Persianas venecianas exteriores WAREMA E 80/ 93 A6 resistentes al viento con manejo por motor. Instrucciones de servicio y mantenimiento

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Persianas venecianas exteriores WAREMA E 80/ 93 A6 resistentes al viento con manejo por motor. Instrucciones de servicio y mantenimiento"

Transcripción

1 Persianas venecianas exteriores WAREMA E 0/ 3 A6 resistentes al viento con manejo por motor Instrucciones de servicio y mantenimiento al usuario Para entregar final Válido a partir del 2 de julio de 2010 Número de documento [B6645_3] ES

2 Introducción 1 Introducción 1.1 Indicaciones de seguridad Es importante respetar las instrucciones con el fin de garantizar la seguridad para las personas. El incumplimiento de las instrucciones puede ocasionar daños personales y/o materiales durante la utilización del producto. Dicho incumplimiento desliga a WAREMA de sus responsabilidades. Acciones permitidas Queda prohibido realizar cualquier tipo de modificación, ampliación, cambio o trabajo de mantenimiento diferente de las acciones descritas en las presentes instrucciones sin la autorización por escrito de WAREMA. En caso de producirse un fallo en el producto, consulte las instrucciones para obtener información acerca de las posibles causas y cómo solucionarlas. De ser necesario, informe al servicio técnico de WAREMA. Usted sólo está autorizado a solucionar aquellos fallos que no requieran instrucciones especiales. En las presentes instrucciones, estos símbolos acompañan a las advertencias. Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el producto! Guarde las instrucciones hasta la eliminación del producto! En caso de entregar el producto a otra persona, entregue las instrucciones junto con él! Cumpla todas las indicaciones de seguridad, operación y mantenimiento! 1.2 Indicaciones para el grupo objetivo y uso de las instrucciones Grupo objetivo Estas instrucciones están destinadas al personal encargado del manejo, cuidado y/o mantenimiento del producto. Índice Las presentes instrucciones forman parte del producto y contienen información importante acerca de la operación, el cuidado y el mantenimiento. En ellas se describen las operaciones de manejo de las venecianas exteriores E 0/ 3 A6 en versión resistente al viento. En ellas no se toman en consideración los accionamientos divergentes ni las soluciones especiales. 1.3 Explicación de los símbolos y caracteres En los lugares apropiados del texto encontrará indicaciones de seguridad y símbolos. Símbolo Uso / explicación PELIGRO Indica una situación de peligro directo e inminente que, de no tomar las medidas oportunas, puede provocar daños personales graves e incluso la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial e inminente que, de no tomar las medidas oportunas, puede provocar daños personales graves e incluso la muerte. Indica una situación de peligro potencial e inminente que, de no tomar las medidas oportunas, puede provocar daños personales leves o daños materiales. Lea las instrucciones de servicio y mantenimiento Nota acerca de información importante acerca del uso y el contenido de las presentes instrucciones Acción / fase de trabajo Enumeración [B6645_3] - ES / Página 2 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

3 Índice Índice 1 Introducción Indicaciones de seguridad Indicaciones para el grupo objetivo y uso de las instrucciones Explicación de los símbolos y caracteres Información acerca del producto Designación de los componentes Datos técnicos Uso conforme al previsto del producto Límites de viento Conformidad CE Manejo Indicaciones generales de seguridad Mantenimiento y cuidados Indicaciones de cuidado y mantenimiento generales Indicaciones de cuidado Indicaciones de mantenimiento Garantía Piezas de repuesto / reparación Desmontaje / eliminación Solución de problemas [B6645_3] - ES / Página 3 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

4 Información acerca del producto 2 Información acerca del producto 2.1 Designación de los componentes 2.3 Uso conforme al previsto del producto Las persianas veneciana exteriores WAREMA E 0/ 3 A6 resistentes al viento son instalaciones de protección solar que únicamente pueden ser utilizadas conforme al uso previsto (uso como medio de protección contra el calor u antideslumbramiento en lugares con mucho viento). El uso incorrecto puede provocar situaciones de grave peligro. Las cargas adicionales de la veneciana o la veneciana exterior, ya sea por la colocación de objetos o por el manejo por encima de los límites mecánicos admisibles, pueden ocasionar daños o fallos en el producto (por ejemplo, se podrían romper las cintas de elevación), motivo por el cual ello no está permitido. WAREMA no se hace responsable de los daños resultantes de este tipo de actuaciones. El uso conforme al previsto incluye también el cumplimiento de las presentes instrucciones y de las condiciones de mantenimiento y cuidados. dd _2 1 Carril guía 4 Soporte del cable tensor 2 Lámina 5 Carril inferior 3 Guía de cable Fig. 1: Visión general de la veneciana exterior resistente al viento (en la ilustración E 3 A6) 2.2 Datos técnicos Parámetro Valor Par de giro nominal Potencia Consumo de corriente Régimen de revoluciones nominal Tensión nominal Frecuencia de 6 a 20 Nm de 0 a 10 W de 0,4 a 0,5 A 26 r.p.m. 230 VAC 50 Hz Tipo de protección IP 54 Servicio de corta duración (S2) 4 minutos Zona del final de carrera 67 0 vueltas Tabla 1: Datos del accionamiento de la veneciana exterior [B6645_3] - ES / Página 4 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

5 Información acerca del producto 2.4 Límites de viento Se recomienda utilizar los límites de viento en función de la versión de la veneciana exterior (véase la Tabla 2/ Tabla 3). Si se sobrepasa el límite de viento, repliegue la instalación. Se recomienda ajustar el control de viento a un máximo de 20 m/s para la versión estándar. Bases de las tablas 1 y 2: Distancia desde la fachada a la lámina: 100 mm Altura de la instalación: mm Datos en grados Beaufort (m/s entre paréntesis) mm mm mm mm Tabla 2: Datos en grados Beaufort (m/s entre paréntesis) Versión para E 0 A6 con cables tensores adicionales y pieza de oclusión (22,0) (22,0) (20,0) (1,0) sin cables tensores adicionales, con pieza de oclusión (22,0) (1,0) (1,0) 7 (15,0) con cables tensores adicionales, sin pieza de oclusión (1,0) (1,0) 7 (15,0) 7 (15,0) Límites de viento recomendados para venecianas exteriores E 0 A6 Versión para E 3 A6 con cables tensores adicionales y pieza de oclusión sin cables tensores adicionales, con pieza de oclusión con cables tensores adicionales, sin pieza de oclusión 2.5 Conformidad CE Este producto ha sido comprobado por la CE y cumple con los requisitos de las Directivas europeas aplicables. Se ha certificado la conformidad CE; la declaración correspondiente está en posesión de WAREMA. A fin de conservar este estado y garantizar un montaje y una puesta en servicio seguros, usted como montador debe cumplir con las instrucciones de montaje! Nombre: WAREMA Renkhoff SE Año de la declaración de 200 conformidad: Dirección: Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 72 Marktheidenfeld Alemania Norma: DIN EN 1365 Producto: Persianas venecianas exteriores Uso conforme al previsto: instalación en exteriores Clase de viento: 0 1 Nivel de emisión acústica: < 70 db (A) Indicación de la clase de viento 0, ya que los bancos de pruebas normalizadas no se pueden utilizar a la norma de comprobación en vigor debido a incompatibilidades mecánicas en la descripción de las pruebas. Dependiendo de la versión y el lugar de montaje del producto, puede utilizarse con el límite de viento indicado anteriormente (véase la Tabla 2/ Tabla 3). Bajo condiciones de montaje estándar del producto en el banco de pruebas, el nivel de emisión acústica era < 70 db (A). El valor puede variar en función de las condiciones de instalación mm 10 (25,0) 10 (25,0) (20,5) mm 10 (25,0) (20,5) (20,5) mm (20,5) (17,5) (17,5) mm Tabla 3: (20,5) (17,5) (17,5) Límites de viento recomendados para venecianas exteriores E 3 A6 [B6645_3] - ES / Página 5 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

6 Manejo 3 Manejo Bajar con el pulsador / interruptor de la persiana veneciana Pulse el botón "ABAJO" y, de ser necesario, manténgalo pulsado. o Gire el interruptor giratorio hacia la derecha y, de ser necesario, manténgalo en esa posición. Detenga la veneciana exterior en todas las posiciones intermedias que quiera: Suelte el botón "ABAJO" o pulse el botón "PARAR". o Suelte o gire hacia atrás el interruptor giratorio. El accionamiento se detiene automáticamente en la posición final inferior. Invertir con el pulsador / interruptor de la persiana veneciana Pulse el botón "ABAJO" o "ARRIBA". o Gire brevemente el interruptor giratorio a la izquierda o a la derecha. Cada vez que accione brevemente el botón o el interruptor giratorio, la posición de las láminas cambiará. Si el elemento de operación se acciona durante demasiado tiempo, la veneciana exterior se desplazará en la dirección seleccionada. Accionamiento mediante control externo Para poder controlar de forma óptima las persianas venecianas exteriores, hay disponible una exhaustiva gama de controles para instalaciones de protección solar. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor. Encontrará información sobre la operación en las instrucciones separadas. Subir con el pulsador / interruptor de la persiana veneciana Pulse el botón "ARRIBA" y, de ser necesario, manténgalo pulsado. o Gire el interruptor giratorio hacia la izquierda y, de ser necesario, manténgalo en esa posición. Detenga la veneciana exterior en todas las posiciones intermedias que quiera: Suelte el botón "ARRIBA" o pulse el botón "PARAR". o Suelte o gire hacia atrás el interruptor giratorio. El accionamiento se detiene automáticamente en la posición final superior. Invertir con el pulsador / interruptor de la persiana veneciana Pulse el botón "ABAJO" o "ARRIBA". o Gire brevemente el interruptor giratorio a la izquierda o a la derecha. Cada vez que accione brevemente el botón o el interruptor giratorio, la posición de las láminas cambiará. Si el elemento de operación se acciona durante demasiado tiempo, la veneciana exterior se desplazará en la dirección seleccionada. Información acerca del tiempo de funcionamiento del motor Los motores utilizados no son aptos para funcionar de forma continua. La protección térmica integrada apaga el motor después de aproximadamente 4 minutos. Después de entre 10 y 15 minutos, el producto vuelve a estar listo para utilizarse. Daños en el producto si no se activa el control externo! El control externo puede dejar de funcionar bajo condiciones extremas (p.ej. en caso de corte de corriente o de avería). Cuando no haya nadie presente, ajuste el control externo a modo manual! [B6645_3] - ES / Página 6 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

7 Indicaciones generales de seguridad 4 Indicaciones generales de seguridad Las siguientes indicaciones de seguridad y de advertencia no tienen únicamente la finalidad de proteger su integridad física, sino también la del producto. Lea atentamente los siguientes puntos. Los daños ocasionados por la manipulación incorrecta o el incumplimiento de las presentes instrucciones o indicaciones de seguridad, no están cubiertos por la garantía. No nos hacemos responsable de los daños resultantes de estas acciones. Procedimiento en caso de tormenta Si se sobrepasa el límite de viento, repliegue la veneciana exterior (véase la Tabla 2/ Tabla 3). Cuando hace demasiado viento, la inversión de las venecianas exteriores puede verse limitada. NOTA En las zonas con viento donde se produzcan cortes de corriente con frecuencia, se recomienda utilizar una fuente de alimentación de emergencia. Mantener libre la zona de desplazamiento de las venecianas exteriores Mantenga siempre libre de obstáculos la zona de desplazamiento de las venecianas exteriores. Cuando el producto esté en movimiento, procure que no haya nadie cerca. Los productos con control eléctrico se pueden poner en marcha en cualquier momento sin previo aviso. Asegúrese de que en ese caso no se pueda producir ninguna situación de peligro. Procedimiento en caso de frío / en invierno No maneje la veneciana exterior con brusquedad. La veneciana exterior se puede congelar. Una vez descongelada se puede volver a utilizar. Daños en el producto a causa de un comportamiento inadecuado cuando hace frío! Las venecianas exteriores se pueden congelar. Cuando nieve o exista peligro de helada, no baje ni suba la veneciana exterior. Cuando no haya nadie presente, ajuste el control externo a modo manual! Peligro de lesiones debido a problemas al subir o al bajar el producto! No introduzca las manos entre las piezas móviles (p.ej. el carril inferior o las láminas). El control del producto se puede realizar manualmente (mediante el elemento de operación) o automáticamente (mediante el control). Al subirlo, las láminas se colocan la una sobre la otra formando un grupo compacto. Si las extremidades del cuerpo (p.ej. las manos) se encuentran entre las láminas, existe el peligro de que la persona en cuestión se vea arrastrada hacia arriba con el paquete. [B6645_3] - ES / Página 7 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

8 Indicaciones generales de seguridad Restrinja el acceso a los elementos de operación! No deje que los niños jueguen con los elementos de operación. Operación general de las venecianas exteriores No utilice la veneciana exterior si no se encuentra en perfecto estado. En caso de detectar algún daño, deje de utilizar el producto inmediatamente e informe al servicio técnico. Coloque la veneciana exterior en la posición final exterior y póngala fuera de funcionamiento. [B6645_3] - ES / Página de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

9 Mantenimiento / cuidados 5 Mantenimiento y cuidados 5.2 Indicaciones de cuidado 5.1 Indicaciones de cuidado y mantenimiento generales La ejecución regular de trabajos de mantenimiento y cuidados, así como el uso de piezas de repuesto originales son fundamentales para que la veneciana exterior funcione sin problemas y dure el máximo tiempo posible. PELIGRO Peligro de lesiones debido a la operación de la veneciana exterior fuera del campo de visión. Desconecte el modo automático y/o la alimentación de corriente de las venecianas exteriores. NOTA Durante los trabajos de mantenimiento y limpieza en la zona inmediatamente alrededor de las venecianas exteriores (p.ej. al limpiar las ventanas) impida que las persianas puedan moverse. PELIGRO Peligro de caída y de daños personales! No apoye medios de elevación en el producto! Los medios de elevación utilizados deben tener una base sólida y estar bien apoyados! Daños en el producto debido a una limpieza incorrecta! No utilice limpiadores a presión, productos o líquidos abrasivos ni disolventes como, por ejemplo, alcohol o gasolina! Para poder garantizar una vida útil prolongada, se recomienda limpiar la superficie del producto de forma regular (como mínimo una vez al año). No se puede reclamar ningún derecho basándose en las indicaciones de cuidado, ya que los resultados de las mismas dependen de cada caso individual y de muchos factores. Limpie las venecianas exteriores de forma regular. Consulte la tabla "Procedimiento de limpieza"! Procedimiento de limpieza Utilice un limpiador apropiado para limpiar las superficies. Elimine el polvo y la suciedad de los carriles guía! Compruebe si los elementos de operación, cintas de elevación y boquillas guía contienen signos de desgaste visible o están deteriorados! Compruebe que la superficie de montaje no esté dañada! Realice una prueba de funcionamiento de las venecianas exteriores! Revise toda la zona de desplazamiento de los productos prestando atención a la presencia de un comportamiento o ruidos fuera de lo normal! En caso de detectar algún daño, encargue su reparación de forma inmediata al servicio especializado! Peligro de corrosión! No utilice productos de limpieza que contengan cloro en el producto ni cerca del mismo. Preste atención a que no penetre agua en el carril superior. Ello podría provocar problemas de funcionamiento y cortocircuitos. No se sujete ni tire del producto ni de sus piezas! No doble las láminas! [B6645_3] - ES / Página de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

10 Mantenimiento / garantía / piezas de repuesto / eliminación 5.3 Indicaciones de mantenimiento Someta la veneciana exterior a un mantenimiento de forma regular (como mínimo una vez al año). Los trabajos de inspección y mantenimiento deberán ser realizados únicamente por técnicos especializados. Se recomienda firmar un contrato de mantenimiento con servicio técnico. PELIGRO Peligro de daños personales debido a un mantenimiento inadecuado Compruebe con regularidad la veneciana exterior en busca de signos de desgaste y deterioro, p.ej. en el cable del motor o las cintas de elevación. Deje de utilizar las venecianas exteriores que requieran una reparación! PELIGRO Descarga eléctrica Durante la inspección y el mantenimiento de los componentes eléctricos, asegure el cierre y desconecte la red eléctrica. Compruebe si la veneciana exterior presenta signos visibles de desgaste o deterioro en el cable del motor y si está firme (p.ej. compruebe que los tornillos estén bien sujetos)! Realice una prueba de funcionamiento y compruebe los puntos de desconexión de la veneciana exterior! Compruebe si las cintas de elevación y boquillas guía están desgastadas o deterioradas! Compruebe que los elementos de guiado estén bien sujetos! En las instalaciones con mando a distancia, cambie las pilas! Informe al usuario sobre las situaciones de peligro relacionadas con el manejo (p.ej. en caso de helada). 6 Garantía Se aplica el plazo legal de los derechos de garantía. Para poder acceder a la garantía es obligatorio realizar el mantenimiento anual. La garantía no incluye las piezas de desgaste ni los cambios ópticos derivados del paso del tiempo (p.ej. decoloración de las superficies por efecto de la luz del sol). Se consideran piezas de desgaste Rodamiento Cinta de elevación Cordón de bucle/ cable guía 7 Piezas de repuesto / reparación Daños personales y materiales debido a una reparación incorrecta! Encargue las reparaciones únicamente a un técnico especializado! Para garantizar el correcto funcionamiento del producto a lo largo del tiempo y no realizar cambios en el estado de serie homologado, utilice únicamente piezas de repuesto originales WAREMA. Si fuera necesario, acuda a un centro de servicio técnico. Desmontaje / eliminación Daños personales y materiales debido a un desmontaje incorrecto! Encargue el desmontaje únicamente a un técnico especializado! El desmontaje y nuevo montaje del producto debe ser realizado por un técnico especializado de acuerdo con las directivas y la normativa aplicables. Si le falta algún documento, solicítelo de nuevo al fabricante antes de comenzar el desmontaje o el nuevo montaje. Si el producto no se puede seguir utilizando, elimínelo en conformidad con la normativa aplicable. [B6645_3] - ES / Página 10 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

11 Solución de problemas Solución de problemas Daños personales y materiales durante la solución de problemas! El usuario puede solucionar aquellos problemas para los cuales no se mencione al servicio técnico! El resto de problemas deberán ser solucionados por un técnico especializado! Problema Causas posibles Solución El motor no funciona El motor está averiado Cambiar el motor (sólo un técnico especializado) Motor mal conectado al lado de obra Volver a conectar conforme al esquema de conexiones (sólo un técnico electricista) El disyuntor térmico del motor se ha disparado Espere de 10 a 15 minutos e inténtelo de nuevo No hay corriente eléctrica Compruebe los fusibles de la alimentación eléctrica (sólo un técnico electricista) El carril inferior no se desplaza a la posición final Hay presente un comando de control superior El par desconecta el motor en sentido arriba porque se ha sobrepasado el límite admisible (sólo unidad de desconexión opcional con carril inferior especial para cierres de galería alineados o desconexión confort en caso de helada) Las posiciones de desconexión del motor son incorrectas El carril guía está sucio (p.ej. hay hojas) Espere al retardo de conexión / desconexión Ejecute un comando breve de descenso; si la colgadura baja, detenga la instalación y compruebe si el recorrido está bloqueado; en caso afirmativo, subsane el bloqueo y ejecute el comando de descenso. El motor se para de nuevo; vuelva a programar la colgadura en el motor (sólo un técnico especializado) Volver a ajustar el motor (sólo un técnico especializado) Eliminar la suciedad [B6645_3] - ES / Página 11 de 12 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

12 Solución de problemas Problema Causas posibles Solución Las láminas se mueven, pero la veneciana exterior no sube La veneciana exterior sube o baja de forma irregular El carril inferior está apoyado sobre el soporte del cable tensor La colgadura acoplada no reacciona o lo hace con retardo Tabla 4: Visión general de los posibles problemas Cintas de elevación desgastadas Cinta de elevación desgastada Bloqueo en la zona de guiado Cambie las cintas de elevación (sólo un técnico especializado) Cambie las cintas de elevación (sólo un técnico especializado) Suba ligeramente la colgadura y vuélvala a abaja (o al revés) Bloqueo en la zona del cordón de bucle Si el problema persiste: suba completamente la veneciana exterior e informe a servicio técnico El soporte del cable tensor está montado en una posición demasiado elevada Falta el acoplamiento del árbol de inversión Tornillo de fijación del tubo de acoplamiento suelto Corrija la posición del soporte del cable tensor (sólo un técnico especializado) Coloque el tubo de acoplamiento en el árbol de inversión de la colgadura de accionamiento y apriete el tornillo de fijación (sólo un técnico especializado) Apriete el tornillo de fijación (sólo un técnico especializado) Esta documentación técnica contiene información privada sujeta a los derechos de autor. Todos los derechos reservados. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones en la documentación y modificaciones técnicas. El resto de marcas y productos mencionados son marcas comerciales o marcas registradas que pertenecen a sus respectivos propietarios. Los textos y las ilustraciones de este documento han sido creados con mucho cuidado. No obstante, no nos hacemos responsables de los posibles errores y de sus consecuencias. Sello de la empresa 2010, WAREMA Renkhoff SE, Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2, 72 Marktheidenfeld Correo electrónico: info@warema.de

Persiana veneciana exterior de cajón WAREMA Modelos R6/ R10. Instrucciones de servicio y mantenimiento

Persiana veneciana exterior de cajón WAREMA Modelos R6/ R10. Instrucciones de servicio y mantenimiento Persiana veneciana exterior de cajón WAREMA Modelos R6/ R10 Instrucciones de servicio y mantenimiento Para entregar al usuario final Válido a partir del 01 de abril de 2008 Número de documento [B866869_0]

Más detalles

Venecianas y venecianas exteriores WAREMA. con accionamiento eléctrico y por manivela. Instrucciones de servicio y mantenimiento

Venecianas y venecianas exteriores WAREMA. con accionamiento eléctrico y por manivela. Instrucciones de servicio y mantenimiento Venecianas y venecianas exteriores WAREMA con accionamiento eléctrico y por manivela Instrucciones de servicio y mantenimiento Para entregar al usuario final - Traducción de las instrucciones de servicio

Más detalles

Persianas venecianas exteriores metálicas WAREMA Modelo C/E 80/90/93 A8. Instrucciones de servicio y mantenimiento

Persianas venecianas exteriores metálicas WAREMA Modelo C/E 80/90/93 A8. Instrucciones de servicio y mantenimiento Persianas venecianas exteriores metálicas WAREMA Modelo C/E 80/90/93 A8 Instrucciones de servicio y mantenimiento Para entregar al usuario final Válido a partir del 20 de julio de 2010 Número de documento

Más detalles

Instrucciones de servicio y mantenimiento

Instrucciones de servicio y mantenimiento Toldo WAREMA Modelo S1 Instrucciones de servicio y mantenimiento Para entregar al usuario final Válido a partir del 30 de octubre de 2008 Número de documento [B867004_0] ES Introducción 1 Introducción

Más detalles

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones PD-332 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones PD 332 / 363 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones

PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:

Más detalles

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo

Más detalles

Achat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

Achat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones Achat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

PA 106 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones

PA 106 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones PA 106 altavoz pasivo rango completo y dos vías manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:

Más detalles

PA 252 ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

PA 252 ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones PA 252 ECO MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:

Más detalles

Indicaciones de seguridad para los sistemas de control WAREMA

Indicaciones de seguridad para los sistemas de control WAREMA Indicaciones de seguridad para los sistemas de control WAREMA Válido a partir del 01 de octubre de 2015 2014272_0 es Indicaciones de seguridad para los sistemas de control WAREMA 1 Información básica Este

Más detalles

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones LED Flood 50W lámpara LED de descarga manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

PA302 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones

PA302 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones PA302 altavoz pasivo rango completo y dos vías manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

PA502 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones

PA502 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones PA502 altavoz pasivo rango completo y dos vías manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Pyrit 212 Sub subwoofer pasivo. manual de instrucciones

Pyrit 212 Sub subwoofer pasivo. manual de instrucciones Pyrit 212 Sub subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones TP 118/800 subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones TP 118/800 subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

PA15ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

PA15ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones PA15ECO MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

PA12ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

PA12ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones PA12ECO MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Motor para persianas RolTop

Motor para persianas RolTop Motor para persianas RolTop Guarde las instrucciones! Tras el montaje del motor fijar estas instrucciones de montaje en el cable para el electricista. Funciones del aparato: Protección de la colgadura

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión

Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión ES Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión 60003220 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3 1.2 Símbolos

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

Motor para toldos SunTop

Motor para toldos SunTop Motor para toldos SunTop Guarde las instrucciones! Tras el montaje del motor fijar estas instrucciones de montaje en el cable para el electricista.. Funciones del aparato: Puesta en marcha del motor con

Más detalles

Seguridad del usuario

Seguridad del usuario Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará

Más detalles

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 es Instrucciones de montaje y de servicio Sensor inalámbrico de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN SIRIUS ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

MANUAL DE INSTALACIÓN SIRIUS ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA MANUAL DE INSTALACIÓN SIRIUS ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación incorrecta

Más detalles

TP218/1600 MKIII subwoofer pasivo. manual de instrucciones

TP218/1600 MKIII subwoofer pasivo. manual de instrucciones TP218/1600 MKIII subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

G112 bafle de guitarra. manual de instrucciones

G112 bafle de guitarra. manual de instrucciones G112 bafle de guitarra manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones

free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI

INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI IP Division GmbH Pfarrstr. 3 D-85778 Haimhausen Tel:+49-(0)8133-444951 Fax:+49(0)8133-444953 Correo electrónico:info@ipdent.com www.ipdent.com Importante! Antes de

Más detalles

Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el montaje en pared o semiempotrado

Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el montaje en pared o semiempotrado ES Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el 60003221 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación incorrecta

Más detalles

PA18 ECO MKII subwoofer pasivo. manual de instrucciones

PA18 ECO MKII subwoofer pasivo. manual de instrucciones PA18 ECO MKII subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Sisteme de control de persianas Pulsador de control de persianas, Pulsador de control de persianas guiado por sensor

Sisteme de control de persianas Pulsador de control de persianas, Pulsador de control de persianas guiado por sensor Pulsador de control de persianas Núm. de pedido : 2328.. Pulsador de control de persianas Núm. de pedido : 0820.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Instrucciones de montaje y de servicio Pulsador memorizador Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda!

Más detalles

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual con función de memoria Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar

Más detalles

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones American TrueTone pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor inalámbrico empotrado Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

Manual de instalación distribuidores portátiles

Manual de instalación distribuidores portátiles ES Manual de instalación distribuidores portátiles ES 60003206 Edición 11.2016 15/11/2016 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3 1.2 Símbolos utilizados

Más detalles

Achat 204TZ altavoz de rango completo. manual de instrucciones

Achat 204TZ altavoz de rango completo. manual de instrucciones Achat 204TZ altavoz de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Dynamic Compressor pedal de efectos. manual de instrucciones

Dynamic Compressor pedal de efectos. manual de instrucciones Dynamic Compressor pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones DM-30 monitor para e-drum manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

VM-100 voltímetro. manual de instrucciones

VM-100 voltímetro. manual de instrucciones VM-100 voltímetro manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

Achat 112 altavoz satelital. manual de instrucciones

Achat 112 altavoz satelital. manual de instrucciones Achat 112 altavoz satelital manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 es Instrucciones de montaje y de servicio Sensor de sol-viento inalámbrico solar Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar

Más detalles

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500 Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500 ES Manual de uso www.sfaudio.es Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete

Más detalles

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones LED Flood 50W lámpara LED de descarga manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Tipo 6240 Electroválvula servoasistida de 2/2 vías Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento en su

Más detalles

PL 108 P / 110 P / 112 P / 115 P Altavoz pasivo de 2 vías. manual de instrucciones

PL 108 P / 110 P / 112 P / 115 P Altavoz pasivo de 2 vías. manual de instrucciones PL 108 P / 110 P / 112 P / 115 P Altavoz pasivo de 2 vías manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:

Más detalles

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) (Spanish) DM-CN0001-05 Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD

Más detalles

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones Vintage Tremolo pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje ELEKTROMAT SE 5.24 WS-25,40 Modelo: 10003424 10012 -es- Actualización: 21.04.2016 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de

Más detalles

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 N N Centronic VarioControl VC421 230V/50Hz/8VA Centronic VarioControl VC421 4034 200 008 0 Ind. Ind. es Manual de instrucciones y montaje Radiotransmisor empotrado para el control de operadores y receptores

Más detalles

CL 106 / CL 108 / CL 110 SUB MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

CL 106 / CL 108 / CL 110 SUB MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones CL 106 / CL 108 / CL 110 SUB MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo

Más detalles

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra ES Instrucciones de uso GS 2 DE GS 4 DE IMPORTANTE: Lea y guarde estas instrucciones de uso. Tenga en cuenta y siga las observaciones de

Más detalles

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Indicaciones generales Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Indicaciones generales Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Edición 2 Esta publicación no está sujeta a modificaciones.

Más detalles

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de

Más detalles

Datos Técnicos del Motor

Datos Técnicos del Motor Leer el manual antes de comenzar la instalación. Si esto no se respeta, no se admitirán reclamaciones sobre la garantía. Además, esto puede afectar el funcionamiento del motor. Los niños no reconocen los

Más detalles

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 es Instrucciones de montaje y de servicio Control individual con elemento de mando Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS000 7097 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar... Indicaciones de seguridad... Utilización correcta... Montaje.... Montaje

Más detalles

Dispositivo de control de motores IMSG-UC-2H

Dispositivo de control de motores IMSG-UC-2H Dispositivo de control de motores IMSG-UC-2H Datos técnicos Elsner Elektronik GmbH Ingeniería automática y de control Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Alemania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Más detalles

Contraventanas correderas plegables Contraventanas de aluminio

Contraventanas correderas plegables Contraventanas de aluminio Contraventanas correderas plegables Contraventanas de aluminio Instrucciones de uso y mantenimiento PARA EL USUARIO Válido a partir del 09/2011 S 912.4 Notas Las instrucciones de uso y mantenimiento detallan

Más detalles

Baño Maria Manual de instrucciones

Baño Maria Manual de instrucciones Baño Maria Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelos L310/L371/S007/S047/S077 ES Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico

Más detalles

Pedalboard tabla para pedales. manual de instrucciones

Pedalboard tabla para pedales. manual de instrucciones Pedalboard tabla para pedales manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Combio-868 /-915 Combio-868 JA / Combio-868 RM / Combio-868 RM/RevoLine /

Combio-868 /-915 Combio-868 JA / Combio-868 RM / Combio-868 RM/RevoLine / /-915 JA /-915 28500.0006 RM /-915 28520.0006 RM/Revoine /-915 28525.0006 IT ES PT Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni! Instrucciones de servicio Por favor, conserve estas instrucciones

Más detalles

Manual de instalación cajas de enchufe murales desconectables (desconectables, enclavables)

Manual de instalación cajas de enchufe murales desconectables (desconectables, enclavables) ES Manual de instalación cajas de enchufe murales desconectables 60003218 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de los avisos de peligro 3 1.2 Símbolos

Más detalles

Dispositivo de control de motores IMSG-UC-4H

Dispositivo de control de motores IMSG-UC-4H Dispositivo de control de motores IMSG-UC-4H Datos técnicos Elsner Elektronik GmbH Ingeniería automática y de control Herdweg 7 D-75391 Gechingen Alemania Tel.: +49 (0) 70 56/93 97-0 Fax: +49 (0) 70 56/93

Más detalles

AC-100 pedal de efectos. manual de instrucciones

AC-100 pedal de efectos. manual de instrucciones AC-100 pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Achat 108 Sub A subwoofer activo. manual de instrucciones

Achat 108 Sub A subwoofer activo. manual de instrucciones Achat 108 Sub A subwoofer activo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07

Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Tipo 6027 mini Instrucciones de funcionamiento 20 mm Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruptor crepuscular

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruptor crepuscular 2973-1-7911 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer ocean (IP 44) Interruptor crepuscular 2240-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS

Más detalles

Equipo de elevación NM. Manual del Usuario

Equipo de elevación NM. Manual del Usuario Equipo de elevación NM Manual del Usuario 1- Información importante de seguridad. Con cuidado lea y siga toda precaución de seguridad y advertencias antes del intento de instalar y usar el Equipo de elevación

Más detalles

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED schegolux-aqua/aquacolor E Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED E Manual de instrucciones...28-33 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Resumen/Piezas

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U 2973-1-7907 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Potenciómetro 2112-101-500 2112 U-101-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos

Más detalles

MANUAL del USUARIO NS120EN PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

MANUAL del USUARIO NS120EN PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES MANUAL del USUARIO PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA E NS120EN TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES MANUAL DEL USUARIO - NS120EN - ESP - Rel.1.0-06/2014 - CD0MAPR RECOMENDACIONES ESTE MANUAL DE

Más detalles

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario INS-F1 Voltímetro Digital Manual del usuario INS-F1_2017.10_0264_ES Todos los derechos reservados Sujeto a cambios técnicos y erratas. Contenido 1 Normas de seguridad... 2 1.1 Definiciones... 2 1.2 Instrucciones

Más detalles

Elevalamas CLIMBER. Instrucciones de uso

Elevalamas CLIMBER. Instrucciones de uso Elevalamas CLIMBER Instrucciones de uso 1 Índice 1 Acerca de estas instrucciones 3 2 Relevancia y público objetivo 3 3 Utilización de las instrucciones de montaje y de uso 3 4 Señales de advertencia y

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor de mano de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

TA18 subwoofer activo. manual de instrucciones

TA18 subwoofer activo. manual de instrucciones TA18 subwoofer activo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles