Aparatos de protección

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Aparatos de protección"

Transcripción

1 Aparatos de protección /2 Introducción Interruptores automáticos Interruptores automáticos SIRIUS 3RV2 hasta 40 A / Datos generales /9 Para protección de motores /11 Para protección de motores, con función de relé de sobrecarga /12 Para combinaciones de arranque Accesorios /13 - Accesorios adosables /14 - Accesorios para peines de alimentación /14 - Accionamientos giratorios /15 - Accesorios para montaje Interruptores automáticos SIRIUS 3RV1 hasta 100 A /16 Datos generales /18 Para protección de motores /19 Para protección de motores, con función de relé de sobrecarga /20 Para combinaciones de arranque Accesorios /21 - Accesorios adosables /22 - Accesorios para peines de alimentación /22 - Accionamientos giratorios /23 - Accesorios para montaje Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU2 /24 3RU2 hasta 40 A /26 Accesorios Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU1 /28 3RU11 hasta 100 A /30 Accesorios Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 /32 3RB30, 3RB31 hasta 40 A /35 Accesorios Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB2 /3 3RB20, 3RB21 hasta 630 A /42 Accesorios para 3RB20, 3RB21 /44 3RB22, 3RB23 hasta 630 A para aplicaciones con altas exigencias /4 3RB24 para IO-Link, hasta 630 A para aplicaciones con altas exigencias /49 Módulos de medida de intensidad para 3RB22, 3RB23, 3RB24 /50 Accesorios para 3RB22, 3RB23, 3RB24 new Nota: Los aparatos 3RV1, 3RU1 y 3RB2 (tamaños S00/S0 hasta S12) los encontrará - en el catálogo Add-On IC 10 AO en el Centro de información y descargas - en el catálogo interactivo CA 01 - en el Industry Mall Siemens IC

2 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU2 3RU2 hasta 40 A Sinopsis NSB0_0205a Conexión para montaje en contactor: Perfectamente ajustada en eléctrica y mecánicamente y en su diseño a los contactores. Estos pines de conexión permiten conectar los relés de sobrecarga de forma directa. También es posible el montaje independiente (en combinación con un conector de relés para montaje independiente). Selector de rearme manual/automático y tecla de rearme (RESET): Este interruptor permite elegir entre rearme automático o manual. Pulsando la tecla RESET se puede rearmar el aparato localmente con la posición rearme manual. El rearme remoto es posible con los módulos de rearme (accesorios) que son independientes del tamaño del aparato. Indicador de posición de maniobra y función de prueba (TEST) del cableado: Indica disparos y permite comprobar el cableado. Ajuste de la corriente del motor: El gran botón giratorio permite ajustar fácilmente el aparato a la intensidad asignada del motor. Tecla STOP: Accionando la tecla STOP se abre el contacto NC, desconectando el contactor conectado en serie. Soltando la tecla se vuelve a cerrar el contacto NC. 6 Bornas de conexión: Dependiendo de la versión del aparato, las bornas de conexión para conexión por tornillos, por resorte o terminal de cable en anillo están realizadas tanto para circuitos principales como auxiliares. Opcionalmente se puede montar una tapa precintable transparente (accesorios). Esta evita el desajuste de los parámetros ajustados de la corriente del motor. Relé térmico de sobrecarga SIRIUS 3RU FB Los relés térmicos de sobrecarga 3RU21 hasta 40 A han sido concebidos para proteger dependiendo de la intensidad consumidores con arranque normal contra el calentamiento excesivo por sobrecarga o pérdida de fase. En caso de sobrecarga o pérdida de fase, la corriente por el motor aumenta superando la intensidad asignada del motor ajustada. A través de elementos calefactores, esta subida de corriente va calentando las bandas bimetálicas que se encuentran en el interior del relé y que, debido a su deflexión, maniobran los contactos auxiliares a través de un mecanismo de disparo. Estos contactos desconectan el motor a través de un contactor. El estado "disparado" se señala mediante un indicador de posición de maniobra. El rearme se realiza manual o automáticamente tras un tiempo de recuperación predefinido. Los relés térmicos de sobrecarga 3RU2 son aptos para el uso con convertidores de frecuencia. Ver al respecto las indicaciones dadas en el manual de producto "SIRIUS Innovations: 3RU2/3RB3", que encontrará en Los aparatos se fabrican de forma compatible con el medio ambiente a partir de materiales ecológicos y reciclables. Cumplen todas las normas y homologaciones importantes a nivel mundial. Para relés de sobrecarga 3RU11 en tamaños S2 y S3, ver página /29 y siguientes. Modo de protección "Seguridad elevada" EEx e según la directiva ATEX 94/9/CE Los relés térmicos de sobrecarga 3RU21 son adecuados para proteger contra sobrecargas a motores protegidos contra explosiones con el modo de protección "Seguridad elevada" EEx e. Los relés cumplen los requisitos de IEC (equipos y materiales eléctricos para atmósferas explosivas Seguridad aumentada "e"). Se dispone del certificado de examen "CE" de tipo para la categoría (2) G/D. El número del certificado es DMT 98 ATEX G001. Campo de aplicación Sectores industriales Los relés térmicos de sobrecarga 3RU21 ofrecen soluciones idóneas para los clientes de todos los sectores industriales que deseen obtener una óptima protección dependiende de la intensidad de sus consumidores eléctricos (p. ej. motores) con condiciones normales de arranque (Clase 10). Campo de aplicación Los relés térmicos de sobrecarga 3RU21 están diseñados para proteger motores monofásicos y trifásicos de corriente continua y de corriente alterna. Si se trata de proteger consumidores de corriente continua o alterna monofásicos por medio del relé térmico de sobrecarga 3RU21, deberán calentarse todas y cada una de las tres bandas bimetálicas. Por eso deben conectarse en serie todos los circuitos principales del relé. Condiciones ambientales Los relés térmicos de sobrecarga 3RU21 están compensados en temperatura según IEC para el rango de temperatura de -40 C a +60 C. En caso de temperaturas de +60 C a +0 C habrá que reducir el valor de ajuste superior del rango, aplicando un factor determinado. Temperatura ambiente Factor de reducción para el valor de ajuste superior Rangos de intensidad C 0, A A +60 1,0 1, ,94 0,9 +0 0,8 0,94 /24 Siemens IC

3 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU2 3RU2 hasta 40 A Datos para selección y pedidos Relés térmicos de sobrecarga 3RU21 para montaje en contactor 1) y montaje independiente 2), Clase 10 Equipamiento y características técnicas: montaje en contactor: Bornes de tornillo, de resorte o para terminales de cable en anillo 3) ; montaje independiente: bornes de tornillo o de resorte protección contra sobrecargas y pérdida de fase contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático Siemens AG 2013 indicador de posición de maniobra función de TEST tecla STOP tapa precintable (accesorio opcional) tapas para bornes para aparatos con montaje en contactor y terminales de cable en anillo (accesorios opcionales, ver el catálogo IC 10 o el Industry Mall) 3RU AB0 3RU AC0 3RU FB1 3RU AF1 Tamaño del cont. 4) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 5) Valor de ajuste de la intens. del disp. de sobrecarga dep. de la intensidad Prot. contra cortocircuitos con fusible, tipo de coord. "2", clase de serv. gg 6) 1) Usando los conectores de relés adecuados (ver "Accesorios" en la página /26), los relés de sobrecarga 3RU21 para montaje en contactor también pueden montarse independientemente. 2) Fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35. 3) Los relés de sobrecarga 3RU21 para montaje en contactor pueden suministrarse también con terminal de cable en anillo. La 10ª posición de la referencia debe cambiarse a "J": p. ej. 3RU AJ0. 4) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. PE ) Bornes de tornillo TE* PE Bornes de resorte TE* kw A A Tamaño S00 S00 0,04 0, ,16 0,5 }1 ) 3RU AB@ 1 UD 3RU AC@ 1 UD ) 0,06 0, ,2 1 }1 3RU BB@ 1 UD 3RU BC@ 1 UD 0,06 0, ,25 1 }1) 3RU CB@ 1 UD 3RU CC@ 1 UD ) 0,09 0, ,32 1,6 }1 3RU DB@ 1 UD 3RU DC@ 1 UD ) 0,09 0, ,4 2 }1 3RU EB@ 1 UD 3RU EC@ 1 UD 0,12 0, ,5 2 }1) 3RU FB@ 1 UD 3RU FC@ 1 UD ) 0,18 0, ,63 2 }1 3RU GB@ 1 UD 3RU GC@ 1 UD ) 0,18 0, ,8 4 }1 3RU HB@ 1 UD 3RU HC@ 1 UD 0,25 0, }1) 3RU JB@ 1 UD 3RU JC@ 1 UD ) 0,3 0,9... 1,25 4 }1 3RU KB@ 1 UD 3RU KC@ 1 UD ) 0,55 1,1... 1,6 6 }1 3RU AB@ 1 UD 3RU AC@ 1 UD 0,5 1, }1) 3RU BB@ 1 UD 3RU BC@ 1 UD ) 0,5 1,8... 2,5 10 }1 3RU CB@ 1 UD 3RU CC@ 1 UD ) 1,1 2,2... 3,2 10 }1 3RU DB@ 1 UD 3RU DC@ 1 UD 1,5 2, }1) 3RU EB@ 1 UD 3RU EC@ 1 UD ) 1,5 3, }1 3RU FB@ 1 UD 3RU FC@ 1 UD ) 2,2 4,5... 6,3 20 }1 3RU GB@ 1 UD 3RU GC@ 1 UD 3 5, }1) 3RU HB@ 1 UD 3RU HC@ 1 UD ) }1 3RU JB@ 1 UD 3RU JC@ 1 UD ) 5, ,5 35 }1 3RU KB@ 1 UD 3RU KC@ 1 UD, }1) 3RU AB@ 1 UD 3RU AC@ 1 UD Tamaño S0 S0 0,5 1,8... 2,5 10 } 3RU CB0 1 UD 3RU CC0 1 UD 1,1 2,2... 3,2 10 } 3RU DB0 1 UD 3RU DC0 1 UD 1,5 2, } 3RU EB0 1 UD 3RU EC0 1 UD 1,5 3, } 3RU FB0 1 UD 3RU FC0 1 UD 2,2 4,5... 6,3 20 } 3RU GB0 1 UD 3RU GC0 1 UD 3 5, } 3RU HB0 1 UD 3RU HC0 1 UD } 3RU JB0 1 UD 3RU JC0 1 UD 5, ,5 35 } 3RU KB0 1 UD 3RU KC0 1 UD, } 3RU AB0 1 UD } 3RU AC0 1 UD ), }1 3RU BB@ 1 UD }1 ) 3RU BC@ 1 UD }1) 3RU CB@ 1 UD }1 ) 3RU CC@ 1 UD ) }1 3RU DB@ 1 UD }1 ) 3RU DC@ 1 UD ) }1 3RU NB@ 1 UD }1 ) 3RU NC@ 1 UD }1) 3RU EB@ 1 UD }1 ) 3RU EC@ 1 UD ) 18, }1 3RU PB@ 1 UD }1 ) 3RU PC@ 1 UD ) 18, }1 3RU FB@ 1 UD }1 ) 3RU FC@ 1 UD Complemento de la referencia para montaje en contactor 0 0 para montaje independiente 1 1 5) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. 6) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de configuración "Configurar SIRIUS Innovations: Datos de selección para derivaciones a motor en diseño con y sin fusibles", ) El tipo preferente }1 sólo vale para los relés de sobrecarga 3RU Siemens IC /25

4 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU2 Accesorios Datos para selección y pedidos Siemens AG 2013 Versión Tamaño PE TE* Conector de relé para montaje independiente Conectores de relés para relés de sobrecarga con bornes de tornillo para el montaje separado de los relés de sobrecarga; fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35 Bornes de tornillo S00 } 3RU AA01 1 UD S0 } 3RU AA01 1 UD 3RU AA01 3RU AA01 Conectores para relés de sobrecarga con bornes de resorte Bornes de resorte para el montaje separado de los relés de sobrecarga; fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35 S00 3RU AC01 1 UD S0 3RU AC01 1 UD 3RU RU AC01 3AC01 Rearme mecánico Corredera de desenclavamiento, soporte y embudo S00, S0 } 3RU A 1 UD Pulsador con carrera prolongada S00, S0 3SB EA11 1 UD (12 mm), IP65, 22 mm Eje de prolongación para compensar la distancia entre el pulsador y la tecla de desenclavamiento del relé S00, S0 3SX UD 3RU A con pulsador y eje de prolongación Disparador por cable con soporte para el rearme Para taladro 6,5 mm en el panel; espesor máx. del panel 8 mm longitud 400 mm S00, S0 } 3RU B 1 UD longitud 600 mm S00, S0 } 3RU C 1 UD 3RU Módulos para el rearme remoto eléctrico 3RU A.1 Tapas precintables Rango de trabajo 0, ,1 x U s, potencia absorbida 80 VA AC, 0 W DC, ciclo de trabajo 0, s, frecuencia de maniobra 60/h V AC/DC S00, S0 3RU AB1 1 UD V AC/DC S00, S0 3RU AF1 1 UD V AC/DC S00, S0 3RU AM1 1 UD Para tapar el botón de ajuste S00, S0 } 3RV P 10 UDS 3RV P /26 Siemens IC

5 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU2 Accesorios Versión Tamaño Color Para relés de sobrecarga PE TE* Herramientas para abrir los bornes de resorte Destornillador para todos los aparatos 3RA A SIRIUS con bornes de resorte Plaquitas sin inscripción Plaquitas de identificación 1) para aparatos SIRIUS Longitud aprox. 200 mm, 3,0 mm x 0,5 mm gris titanio/ negro, con aislamiento parcial Conexión principal y auxiliar: 3RU2 Bornes de resorte 3RA A 20 mm x mm turquesa pastel 3RU2 3RT SB UDS 1 UD NSB0_01429b 3RT SB20 20 mm x mm gris titanio 3RU2 3RT SB UDS IC01_ RT SB20 Paquete de manuales "SIRIUS Innovations" Manual de sistema "Sinopsis del sistema" Alemán 3ZX RA01-5AB1 1 UD Inglés 3ZX RA01-5AC1 1 UD Manual de producto " SIRIUS 3RU2/3RB3" Alemán 3RU2 3ZX RU20-5AB1 1 UD Inglés 3ZX RU20-5AC1 1 UD 1) Sistema de inscripción por ordenador para inscripción personalizada de plaquitas de identificación, disponible a través de: murrplastik Systemtechnik GmbH (ver el catálogo IC 10, capítulo 16, "Anexo" "Socios de cooperación externos"). Siemens IC /2

6 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU1 3RU11 hasta 100 A Sinopsis Nota: Los aparatos 3RU11 (tamaños S00/S0 hasta S3) los encontrará en el catálogo Add-On IC 10 AO en el Centro de información y descargas en el catálogo interactivo CA 01 en el Industry Mall Conexión para montaje en contactor: Perfectamente ajustada en eléctrica y mecánicamente y en su diseño a los contactores. Estos pines de conexión permiten montar el relé de sobrecarga directamente al contactor. Opcionalmente es posible el montaje independiente (en algunos casos, en combinación con un conector de relés para montaje independiente). Selector de rearme manual/automático y tecla de rearme (RESET): Este interruptor permite optar entre rearme automático o manual. Pulsando la tecla de rearme (RESET), el aparato puede rearmarse localmente estando ajustado el rearme manual. El rearme remoto es posible con los módulos de rearme (accesorios) independientes del tamaño. Indicador de posición de maniobra y función de prueba (TEST) del cableado: Indica disparos y permite comprobar el cableado. Ajuste de la intensidad del motor: El gran botón giratorio permite ajustar fácilmente el aparato a la intensidad asignada del motor. Tecla STOP: Accionando la tecla STOP se abre el contacto NC, desconectando el contactor conectado en serie. Soltando la tecla se vuelve a cerrar el contacto NC. Tapa transparente precintable: Protege el ajuste de motor y la función de prueba (TEST) contra desajustes. Bornes de conexión: Generosamente dimensionados, permiten conectar dos conductores con secciones diferentes para los circuitos principales y auxiliares. El circuito auxiliar puede conectarse con el sistema de conexión por tornillos o alternativamente con el sistema de conexión por resorte. Relé térmico de sobrecarga SIRIUS 3RU HB0 NSB0_ Los relés térmicos de sobrecarga 3RU11 hasta 100 A han sido concebidos para proteger dependiendo de la intensidad consumidores con arranque normal contra el calentamiento excesivo por sobrecarga o pérdida de fase. En caso de sobrecarga o pérdida de fase, la corriente por el motor aumenta superando la intensidad asignada del motor ajustada. A través de elementos calefactores, esta subida de corriente va calentando las bandas bimetálicas que se encuentran en el interior del relé y que, debido a su deflexión, maniobran los contactos auxiliares a través de un mecanismo de disparo. Estos contactos desconectan el motor a través de un contactor. El estado "disparado" se señala mediante un indicador de posición de maniobra. El rearme se realiza manual o automáticamente tras un tiempo de recuperación predefinido. Los relés térmicos de sobrecarga 3RU11 son aptos para el uso con convertidores de frecuencia. Ver al respecto las indicaciones dadas en el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RU1, 3RB2", que encontrará en Los aparatos se fabrican de forma compatible con el medio ambiente a partir de materiales ecológicos y reciclables. Cumplen todas las normas y homologaciones importantes a nivel mundial. Para relés de sobrecarga 3RU21 en tamaños S00 y S0 ver página /25 y siguientes. Modo de protección "Seguridad elevada" EEx e según la directiva ATEX 94/9/CE Los relés térmicos de sobrecarga 3RU11 son adecuados para proteger contra sobrecargas motores con el modo de protección "Seguridad aumentada" EEx e. Los relés cumplen los requisitos de IEC (equipos y materiales eléctricos para atmósferas explosivas Seguridad aumentada "e"). Se dispone del certificado de examen "CE" de tipo para la categoría (2) G/D. El número del certificado es DMT 98 ATEX G 001. Campo de aplicación Sectores industriales Los relés térmicos de sobrecarga 3RU11 ofrecen soluciones idóneas para los clientes de todos los sectores industriales que deseen obtener una óptima protección dependiente de la intensidad de sus consumidores eléctricos (p. ej. motores) con condiciones normales de arranque (Clase 10). Campo de aplicación Los relés térmicos de sobrecarga 3RU11 están diseñados para proteger motores monofásicos y trifásicos de corriente continua y de corriente alterna. Si se trata de proteger consumidores de corriente continua o alterna monofásicos por medio del relé térmico de sobrecarga 3RU11, deberán calentarse todas y cada una de las tres bandas bimetálicas. Por eso deben conectarse en serie todos los circuitos principales del relé. Condiciones ambientales Los relés térmicos de sobrecarga 3RU11 están compensados en temperatura según IEC para el rango de temperatura de -20 C a +60 C. En caso de temperaturas de +60 C a +0 C habrá que reducir el valor de ajuste superior del rango, aplicando un factor determinado. Temperatura ambiente en C +60 1, , ,8 Factor de reducción para el valor de ajuste superior /28 Siemens IC

7 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU1 3RU11 hasta 100 A Datos para selección y pedidos Relés térmicos de sobrecarga 3RU11, Clase 10 para montaje en contactor o montaje independiente Equipamiento y características técnicas: protección contra sobrecargas y pérdida de fase contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático indicador de posición de maniobra función de TEST tecla STOP tapa precintable integrada 3RU B0 3RU B0 3RU EB1 3RU JB1 3RU D0 3RU D0 Tamaño del cont. 1) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 2) Valor de ajuste de la intensidad del disparador de sobrecarga dependiente de la intensidad Protección contra cortocircuitos con fusible, tipo de coordinación "2", clase de servicio gg 3) 1) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. 2) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. 3) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RU1, 3RB2", "Datos técnicos" "Protección contra cortocircuitos con fusibles/interruptores automáticos para derivaciones de motor". PE Bornes de tornillo (en el circuito auxiliar) TE* PE Bornes de resorte 4) (en el circuito auxiliar) kw A A Tamaño S2 S2 para montaje en contactor 5) 3 5, } 3RU HB0 1 UD 3RU HD0 1 UD } 3RU JB0 1 UD 3RU JD0 1 UD 5, ,5 35 } 3RU KB0 1 UD 3RU KD0 1 UD, } 3RU AB0 1 UD 3RU AD0 1 UD, } 3RU BB0 1 UD 3RU BD0 1 UD } 3RU DB0 1 UD 3RU DD0 1 UD } 3RU EB0 1 UD } 3RU ED0 1 UD 18, } 3RU FB0 1 UD } 3RU FD0 1 UD } 3RU GB0 1 UD } 3RU GD0 1 UD } 3RU HB0 1 UD } 3RU HD0 1 UD para montaje independiente 6) } 3RU EB1 1 UD -- 18, } 3RU FB1 1 UD } 3RU GB1 1 UD } 3RU HB1 1 UD -- Tamaño S3 S3 para montaje en contactor 5) } 3RU DB0 1 UD 3RU DD0 1 UD } 3RU EB0 1 UD 3RU ED0 1 UD 18, } 3RU FB0 1 UD 3RU FD0 1 UD } 3RU HB0 1 UD 3RU HD0 1 UD } 3RU JB0 1 UD } 3RU JD0 1 UD } 3RU KB0 1 UD } 3RU KD0 1 UD } 3RU LB0 1 UD } 3RU LD0 1 UD } 3RU MB0 1 UD } 3RU MD0 1 UD para montaje independiente 6) } 3RU JB1 1 UD } 3RU KB1 1 UD } 3RU LB1 1 UD ) 200 } 3RU MB1 1 UD -- 4) Conexiones auxiliares con bornes de resorte y conexiones principales con bornes de tornillo. 5) Usando los conectores de relés adecuados (ver "Accesorios", página /30), los relés de sobrecarga 3RU11 para montaje en contactor también pueden montarse independientemente. 6) Tamaños S2 y S3 para la fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35; tamaño S3 también para perfil TH 5. ) Para relés de sobrecarga > 100 A, ver los relés electrónicos de sobrecarga 3RB2 en página /39 y siguientes. TE* Siemens IC /29

8 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU1 Accesorios Datos para selección y pedidos Siemens AG 2013 Versión Tamaño PE TE* Conector de relé para montaje independiente Para el montaje separado de los relés de sobrecarga; fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35; el tamaño S3 puede combinarse también con el perfil TH 5 S2 } 3RU AA01 1 UD S3 } 3RU AA01 1 UD 3RU19.6-3AA01 Rearme mecánico Corredera de desenclavamiento, soporte y embudo S2, S3 } 3RU A 1 UD Pulsador con carrera prolongada S2, S3 3SB EA11 1 UD (12 mm), IP65, 22 mm Eje de prolongación para compensar la distancia entre el pulsador y la tecla de desenclavamiento del relé S2, S3 3SX UD 3RU A con pulsador y eje de prolongación Disparador por cable con soporte para el rearme Para taladro 6,5 mm en el panel; espesor máx. del panel 8 mm longitud 400 mm } 3RU B 1 UD longitud 600 mm } 3RU C 1 UD S2, S3 3RU Módulos para el rearme remoto eléctrico Rango de trabajo 0, ,1 x U s, potencia absorbida 80 VA AC, 0 W DC, ciclo de trabajo 0, s, frecuencia de maniobra 60/h V AC/DC S2, S3 3RU AB1 1 UD V AC/DC S2, S3 3RU AF1 1 UD V AC/DC S2, S3 3RU AM1 1 UD 3RU A.1 Tapas para bornes Tapa para la conexión de terminales de cable y para barra longitud 55 mm S3 3RT EA1 1 UD Tapa para bornes de caja longitud 20,6 mm S2 3RT EA2 1 UD longitud 20,8 mm S3 } 3RT EA2 1 UD /30 Siemens IC

9 Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU1 Accesorios Versión Tamaño Color Para relés de sobrecarga PE TE* Herramientas para abrir los bornes de resorte Bornes de resorte 8WA2 803 Plaquitas sin inscripción NSB0_01429b 3RT SB20 Destornillador para todos los aparatos SIRIUS con bornes de resorte Plaquitas de identificación 1) para aparatos SIRIUS Plaquitas adhesivas 1) (etiquetas) para aparatos SIRIUS Longitud aprox. 200 mm, 3,0 mm x 0,5 mm gris titanio/ negro, con aislamiento parcial Conexión principal y auxiliar: 3RU1 3RA A 20 mm x mm turquesa pastel 3RU1 3RT SB UDS 20 mm x mm gris titanio 3RU1 3RT SB UDS 19 mm x 6 mm turquesa pastel 3RU1 3RT SB UD 19 mm x 6 mm cinc-amarillo 3RU1 3RT SD UD 1 UD IC01_ RT SB20 1) Sistema de inscripción por ordenador para inscripción personalizada de plaquitas de identificación, disponible a través de: murrplastik Systemtechnik GmbH (ver el catálogo IC 10, capítulo 16, "Anexo" "Socios de cooperación externos"). Siemens IC /31

10 Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 3RB30, 3RB31 hasta 40 A Sinopsis Indicador de posición de maniobra y función de prueba (TEST) del cableado: Indica disparos y permite comprobar el cableado. Ajuste de la clase de disparo/detección interna de defectos a tierra (con 3RB31): Dependiendo de las condiciones de arranque, con el selector giratorio se puede ajustar la clase de disparo requerida y activar la detección interna de defectos a tierra. Test electrónico (test de aparato): Permite comprobar todos los componentes y todas las funciones importantes del aparato. Bornes de conexión (bloque de terminales desmontable para circuitos auxiliares): Dependiendo de la versión del aparato, las bornas de conexión para conexión por tornillos y por resorte están realizadas tanto para circuitos principales como auxiliares. Selector de rearme manual/automático: Con este conmutador deslizante se puede seleccionar el rearme automático o el manual. Ajuste de la corriente del motor: El gran botón giratorio permite ajustar fácilmente el aparato a la intensidad asignada del motor. Pulsando la tecla RESET se puede rearmar el aparato localmente con la posición rearme manual. El relé de sobrecarga 3RB31 tiene integrado un rearme remoto eléctrico. Conexión para montaje en contactor: Perfectamente ajustada en eléctrica y mecánicamente y en su diseño a los contactores 3RT2. Estos pines de conexión permiten conectar los relés de sobrecarga de forma directa. También es posible el montaje independiente (en combinación con un conector de relés para montaje independiente). Opcionalmente se puede montar una tapa precintable transparente (accesorios). Esta evita el desajuste de los parámetros ajustados de la corriente del motor. Relé electrónico de sobrecarga SIRIUS 3RB VE00 NSB0_020b Los relés electrónicos de sobrecarga autoalimentados 3RB30 y 3RB31 hasta 40 A han sido concebidos para proteger dependiendo de la intensidad consumidores con arranque normal y pesado contra el calentamiento excesivo debido a sobrecarga, desequilibrio o pérdida de fase. En caso de sobrecarga, desequilibrio o de pérdida de fase, la corriente por el motor sube superando la intensidad asignada del motor ajustada. Este incremento de corriente es registrado por los transformadores de intensidad integrados en los aparatos y evaluado por su electrónica, enviando luego un impulso a los contactos auxiliares. Estos contactos desconectan el motor a través de un contactor. Además de la protección dependiente de la intensidad de consumidores contra calentamiento excesivo debido a sobrecarga, desequilibrio o pérdida de fase, los relés electrónicos de sobrecarga 3RB31 ofrecen una detección interna de defectos a tierra (no factible junto con combinaciones estrella-triángulo). Con ella se puede proteger a los consumidores contra defectos a tierra incompletos producto del deterioro del aislamiento, humedad, agua condensada, etc. El estado "disparado" se señala mediante un indicador de posición de maniobra. El rearme se realiza manual o automáticamente tras un tiempo de redisponibilidad determinado. Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB3 son aptos para el uso con convertidores de frecuencia. Ver al respecto las indicaciones dadas en el manual de producto "SIRIUS Innovations: 3RU2/3RB3", que encontrará en Los aparatos se fabrican de forma compatible con el medio ambiente a partir de materiales ecológicos y reciclables. Cumplen todas las normas y homologaciones importantes a nivel mundial. Para relés de sobrecarga 3RB20 y 3RB21 en tamaños S2 y S10/S12, ver página /39 y siguientes. Modo de protección "Seguridad elevada" EEx e según la directiva ATEX 94/9/CE Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB30/3RB31 son adecuados para proteger contra sobrecargas a los motores protegidos contra explosiones por el modo de protección "Seguridad elevada" EEx e. Los relés cumplen los requisitos de IEC (equipos y materiales eléctricos para atmósferas explosivas Seguridad aumentada "e"). Se dispone del certificado de examen "CE" de tipo para el grupo II, categoría (2) G/D. El certificado lleva el número PTB 09 ATEX Campo de aplicación Sectores industriales Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB30/3RB31 son apropiados para los clientes de todos los sectores que deseen obtener la óptima protección dependiente de la intensidad de sus consumidores eléctricos (p. ej. motores) con condiciones de arranque normales y arranque pesado (Clase 5 a 30), minimizar los tiempos de ejecución de sus proyectos, reducir los stocks y el consumo de energía al mínimo posible y optimizar la disponibilidad y la gestión del mantenimiento de sus instalaciones. Campo de aplicación Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB30/3RB31 han sido diseñados para proteger motores trifásicos en redes de tensión sinusoidales de 50/60 Hz. Los relés no son adecuados para proteger consumidores monofásicos de corriente continua o de corriente alterna. Para los consumidores monofásicos de corriente alterna se puede usar el relé térmico de sobrecarga 3RU21 o el relé electrónico de sobrecarga 3RB22/3RB23. Para consumidores de corriente continua recomendamos emplear el relé térmico de sobrecarga 3RU21. Condiciones ambientales Los aparatos son insensibles a las influencias externas, tales como vibraciones, entornos corrosivos, envejecimiento y variaciones de la temperatura. En el rango de temperatura de 25 a +60 C, los relés electrónicos de sobrecarga 3RB30/3RB31 compensan las temperaturas en conformidad con IEC /32 Siemens IC

11 Datos para selección y pedidos Relés electrónicos de sobrecarga 3RB30 para montaje en contactor 1), Clase 10 y 20 Equipamiento y características técnicas: bornes de tornillo o de resorte protección contra sobrecarga, desequilibrio y pérdida de fase autoalimentación contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático indicador de posición de maniobra función de TEST y autovigilancia tapa precintable (accesorio opcional) Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 3RB30, 3RB31 hasta 40 A 3RB30.6-1TB0 3RB30.6-1TE0 3RB30.6-1VB0 3RB30.6-1VE0 Tamaño del cont. 2) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 3) Valor de ajuste de la intensidad del disparador de sobrecarga dependiente de la intens. 1) Estos relés de sobrecarga para montaje en contactor también se pueden montar independientemente usando los conectores de relé adecuados (ver "Accesorios" en la página /35). 2) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. 3) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. Protección contra cortocircuitos con fusible, tipo de coordinación "2", clase de servicio gg 4) PE Bornes de tornillo TE* PE Bornes de resorte TE* kw A A Tamaño S00 1) S00 Clase 10 0,04 0,09 0,1 0,4 4 } 3RB RB0 1 UD 3RB RE0 1 UD 0,12 0,3 0,32 1,25 6 } 3RB NB0 1 UD 3RB NE0 1 UD 0,55 1, } 3RB PB0 1 UD 3RB PE0 1 UD 1,1 5, } 3RB SB0 1 UD 3RB SE0 1 UD 2,2, } 3RB TB0 1 UD 3RB TE0 1 UD Clase 20 0,04 0,09 0,1 0,4 4 } 3RB RB0 1 UD 3RB RE0 1 UD 0,12 0,3 0,32 1,25 6 } 3RB NB0 1 UD 3RB NE0 1 UD 0,55 1, } 3RB PB0 1 UD 3RB PE0 1 UD 1,1 5, } 3RB SB0 1 UD 3RB SE0 1 UD 2,2, } 3RB TB0 1 UD 3RB TE0 1 UD Tamaño S0 1) S0 Clase 10 0,04 0,09 0,1 0,4 4 } 3RB RB0 1 UD 3RB RE0 1 UD 0,12 0,3 0,32 1,25 6 } 3RB NB0 1 UD 3RB NE0 1 UD 0,55 1, } 3RB PB0 1 UD 3RB PE0 1 UD 1,1 5, } 3RB SB0 1 UD 3RB SE0 1 UD } 3RB QB0 1 UD 3RB QE0 1 UD 5,5 18, } 3RB VB0 1 UD 3RB VE0 1 UD Clase 20 0,04 0,09 0,1 0,4 4 } 3RB RB0 1 UD 3RB RE0 1 UD 0,12 0,3 0,32 1,25 6 } 3RB NB0 1 UD 3RB NE0 1 UD 0,55 1, } 3RB PB0 1 UD 3RB PE0 1 UD 1,1 5, } 3RB SB0 1 UD 3RB SE0 1 UD } 3RB QB0 1 UD 3RB QE0 1 UD 5,5 18, } 3RB VB0 1 UD 3RB VE0 1 UD 4) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de configuración "SIRIUS Innovations: Datos de selección para derivaciones a motor en diseño con y sin fusibles", Siemens IC /33

12 Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 3RB30, 3RB31 hasta 40 A Relés electrónicos de sobrecarga 3RB31 para montaje en contactor 1), Clase 5, 10, 20 y 30 variable Equipamiento y características técnicas: bornes de tornillo o de resorte protección contra sobrecarga, desequilibrio y pérdida de fase detección interna de defectos a tierra (activable) autoalimentación contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático rearme remoto eléctrico integrado indicador de posición de maniobra función de TEST y autovigilancia tapa precintable (accesorio opcional) 3RB TB0 Tamaño del cont. 2) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 3) Valor de ajuste de la intensidad del disparador de sobrecarga dependiente de la intensidad Protección contra cortocircuitos con fusible, tipo de coordinación "2", clase de servicio gg 4) 1) Estos relés de sobrecarga para montaje en contactor también se pueden montar independientemente usando los conectores de relé adecuados (ver "Accesorios" en la página /35). 2) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. 3) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. PE Bornes de tornillo TE* PE Bornes de resorte TE* kw A A Tamaño S00 1) S00 Clase 5, 10, 20 y 30 variable 0,04 0,09 0,1 0,4 4 } 3RB RB0 1 UD 3RB RE0 1 UD 0,12 0,3 0,32 1,25 6 } 3RB NB0 1 UD 3RB NE0 1 UD 0,55 1, } 3RB PB0 1 UD 3RB PE0 1 UD 1,1 5, } 3RB SB0 1 UD 3RB SE0 1 UD 2,2, } 3RB TB0 1 UD 3RB TE0 1 UD Tamaño S0 1) S0 3RB TE0 Clase 5, 10, 20 y 30 variable 3RB VB0 3RB VE0 0,04 0,09 0,1 0,4 4 } 3RB RB0 1 UD 3RB RE0 1 UD 0,12 0,3 0,32 1,25 6 } 3RB NB0 1 UD 3RB NE0 1 UD 0,55 1, } 3RB PB0 1 UD 3RB PE0 1 UD 1,1 5, } 3RB SB0 1 UD 3RB SE0 1 UD } 3RB QB0 1 UD 3RB QE0 1 UD 5,5 18, } 3RB VB0 1 UD 3RB VE0 1 UD 4) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de configuración "SIRIUS Innovations: Datos de selección para derivaciones a motor en diseño con y sin fusibles", /34 Siemens IC

13 Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 Accesorios Datos para selección y pedidos Versión Tamaño PE TE* Conector de relé para montaje independiente Conectores de relés para relés de sobrecarga con bornes de tornillo para el montaje separado de los relés de sobrecarga; fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35 Bornes de tornillo S00 } 3RU AA01 1 UD S0 } 3RU AA01 1 UD 3RU AA01 3RU AA01 Conectores para relés de sobrecarga con bornes de resorte Bornes de resorte para el montaje separado de los relés de sobrecarga; fijación por tornillos y por abroche en perfil TH 35 S00 3RU AC01 1 UD S0 3RU AC01 1 UD 3RU RU AC01 3AC01 Rearme mecánico Corredera de desenclavamiento, soporte y embudo S00, S0 } 3RB A 1 UD Pulsador con carrera prolongada S00, S0 3SB EA11 1 UD (12 mm), IP65, 22 mm Eje de prolongación para compensar la distancia entre un pulsador y la tecla de desenclavamiento del relé S00, S0 3SX UD 3RB A con pulsador y eje de prolongación Disparador por cable con soporte para el rearme Para taladros 6,5 mm en el panel; espesor máx. del panel 8 mm longitud 400 mm S00, S0 } 3RB B 1 UD longitud 600 mm S00, S0 } 3RB C 1 UD 3RB Tapas precintables Para tapar los elementos de ajuste S00, S0 } 3RB UD 3RB Siemens IC /35

14 Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 Accesorios Siemens AG 2013 Versión Tamaño Color Para relés de sobrecarga PE TE* Herramientas para abrir los bornes de resorte Destornillador para todos los aparatos SIRIUS con bornes de 3RA A resorte Plaquitas sin inscripción Plaquitas de identificación 1) para aparatos SIRIUS Longitud aprox. 200 mm, 3,0 mm x 0,5 mm gris titanio/ negro, con aislamiento parcial Conexión principal y auxiliar: 3RB3 Bornes de resorte 3RA A 1 UD 20 mm x mm turquesa pastel 3RB3 3RT SB UDS NSB0_01429b 3RT SB20 20 mm x mm gris titanio 3RB3 3RT SB UDS IC01_ RT SB20 Paquete de manuales "SIRIUS Innovations" Manual de sistema "Sinopsis del sistema" Alemán 3ZX RA01-5AB1 1 UD Inglés 3ZX RA01-5AC1 1 UD Manual de producto " SIRIUS 3RU2/3RB3" Alemán 3RB3 3ZX RU20-5AB1 1 UD Inglés 3ZX RU20-5AC1 1 UD 1) Sistema de inscripción por ordenador para inscripción personalizada de plaquitas de identificación, disponible a través de: murrplastik Systemtechnik GmbH (ver el catálogo IC 10, capítulo 16, "Anexo" "Socios de cooperación externos"). /36 Siemens IC

15 3RB20, 3RB21 hasta 630 A Sinopsis Nota: Los modelos 3RB20 y 3RB21 (tamaños S00/S0 a S12) los encontrará en el catálogo Add-On IC 10 AO en el Centro de información y descargas en el catálogo interactivo CA 01 en el Industry Mall Conexión para montaje en contactor: Perfectamente ajustada eléctrica y mecánicamente y en su diseño a los contactores 3RT1. Estos pines de conexión permiten montar el relé de sobrecarga directamente al contactor. Opcionalmente es posible el montaje independiente (en algunos casos, en combinación con un conector de relés para montaje independiente). Selector de rearme manual/automático y tecla de rearme (RESET): Con este conmutador deslizante se puede optar entre rearme automático o manual. Pulsando la tecla de rearme (RESET), el aparato puede rearmarse localmente estando ajustado el rearme manual. El 3RB21 lleva integrado un rearme remoto electrónico. Indicador de posición de maniobra y función de prueba (TEST) del cableado: Indica disparos y permite comprobar el cableado. Test electrónico (test de aparato): Permite comprobar todos los componentes y todas las funciones importantes. Ajuste de la intensidad del motor: El gran botón giratorio permite ajustar fácilmente el aparato a la intensidad asignada del motor. Ajuste de la clase de disparo/detección interna de defectos a tierra (en el 3RB21): En función de las condiciones de arranque, el selector giratorio permite ajustar la clase de disparo requerida y activar la detección interna de defectos a tierra. Bornes de conexión (bloque de bornes para circuitos auxiliares desmontable): Generosamente dimensionados, permiten conectar dos conductores con secciones diferentes para los circuitos principales y auxiliares. El circuito auxiliar puede conectarse con el sistema de conexión por tornillos o alternativamente con el sistema de conexión por resorte. Relé electrónico de sobrecarga SIRIUS 3RB UB0 NSB0_ Los relés electrónicos de sobrecarga autoalimentados 3RB20 y 3RB21 hasta 630 A han sido concebidos para proteger, dependiendo de la intensidad circulante, consumidores con arranque normal y pesado contra el calentamiento excesivo debido a sobrecarga, desequilibrio o corte de fase. En caso de sobrecarga, desequilibrio o de pérdida de fase, la corriente por el motor sube superando la intensidad asignada del motor ajustada. Este incremento de corriente es registrado por los transformadores de intensidad integrados en los aparatos y evaluado por su electrónica, enviando luego un impulso a los contactos auxiliares. Estos contactos desconectan el motor a través de un contactor. Además de la protección dependiente de la intensidad de consumidores contra calentamiento excesivo debido a sobrecarga, desequilibrio o pérdida de fase, los relés electrónicos de sobrecarga 3RB21 ofrecen la función de detección interna de defectos a tierra (no factible junto con combinaciones estrella-triángulo). Con ella se puede proteger a los consumidores contra defectos a tierra incompletos producto del deterioro del aislamiento, humedad, agua condensada, etc. El estado "disparado" se señala mediante un indicador de posición de maniobra. El rearme se realiza manual o automáticamente tras un tiempo de redisponibilidad determinado. Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB2 son aptos para el uso con convertidores de frecuencia. Ver al respecto las indicaciones dadas en el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RU1, 3RB2", que encontrará en Los aparatos se fabrican de forma compatible con el medio ambiente a partir de materiales ecológicos y reciclables. Cumplen todas las normas y homologaciones importantes a nivel mundial. Para relés de sobrecarga 3RB30 y 3RB31 en tamaños S00 y S0 ver página /33 y siguientes. Modo de protección "Seguridad elevada" EEx e según la directiva ATEX 94/9/CE Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB20/3RB21 son adecuados para proteger contra sobrecargas a los motores protegidos contra explosiones con el modo de protección "Seguridad elevada" EEx e. Los relés cumplen los requisitos de IEC (equipos y materiales eléctricos para atmósferas explosivas Seguridad aumentada "e"). Se dispone del certificado de examen "CE" de tipo para el grupo II, categoría (2) G/D. El certificado lleva el número PTB 06 ATEX Siemens IC /3

16 3RB20, 3RB21 hasta 630 A Campo de aplicación Sectores industriales Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB20 y 3RB21 son apropiados para los clientes de todos los sectores que deseen obtener una óptima protección dependiente de la intensidad de sus consumidores eléctricos (p. ej. motores) con condiciones de arranque normales y arranque pesado (Clase 5 a 30), minimizar los tiempos de ejecución de sus proyectos, reducir los stocks y el consumo de energía al mínimo posible y optimizar la disponibilidad y la gestión del mantenimiento de sus instalaciones. Campo de aplicación Los relés electrónicos de sobrecarga 3RB20 y 3RB21 han sido diseñados para proteger motores trifásicos en redes de tensión sinusoidales de 50/60 Hz. Los relés no son adecuados para proteger consumidores monofásicos de corriente continua o de corriente alterna. Para los consumidores monofásicos de corriente alterna se puede usar el relé térmico de sobrecarga 3RU11 o los relés electrónicos de sobrecarga 3RB22 a 3RB24. Para consumidores de corriente continua recomendamos emplear el relé térmico de sobrecarga 3RU11. Condiciones ambientales Los aparatos son insensibles a las influencias externas, tales como vibraciones, entornos corrosivos, envejecimiento y variaciones de la temperatura. En el rango de temperatura de 25 a +60 C, los relés electrónicos de sobrecarga 3RB20 y 3RB21 compensan las temperaturas en conformidad con IEC Con temperaturas ambiente de > 50 C, para los relés electrónicos de sobrecarga 3RB20 y 3RB21 de los tamaños S6, S10 y S12 deberá reducirse el valor máximo del rango de regulación, aplicando un factor determinado. Tipo Rango de regulación Temperatura ambiente +50 C +60 C Factor de reducción para el valor de ajuste superior con Montaje independiente y montaje en contactor Montaje independiente Montaje en contactor 3RB20 56, 3RB A 100 % 100 % 0 % 3RB20 66, 3RB A 100 % 100 % 0 % 3RB20 66, 3RB A 100 % 90 % 0 % /38 Siemens IC

17 3RB20, 3RB21 hasta 630 A Datos para selección y pedidos Relés electrónicos de sobrecarga 3RB20 para montaje en contactor 1)2) y montaje independiente 2)3), Clase 10 Equipamiento y características técnicas: protección contra sobrecarga, desequilibrio y pérdida de fase autoalimentación contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático indicador de posición de maniobra función de TEST y autovigilancia 3RB UB0 3RB ED0 3RB FW2 3RB MF2 Tamaño del cont. 4) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 5) Valor de ajuste de la intensidad del disparador de sobrecarga dependiente de la intensidad Protección contra PE cortocircuitos con fusible, tipo de coordinación "2", clase de servicio gg 6) 1) Los relés cuya referencia termine con "0" están diseñados para el montaje en contactor. 2) Los relés cuya referencia termine con "2" están diseñados para el montaje en contactor e independiente. Los contactores 3TF68/3TF69 no se pueden montar directamente. 3) Los relés cuya referencia termine con "1" están diseñados para montaje independiente. 4) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. 5) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. Bornes de tornillo (en el circuito auxiliar) TE* PE Bornes de resorte (en el circuito auxiliar) kw A A Tamaño S2 1)3)) S } 3RB QB0 1 UD } 3RB QD0 1 UD } 3RB QW1 1 UD } 3RB QX1 1 UD, , } 3RB UB0 1 UD 3RB UD0 1 UD } 3RB UW1 1 UD } 3RB UX1 1 UD Tamaño S3 1)3)) S3, , } 3RB UB0 1 UD 3RB UD0 1 UD } 3RB EB0 1 UD 3RB ED0 1 UD } 3RB EW1 1 UD } 3RB EX1 1 UD Tamaño S6 2)) S6 con } 3RB FC2 1 UD 3RB FF2 1 UD conexión para barra para montar } 3RB FW2 1 UD } 3RB FX2 1 UD en con- tactores S6 con bornes de caja Tamaño S10/S12 2) S10/S12 y tamaño 14 (3TF68/ 3TF69) } 3RB GC2 1 UD } 3RB GF2 1 UD } 3RB MC2 1 UD } 3RB MF2 1 UD 6) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RU1, 3RB2", "Datos técnicos" "Protección contra cortocircuitos con fusibles para derivaciones de motor". ) Los relés cuya referencia lleve una "W" o una "X" en la penúltima posición están equipados con transformadores pasantes. TE* Siemens IC /39

18 3RB20, 3RB21 hasta 630 A Relés electrónicos de sobrecarga 3RB20 para montaje en contactor 1)2) y montaje independiente 2)3), Clase 20 Equipamiento y características técnicas: protección contra sobrecarga, desequilibrio y pérdida de fase autoalimentación contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático indicador de posición de maniobra función de TEST y autovigilancia 3RB UB0 3RB ED0 3RB FW2 3RB MF2 Tamaño del cont. 4) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 5) Valor de ajuste de la intensidad del disparador de sobrecarga dependiente de la intensidad Protección contra PE cortocircuitos con fusible, tipo de coordinación "2", clase de servicio gg 6) 1) Los relés cuya referencia termine con "0" están diseñados para el montaje en contactor. 2) Los relés cuya referencia termine con "2" están diseñados para el montaje en contactor e independiente. Los contactores 3TF68/3TF69 no se pueden montar directamente. 3) Los relés cuya referencia termine con "1" están diseñados para montaje independiente. 4) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. Bornes de tornillo (en el circuito auxiliar) TE* PE Bornes de resorte (en el circuito auxiliar) kw A A Tamaño S2 1)3)) S } 3RB QB0 1 UD } 3RB QD0 1 UD } 3RB QW1 1 UD } 3RB QX1 1 UD, , } 3RB UB0 1 UD 3RB UD0 1 UD } 3RB UW1 1 UD } 3RB UX1 1 UD Tamaño S3 1)3)) S3, , } 3RB UB0 1 UD 3RB UD0 1 UD } 3RB EB0 1 UD 3RB ED0 1 UD } 3RB EW1 1 UD } 3RB EX1 1 UD Tamaño S6 2)) S6 con } 3RB FC2 1 UD 3RB FF2 1 UD conexión para barra para montar } 3RB FW2 1 UD } 3RB FX2 1 UD en con- tactores S6 con bornes de caja Tamaño S10/S12 2) S10/S12 y tamaño 14 (3TF68/ 3TF69) } 3RB GC2 1 UD } 3RB GF2 1 UD } 3RB MC2 1 UD } 3RB MF2 1 UD 5) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. 6) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RU1, 3RB2", "Datos técnicos" "Protección contra cortocircuitos con fusibles para derivaciones de motor". ) Los relés cuya referencia lleve una "W" o una "X" en la penúltima posición están equipados con transformadores pasantes. TE* /40 Siemens IC

19 3RB20, 3RB21 hasta 630 A Relés electrónicos de sobrecarga 3RB21 para montaje en contactor 1)2) e independiente 2)3), Clase 5, 10, 20 y 30 variable Equipamiento y características técnicas: protección contra sobrecarga, desequilibrio y pérdida de fase detección interna de defectos a tierra (activable) autoalimentación contactos auxiliares 1 NA + 1 NC rearme manual y automático rearme remoto eléctrico integrado indicador de posición de maniobra función de TEST y autovigilancia 3RB UB0 3RB ED0 3RB FX2 3RB MC2 Tamaño del cont. 4) Potencia de empleo para motor trifásico, valor asignado 5) Valor de ajuste de la intensidad del disparador de sobrecarga dependiente de la intensidad Protección contra cortocircuitos con fusible, tipo de coordinación "2", clase de servicio gg 6) 1) Los relés cuya referencia termine con "0" están diseñados para el montaje en contactor. 2) Los relés cuya referencia termine con "2" están diseñados para el montaje en contactor e independiente. Los contactores 3TF68/3TF69 no se pueden montar directamente. 3) Los relés cuya referencia termine con "1" están diseñados para montaje independiente. 4) Obsérvese la intensidad asignada de empleo máxima de los aparatos. PE Bornes de tornillo (en el circuito auxiliar) TE* PE Bornes de resorte (en el circuito auxiliar) kw A A Tamaño S2 1)3)) S } 3RB QB0 1 UD } 3RB QD0 1 UD } 3RB QW1 1 UD } 3RB QX1 1 UD, , } 3RB UB0 1 UD } 3RB UD0 1 UD } 3RB UW1 1 UD } 3RB UX1 1 UD Tamaño S3 1)3)) S3, , } 3RB UB0 1 UD } 3RB UD0 1 UD } 3RB EB0 1 UD } 3RB ED0 1 UD } 3RB EW1 1 UD } 3RB EX1 1 UD Tamaño S6 2)) S6 con } 3RB FC2 1 UD } 3RB FF2 1 UD conexión para barra para montar } 3RB FW2 1 UD } 3RB FX2 1 UD en con- tactores S6 con bornes de caja Tamaño S10/S12 2) S10/S12 y tamaño 14 (3TF68/ 3TF69) } 3RB GC2 1 UD } 3RB GF2 1 UD } 3RB MC2 1 UD } 3RB MF2 1 UD 5) Valor orientativo para motores normalizados de 4 polos a 50 Hz 400 V AC. Los criterios decisivos para la selección son los datos concretos de arranque y los datos asignados del motor a proteger. 6) Máxima protección por fusible sólo para relés de sobrecarga, tipo de coordinación "2". Para los calibres de fusibles asociados a contactores, ver el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RU1, 3RB2", "Datos técnicos" "Protección contra cortocircuitos con fusibles para derivaciones de motor". ) Los relés cuya referencia lleve una "W" o una "X" en la penúltima posición están equipados con transformadores pasantes. TE* Siemens IC /41

20 Accesorios para 3RB20, 3RB21 Datos para selección y pedidos Siemens AG 2013 Versión Tamaño PE TE* Rearme mecánico Corredera de desenclavamiento, soporte y embudo S2... S10/S12 } 3RU A 1 UD Pulsador con carrera prolongada S2... S10/S12 3SB EA11 1 UD (12 mm), IP65, 22 mm Eje de prolongación S2... S10/S12 3SX UD para compensar la distancia entre un pulsador y la tecla de desenclavamiento del relé 3RU A con pulsador y eje de prolongación Disparador por cable con soporte para el rearme Para taladros 6,5 mm en el panel; espesor máx. del panel 8 mm S2... S10/S12 longitud 400 mm } 3RU B 1 UD longitud 600 mm } 3RU C 1 UD 3RU Tapas precintables Para tapar los elementos de ajuste S2... S10/S12 } 3RB UDS 3RB Tapas para bornes 3RT EA1 Tapa para la conexión de terminales de cable y para barra longitud 55 mm S3 3RT EA1 1 UD longitud 100 mm S6 } 3RT EA1 1 UD longitud 120 mm S10/S12 } 3RT EA1 1 UD Tapa para bornes de caja longitud 20,6 mm S2 3RT EA2 1 UD longitud 20,8 mm S3 } 3RT EA2 1 UD longitud 25 mm S6 } 3RT EA2 1 UD 3RT EA2 longitud 30 mm S10/S12 } 3RT EA2 1 UD Las ilustraciones Tapa para la unión por tornillos S6 } 3RT EA3 1 UD muestran el montaje entre contactor y relé de sobrecarga, sin bornes de caja S10/S12 } 3RT EA3 1 UD en el contactor. (se requiere 1 unidad por cada combinación) Bloques de bornes de caja Para cables redondos y planos hasta 0 mm 2 S6 1) } 3RT G 1 UD hasta 120 mm 2 S6 } 3RT G 1 UD hasta 240 mm 2 S10/S12 } 3RT G 1 UD Para datos técnicos sobre secciones de conductores, ver el manual de referencia "Aparatos de protección: 3RT G 3RU1, 3RB2", 1) Incluido en el alcance del suministro del contactor 3RT (55 kw). /42 Siemens IC

Aparatos de protección

Aparatos de protección Aparatos de protección /2 Introducción Interruptores automáticos Interruptores automáticos SIRIUS 3RV2 hasta 40 A nuevo /7 Datos generales /9 Para protección de motores /10 Para protección de motores,

Más detalles

Interruptores automáticos 3RV1

Interruptores automáticos 3RV1 para la protección de 3RV10 hasta 25 A CLASS 10, sin/ bloques de tactos auxiliares Los bloques de tactos auxiliares también se pueden pedir por separado forme se indica en la tabla de la pág. 2/21. asignad

Más detalles

Aparatos de maniobra Contactores y combinaciones de contactores

Aparatos de maniobra Contactores y combinaciones de contactores Aparatos de maniobra Contactores y combinaciones de contactores /2 Introducción Contactores de potencia para maniobra de motores /6 Datos generales /10 Contactores SIRIUS RT20, de polos,... 18,5 kw nuevo

Más detalles

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 NUEVO Aplicación Protección de sobrecarga Clase 10 de disparo Detección de falta de fase Reset manual/automático seleccionable Descripción 45 mm ancho Para

Más detalles

Contactores de fuerza para maniobra de motores

Contactores de fuerza para maniobra de motores Contactores de fuerza para maniobra de motores Contactores SIRIUS RT0, de polos,... 8,5 kw Tamaños S00 y S0, hasta 8,5 kw Contactor en tamaño S00 con bornes de resorte y en tamaño S0 con bornes de tornillo

Más detalles

Aparatos de protección

Aparatos de protección Siemens G 2013 paratos de protección /2 Introducción Interruptores Interruptores SIRIUS 3RV2 hasta 40 / Datos generales /9 Para protección de motores /11 Para protección de motores, con función de relé

Más detalles

Aparatos de maniobra, contactores

Aparatos de maniobra, contactores Siemens AG 201 Aparatos de maniobra, contactores y combinaciones de contactores para maniobra de motores /2 Introducción Contactores de potencia para maniobra de motores /5 Datos generales /9 Contactores

Más detalles

overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V

overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Serie Aplicación overload relay applies to circuit of AC 50Hz or 60Hz, rated voltage to below 660V Las series de relés térmicos de protección 3SR8 están concebidos para circuitos en AC de 50Hz o 60Hz y

Más detalles

Ayuda para la selección siemens.com/sirius-modular-system

Ayuda para la selección siemens.com/sirius-modular-system Sistema modular SIRIUS Ayuda para la selección siemens.com/sirius-modular-system Todo para el armario eléctrico: sistema modular SIRIUS Combinación perfecta Resumen de ventajas: Derivaciones a motor: hasta

Más detalles

B115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400

B115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400 Pág. -2 Pág. -4 Pág. -6 RELÉS TÉRMICOS PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático Tipo RFN9: insensible

Más detalles

Bienvenidos. Sistema SIRIUS. Interruptores automáticos 3RV. Contactores 3RT. Relés de sobrecarga 3RU/3RB. Derivaciones a motor. Arrancadores suaves

Bienvenidos. Sistema SIRIUS. Interruptores automáticos 3RV. Contactores 3RT. Relés de sobrecarga 3RU/3RB. Derivaciones a motor. Arrancadores suaves Sistema SIRIUS Bienvenidos Interruptores automáticos 3RV Contactores 3RT Relés de sobrecarga 3RU/3RB Derivaciones a motor Arrancadores suaves Aparellaje estático SIRIUS Componentes de sistema Sistema SIRIUS

Más detalles

Aparatos para derivaciones a motor

Aparatos para derivaciones a motor térmicos Sirius Aparatos para derivaciones a motor Sirius CAGE CLAMP nsb076h nsb077h RU hasta 00 A con conexión por tornillo, CLASS 0 Pág. RU hasta 00 A con conexión por resorte, CLASS 0 Datos para selección

Más detalles

Transformadores, timbres y bases de enchufe

Transformadores, timbres y bases de enchufe Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6

Más detalles

MODELOS «M», «CL» Y «CK»

MODELOS «M», «CL» Y «CK» CONTACTORES Contactors Page # 1 Ed. 50/98 CONTACTORES GAMA Categoría M Series CL Series CK Series CONTACTORES Tripolares AC3 2.2 hasta 4 kw 4 hasta 55 kw 75 hasta 450 kw 6 hasta 9 A 9 hasta 105 A 150 hasta

Más detalles

Catálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701

Catálogo técnico. System pro M compact 1TXA402002D0701 Catálogo técnico System Antes de conectar hilos de aluminio ( 4 mm 2 ) asegurarse de que las partes de contacto estén limpias, cepilladas, y engrasadas. ABB se reserva el derecho de modificar las características

Más detalles

Manual para la selección de salidas a motor sin fusibles

Manual para la selección de salidas a motor sin fusibles www.siemens.com/sirius Manual para la selección de salidas a motor sin fusibles SRUS - Sistema modular para maniobra, protección y arranque de motores Answers for industry. ntroducción SRUS - Sistema modular

Más detalles

Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102

Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Referencia: ZB12 16 Código: 290168 Texto comercial Relé térmico 12 16A Sensible a defecto de fase según IEC/EN 50947, VDE 0660 Parte 102 Montaje directo Datos para cursar pedido Disparador de sobrecarga

Más detalles

Tamaño S00 Arranque directo Servicio inversor Kit de montaje para barras colectoras 0 mm: RA9 -C 0 mm: RA9 -D compuesto por: Kit de cableado Adaptador

Tamaño S00 Arranque directo Servicio inversor Kit de montaje para barras colectoras 0 mm: RA9 -C 0 mm: RA9 -D compuesto por: Kit de cableado Adaptador sirius Arranque. Protección. Conexión. SIRIUS Resumen de programa Tamaño S00 Arranque directo Servicio inversor Kit de montaje para barras colectoras 0 mm: RA9 -C 0 mm: RA9 -D compuesto por: Kit de cableado

Más detalles

3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A

3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A automatismos Relés térmicos de protección 3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A Para contactores 3SC8 156 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A Para minicontactores 3SC8-K 158 3SR8-F

Más detalles

Relés de sobrecarga SIRIUS. Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB24, ahora con plena funcionalidad de IO-Link

Relés de sobrecarga SIRIUS. Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB24, ahora con plena funcionalidad de IO-Link Protección de motores para aplicaciones especiales: Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB24, ahora con plena funcionalidad de IO-Link Relés de sobrecarga SIRIUS www.siemens.com/sirius Relé de sobrecarga

Más detalles

SIRIUS - Aparatos de maniobra, protección y control de motores

SIRIUS - Aparatos de maniobra, protección y control de motores 3RV10 Tamaño S00 hasta 5,5 kw, Clase 10 100015345 Guardamotor, S00, Clase 10, In:0.16A, Ir:0.11-0.16A, Ii:2.1A, Icu:100kA 3RV1011-0AA10 100015346 Guardamotor, S00, Clase 10, In:0.2A, Ir:0.14-0.2A, Ii:2.6A,

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

Termostato electrónico ETS 300

Termostato electrónico ETS 300 Descripción: El ETS 300 es un termostato compacto, electrónico con visualizador digital. Para la adecuación óptima a la aplicación correspondiente se dispone de dos variantes. El ETS 300 con sensor de

Más detalles

SIRIUS - Aparatos de maniobra, protección y control de motores

SIRIUS - Aparatos de maniobra, protección y control de motores Relés temporizadores Relés temporizadores multifunción 8 funciones 100015954 Relé de tiempo multifunción, reg de 0.5-100h, 8 funciones, 1CO, 24VAC/DC-240VAC 3RP1505-1AP30 100015955 Relé de tiempo multifunción,

Más detalles

Interruptores de levas

Interruptores de levas Manual de esquemas Moeller / página Sinóptico - Interruptores de conexión, generales, para mantenimiento - Conmutadores, inversores - Conmutadores inversores estrella-triángulo - Conmutadores de polos

Más detalles

ELECCIÓN DEL CONTACTOR

ELECCIÓN DEL CONTACTOR ELECCIÓN DEL CONTACTOR Elegir un contactorpara una aplicación especifica significa determinar la corriente que los contactos principales deben establecer y cortar, en unas condiciones de utilización definidas

Más detalles

6.4 Protección contra sobreintensidades

6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características

Más detalles

Siemens AG 2013 Aparatos de maniobra Arrancadores suaves y aparellaje estático

Siemens AG 2013 Aparatos de maniobra Arrancadores suaves y aparellaje estático Aparatos de maniobra Arrancadores suaves y aparellaje estático Arrancadores suaves SIRIUS 3RW /2 Datos generales 3RW30, 3RW40 para aplicaciones estándar /4 3RW30 /5 3RW40 3RW44 para aplicaciones High Feature

Más detalles

Siemens AG 2011 Aparatos de maniobra Arrancadores suaves y aparellaje estático

Siemens AG 2011 Aparatos de maniobra Arrancadores suaves y aparellaje estático Aparatos de maniobra Arrancadores suaves y aparellaje estático Arrancadores suaves SIRIUS 3RW /2 Datos generales 3RW30, 3RW0 para aplicaciones estándar / 3RW30 /5 3RW0 3RW para aplicaciones High Feature

Más detalles

Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius-modular-system

Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius-modular-system Sistema modular SIRIUS. Combinación perfecta Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius-modular-system Todo para el armario eléctrico: Sistema

Más detalles

Control industrial. Aparatos de protección. siemens.com. Edición 09/2016

Control industrial. Aparatos de protección. siemens.com. Edición 09/2016 Control industrial Aparatos de protección SIRIUS - Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU / Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB Gerätehandbuch Manual de producto Edición 09/2016 siemens.com SIRIUS:

Más detalles

SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección de motor, tamaño S2 hasta 80A

SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección de motor, tamaño S2 hasta 80A SIRIUS S2 SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección de motor, tamaño S2 hasta 80A DF CP SIRIUS IP Octubre 2014 siemens.com/sirius SIRIUS Innovation contínua creciendo Control y Protección

Más detalles

Modelo Referencia Contactor Escala ajuste amperaje (A min) (A máx.) Contactos auxiliares Fusible gl (A) Peso (Kg) b 0 000 0,... 0,7 000 0,7... 0, 000

Modelo Referencia Contactor Escala ajuste amperaje (A min) (A máx.) Contactos auxiliares Fusible gl (A) Peso (Kg) b 0 000 0,... 0,7 000 0,7... 0, 000 Principio de funcionamiento Son elementos de protección contra sobrecargas, cuyo principio de funcionamiento se basa en la deformación de ciertos materiales (bimetales) bajo el efecto del calor. Cuando

Más detalles

Componentes de control industrial

Componentes de control industrial Interruptores-seccionadores de fusibles NF C o DIN, de 32 a 1.250 A, TeSys GS Tipo de interruptores GS1 DD GSp F GSp G GSp J de los interruptores-seccionadores de fusibles Entorno Conformidad con las normas

Más detalles

Control industrial. Aparatos de protección. Answers for industry. Edición 09/2014

Control industrial. Aparatos de protección. Answers for industry. Edición 09/2014 Control industrial Aparatos de protección Innovaciones SIRIUS - Relés térmicos de sobrecarga SIRIUS 3RU2 / Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB3 Gerätehandbuch Manual de producto Edición 09/2014

Más detalles

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I

Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I Alimentadores y amplificadores aisladores SITRANS I /2 Sinopsis de productos Alimentador aislador HART /3 Aisladores de salida HART /6 SITRANS I200 Puede descargar gratuitamente todas las instrucciones,

Más detalles

CONEXIÓN, PROTECCIÓN Y REGULACIÓN DE MOTORES

CONEXIÓN, PROTECCIÓN Y REGULACIÓN DE MOTORES CONEXIÓN, PROTECCIÓN Y REGULACIÓN DE MOTORES Guardamotor y accesorios. Contactores e inversores. Arrancadores estrella triangulo directos en caja. Accesorios para Contactores. Relés térmicos. Contactores

Más detalles

Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento

Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento Serie - Telerruptores electrónicos Dimmer SERIE Características.91.51.81 Telerruptor electrónico con regulación de intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas de iluminación de incandescencia y

Más detalles

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada Características 15.51 15.81 Telerruptor electrónico con regulación intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas iluminación incanscencia y halógena (con o sin transformador o balasto electrónico)

Más detalles

Escala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04

Escala de tiempo de 0.05s a 100h Multifunción Montaje en zócalos tipo 90.02, 90.03, 92.03 y 96.04 Serie 86 - Módulos temporizadores SERIE 86 Características 86.00 86.30 Módulos temporizadores para utilizar con relé y zócalo 86.00 - Módulo temporizador multifunción y multitensión 86.30 - Módulo temporizador

Más detalles

Mecanismos. Mecanismos tipo sistema Americano.

Mecanismos. Mecanismos tipo sistema Americano. MECANISMOS Mecanismos. Mecanismos tipo sistema Americano. Ref Modelo Descripción gama color blanco PVP 50000A CON-Q119 Regulador de 600W, 250V, de mínima luminosidad a máxima luminosidad color blanco 50,00

Más detalles

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.

Más detalles

Conectores multipolares para usos industriales

Conectores multipolares para usos industriales Conectores multipolares para usos industriales Tabla resumen de bloques de contactos Conectores completos series SA y SE 4 Bloques de contactos: Series SA Series SE, SES y SEAV 5 6 Series SD y SDD 7 Series

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10 A (pas 5 mm) 40.52-2 contactos 8 A (pas 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo o en

Más detalles

Sistema modular SIRIUS

Sistema modular SIRIUS Sistema modular SIRIUS Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius Todo para el armario eléctrico: Sistema modular SIRIUS. Prensas Distribución

Más detalles

Sistema modular SIRIUS

Sistema modular SIRIUS Sistema modular SIRIUS Maniobra, protección, arranque y vigilancia con un sistema modular de alta flexibilidad siemens.com/sirius Todo para el armario eléctrico: Sistema modular SIRIUS. Prensas Distribución

Más detalles

Automatismos eléctricos SIRIUS

Automatismos eléctricos SIRIUS Automatismos eléctricos innovadoras y rentables en armarios eléctricos y sistemas descentralizados El área de control industrial en baja tensión impone altas exigencias: encontrar soluciones rentables

Más detalles

Botones pulsadores y lámparas indicadoras 3SB3. Mando y Señalización

Botones pulsadores y lámparas indicadoras 3SB3. Mando y Señalización Botones pulsadores y lámparas indicadoras Mando y Señalización 153 Botones pulsadores y lámparas indicadoras y lámparas de señalización: modulares, acreditados en la práctica y aptos para uso industrial.

Más detalles

BETA Protección. Pequeños Interruptores automáticos. Pequeños interruptores automáticos 5SY y 5SP 1/3

BETA Protección. Pequeños Interruptores automáticos. Pequeños interruptores automáticos 5SY y 5SP 1/3 BET Protección Sinopsis Los pequeños interruptores automáticos (PIs) son utilizados para la protección de líneas y equipos en plantas industriales y edificios residenciales y no residenciales. Estos dispositivos

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Interruptor automático diferencial > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con las normas y disposiciones...3 5 Funcionamiento

Más detalles

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado 40 5_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible para

Más detalles

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241/3374 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244/3374 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control

Más detalles

Multifunción 1 contacto. Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Multifunción 1 contacto. Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) Características Temporizadores mono o multifunción, anchura 22.5 mm 87.01-1 contacto Multifunción y multitensión 87.02-2 contactos Multifunción y multitensión, (opciones temporizadas + instantaneas) con

Más detalles

Interruptor automático Instrucciones de uso

Interruptor automático Instrucciones de uso Unidad TRIC para lámparas incandescentes o. de art.: 0836 00 Unidad V para transformadores bobinados o. de art.: 0847 00 Unidad TROIC para transformadores TROIC o. de art.: 0837 00 Unidad con relé y entrada

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Amperímetro > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...4 6 Datos técnicos...4 7 Agrupación

Más detalles

Novedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible

Más detalles

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124)

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas

Más detalles

Características 0 Disyuntores motor magnéticos GV3 L y GK3 EF80

Características 0 Disyuntores motor magnéticos GV3 L y GK3 EF80 0 Componentes de protección TeSys0 Disyuntores motor magnéticos GV L y GK E80 Entorno Tipo de disyuntores GV L GK E80 Conformidad con las normas IEC 60947-1, 60947-2 IEC 947-2, EN 60-204 Tratamiento de

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11...

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11... 0102 Referencia de pedido Características Para la detección de granulado icopor seco Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición

Más detalles

7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm

7E.23.8.230.0000. Corriente nominal 5 A (32 A máxima) Monofásico 230 V AC Anchura 17.5 mm kwh Contadores de energía monofásicos con pantalla LCD multifuncional Tipo 7E.23 5(32) - nchura 1 módulo Conforme a las normas EN 62053-21 y EN 50470 La pantalla muestra el consumo total, el consumo parcial

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Guardamotores SIRIUS 3RV

Guardamotores SIRIUS 3RV Guardamotores SIRIUS 3RV Protección contra sobrecarga y corto circuito Características que hacen la diferencia! 48 Guardamotores SIRIUS 3RV hasta Descripción Vigilancia de fusibles Para la vigilancia de

Más detalles

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214 Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico

Más detalles

Osmoz pulsadores completos luminosos. Osmoz pulsadores no luminosos. unidades de comando y señalización. unidades de comando y señalización

Osmoz pulsadores completos luminosos. Osmoz pulsadores no luminosos. unidades de comando y señalización. unidades de comando y señalización Osmoz pulsadores no luminosos Osmoz pulsadores completos luminosos 237 02 237 15 237 26 237 31 237 58 237 67 Pulsadores completos Conforme a la norma IEC 60947-5 - 1 Emb. Ref. Impulsión Rasante 1 237 01

Más detalles

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in

93.68/93.69. Escalas de tiempo, de 0.1s a 6h Multifunción Zócalos para relé 34.51 (EMR) y 34.81 (SSR) Bornes de jaula y push-in Serie 93 - Zócalo temporizador para serie 34 SERIE 93 Características 93.68/93.69 Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando

Más detalles

Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha

Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha Nota de tapa Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha Poseen una función de rampa de tensión que reduce la intensidad de conexión y

Más detalles

Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC

Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC > Isla de válvulas Serie F Isla de válvulas Serie F Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: x/; x3/; 5/; 5/3 CC El uso de tecnopolímero en esta serie ha permitido una isla

Más detalles

Arrancadores electrónicos de motores

Arrancadores electrónicos de motores Gama de arrancadores electrónicos de motores Sinopsis Arrancador electrónico SIRIUS 3RW30/31 para motores trifásicos: Arrancador suave con una potencia de hasta kw (con 400 V) para aplicaciones estándar

Más detalles

3VT1 Interruptores para aplicaciones sencillas hasta 160 A Accesorios y componentes

3VT1 Interruptores para aplicaciones sencillas hasta 160 A Accesorios y componentes 3VT Interruptores para aplicaciones sencillas hasta 60 A Accesorios y componentes Interruptor automático Versiones y accesorios Juegos de conexión 2 3 Disparadores auxiliares 4 5 6 7 9 0 Interruptores

Más detalles

Bobinas para válvulas solenoides

Bobinas para válvulas solenoides MAKING MODERN IVING POSSIBE Folleto técnico as válvulas solenoides y las s Danfoss, suelen adquirirse por separado para disfrutar de una flexibilidad máxima a la hora de seleccionar la combinación de válvula

Más detalles

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Acaba de adquirir el interruptor magnetotérmico y diferencial diseñado para la protección

Más detalles

Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con. rearme manual o automático. Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con.

Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con. rearme manual o automático. Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con. Página -2 Página -4 Página -6 PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático Tipo RFN9: no sensible al

Más detalles

Diagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi

Diagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi Definición Son interruptores de maniobra semi independiente, utilizados en páneles de distribución y en circuitos de control de motores en baja tensión. Son capaces de establecer, soportar e interrumpir

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación PNP N.A. Distancia de conmutación de medición s n 10 mm

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación PNP N.A. Distancia de conmutación de medición s n 10 mm Referencia de pedido Características Serie estándar El rango de conmutación puede ajustarse con el potenciómetro a un rango amplio 10 mm no enrasado Accesorios BF 30 Brida de fijación, 30 mm S Datos técnicos

Más detalles

Características. Circuito de alimentación Tensión. Corriente mínima/máxima según pinza y escala Pinza Escala Rango

Características. Circuito de alimentación Tensión. Corriente mínima/máxima según pinza y escala Pinza Escala Rango CIR-e 3 Analizador portátil de redes eléctricas Características Mide en 2 cuadrantes los principales parámetros de redes eléctricas monofásicas y trifásicas de 3 y 4 hilos. Medida en verdadero valor eficaz.

Más detalles

Aparatos de mando y señalización

Aparatos de mando y señalización Siemens AG 20 Aparatos de mando y señalización /2 Introducción Pulsadores y lámparas de señalización SIRIUS 3SB2, 16 mm /4 Datos generales /5 Unidades completas /6 Accesorios Pulsadores y lámparas de señalización

Más detalles

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves 1/5 Qué son los contactores principales? Los arrancadores suaves pueden instalarse con o sin un contactor principal. Un contactor principal: Puede ser necesario

Más detalles

Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A. Características 83.01 83.02

Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A. Características 83.01 83.02 Características Serie 83 - Temporizador modular 10-16 A 83.01 83.02 Gama de temporizadores multifunción 83.01 - Multifunción y multitensión, 1 contacto 83.02 - Multifunción y multitensión, 2 polos (temporizados

Más detalles

SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión. Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4. Answers for Industry

SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión. Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4. Answers for Industry SIVACON S4 Armarios de Distribución para Baja Tensión Información de producto SIVACON S4 hasta 6300A 12.2008 SIVACON S4 Answers for Industry Armarios de distribución para baja tensión SIVACON S4 Datos

Más detalles

Esquemas eléctricos. Índice. Estado de funcionamiento representado... 6/42. Relés de servicio... 6/44. Contactos auxiliares...

Esquemas eléctricos. Índice. Estado de funcionamiento representado... 6/42. Relés de servicio... 6/44. Contactos auxiliares... Índice Estado de funcionamiento representado... /42 Relés de servicio... /44 Contactos auxiliares... /4 Contactos de posición... /48 s auxiliares de los relés eléctronicos... /50 Mandos a motor... /53

Más detalles

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI INTERRUPTOR AUTOMÁTICO INTRODUCCIÓN Normativa: UNE EN 60947-2 Concepto Aparato mecánico de conexión. Capaz de Funciones ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI R corriente en COND.NORMALES CORTOCIRCUITO MANDO:

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión

Más detalles

Boquillas de paso. multihilo, con cuerpo roscado. multihilo, con cuerpo cilíndrico. 4 o 6 polos, con terminales. Boquillas de paso.

Boquillas de paso. multihilo, con cuerpo roscado. multihilo, con cuerpo cilíndrico. 4 o 6 polos, con terminales. Boquillas de paso. Boquillas de paso Boquillas de paso multihilo, con cuerpo roscado Características Construcción de reducido tamaño gracias a la concentración de múltiples en un cuerpo, por lo que requiere solo un único

Más detalles

Características Componentes de protección 0 Seccionadores

Características Componentes de protección 0 Seccionadores Características Componentes de protección 0 Tipo de seccionadores LS D LS D GK Ep GK Fp Entorno Conformidad con las normas F E 097- p p p IEC 097- p p p Homologaciones BV, UR Tratamiento de protección

Más detalles

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059)

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) NIESSEN EIB Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) El módulo de aplicación del sensor pulsador se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. El pulsador de 1 canal puede enviar

Más detalles

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241-4 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244-4 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control con

Más detalles

SOBRETENSIONES PERMANENTES.

SOBRETENSIONES PERMANENTES. SOBRETENSIONES PERMANENTES. DEFINICIÓN Se produce cuando el valor eficaz de la tensión es superior al 110 % del valor nominal. U SIMPLE ( F-N) > 110 % Se mantiene en el tiempo, durante varios periodos,

Más detalles

100% electricidad. Relés de Protección serie PM

100% electricidad. Relés de Protección serie PM 100% electricidad Relés de Protección serie PM Relés de protección red Los aparatos de la serie han sido proyectados para la protección de redes eléctricas monofásicas y trifásicas. Son todos autoalimentados

Más detalles

Multifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Multifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) Características Gama de automáticos de escalera Anchura módulo 17.5 mm Escala de tiempo 30s a 20min Conexión de la carga al paso por cero senoidal Preaviso de apagado (modelo 14.01) Previsto para instalaciones

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Características 83.11 Gama de temporizadores multifunción y monofunción - Multifunción y multitensión 83.11 - Retardo a la conexión, multitensión Anchura 22.5 mm Seis escalas de tiempo, de 0.1s a 20h Elevado

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE Matrix Technology Inc. FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE MANUAL DE USUARIO MPS-3003LK-2 / MPS-3005LK-2 CONTENIDO 1. INFORMACION GENERAL 1-1 Sumario ---------------------------------------------------------------

Más detalles

Aparatos de vigilancia y mando

Aparatos de vigilancia y mando Aparatos de vigilancia y mando /2 Introducción Aparatos de gestión y mando de motores SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro 3UF7 /5 Datos generales /8 Unidades base new / Módulos de ampliación new /11 Módulos de ampliación

Más detalles

Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión

Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión Fundamentos de Tecnología Eléctrica (2º ITIM) Tema 7 Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión Damián Laloux, 2003 Índice Generalidades Protección contra: Cortocircuitos Sobrecargas Fusibles

Más detalles

Referencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO

Referencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Referencia: MO132-32 Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Comprar en Electric Automation Network El MO132-32 manual motor de arranque mangnetic sólo es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos

Más detalles

Datos técnicos generales:

Datos técnicos generales: Hoja de datos CONTAC., AC-3, 15KW/400V, 1NA+1NC, AC 230V 50HZ, 3POL, TAMANO S0 BORNES DE TORNILLO Nombre comercial del producto Designación del producto SIRIUS contactor 3RT2 Datos técnicos generales:

Más detalles

Selección de 3RW44 para arranque pesado

Selección de 3RW44 para arranque pesado Selección de 3RW44 para arranque pesado Tensión nominal operativa 40 C Temperatura ambiente 50 C Temperatura ambiente Corriente nominal operativa Potencia nominal de motores trifásicos en tensión nominal

Más detalles

Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO. Comprar en Electric Automation Network

Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO. Comprar en Electric Automation Network Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

Series: Contactor CS1 Contactor CS2 Contactor CS 6 Contactores modulares

Series: Contactor CS1 Contactor CS2 Contactor CS 6 Contactores modulares Contactores Series: Contactor CS1 Contactor CS2 Contactor CS 6 Contactores modulares Si usted requiere mayor información sobre estos u otros productos, contactenos y expónganos sus necesidades y con gusto

Más detalles

OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico

OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico OTD2-1999 Termostato digital para suelo radiante eléctrico Manual de usuario CABES CAEFACTORES RESISTENCIAS FEXIBES BASES CAEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CAEFACTORAS BRIDAS CAEFACTORAS SISTEMAS DE REGUACIÓN

Más detalles