Manual de Uso y Cuidado
|
|
- Josefa Parra Mora
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual de Uso y Cuidado Campana profesional de acero inoxidable Modelos ZV36TSFSS, ZV48TSFSS, ZV30TSFSS Lea cuidadosa y completamente este manual PM04 Campana profesional 1
2 Información al consumidor Antes de usar su campana de acero inoxidable Lea cuidadosamente este manual. Tiene el propósito de ayudarle a operar y dar mantenimiento apropiado a su nueva campana profesional para estufa. Téngalo a la mano para obtener respuestas a sus preguntas. Anote los números de modelo y serie Los encontrará en una etiqueta en la campana. Anote dichos números aquí: Número de modelo Número de serie Use estos números al enviar cualquier correspondencia o al hacer cualquier llamada de servicio concerniente a su campana. Si usted recibió una campana dañada Contacte inmediatamente al distribuidor (o compañía constructora) que le vendió la campana. Ahorre tiempo y dinero Antes de que solicite servicio, revise el solucionador de problemas en las últimas páginas de este manual. Ahí se enlistan causas de problemas menores que puede corregir usted mismo. Si necesita servicio Para obtener servicio, consulte la sección de Serviplus en las últimas páginas de este manual. 2 Campana profesional
3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, CHOQUE ELÉCTRICO, LESIONES A PERSONAS, ACATE LO SIGUIENTE: A. Use esta unidad de la manera determinada por el fabricante solamente. Si tiene preguntas, contacte al fabricante. B. Antes de dar servicio o limpiar la unidad, desconecte la energía desde el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio eléctrico para prevenir que la energía sea conectada de nuevo accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del servicio eléctrico no pueden bloquearse, fije un dispositivo prominente de advertencia, como una etiqueta, al panel de servicio. C. No use esta unidad con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. D: Esta unidad debe conectarse a tierra. PRECAUCIÓN: PARA VENTILACIÓN GENERAL SOLA- MENTE. NO SE USE PARA DAR SALIDA A MATERIALES Y VAPORES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIO- NES A PERSONAS EN EL CASO DE LA GENERACIÓN DE FUEGO POR GRASA EN LA SUPERFICIE SUPERIOR DE LA ESTUFA, ACATE LO SIGUIENTE*: A. AHOGUE LAS FLAMAS con una tapa que cierre ajustadamente, charola para galletas o charola metálica, después apague el quemador. TENGA CUIDADO DE PREVENIR QUE- MADURAS. Si las flamas no se pagan inmediatamente, EVACÚE Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. B. NUNCA TOME UNA SARTÉN QUE FLAMEA - Puede quemarse. C: NO USE AGUA, incluyendo un trapo húmedo para trastes o toalla húmeda - resultará una explosión violenta de vapor. D: Use un extinguidor SOLAMENTE si: 1. Usted sabe que tiene un extinguidor de clase ABC, y usted ya sabe como operarlo. 2. El fuego es pequeño y está contenido en el área en donde se inició. 3. Ya se ha llamado al departamento de bomberos. 4. Usted puede luchar contra el fuego teniendo una salida a sus espaldas. *Basado en Consejos de seguridad contra el fuego en la cocina (Kitchen Firesafety Tips) publicado por la NFPA. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO GENERADO POR GRASA EN LA SUPERFICIE SUPERIOR DE UNA ESTUFA A. Nunca deje los quemadores superiores desatendidos cuando estén en posiciones altas de calor. Los derrames generados por líquidos que hierven de más generan humo así como derrames grasosos que pueden incendiarse. Caliente los aceites lentamente en posiciones bajas o medias de calor. B. Siempre encienda la campana al cocinar con calor alto o cuando cocine alimentos que flamean. C: Limpie frecuentemente los ventiladores. No se debe dejar acumular grasa en el ventilador o filtro. D: Use el tamaño apropiado de sartén. Siempre use los trastes apropiados para el tamaño del quemador superior. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A PERSONAS, ACATE LO SIGUIENTE: A. El trabajo de instalación así como el cableado eléctrico deben ser llevados a cabo por personas calificadas y de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo los de construcción relacionados con el fuego. B. Se requiere de aire suficiente para una combustión y escape de gases apropiados a través del cañón (de la chimenea) del equipo que quema combustible para evitar que las corrientes de gases regresen. Siga las instrucciones y estándares de seguridad del fabricante del equipo generador de calor. C. Cuando corte o taladre un muro o techo, no dañe cableado e- léctrico ni otras líneas escondidas. D. Los ventiladores con ducto deben descargar siempre hacia el exterior. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, USE DUCTO METÁLICO SOLAMENTE. No trate de reparar o reemplazar ninguna parte de su campana a menos que se recomiende específicamente en este manual. Cualquier otro servicio debe referirse a un técnico calificado. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Campana profesional 3
4 Controles y funciones Controles 1. Interruptor de encendido y apagado de luces de calentamiento. Las lámparas de calentamiento están controladas por su propio interruptor. Presione el interruptor para que las lámparas de calentamiento comiencen a calentar. 2. Control de iluminación Gire el control de iluminación de APAGADO (OFF) a ALTO (HI) para obtener la luz más brillante mientras cocina. 3. Control de ventilación Gire la perilla del control de velocidad de APAGADO (OFF) a ALTO (HI) según lo requiera. El uso continuo del sistema de ventilación mientras cocina ayuda a mantener confortable y menos húmeda la cocina. También reduce los olores de la cocción y la humedad que ensucia que genera una necesidad frecuente de limpieza. NOTA: Cuando el ventilador está operando en la posición más baja, éste trabajará muy silenciosamente. Asegúrese siempre de apagar el ventilador cuando acabe sus actividades en la cocina. 4. Luz indicadora de ventilador ENCENDIDO (ON). Se enciende al encender el ventilador. La apariencia puede variar Sujetadores de implementos La apariencia puede variar Las varillas sujetadoras de implementos están ubicadas a cada lado de la campana. Use estas varillas para colgar y exhibir utensilios de cocina como batidores, cucharas, tenedores y cualquier artículo decorativo no flamable. Las cacerolas y sartenes pequeñas y usadas frecuentemente pueden colgar también de estas varillas. ADVERTENCIA: NO cuelgue artículos flamables de estas varillas para implementos. NO cuelgue implementos que pesen más de 4,5 kg en cualquier lado o 9 kg de peso total. Anaquel calentador (en algunos modelos) El anaquel calentador mantendrá a la temperatura apropiada para servir los alimentos calientes ya cocinados. Siempre comience con alimentos calientes. No lo use para calentar alimentos fríos que no sean galletas tostadas, hojuelas o cereal seco. PRECAUCIÓN: No deje los alimentos en el anaquel de calentamiento por más de dos horas. PRECAUCIÓN: Los contenedores hechos de plástico o la película plástica se derretirán si se tienen en contacto directo con el anaquel calentador. El plástico derretido puede no removerse y este daño no está cubierto bajo su garantía. 4 Campana profesional
5 Por su seguridad Cuidado y limpieza Antes de dar servicio o limpiar la unidad, desconecte la energía desde el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio eléctrico para prevenir que la energía sea conectada de nuevo accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del servicio eléctrico no pueden bloquearse, fije un dispositivo prominente de advertencia, como una etiqueta, al panel de servicio. Filtros de malla para la grasa y charola para recolectar goteo (en algunos modelos) Algunos modelos tienen 2 filtros para grasa hechos de metal y reutilizables y una charola para recolectar el goteo. Los filtros metálicos y la charola para recolectar goteo atrapan la grasa liberada por los alimentos desde la cubierta de la estufa. Los filtran además, ayudan a evitar que los alimentos que se flamean sobre la cubierta de la estufa dañen el interior de la campana. Es por esta razón que los filtros SIEMPRE deben estar en su sitio cuando se usa la campana. Los filtros de grasa y la charola para recolectar el goteo deben limpiarse cada 6 meses, o según se requiera. Para limpiar la charola recolectora de goteo, drene y limpie el exceso de grasa con una toalla de papel seca. Lave con agua caliente y jabonosa. Seque con un trapo limpio. Para limpiar los filtros de grasa, remójelos y después agítelos en agua caliente con detergente. No use amonia o productos de amonia ya que obscurecerán el metal. No use abrasivos o limpiadores para horno. Se puede llevar a cabo un cepillado ligero para remover suciedad difícil. Enjuague, sacuda y deje que se sequen antes de reinstalarlos. Para retirar: Tome el seguro del filtro y gírelo hacia la posición de abierto para liberarlo. Jale el filtro hacia abajo y hacia afuera. Retire ambos filtros. Sujete la charola para recolectar goteo, por ambos lados, por la orilla frontal y cuidadosamente levántela y sáquela. Filtros para grasa Seguros de filtros Para reinstalar: 1. Coloque y asiente la charola para recolectar goteo dentro de la guía de la campana, asegurándose de que las lengüetas traseras de la charola se enganchen dentro de las ranuras traseras en la guía de la campana. 2. Coloque la parte inferior del filtro en el riel inferior de la campana. 3. Empuje la parte superior del filtro hacia atrás, abra el seguro del filtro y presione hasta que entre en su sitio. Charola para recolectar el goteo Campana profesional 5
6 Filtros de grasa deflectores y charolas recolectoras de goteo (en algunos modelos) Algunos modelos tienen deflectores metálicos para grasa reutilizables y charolas recolectoras de goteo. Los deflectores metálicos conducen la grasa conducen la grasa liberada por los alimentos sobre la cubierta de la estufa hacia el interior de las charolas recolectoras de goteo. Los deflectores además ayudan a prevenir que los alimentos que se flamean sobre la cubierta de la estufa dañen el interior de la campana. Es por esta razón que los deflectores deben estar SIEMPRE en su sitio cuando se usa la campana. Los deflectores para grasa y las charolas recolectoras de goteo deben limpiarse una vez al mes, o según se requiera. Para limpiar los deflectores de grasa y las charolas recolectoras, drene y limpie el exceso de grasa con una toalla de papel seca. Remójelos y agítelos en agua caliente con detergente. No use amonia o productos de amonia ya que obscurecerán el metal. No use abrasivos ni limpiadores para horno. Enjuague, sacuda y deje que se sequen antes de reinstalarlos. Pueden limpiarse también en una lavavajillas automática. Guía de la charola para recolectar el goteo Charola para recolectar el goteo Para retirar: Sujete las perillas de los deflectores y jálelos hacia arriba, hacia adelante y afuera. Sujete la charola recolectora y cuidadosamente levántela hacia arriba y hacia afuera de la guía de la campana. Reemplazo de la charola para recolectar el goteo Para reinstalar las charolas recolectaras de goteo: 1. Coloque y asiente la charola recolectora de goteo dentro de la guía de la campana. 2. Deslícelas hacia la izquierda o derecha hasta que todas las charolas estén lado a lado en su lugar en la guía. Para reinstalar los deflectores: 1. Sujete el deflector por la parte inferior usando una de las perillas. 2. Coloque el otro extremo del deflector contra el interior frontal de la campana. 3. Deslícelo hacia arriba y empuje el extremo inferior hacia atrás hasta que asiente firmemente en su sitio. Deflector Reemplazo del deflector 6 Campana profesional
7 Cuidado y limpieza Acero inoxidable No use una fibra metálica; rayará la superficie. Para limpiar la superficie de acero inoxidable, use agua tibia y jabonosa, un limpiador para acero inoxidable, o un limpiador para todo propósito líquido o en aerosol. Focos Los focos están ubicados por la parte inferior de la campana. Para cambiar los focos: 1. Retire la moldura de anillo girándola en dirección opuesta a las manecillas del reloj. Siempre lave en la dirección de la veta. Enjuague completamente con una esponja o con un trapo y agua limpia. Seque con un trapo suave y limpio. Después de limpiar use un pulidor para acero inoxidable. Siga las instrucciones del producto para limpiar la superficie de acero inoxidable. 2. Sujete el foco por la orilla y retírelo girándolo en el sentido opuesto al de las manecillas del reloj. 3. Reemplácelo con el mismo tipo y tamaño de foco. Estos focos de 120 Volts, 50 Watts equivalentes a 16 focos de iluminación de halógeno, con base estándar, están disponibles en tiendas especializadas en iluminación. Lámparas de calentamiento Las lámparas de calentamiento están ubicadas por la parte inferior de la campana. Estos focos de 120 Volts y 175 Watts, equivalentes a 38 focos de calentamiento infrarrojo, con base estándar, están disponibles en algunas tiendas especializadas en iluminación. NOTA: Si no se desea tener las lámparas de calentamiento, se puede obtener una iluminación adicional reemplazando los focos infrarojos con focos incandescentes estándar de hasta 100 Watts, con bases estándar. Estos focos están disponibles en tiendas especializadas en iluminación. Campana profesional 7
8 Preguntas? Use este solucionador de problemas El solucionador de problemas Problema El ventilador y las luces no operan cuando se colocan los interruptores en la posición de encendido El ventilador no trabaja, las luces sí. El ventilador no expulsa adecuadamente el humo/vapor/ olores. Causa posible La campana no fue conectada eléctricamente por el instalador o electricista o constructor. llame al instalador o al electricista o al constructor para completar la instalación. Esto no está cubierto por la garantía. Un fusible puede estar quemado o se disparó un disyuntor de circuito. Reemplace el fusible o reinicialice el disyuntor de circuitos. El arnés del cableado del motor del ventilador no fue conectado o no fue conectado apropiadamente por el instalador o el electricista o el constructor a su conector correspondiente ubicado dentro de la campana sobre la superficie superior, a la izquierda del conjunto del ventilador. 1. Apague la energía desde el panel de esrvicio y bloquee los medios de desconexión para evitar que la energía sea conectada de nuevo accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del esrvicio eléctrico no pueden bloquearse, fije firmemente un dispositivo prominente de advertencia, como una etiqueta, al panel de servicio. 2. Retire los filtros y localice el conector del arnés de cables del ventilador. Está conectado al conector que le corresponde? 3. Si no es así, entonces conecte el conector del motor del ventilador a su conector correspondiente en la parte superior de la campana. Restablezca el suministro de energía. Revise para ver si el ventilador trabaja ahora. 4. Si no es así, revise el disyuntor de circuitos o el fusible. Si está disparado o quemado, restablézcalo o reemplácelo. Ahora si trabaja el ventilador? si no es así entonces llame a su Centro de Servicio. Muchos factores pueden ser la causa de un flujo reducido de aire. 1. La instalación puede ser el problema: Su campana fue diseñada para cumplir requerimientos de ducto específicos. Si la longitud de su ducto excede los requerimientos del fabricante, el desempeño de la campana sufrirá. El flojo de aire se reducirá también si el sistema de ductos de la casa es demasiado pequeño o hay demasiados codos. Contacte a su instalador o constructor. 2. Una obstrucción en el sistema de ductos podría ser el problema: Asegúrese de que nada esté bloqueando la salida de ventilación (nidos de pájaros o dobleces en los ductos). 3. La navaja de la compuerta puede no estar abriendo. Asegúrese de que la cinta adhesiva haya sido removida de las navajas de la compuerta y que se mueva libremente hasta la posición de abierto. 4. La navaja de la compuerta en una tapa de muro o de techo puede no estar abriendo. Contacte al constructor para que ellos se aseguren de que la compuerta abre libremente. 5. Filtros/deflectores sucios - Asegúrese de que los filtros (y todas las superficies de la campana) se mantengan libres de grasa y suciedad. 6. Revise para asegurarse de que el filtro esté limpio: Si el reemplazar el filtro no corrije el problema, llame al servicio. 8 Campana profesional
9 Preguntas? Use este solucionador de problemas El solucionador de problemas Problema Las lámparas de halógeno o las de calentamiento no trabajan Causa posible La lámpara o el socket pueden estar defectuosos o puede estar desconectado un cable. 1. Retire el foco y colóquelo en el sócket de una lámpara que si trabaje (la lámpara de calentamiento puede colocarse en el sócket de halógeno solamente para revisarla). Trabaja ahora? Si no es así, entonces la lámpara está defectuosa. Si su campana aún está en garantía llame al servicio. Las lámparas en este producto están cubiertas por la garantía y están catalogadas. Si la campana ya no está cubierta por la garantía, refiérase a la sección de Cuidado y Limpieza de este manual para ver los requerimientos de las lámparas. Las lámparas pueden comprarse en tiendas de construcción o en tiendas especializadas de iluminiación. Lleve como referencia la lámpara defectosa también. 2. Si usted colocó la lámpara en un sócket que funciona bien y está sí encendió, entonces el sócket original puede estar defectuoso o puede haber un cable desconectado. Llame al servicio. Especificaciones de su campana Tensión de alimentación o tensión nominal (Volt) Frecuencia de operación o frecuencia nominal (hertz) Potencia nominal (Watt) o Corriente nominal (Ampere) 120 V ~ 60 Hz 12,4 A Campana profesional 9
10 Notas 10 Campana profesional
11 21 Tel sin costo: Internet: Atención al distribuidor: Recuerde que su producto está respaldado por SERVIPLUS, la empresa líder en Servicio para línea blanca, donde siempre encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla en el funcionamiento de su producto. Antes de solicitar un servicio de garantía: 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía. 3) Anote la marca, modelo y número de serie del producto y tenga a la mano papel y lápiz. 4) En el directorio anexo, localice el Centro de Servicio más cercano a su localidad y llame para reportar la falla que presenta el aparato. Además de respaldar la garantía de su producto, Serviplus le ofrece los siguientes servicios: Reparaciones con cargo para aparatos fuera de garantía Contratos de extensión de garantía Contratos de mantenimiento preventivo Venta de refacciones originales México, D.F Monterrey Guadalajara Argentina (5411) Costa Rica (506) y 4207 El Salvador (503) Perú Dentro de Lima: (511) Fuera de Lima: Colombia Dentro de Bogotá (571) Fuera de Bogotá Ecuador Guatemala (502) y Venezuela (0501) centros de servicio ACAPULCO Av. Costera Miguel Alemán #68 Fracc. Las Playas Acapulco, Guerrero (01.744) , 45 y 46. GUADALAJARA Calzada de las Palmas #130-C Col. San Carlos Guadalajara, Jalisco (01.33) MONTERREY Carretera Miguel Alemán km 5 Col. Vista sol Cd. Guadalupe, N.L. (01.81) SAN LUIS POTOSI Eje 128, esquina Avenida CFE Col. Zona Industrial del Potosí San Luis Potosí, S.L.P. (01.444) AGUASCALIENTES Av. Aguascalientes #1119 Col. Jardines de Bugambilias Aguascalientes, Ags. (01.449) y 8871 CANCUN Calle 12 Ote., Manzana 31 lote 14, Supermanzana 64 Col. Centro Cancún, Quintana Roo (01.998) , 0820 y 0965 LA PAZ Revolución #2125 entre Allende y B. Juárez Col. Centro La Paz B.C. Sur (01.612) LEON Prolongación Juárez #2830-B, Col. Plaza de Toros León, Guanajuato (01.477) , 06 y 07 NUEVO LAREDO Guerrero # 2518 Local 3 Col. Juárez Nuevo Laredo, Tamaulipas (01.867) PIEDRAS NEGRAS Daniel Farías # 220 Nte. Col. Buenavista Piedras Negras, Coahuila (01.878) TAMPICO Carranza # 502 Pte. Col. Zona Centro Cd. Madero, Tamaulipas (01.833) , y TIJUANA Calle 17 #217 Col. Libertad Parte Alta Tijuana, B.C. (01.664) y 19 CD. JUAREZ Porfirio Díaz # 852 Col. ExHipódromo Cd. Juárez, Chihuahua (01.656) , 0453 y 0454 CD. VICTORIA José de Escando #1730 Col. Zona Centro Cd. Victoria, Tamaulipas (01.834) CULIACAN Blvd. E. Zapata #1585 Pte. Fracc. Los Pinos Culiacán, Sinaloa (01.667) , 0458 y MATAMOROS Porfirio Muñoz Ledo # 22 Col. Magisterial Cebetis Matamoros, Tamaulipas (01.868) Fax: MERIDA Calle 22 #323 X 13 y 13a. Col. Ampliación Cd. Industrial Mérida, Yucatán (01.999) , 0916, 3090, 3428 y 3429 MEXICO D.F. Prol. Ings. Militares #156 Col. San Lorenzo Tlaltenango México, D.F. (01.55) PUEBLA Calle 24 Sur # 3532 (entre 35 y 37 Ote.) Col. Santa Mónica Puebla, Puebla (01.222) , 3490 y 3596 QUERÉTARO Av. 5 de Febrero # 1325 Col. Zona Industrial Benito Juárez Querétaro, Qro. (01.442) , 4697 y 4731 REYNOSA Calle Dr. Puig # 406 Col. Doctores Reynosa, Tamaulipas (01.899) y TORREON Blvd. Torreón-Matamoros #6301 Ote. Col. Gustavo Díaz Ordaz Torreón, Coahuila (01.871) y 5070 VERACRUZ Carretera Veracruz - Medellín km 1,5 Col. Las Granjas de la Boticaria Veracruz, Veracruz (01.229) , 2253, 9931 y 9934 VILLAHERMOSA Calle Carlos Green #119-C Col. ATASTA Villahermosa, Tabasco (01.993) , 7382, 7392 y 7397 CHIHUAHUA Av. de las Industrias # 3704 Col. Nombre de Dios Chihuahua, Chihuahua (01.614) , 7012 y 3693 S04
12 Póliza de garantía Mabe S.A. DE C.V garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1) Para hacer efectiva esta garantía, deberá recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS, llamando a los teléfonos que se indican en el directorio que forma parte de esta garantía y donde podrá obtener las partes, refacciones, consumibles y accesorios. 2) Mabe S.A. de C.V. se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto encontrada con falla, en el domicilio del cliente y sin ningún cargo para el consumidor por concepto de mano de obra, refacciones y gastos de transportación del producto que pudieran generarse. Los técnicos de SERVIPLUS están capacitados y cuentan con las herramientas necesarias para hacer las reparaciones a domicilio, asegurándose de que el producto funcione correctamente. 3) Cuando nuestro técnico de Serviplus asista a revisar el producto, se deberá presentar el producto con la póliza de garantía debidamente sellada por la casa comercial donde se adquirió, o la factura, nota o comprobante de compra. 4) El tiempo de reparación no excederá de 30 días, contados a partir de la recepción de la llamada en nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS. 5) La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: Si el producto ha sido usado en condiciones distintas de las normales. Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en idioma español. Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizados. 6) Limitaciones de la Garantía. Esta Garantía no será válida: Si no presenta la póliza de garantía debidamente sellada, factura, nota, o algún otro documento que acredite la fecha de compra del producto. Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante. Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no sea estrictamente doméstico. Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la intemperie. Rotura de piezas por mal manejo. Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas. Daños por uso de partes que no sean genuinas. Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del comprador. Producto: Modelo: Fecha de venta: Sello o firma: PARA SER LLENADO POR EL DISTRIBUIDOR Marca: No. de Serie: Distribuidor: MABE, S.A. DE C.V. Av. Prolongación Ingenieros Militares 156, Col. San Lorenzo Tlaltenango Del. Miguel Hidalgo, México, D.F.C.P , Tel. (55)
secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002
1 secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Más detallesManual de Uso y Cuidado
Manual de Uso y Cuidado Campana de acero inoxidable para estufa Modelos ZV950SDSS y ZV1050FSS Lea cuidadosa y completamente este manual PM05 1 Información al consumidor Introducción Su nueva campana Monogram
Más detallesinstructivo despachador de agua fría y caliente modelo EM01PB PM01 lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua
1 instructivo despachador de agua fría y caliente modelo EM01PB lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua PM01 2 índice Partes... 3 Instrucciones importantes de seguridad... 4 Instrucciones
Más detallesManual de Uso y Cuidado
Manual de Uso y Cuidado Campana purificadora profesional tipo isla de acero inoxidable para estufa Modelos ZV54ISHSS Lea cuidadosa y completamente este manual PM02 PM01 1 Información al consumidor Contenido
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesVentilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesManual de Uso y Cuidado
Campana Manual de Uso y Cuidado Modelo: CGP9005TRO Lea este manual cuidadosa y completamente 1 2 Instalación (expulsión al exterior) Seguir la secuencia numérica 3 Instrucciones Importantes de Seguridad
Más detallesinstructivo instructivo partilla para empotre tipo cassette estufa a gas modelos PMC3261NI/BI num. de parte 183D7566P104
instructivo partilla para empotre tipo cassette instructivo estufa a gas modelos PMC326NI/BI lea este instructivo antes de instalar su parilla para empotre num. de parte 83D7566P04 3 Acabas de adquirir
Más detallesVentilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesAntes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. ESTA GUÍA RÁPIDA APLICA PARA LOS MODELOS PC-044673, PC-044680, PC-044697 y PC-044703 Instalación / Conexión Para instalar las baterías
Más detallesMouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 300 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesMANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En
Más detallesTV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV
TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV *Lee completo este manual antes de usar este producto por primera vez. 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES La TV-8000 es una antena receptora de alta definición, que puede
Más detallesInstrucciones PRECAUCIÓN
Maquina de Algodón de Azúcar K-CCM500 MANUAL DE USUARIO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva MAQUINA DE ALGODÓN
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144
Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS
Más detallesVENTILADOR DE MESA DE 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesHORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN
HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN INFORMACION IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD ESTE MANUAL HA SIDO PREPARADO POR PERSONAL CALIFICADO QUIEN DEBE HACER LA INSTALACION DE GAS, LA INSTALACION
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670
MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670 MSL-4667 MSL-4668 MSL-4669 MSL-4670 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por
Más detallesVENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
Más detallesinstructivo horno tostador modelo HTM6PI PM01 lea este instructivo antes de instalar su horno tostador
instructivo horno tostador modelo HTM6PI lea este instructivo antes de instalar su horno tostador PM01 2 índice Medidas preventivas... 4 Instrucciones para conectar a tierra... 6 Sugerencias para el cable
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesCALEFACTOR CONVECTOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES
Más detallesMANUAL DE AUTOCLAVE 1
MANUAL DE AUTOCLAVE INTRODUCCIÓN Este manual contiene la información necesaria para operar el sistema de forma segura. Leer todas las instrucciones antes de utilizar el equipo. Se recomienda guardar el
Más detallesManual de Uso y Cuidado
Manual de Uso y Cuidado Parrillas a gas de acero inoxidable de 76,2 cm y 91,4 cm Modelos: ZGU348L ZGU384N ZGU385L ZGU385N Lea cuidadosa y completamente este manual PM01 1 Información al consumidor Introducción
Más detallesMIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía
MIA2 LIMPIADOR SONICO DE PIEL M a n u a l d e Us u a r i o Dos velocidades Temporizador de pulsaciones por minuto Dos años de garantía Estuche de viaje protector Una piel bella comienza con una piel más
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detallesWEBCAM 200. Manual de Usuario. Cámara web. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.
WEBCAM 200 Cámara web Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. WEBCAM 200 Cámara web Comunicación en Alta Definición Una moderna vista para tu equipo, con el simple toque de sus botones
Más detallesGuía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto
500 Guía rápida de inicio Por favor lee el manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesLimpiador de superficies
Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas
Más detallesES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.
PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones
Más detallesREGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Más detalles(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.
Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesCAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60
CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60 INVERSIONES TERMIC LIMITADA SAN PABLO 3545, QUINTA NORMAL, SANTIAGO, CHILE WWW.TUGO.CL - WWW.TERMIC.CL Información y advertencias Especificaciones: Consumo eléctrico:
Más detallesinstructivo estufas para empotrar tipo drop-in modelos EMD8032C MA0D8033C XOD8075C No. de parte: 183D7566P153
1 instructivo estufas para empotrar tipo drop-in modelos EMD8032C MA0D8033C XOD8075C lea este instructivo antes de instalar su estufa de empotre No. de parte: 183D7566P153 2 3 felicidades! Usted ha adquirido
Más detallesSÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149
Más detallesRetire todos los elementos del empaque: Adhesivos y películas plásticas que cubren las partes de su equipo.
1 Recomendaciones Generales: Retire todos los elementos del empaque: Adhesivos y películas plásticas que cubren las partes de su equipo. Es importante que la instalación la realice un técnico especializado.
Más detallesESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N
ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N Muchas gracias por adquirir este producto. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad. CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Garantía y listado de Servicios Técnicos Autorizados LICUADORA LI 8410 - LI 8420 220-240V ~ 50Hz 220W Precauciones -No haga funcionar nunca el aparato con el enchufe o el cable
Más detallesinstructivo instructivo parrilla empotre de cristal estufa a gas modelos PML36EB PML36EN PML36I num. de parte 183D7566P105
instructivo parrilla empotre de cristal instructivo estufa a gas modelos PML36EB PML36EN PML36I lea este instructivo antes de instalar su parillade empotre de cristal num. de parte 183D7566P105 3 felicidades!
Más detallesEMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25
Por favor Lea Cuidadosamente este Manual Antes de Operar Esta Máquina Instrucciones de Operación, Servicio y Mantenimiento EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25 507020-0 I - C O N T E N I D O PAG I) CONTENIDO.. 2
Más detallesLuminaria Colgante para Alturas LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
Más detallesManual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.
Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Impacto y desempeño. Una asombrosa solución que goza de un diseño de vanguardia y con toda la potencia necesaria para que puedas jugar y hacer
Más detallesBalastros de Emergencia HAVELLS
Balastros de Emergencia HAVELLS 2 El mejor complemento de un sistema de iluminación Para que un sistema de iluminación opere correctamente, debemos considerar, la mejor lámpara, el mejor luminario y el
Más detallesManual de Usuario Parámetros Técnicos
Manual de Usuario Parámetros Técnicos 1. Limpieza: 100grade 0.5μm(US209E) 2. Velocidad del aire promedio: 03-0.6M/S(Ajustable) 3. Ruido: 62аB(A) 4. Vibración y semi picos: 3μm(simple), 4μm(doble) 5. Iluminación:
Más detallesManual de uso y cuidado
Calefactor Manual de uso y cuidado Modelo CG1500DHN Lea cuidadosa y completamente este manual PM01 1 Instrucciones importantes de seguridad LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando
Más detallesMINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA
MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Manual de Ensamble, Instalación y Operación Ventilador de Techo > Marca: Ultravent Birtman Modelos: C-5601, C-5601S, CF-561 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Importante: LEA ESTAS
Más detallesELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB
ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema
Más detallesinstructivo campana de pared modelo CMP6018IP0 PM01 lea este instructivo antes de instalar su campana de pared
1 instructivo campana de pared modelo CMP6018IP0 lea este instructivo antes de instalar su campana de pared PM01 2 generalidades Lea atentamente el contenido del presente manual de instrucciones pues contiene
Más detallesÍNDICE LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS CON HORNO EF-3919G EF-3920G EF-3921G
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS CON HORNO EF-3919G EF-3920G EF-3921G Venezuela: 0800 ELECTRIC (353-2874) Colombia: 01-900-331-PEJC (7352) Panamá: 300-5185 Sitio
Más detallesAX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA EB-330
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesinstructivo estufa a gas
1 instructivo estufa a gas modelos EM20BB EM20L EM30BB EM30BBE EM30CB EM30CN EM30N EM40BI EM40NI EM6110L EM6120B EM6125BB EME05BI EME05N EMC20BIE EMC20NIE ECM25NN EMC30CBI EMC30CNI lea este instructivo
Más detallesSÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador
Más detallesNVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesMANUAL DE INSTALACION Y USO
R. FABRICANTES DE EQUIPOS PARA REFRIGERACION S.A DE C.V. MANUAL DE INSTALACION Y USO Maquina para Palomitas PC-500 TORREY...SIEMPRE A LA VANGUARDIA EN EQUIPOS DE REFRIGERACION. Introducción ESTIMADO CLIENTE:
Más detallesMANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211
MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211 Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo
Más detallesFILTROS INTERNOS DE PODER
FILTROS INTERNOS DE PODER SERIE SPF-800/1500/2100 Importantes Medidas de Seguridad Este aparato no es un juguete, por lo que NO está destinado al uso por niños, o personas enfermas sin supervisión de un
Más detallesPorto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power
Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesEspecialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos
Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos Mantenimiento Diario del NGC M La recomendación de limpieza diaria
Más detallesCAMPANAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION
CAMPANAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION I NFORMACIÓN IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE: Este aparato debe instalarlo un instalador calificado, agencia de servicio o proveedor de gas. INSTALADOR: por favor conserve
Más detallesLUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES
LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES Este producto es usado como elemento de iluminación para luz en pisos, escalones o muros viene equipado con su housing
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar
Más detallesFUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA
Cat. No. 22-120 MANUAL DEL PROPIETARIO FAVOR DE LEER ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA 13.5 VDC a 2.5 Amperios 2 INTRODUCCION Su fuente de corriente directa regulada Micronta
Más detallesModelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:
En caso de alguna duda o si su amasadora necesita mantenimiento, tenga a la mano la siguiente información. Le aconsejamos que conserve el manual de instrucciones, así como el recibo de compra. Modelo:
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA
MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseno
Más detallesSubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
Más detallesMouse 301. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 301 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta
Más detallesVentilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200
MANUAL DEL PROPIETARIO Ventilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200 Las figuras y las ilustraciones en este Manual del Propietario se proporcionan solamente como referencia y pueden
Más detallesEnfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar
Antes de usar Enfriador de Aire Modelo HLF-666B 220-240V 50/60Hz GRACIAS por adquirir este enfriador de aire KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse con las instrucciones de operación
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CAMPANA TELESCOPICA. Modelo: 28-19AV-CMPTLX60/90MM
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CAMPANA TELESCOPICA Modelo: 28-19AV-CMPTLX60/90MM CONTENIDO 1. Advertencia de Seguridad 2 Mantenimiento 3 Instrucción de Interruptor 4 Operación Funcional Advertencia de Seguridad
Más detallesCALENTADOR RADIANTE INFRAROJO H2OTEK LÍNEA CIE
MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN CALENTADOR RADIANTE INFRAROJO H2OTEK LÍNEA CIE CIE121.811 CIE243.211 Contenido Prólogo... 2 Teoría de Calentamiento por Radiación... 2 Caracterís cas Rendimiento.... 2
Más detallesInstrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO
Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación
Más detallesCOMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE
COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE Compresor de gran potencia gracias a su diseño, con motores de 580w, proporcionando un potencial de 3HP. Con funcionamiento 110 v 60Hz. Con deposito de 108 litros y un
Más detallesBarra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español
Barra de sonido Bluetooth Fantec Modelo: Fantec SB-200BT Manual en español Especificaciones técnicas: Dimensiones (A x H x L): 340 x 110 x 110 mm Potencia de salida: 24W (2 x 12W) RMS Versión de Bluetooth:
Más detallesVPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm
VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD
Más detallesSawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10
0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,
Más detallesCALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12
CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR EL CALENTADOR. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA DE CONSULTA. DESARROLLO DE PRODUCTOS
Más detallesINSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE Toda la información de esta publicación está basada en la última información del producto disponible en el momento de la impresión. World
Más detallesManual de Instalación
Amplificador Nemesis 804 Manual de Instalación Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar el producto. Planeación del Sistema Una apropiada planeación del sistema es la mejor manera
Más detallesGlassBoil HE0815 Hervidor
GlassBoil HE0815 Hervidor Componentes 8 Boquilla de hervidor con filtro para sarro. Tapa. Botón de apertura. Interruptor de encendido. Luz piloto. Recipiente. Base. Tapa con recipiente para infusiones.
Más detallesSólo trate de apagar un fuego si se cumple lo siguiente:
Cuando se usan debidamente, los extintores portátiles pueden salvar bienes y vidas, al apagar o mantener controlados fuegos pequeños hasta que lleguen los bomberos (Fire & Emergency Serivces). Sólo trate
Más detallesallgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany
INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg
Más detallesRADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS
VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,
Más detallesGeneralidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso
Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa
Más detallesNF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED
NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no
Más detallesDT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T
DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T - 0 MI2042 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El
Más detallesComedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD
LOTE NUMERO: FECHA DE COMPRA: / / Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte estáfaltante, no retorne esté producto
Más detallesCINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente
CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente 1 INSTRUCCIONES Muchas gracias por adquirir la cinta de entrenamiento
Más detalles