GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación"

Transcripción

1 GE Security detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación versión 3-0 / enero de 2005

2 GE Interlogix B.V.. Reservados todos los derechos. GE Interlogix B.V. concede el derecho a la reimpresión de este manual únicamente para uso interno. GE Interlogix B.V. se reserva el derecho de modificar el contenido de este documento sin aviso previo. Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 2

3 ÍNDICE 1 Introducción Descripción del producto Instalación Conexiones eléctricas Instalación de los detectores Instalación del panel Instalación de las tuberías Conexiones externas Manual de usuario Selección y programación de funciones Funcionamiento de los paneles FASD710 / FASD Funcionamiento de FASD715 / FASD Mantenimiento Especificaciones técnicas Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

4 1 INTRODUCCIÓN 1.1 Descripción del producto La gama de detectores de humo por aspiración FASD700 incluye: los paneles FASD710 y FASD712 (detectores direccionables analógicos o convencionales). los paneles FASD715 y FASD717 (detectores láser). Todos los paneles están protegidos según el estándar IP50. La protección opcional según el estándar IP65 permite el uso en exteriores Paneles FASD710 y FASD712 Los paneles FASD710 y FASD712 tienen las siguientes características: Instalación de un máximo de dos detectores convencionales o analógicos (no suministrados) que permiten usar estrategias de redundancia con protección frente a fallos o detección mixta. Aspirador de alto rendimiento y circuito de control de flujo. El nivel de flujo se muestra en un diagrama de barras de 10 elementos con ajustes para umbrales de flujo alto y bajo. El fallo de flujo se comunica al panel central como una avería de dispositivo en el detector principal. Filtro de aire en línea para eliminar partículas de polvo de la muestra de aire. Este filtro está alojado en un cartucho transparente extraíble que permite una inspección y un mantenimiento rápidos. Muestreo de bucle cerrado (el aire expulsado se puede devolver al área de la muestra), lo que hace que el sistema sea ideal para el uso en espacios pequeños Paneles FASD715 y FASD717 Los paneles FASD715 y FASD717 tienen las siguientes características: Dos detectores láser (suministrados) en configuraciones de un único canal o de dos canales. Esto permite aumentar el área de control con orificios de muestreo en lugar de detectores de punto. El panel FASD717 cuenta con dos tuberías y puede cubrir un área el doble de grande que el panel FASD715. Aspirador de alto rendimiento y circuito de control de flujo para garantizar un nivel de flujo controlado constante que se puede visualizar en un diagrama de barras de 10 elementos con ajustes de los umbrales de flujo alto y bajo. Tres niveles de alarma emiten advertencias en sus niveles predefinidos. Filtros de aire en línea para eliminar partículas de polvo de las muestras de aire. Estos filtros estás alojados en cartuchos transparentes extraíbles que permiten una inspección y un mantenimiento rápidos. Puerto Modbus RS232 para descargar todos los datos registrados en la unidad. Este puerto se puede usar luego para observar los sucesos o tendencias durante un período de tiempo. Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 4

5 Además de las características anteriores, el panel FASD715 cuenta también con las siguientes características: Muestreo de bucle cerrado en el que el aire expulsado se puede devolver al área analizada. Se puede configurar para que los dos detectores tengan que activar la alarma para evitar falsas descargas de sistemas de extinción. Dado que este panel utiliza dos detectores independientes, se elimina la necesidad de utilizar dos paneles. 5 Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

6 2 INSTALACIÓN 2.1 Conexiones eléctricas ADVERTENCIA La fuente de alimentación no se debe conectar hasta que no se haya completado el resto de conexiones. Para acceder a los conectores PCB, se debe retirar la cubierta interior del panel. Figura 1: Conectores PCB de los paneles FASD710 / FASD Batería 2. Relé de fallo 3. Entrada de bucle 4. Salida de bucle Figura 2: Conectores PCB de los paneles FASD715 / FASD Suministro de alimentación (de izquierda a derecha: tierra, neutro, corriente) 2. Sensor de temperatura 3. Batería 4. Relés de canal 1 (de izquierda a derecha: incendio, acción, avería) 5. Relés de canal 2 (de izquierda a derecha: incendio, acción, avería) 6. Restablecimiento externo Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 6

7 2.2 Instalación de los detectores Se puede instalar un máximo de dos detectores. En los paneles FASD710 / FASD712, se pueden usar detectores direccionables convencionales o analógicos (no suministrados). En los paneles FASD715 / FASD717, se suministran detectores láser Conexión de los detectores convencionales Para conectar el/los detector/es. 1. Retire la cubierta delantera del panel. 2. Conecte los terminales de bucle de los detectores a los bloques de conector de 2 vías del panel interior (véase la Figura 3: Conexión del detector del panel). Figura 3: Conexión del detector del panel Configuración de los detectores analógicos (FASD710 / FASD712) Se envía un informe de fallo de flujo como una avería de dispositivo en el detector 1. Figura 4: Conexión del detector analógico FASD710 / FASD A la fuente de alimentación de 24 VCC 2. Entrada de bucle a panel de extinción de incendios 3. Salida de bucle a panel de extinción de incendios 4. Contacto de relé 5. Al detector 1 6. Al detector 2 7 Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

8 Nota: 2.3 Instalación del panel Para obtener información detallada sobre la conexión del detector y conocer los valores de alarma, consulte el manual del detector / panel de incendios. En caso de que se produzca una avería en el panel FASD710 / FASD712, el relé del PCB principal abrirá la línea de control de avería DET1. De esta forma, se emitirá la señal de avería en el panel de extinción de incendios. El panel se debe fijar a una superficie adecuada mediante los 4 puntos de fijación de las esquinas. 2.4 Instalación de las tuberías Para obtener instrucciones sobre la instalación de las tuberías, consulte el manual de instalación de tuberías de FHSD700. Tenga en cuenta lo siguiente: Se pueden usar tuberías de ABS, UPVC, cobre o acero inoxidable. Se pueden usar tuberías con un diámetro exterior de 25 mm o 26,7 mm. Se necesita un adaptador para el uso con tuberías de 25 mm. La longitud de las tuberías se puede cortar según sea necesario y unirse mediante soldaduras o uniones de zócalo (extraíbles). Se deben realizar pruebas de humo antes de planificar e instalar la red de tuberías. 2.5 Conexiones externas PRECAUCIÓN No utilice juntas en T en sistemas de calibre ancho de baja presión. Dificultan el cálculo preciso del flujo de aire y del diseño de las tuberías. Los paneles permiten las siguientes conexiones externas Paneles FASD710 / FASD712 Alimentación de red 24 VCC Relé de alarma de desconexión de bucle externo (opcional) Módulo de E/S (opcional) Paneles FASD715 / FASD717 Alimentación de red 24 VCC Relés de alarma RS232 Aislamiento Relé de alarma de desconexión de bucle externo (opcional) Módulo de E/S (opcional) Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 8

9 3 MANUAL DE USUARIO 3.1 Selección y programación de funciones Los paneles se programan utilizando las teclas de Selección y Cambio, ubicadas en el lateral de la central. 1. Pulse y mantenga las teclas SELECT y CHANGE al mismo tiempo durante 1 segundo para iniciar la selección de funciones. 2. Pulse y mantenga la tecla SELECT para desplazarse por cada función. Se irán iluminando secuencialmente los LED del panel frontal. Mantenga pulsada la tecla SELECT hasta que se seleccione el LED de la función que desea modificar. 3. Pulse y mantenga la tecla CHANGE para modificar el valor. En las secciones Funciones de FASD710 / FASD712 y Funciones de FASD715 / FASD717, encontrará una lista completa de las funciones disponibles de cada panel Entrada de código Para poder realizar cualquier de función, se debe introducir el código 510. Para introducir el código: 1. Inicie la selección de funciones (descrita anteriormente) y seleccione el LED de entrada de código. Pulse la tecla CHANGE. El LED de entrada de código parpadeará. 2. Pulse y mantenga la tecla CHANGE hasta que se ilumine el LED del diagrama de barras. 3. Pulse la tecla SELECT. 4. Repita los pasos 1 a 3 hasta que haya introducido el código de acceso complete (510). Cuando se haya introducido el código correctamente, el LED Desbloqueado parpadeará. 9 Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

10 3.2 Funcionamiento de los paneles FASD710 / FASD LED indicadores Figura 5: Panel frontal de FASD710 / FASD712 y LED indicadores 1. Alimentación 2. Fallo general 3. Fallo de alimentación 4. Batería baja 5. Flujo de aire adecuado / alto / bajo 6. Fallo del ventilador 7. Diagrama de barras de la velocidad del flujo de aire 8. Entrada de código 9. Desbloqueado Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 10

11 3.2.2 Funciones de FASD710 / FASD712 Acceda a la función necesaria de la forma que se describe en la sección 3.1 Selección y programación de funciones. El LED correspondiente parpadeará de forma continuada para indicar la función activa. Tabla 1: Funciones de FASD710 / FASD712 Función 1 Descripción Entrada de código. Consulte la sección Entrada de código. El LED de entrada de código parpadea. 2 Ajuste la velocidad del ventilador. El LED de alimentación parpadea Ajuste la sensibilidad del diagrama de barras a los cambios en la velocidad del flujo de aire. El LED de flujo adecuado (OK) parpadea. Seleccione el segmento del LED de diagrama de barras de arriba para que se ilumine el LED de flujo alto. El LED de flujo alto (HI) parpadea. Seleccione el segmento del LED de diagrama de barras de abajo para que se ilumine el LED de flujo bajo. El LED de flujo bajo (LO) parpadea. Seleccione la detección de avería de alimentación/batería. El LED de fallo general parpadea (el LED de alimentación / batería parpadea si se ha seleccionado). Calibre los sensores de flujo y la velocidad del flujo de aire seleccionada. El LED de fallo del ventilador parpadea (los LED de ventilador y alimentación parpadean durante la calibración). Salga de la selección de funciones y vuelva al modo normal. Una función de tiempo de espera de 20 segundos también saldrá del modo de calibración Alarmas de la unidad Fallo de flujo de aire o de alimentación (1 relé). 11 Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

12 3.3 Funcionamiento de FASD715 / FASD LED indicadores Los paneles FASD715 / FASD717 utilizan la misma interfaz y los mismos LED que los paneles FASD710 / FASD712 (consulte la Figura 5), pero con los siguientes elementos adicionales. Figura 6: Panel frontal de FASD715 / FASD717 y LED indicadores 1. Alarma de alerta 2. Alarma de acción 3. Alarma de incendio 4. Fallo del detector de humo 5. Aislamiento 6. Restablecimiento Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 12

13 3.3.2 Funciones de FASD715 / FASD717 Acceda a la función necesaria de la forma que se describe en la sección 3.1. El LED correspondiente parpadeará de forma continuada para indicar la función activa. Tabla 2: Funciones de FASD715 / FASD717 Función Modo de calibración Entrada de código. Consulte la sección Entrada de código. El LED de entrada de código parpadea. Para restablecer el panel, pulse la tecla SELECT cuando el LED de restablecimiento esté parpadeando. Seleccione el canal Aislamiento. El LED de aislamiento parpadea (iluminación constante cuando se ajusta). 4 Ajuste la velocidad del ventilador. El LED de alimentación parpadea Ajuste la sensibilidad del diagrama de barras a los cambios en la velocidad del flujo de aire. El LED de flujo adecuado (OK) parpadea. Seleccione el segmento del LED de diagrama de barras de arriba para que se ilumine el LED de flujo alto. El LED de flujo alto (HI) parpadea. Seleccione el segmento del LED de diagrama de barras de abajo para que se ilumine el LED de flujo bajo. El LED de flujo bajo (LO) parpadea. Ajuste el umbral de alarma de ALERTA del detector de humo. El LED de alerta parpadea. Ajuste el umbral de alarma de ACCIÓN del detector de humo. El LED de acción parpadea. Ajuste el umbral de alarma de INCENDIO del detector de humo. El LED de incendio parpadea. Seleccione la detección de avería de alimentación/batería. El LED de fallo general parpadea (el LED de alimentación / batería parpadea si se ha seleccionado). Calibre los sensores de flujo y la velocidad del flujo de aire seleccionada. El LED de fallo del ventilador parpadea (los LED de ventilador y alimentación parpadean durante la calibración). Salga de la selección de funciones y vuelva al modo normal. Una función de tiempo de espera de 20 segundos también saldrá del modo de calibración. El nivel del detector de humo se muestra en forma de diagrama de barras acumulativo en cada visualización Alarmas de la unidad INCENDIO DE CANAL 1; ACCIÓN DE CANAL 1; INCENDIO DE CANAL 2; ACCIÓN DE CANAL 2 (4 relés). Fallo del detector de humo, del flujo de aire o de la alimentación del canal 1 (1 relé). Fallo del detector de humo, del flujo de aire o de la alimentación del canal 2 (1 relé). 13 Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

14 3.3.4 Niveles del diagrama de barras El diagrama de barras del panel frontal indica el nivel de humo detectado. En la Tabla 3, se muestra la correspondencia entre los niveles del diagrama de barras y los niveles de humo detectado. Éstos también son los niveles en los que se pueden ajustar las alarmas. Tabla 3: Niveles del diagrama de barras LED del diagrama de barras Oscurecimiento % / metro Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 14

15 4 MANTENIMIENTO El filtro se debe revisar cada seis meses. Éste está alojado en un cartucho transparente extraíble que permite una inspección y un mantenimiento rápidos. El ciclo de vida del filtro dependerá del entorno en el que esté instalado. Un filtro sucio reducirá el flujo de aire y la precisión de la detección de humo. Para cambiar el filtro: 1. Extraiga la cubierta del panel. 2. Extraiga el filtro del alojamiento acrílico. 3. Inserte el filtro nuevo. 4. Vuelva a colocar la cubierta del panel. 15 Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación

16 5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones (FASD710 / FASD712) x 180 x 165 mm Dimensiones (FASD715 / FASD717) x 180 x 112 mm Número máximo de detectores...2 Filtrado... Filtro de partículas de polvo de cartucho Control de flujo...dispositivo térmico, umbrales alto / bajo, indicación de 10 elementos, indicación de fallos de bucle Tensión de alimentación...24 VCC Corriente de suministro (sin tubo de aspiración) ma Corriente de suministro (según la velocidad del ventilador y la longitud de la tubería)... Consulte la Tabla 4 Longitud máxima de la tubería (por canal) m Índice de IP...IP50 (IP65 opcional) Temperatura de funcionamiento a 60ºC Humedad de operatividad... No condensable del 10 al 95 % de HR Tabla 4: Velocidad del ventilador / corriente de alimentación con una tubería de 20 m de longitud y un orificio final de 6 mm Velocidad del ventilador Corriente de suministro (ma) Figura 7: Gráfico de presión estática y CFM (pies cúbicos por minuto) para ventilador a rpm y rpm Detector de humo por aspiración del panel FASD700 Manual de instalación 16

17 ?

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands Manual de Usuario CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg 10 3771 NG Barneveld / The Netherlands www.cashtester.com Sujeto a modificaciones técnicas Más information en www.cashtester.com version 06/2012

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46 510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores

Más detalles

Repetidores RadioRA 2

Repetidores RadioRA 2 Los repetidores RadioRA 2 amplían el alcance de las señales de radiofrecuencia () que se envían entre dispositivos. Los repetidores garantizan una comunicación sin errores entre los componentes del sistema

Más detalles

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 GE Security Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 P/N 1064235 REV 1.3 19NOV08 Copyright Copyright 2008 GE Security, Inc. Reservados todos los derechos. Queda prohibida

Más detalles

CONFIGURACIÓN PARA LA CONEXIÓN A LA RED INALÁMBRICA DE LA UPM

CONFIGURACIÓN PARA LA CONEXIÓN A LA RED INALÁMBRICA DE LA UPM CONFIGURACIÓN PARA LA CONEXIÓN A LA RED INALÁMBRICA DE LA UPM. Servicio de Planificación Informática y Comunicaciones Mac OS X: Para configurar la conexión al servicio de red inalámbrica corporativo InvestigadoresUPM

Más detalles

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 es Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Índice de contenidos es 3 Índice de contenidos 1 Introducción 4 2 Notas de seguridad 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Actualización

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

An IT Expert Company EGP-EGS

An IT Expert Company EGP-EGS An IT Expert Company PDU s IP Thallium IPRS PDU s IP Thallium IP-ECO Power Switch - Thallium PS1X Power Switch - Thallium PS2X Power Switch - Thallium PS3X Master Power Switch - Thallium PS4X Enterprise

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica

MANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica MANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica - / ( C/ F) - / ( C/ F) SET / ALARM AJUSTE / ALARMA SNOOZE REPETICIÓN + / CHANNEL / ALARM

Más detalles

Audio ::: Primeros pasos con Audacity Diseño de materiales multimedia. Web 2.0. 3.2 Primeros pasos con Audacity

Audio ::: Primeros pasos con Audacity Diseño de materiales multimedia. Web 2.0. 3.2 Primeros pasos con Audacity 242 3.2 Primeros pasos con Audacity 243 3.2 Primeros pasos con Audacity 3.2.1 Qué es Audacity? Es un programa libre y de código abierto para grabar y editar sonidos. Existe versiones para Windows, Linux,

Más detalles

Detección de Incendios Analógica

Detección de Incendios Analógica Detección de Incendios Analógica Centrales analógicas de detección de incendios Central Analógica de 1 Lazo No Ampliable (hasta 125 elementos) Homologada CE EN-54 parte 2 y 4. CENANNA1 Central analógica

Más detalles

SISTEMA DE ALARMAS EKSELANS

SISTEMA DE ALARMAS EKSELANS SISTEMA DE ALARMAS EKSELANS GSM -1 SISTEMA DE ALARMA La nueva central de alarma GSM-1 de Ekselans by ITS le permitirá tener su hogar o negocio siempre protegido, sin necesidad de pagar ningún tipo de suscripción

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

Electrificador de Alto voltaje

Electrificador de Alto voltaje Electrificador de Alto voltaje Manual de instalacion MODELOS MAX1-RF MAX12 SUPER MAX IP55 www.linseg.com Contenido 1.- Especificaciones técnicas... 03 2.- Características principales...03 3.- Partes externas

Más detalles

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

SBSI, sensores de visión

SBSI, sensores de visión Características Sensor de visión SBSI Los sensores de visión SBSI son la manera más sencilla de acceder al sistema de visión y, dependiendo de la familia de modelos, permiten leer códigos 1D/2D y realizar

Más detalles

LIBRO DE CLASES ELECTRÓNICO Curso Introductorio Unidad II - Instalación de componentes

LIBRO DE CLASES ELECTRÓNICO Curso Introductorio Unidad II - Instalación de componentes LIBRO DE CLASES ELECTRÓNICO Curso Introductorio Unidad II - Instalación de componentes TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS... 2 1.- INTRODUCCIÓN... 3 2.- PASOS DE LA INSTALACIÓN... 4 2.1.- CONSIDERACIONES...

Más detalles

6 entradas y 2 salidas analógicas modbus:

6 entradas y 2 salidas analógicas modbus: 6 entradas y 2 salidas analógicas modbus: Características principales: 6 entradas analógicas ( 0-5Vcc ) o ( 0-20mA), configurables. Respuesta de las entradas 10mS en 12 bits ( +- 1Cuenta ) Filtrado adicional

Más detalles

TERMINALES SERIE NQ. C r e a t e a n d O p e r a t e

TERMINALES SERIE NQ. C r e a t e a n d O p e r a t e TERMINALES SERIE NQ C r e a t e a n d O p e r a t e»» Te r m i n a l e s p ro g ra m a b l e s d e a l t a f u n c i o n a l i d a d Pantalla de gran calidad» Creación de aplicaciones con rapidez HMI potente,

Más detalles

GE Security. Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 Manual de usuario

GE Security. Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 Manual de usuario GE Security Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 2 Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 Copyright Renuncia Marcas comerciales

Más detalles

www.jmi.com.mx info@jmi.com.mx

www.jmi.com.mx info@jmi.com.mx GUIA BASICA PARA CONTROLADOR SERIE TZ4/TZN. Jose Ma. Joaristi 60 Paraje San Juan, Conectar su sensor a su controlador: Identificar el tipo de sensor a conectar: Termopar y/o RDT PT100. Comúnmente por norma

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el

Más detalles

PIR EXTERIOR CABLEADO

PIR EXTERIOR CABLEADO PIR EXTERIOR CABLEADO 1. Introducción Este modelo es el mejor PIR de exterior cableado del mercado. Es ideal para la seguridad industrial, comercial y residencial. Su diseño es muy estético y combina en

Más detalles

Manual de instalación de ONO. Bienvenido a la Alta Velocidad de ONO, navegar tan rápido nunca fue tan fácil.

Manual de instalación de ONO. Bienvenido a la Alta Velocidad de ONO, navegar tan rápido nunca fue tan fácil. Manual de instalación de ONO Bienvenido a la Alta Velocidad de ONO, navegar tan rápido nunca fue tan fácil. Coloca este adhesivo en tu Router Wi-Fi una vez que tu nuevo equipo esté activo. 2 Comprueba

Más detalles

SISTEMA DE DETECCION DE MONOXIDO DE CARBONO

SISTEMA DE DETECCION DE MONOXIDO DE CARBONO SISTEMA DE DETECCION DE MONOXIDO DE CARBONO MANUAL TECNICO CENTRAL MICROPROCESADA VERSION 1.1 MAY. 2010 AGUILERA ELECTRONICA ha diseñado y desarrollado un nuevo sistema para el análisis y control de monóxido

Más detalles

LA SERIE K TAMBIÉN ES INALÁMBRICA

LA SERIE K TAMBIÉN ES INALÁMBRICA CON APP GRATIS Serie K PANEL DE CONTROL DE 4 K4ENTRADAS HASTA 12 ZONAS K8 ENTRADAS PANEL DE CONTROL DE 8 HASTA 24 ZONAS La Serie K son paneles de alarma equipados con 4 y 8 entradas, que permiten la conexión

Más detalles

Detector Infrarrojo Pasivo LH934IC Exterior

Detector Infrarrojo Pasivo LH934IC Exterior Este producto es un detector de triple tecnología compuesta por microonda, infrarrojo pasivo e Chip Inteligente. Trabaja basándose en detectar el espectro infrarrojo del cuerpo humano y utilizando el efecto

Más detalles

Guía de instalación del WN3500RP

Guía de instalación del WN3500RP Repetidor WiFi Universal de banda dual sobremesa/ pared Guía de instalación del WN3500RP EXTENSIÓN INALÁMBRICA DE 2,4 Y 5 GHz CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CON CABLE DE FORMA INALÁMBRICA ROUTER EXISTENTE Alcance

Más detalles

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P150-07 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta

Más detalles

Control de accesos por visión DOCUMENTO TÉCNICO. IMA_2007_DT_CLPR.v1.0.doc Revisión: 1.0 Fecha: 15/05/2007. IMAGiNA VISION ARTIFICIAL S.L.

Control de accesos por visión DOCUMENTO TÉCNICO. IMA_2007_DT_CLPR.v1.0.doc Revisión: 1.0 Fecha: 15/05/2007. IMAGiNA VISION ARTIFICIAL S.L. Modelos CLPR DOCUMENTO TÉCNICO Documento: Re: 1.0 Fecha: 15/05/2007 IMAGiNA VISION ARTIFICIAL S.L., 2007 El presente documento no podrá ser reproducido total o parcialmente, archivado, fotocopiado o transmitido

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

CentreWare Web 5.8.107 y superior Agosto de 2013 702P01948. Xerox CentreWare Web Identificación y aplicación del parche de firmware para escáner

CentreWare Web 5.8.107 y superior Agosto de 2013 702P01948. Xerox CentreWare Web Identificación y aplicación del parche de firmware para escáner CentreWare Web 5.8.107 y superior Agosto de 2013 702P01948 Identificación y aplicación del parche de firmware para escáner 2013 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox, Xerox and Design,

Más detalles

SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus. Manual

SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus. Manual SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus Manual MARZO 2004 Energizador BR Plus, Manual del Usuario, Página 1 Indice 1. Introducción 3 2. Características 4 2.1 Batería de respaldo 2.2 Salidas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES LIMPIADOR DE LENTILLAS POR ULTRASONIDOS MODELO: MX-LU2089 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura

Más detalles

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial HAINKE Staubfilter GmbH Teléfono +49 4408 8077-0 Fax +49 4408 8077-10 Buzón de correo 12 48 En el Imbäke 7 Dirección de correo info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Sitio web www.hainke.de Instrucciones

Más detalles

Estación de Reparación SMT/BGA

Estación de Reparación SMT/BGA Estación de Reparación SMT/BGA Visión óptica HD Sensor de Eje Z automático Flujo de Aire Caliente Ajustable Calentador IR inferior, Rápido Optica Pixels - 1.3 Millones, Alta Definición, Óptica de Visión

Más detalles

MEDIDORES ELECTROMAGNÉTICOS PARA LA INDUSTRIA Y EMPRESAS SANITARIAS.

MEDIDORES ELECTROMAGNÉTICOS PARA LA INDUSTRIA Y EMPRESAS SANITARIAS. MEDIDORES ELECTROMAGNÉTICOS PARA LA INDUSTRIA Y EMPRESAS SANITARIAS. Perfil de la empresa MEATEST empresa Checa fundada en 1991. El perfil de la compañía incluye el desarrollo, fabricación y venta de instrumentos

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Este producto utiliza tecnología de visualización "EasyFlip" de PFU. PFU LIMITED 2011

Este producto utiliza tecnología de visualización EasyFlip de PFU. PFU LIMITED 2011 Comenzando Prefacio P2WW-2603-01ES Gracias por adquirir Rack2-Filer! Rack2-Filer es un sistema que hace posible gestionar y visualizar documentos en su equipo. Esta guía de Comenzando describe la instalación

Más detalles

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal

Más detalles

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Impresora integrable para analizadores de humedad MA100 y MA50 Instrucciones de instalación

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Impresora integrable para analizadores de humedad MA100 y MA50 Instrucciones de instalación 98647-002-65 Sartorius YDP01MA Impresora integrable para analizadores de humedad MA100 y MA50 Instrucciones de instalación 2 Contenido Contenido... 3 Posibilidad de empleo... 3 Objeto de uso... 3 Instalación...

Más detalles

Registrador Tiempo de huella dactilar

Registrador Tiempo de huella dactilar Registrador Tiempo de huella dactilar TA-2013 Manual de instrucciones Información de seguridad Para conseguir la máxima utilidad de este dispositivo, todas las operaciones deben cuidadosamente preparada

Más detalles

SENSOR DE VISIÓN ZFX

SENSOR DE VISIÓN ZFX SENSOR DE VISIÓN ZFX V i s i ó n s e n c i l l a c o n u n a p u l s a c i ó n» G u í a p a r a e l u s u a r i o» To c a r, conectar y l i sto» I n t e r f a z d e u s u a r i o i n t e ra c t i v a Alto

Más detalles

testo Saveris Web Access Software Manual de instrucciones

testo Saveris Web Access Software Manual de instrucciones testo Saveris Web Access Software Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 2 Especificaciones... 4 2.1. Uso... 4 2.2. Requisitos del sistema... 4 3 Instalación... 5 3.1. Instalación de

Más detalles

Calibración de transmisores con calibradores Fluke 750 para documentación de procesos

Calibración de transmisores con calibradores Fluke 750 para documentación de procesos Calibración de transmisores con calibradores Fluke 750 para documentación de procesos Nota de aplicación Las capacidades de generación y medición de precisión del Calibrador para documentación de procesos

Más detalles

PAM - 520 AMPLIFICADOR modular 20310520

PAM - 520 AMPLIFICADOR modular 20310520 MANUA DE INSTUCCIONES PAM - 50 AMPIFICADO modular 0050 PAM-50 Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo a la

Más detalles

Teclado inalámbrico para Alarma INBADE

Teclado inalámbrico para Alarma INBADE Teclado inalámbrico para I- CARACTERÍSTICAS 1- Teclado táctil 2- Display retroiluminado con indicación de hora y día 3- Teclado sonoro 4- Comunicación bidireccional con el panel de alarma 5- Operación

Más detalles

ANEXO No. 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MÍNIMAS FICHA TÉCNICA DE EQUIPO UPS BUCARAMANGA (1).

ANEXO No. 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MÍNIMAS FICHA TÉCNICA DE EQUIPO UPS BUCARAMANGA (1). ANEXO No. 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MÍNIMAS Las UPS deben cumplir con las siguientes especificaciones técnicas: FICHA TÉCNICA DE EQUIPO UPS BUCARAMANGA (1). 1 Sistema ininterrumpido de potencia UPS

Más detalles

Tabla de Contenido. 1 Generalidades... 1 1.1 Acerca de ADSL...1 1.2 Características...1 1.3 Protocolos...2 1.4 Abreviaturas...2

Tabla de Contenido. 1 Generalidades... 1 1.1 Acerca de ADSL...1 1.2 Características...1 1.3 Protocolos...2 1.4 Abreviaturas...2 Tabla de Contenido 1 Generalidades... 1 1.1 Acerca de ADSL...1 1.2 Características...1 1.3 Protocolos...2 1.4 Abreviaturas...2 2 Instalación de Hardware... 4 2.1 Apariencia...4 2.2 Introducción al Estado

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS DEL SITIO WEB REMAS

MANUAL DE USUARIOS DEL SITIO WEB REMAS MANUAL DE USUARIOS DEL SITIO WEB REMAS RED DE ESTACIONES METEOROLÓGICAS AUTOMATIZADAS DEL ESTADO DE SONORA Versión 1. Mayo de 2015 CESAVESON SIAFESON Contenido I. Introducción... 2 II. Sitio web... 2 III.

Más detalles

CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674

CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674 Instrumentación y control de procesos SOFTWARE DE SIMULACIÓN Y DE CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674 DESCRIPCIÓN GENERAL El Software de simulación y de control de procesos (LVPROSIM) permite la

Más detalles

Comprender los sistemas de alarma

Comprender los sistemas de alarma Comprender los sistemas de alarma Una falsa alarma se produce cuando una señal de alarma diseñado para obtener una respuesta de emergencia inmediata de la ley, bomberos, o médico se activa, cuando en realidad

Más detalles

Descripción del Producto

Descripción del Producto Control BankGuard PLUS de S&C Descripción del Producto CONTENIDO TEMÁTICO Sección Página INTRODUCCIÓN Personas Calificadas... 2 Lea esta Hoja de Instrucciones.... 2 Conserve esta Hoja de Instrucciones....

Más detalles

Manual Central de detección de incendios convencional CLVR 02Ext

Manual Central de detección de incendios convencional CLVR 02Ext Manual Central de detección de incendios convencional CERTIFICACIÓN 0099 Crta. Molins de Rei a Rubí, Km 8,4 CP 08191 Rubí, Barcelona (España) 09, 0099/CPD/A74/0081 EN 54-2 Equipo de control e indicación

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

M-Bus Master MultiPort 250D

M-Bus Master MultiPort 250D M-Bus Master MultiPort 250D Lectura remota vía M-Bus Hasta 250 contadores por M-Bus Master y en cascada, hasta 1250 contadores en un sistema Soporte de direccionamiento primario, secundario, secundario

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO LiftPROX Plus LiftPROX LA BARRERA INCLUYE TAQUETES METÁLICOS, TORNILLERÍA Y BARRAS DE ANCLAJE AJUSTABLES, NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN DE LA BARRERA.

Más detalles

Digital Video. Guía del usuario

Digital Video. Guía del usuario Digital Video Guía del usuario Es 2 Índice Primeros pasos Para familiarizarse con su Digital Video... 3 Utilizar el panel... 4 Alimentación... 5 Modos... 6 Botón de selección de modo... 7 Modo Película

Más detalles

IQ8 Vía Radio. Tecnología vía radio: flexibilidad funcional IQ8 Vía Radio protección contra incendios inteligente. Detección de Incendios

IQ8 Vía Radio. Tecnología vía radio: flexibilidad funcional IQ8 Vía Radio protección contra incendios inteligente. Detección de Incendios IQ8 Tecnología vía radio: flexibilidad funcional IQ8 protección contra incendios inteligente Detección de Incendios Comienza donde acaban los cables: pioneros en protección contra incendios con IQ8 En

Más detalles

Español. Mensaje de advertencia WEEE DECLARACIÓN DE LA FCC. Nota: Símbolo para el reciclaje independiente en países europeos

Español. Mensaje de advertencia WEEE DECLARACIÓN DE LA FCC. Nota: Símbolo para el reciclaje independiente en países europeos Mensaje de advertencia WEEE Símbolo para el reciclaje independiente en países europeos Este símbolo indica que este producto se debe reciclar de forma independiente. La información siguiente solamente

Más detalles

Bombas centrífugas verticales

Bombas centrífugas verticales Bombas centrífugas verticales 2 bombas centrífugas verticales Características generales contenido Datos generales........................................... Página 5 Selección de las bombas.....................................

Más detalles

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION

Más detalles

GPS OBSERVER ULTRA COD: 16-113

GPS OBSERVER ULTRA COD: 16-113 GPS OBSERVER ULTRA COD: 16-113 Equipo encubierto de rastreo GPS en tiempo real diseñado para realizar seguimientos con exactitud a vehículos y personas. Las baterías recargables ofrecen hasta 30 días de

Más detalles

CDL CABLE SENSOR DE TEMPERATURA

CDL CABLE SENSOR DE TEMPERATURA CDL CABLE SENSOR DE TEMPERATURA Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manCDL-v03 2 2011 DURAN ELECTRONICA S.L.

Más detalles

Manual del usuario de la herramienta de inventario de software de BusinessObjects Enterprise XI 3.1

Manual del usuario de la herramienta de inventario de software de BusinessObjects Enterprise XI 3.1 Manual del usuario de la herramienta de inventario de software de BusinessObjects Enterprise XI 3.1 BusinessObjects Enterprise XI 3.1 windows Copyright 2008 Business Objects, una empresa de SAP. Reservados

Más detalles

Índice. Uso del terminal a distancia Beo4, 3. Los botones de Beo4 en detalle, 4 Uso habitual y avanzado de los botones de Beo4

Índice. Uso del terminal a distancia Beo4, 3. Los botones de Beo4 en detalle, 4 Uso habitual y avanzado de los botones de Beo4 Beo4 Guía Índice Uso del terminal a distancia Beo4, 3 Los botones de Beo4 en detalle, 4 Uso habitual y avanzado de los botones de Beo4 Personalización de Beo4, 5 Agregar un botón adicional Mover los botones

Más detalles

Guía Rapida Herramienta Programación de Riego

Guía Rapida Herramienta Programación de Riego Guía Rapida Herramienta Programación de Riego 3 Índice Índice Índice... 3 Programación de Riego... 5 Cómo leer este documento... 5... 6 Ingresando a Riego... 6 Partes de Riegos... 7 Alarmas... 8 Acciones...

Más detalles

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P Acceso a la cámara Panel de control/panel de herramientas AJUSTES DE CAMARA Visualización de vídeo en vivo Transmisión de datos de imágenes Otros Preguntas y Respuestas1/11

Más detalles

Camino de entrada Inalámbrico y Alarma de Intruso

Camino de entrada Inalámbrico y Alarma de Intruso Camino de entrada Inalámbrico y Alarma de Intruso MANUAL DEL PROPIETARIO SFA600 Por favor, lea este Manual de Instrucciones cuidadosamente antes de utilizar esta unidad y consérvelo para futura referencia.

Más detalles

Tekla Structures Guía Rápida de Licencias FLEXnet. Versión del producto 21.0 marzo 2015. 2015 Tekla Corporation

Tekla Structures Guía Rápida de Licencias FLEXnet. Versión del producto 21.0 marzo 2015. 2015 Tekla Corporation Tekla Structures Guía Rápida de Licencias FLEXnet Versión del producto 21.0 marzo 2015 2015 Tekla Corporation Contenido 1 Sistema de licencias FlexNet...3 2 Utilizar el servidor de licencias...5 2.1 Instalar

Más detalles

Manual de Uso - Videoconferencia

Manual de Uso - Videoconferencia Componentes de VC Monitor VC: Monitor negro de 27''. Manual de Uso - Videoconferencia Manual de Uso Videoconferencia Caja VC: Caja de fibra de vidrio blanca con manijas tipo baúl para transportar, que

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

!!!!!!!!!!!!! Spider S4 Manual del Usuario!

!!!!!!!!!!!!! Spider S4 Manual del Usuario! Spider S4 Manual del Usuario Spider Tracks Ltd 203/150 Karanagahape Road Auckland 1010 New Zealand info@spidertracks.com www.spidertracks.com P + 64 6 353 3395 Mayo 2014. Este manual es el más actual al

Más detalles

Prueba del Driver ModBus

Prueba del Driver ModBus Prueba del Driver ModBus Prueba de la placa Elementos y Conexiones Elementos: - Placa 232-485 - Driver ModBus - Master SPI (µc en protoboard, ver más abajo) - PC + software de prueba dedicado, o genérico

Más detalles

Manual Centrales de detección de incendios convencionales CLVR04Z / CLVR08Z / CLVR12Z

Manual Centrales de detección de incendios convencionales CLVR04Z / CLVR08Z / CLVR12Z Manual Centrales de detección de incendios convencionales CLVR04Z / CLVR08Z / CLVR12Z CERTIFICACIÓN 0099 Crta. Molins de Rei a Rubí, Km 8,4 CP 08191 Rubí, Barcelona (España) 09, 0099/CPD/A74/0081 EN 54-2

Más detalles

Bienvenidos IMPORTANTE:

Bienvenidos IMPORTANTE: MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Tab2 Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario cuidadosamente

Más detalles

Termo anemómetro digital LT-AM4216

Termo anemómetro digital LT-AM4216 Manual de Instrucciones Termo anemómetro digital LT-AM4216 Manual de Instrucciones Termo Anemómetro Minivena LT-AM4216 Página 1 de 9 1. Características Mini vena de 13 mm diámetro con sonda telescópica

Más detalles

Práctica 5MODBUS: Bus Modbus

Práctica 5MODBUS: Bus Modbus Práctica 5MODBUS: Bus Modbus 1 Objetivos El objetivo de esta práctica es la utilización y la programación de una red Modbus. El alumno debe ser capaz de: Diferenciar los tres niveles fundamentales de la

Más detalles

Adaptador Bluetooth PromiSD/ParaniSD a PLC Omron

Adaptador Bluetooth PromiSD/ParaniSD a PLC Omron por Adaptador Bluetooth PromiSD/ParaniSD a PLC Omron Actualmente se están implantando cada vez más las comunicaciones inalámbricas en la industria. Una de ellas es la sustitución de cables mediante Bluetooth,

Más detalles

GUÍA DE USO E INSTALACIÓN

GUÍA DE USO E INSTALACIÓN GUÍA DE USO E INSTALACIÓN BIENVENIDO! Vamos a preparar la aplicación En este manual vamos a explicar cómo descargar la aplicación, cómo instalarla, hacer la primera configuración y todo lo relacionado

Más detalles

TRC-ELECTRONICA. Algunas de los usos más frecuentes de las cámaras de seguridad ip son la vigilancia de:

TRC-ELECTRONICA. Algunas de los usos más frecuentes de las cámaras de seguridad ip son la vigilancia de: TRC-ELECTRONICA HTTP://TRCELECTRONICA.COM.AR/ PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE CÁMARAS IP 1. QUÉ ES UNA CÁMARA DE SEGURIDAD IP? Son dispositivos electrónicos de seguridad que pueden transmitir vídeo y sonido

Más detalles

Control remoto con cable MWR-SH10N

Control remoto con cable MWR-SH10N Control remoto con cable MWR-SH10N Aire Acondicionado manual del usuario Este manual está hecho con papel 100% reciclado. imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Contenido

Más detalles

MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (1): LA MOTHER BOARD DRIVE TARJETA DE RED DISCO DURO Y CD ROM MEMORIA MOUSE TECLADO

MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (1): LA MOTHER BOARD DRIVE TARJETA DE RED DISCO DURO Y CD ROM MEMORIA MOUSE TECLADO MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (1): LA MOTHER BOARD TARJETA DE VIDEO MONITOR DRIVE TARJETA DE RED DISCO DURO Y CD ROM MEMORIA MOUSE TECLADO 10 MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (2): FUENTE

Más detalles

Adaptador de Torque Digital. Art. 90714 710 200

Adaptador de Torque Digital. Art. 90714 710 200 Adaptador de Torque Digital Art. 90714 710 200 Queridos usuarios: Gracias por preferir nuestro adaptador de torque digital. Este manual les ayudara conocer las características del producto. Antes de usar,

Más detalles

vacon 10 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia?

vacon 10 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia? vacon 0 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia? fácil adaptación a las necesidades del cliente El convertidor Vacon 0 Machinery es un convertidor de frecuencia extremadamente compacto diseñado

Más detalles

Detector SE 230K / SE 233K

Detector SE 230K / SE 233K Detector de fugas de gas inflamable para uso doméstico. Características Técnicas Alimentación 230Vca, 50 Hz / 12 Vcc 2,5 W Consumo 20 ma max. Sensor Catalítico Salidas Relé 24V 1A SPST 4 20 ma lineal Temperatura/humedad

Más detalles

Guía de Instalación. etiqueta de envío. su información de activación

Guía de Instalación. etiqueta de envío. su información de activación Guía de Instalación Por favor, no intente instalar después de las 8 de la tarde en día de su activación. Su fecha de activación, número de cuenta y orden se encuentran impresosen la etiqueta de envío adjunta

Más detalles

Software de control y adquisición de datos SCM4000

Software de control y adquisición de datos SCM4000 Software de control y adquisición de datos SCM4000 El programa SCM4000, es un sistema diseñado para el control y adquisición de datos para ensayos de fatiga en equipos dinámicos. El software esta diseñado

Más detalles

Video-iris Zoom Lenses

Video-iris Zoom Lenses Video-iris Zoom Lenses EN Installation Instructions Video-iris Zoom Lenses ES Manual de instalación Lentes vídeo-iris con zoom FR Manuale d installation Objectifs zoom à diaphragme vidéo NL Installatiehandleiding

Más detalles

Impresora multifunción KODAK ESP 1.2

Impresora multifunción KODAK ESP 1.2 Impresora multifunción KODAK ESP 1.2 Guía del usuario ampliada Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 Eastman Kodak Company, 2011 Kodak, EasyShare, ESP, Hero y Perfect Touch son marcas registradas de

Más detalles

Manual del usuario de la herramienta de inventario de software de SAP BusinessObjects Enterprise

Manual del usuario de la herramienta de inventario de software de SAP BusinessObjects Enterprise Manual del usuario de la herramienta de inventario de software de SAP BusinessObjects Enterprise SAP BusinessObjects Enterprise XI 3.1 Service Pack 3 windows Copyright 2010 SAP AG.Reservados todos los

Más detalles

La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es:

La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es: 2 / 8 AVISOS IMPORTANTES La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A (si se desea poner 2 para una mayor autonomía usar baterías de 6V 12A) El código de acceso de fábrica es: Tecla BUZZER + Tecla SIRENA

Más detalles

Detector de movimiento GJD 110

Detector de movimiento GJD 110 1 Detector de movimiento GJD 110 Guía de instalación y configuración Introducción Incluye un disparador de eventos de CCTV que utiliza dos detectores de infrarrojos pasivos independientes combinados en

Más detalles