares y armarios de distribución hasta 630 A ALPHA y BETA Answers for infrastructure. BETA Protección Pequeños interruptores automáticos 1 Aparatos de protección diferencial Sistemas de fusibles

Más detalles

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias LABORATORIO No. 1 EQUIPO Y ACCESORIOS PARA CONTROL DE MOTORES

Más detalles

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A)

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) HOJA DE DATOS TÉCNICOS REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) Reemplazo IVECO ORIGINAL Nº 9944 3599 Micro Sistel Electrónica Web Site: www.microsistel.com.ar

Más detalles

Bobinas para válvulas solenoides

Bobinas para válvulas solenoides MAKING MODERN IVING POSSIBE Folleto técnico as válvulas solenoides y las s Danfoss, suelen adquirirse por separado para disfrutar de una flexibilidad máxima a la hora de seleccionar la combinación de válvula

Más detalles

Aparatos de protección contra sobretensiones

Aparatos de protección contra sobretensiones Aparatos de protección contra sobretensiones /2 Introducción /3 Descargadores pararrayos 5SD7, tipo 1 /5 Descargadores combinados 5SD7, tipo 1 y tipo 2 /7 Descargadores de sobretensión 5SD7, tipo 2 /10

Más detalles