Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens. Equipos de media tensión. siemens.com/fusesaver. Catálogo HG 11.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens. Equipos de media tensión. siemens.com/fusesaver. Catálogo HG 11."

Transcripción

1 Catálogo HG Edición 2016 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Equipos de media tensión siemens.com/fusesaver

2 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens R-HG11-FR-001.tif 2

3 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Índice Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Equipos de media tensión Catálogo HG Sustituye a: Catálogo HA y PDF 2015 siemens.com/fusesaver Índice Página Retos en redes rurales 4 Descripción 5 Fusesaver 6 El sistema Fusesaver 8 Modos de protección, alcance del suministro 16 Unidad de control remoto 20 Principio de la unidad de control remoto 3AD8 21 Modos de protección, alcance del suministro Selección de productos 27 Datos de pedido y ejemplo de configuración 28 Selección del Fusesaver 29 Selección de la unidad de control remoto 3AD8 29 Selección del equipamiento adicional 30 (accesorios y piezas de repuesto) 2 Datos técnicos 31 Datos eléctricos, dimensiones y pesos 32 Planos de dimensiones 33 3 Anexo 35 Formulario de consultas 36 Instrucciones de configuración 37 Ayudas de configuración Hoja desplegable 4 Los productos y sistemas descritos en este catálogo se fabrican y venden siguiendo un sistema de gestión certificado (según ISO 9001, ISO y BS OHSAS 18001). 3

4 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Retos en redes rurales En la mayoría de configuraciones de redes rurales, la línea de derivación está protegida por un interruptor de potencia o reconectador. Las líneas laterales (también llamadas derivaciones en T o líneas radiales) suelen estar protegidas por fusibles. Como un fusible no puede distinguir entre fallas temporales y permanentes, se fundirá ante TODO TIPO de falla, dejando a los consumidores situados aguas abajo sin electricidad y precisando un equipo de mantenimiento de líneas para sustituir el fusible. En redes rurales, el equipo de mantenimiento de líneas puede necesitar horas para llegar al sitio correspondiente, inspeccionar la línea y restablecer el suministro de energía. Esto supone gastos de operación innecesariamente altos para la compañía eléctrica. Además, los usuarios conectados aguas abajo se quedan sin electricidad durante períodos de tiempo prolongados, lo cual significa potenciales penalidades financieras para la compañía eléctrica. Como típicamente el 80 por ciento de las fallas en redes rurales son transitorias, el 80 por ciento de los fusibles se funden sin necesidad. Algunas compañías eléctricas están considerando retirar los fusibles de sus redes rurales para evitar este problema y el peligro de incendio asociado a los fusibles. Entonces dependen del reconectador situado aguas arriba para eliminar las fallas transitorias. En el mejor de los casos, esta solución aumenta el número de clientes afectados por una falla transitoria. Sin embargo, se sabe que el reconectador puede no disponer de la capacidad de protección adecuada, lo cual implica que no se detecten fallas persistentes que representen un peligro para la comunidad. Otra manera histórica de tratar fallas en líneas laterales* es con la ayuda de seccionadores de apertura automática. Este dispositivo necesita un reconectador o interruptor de potencia situado aguas arriba para realizar el disparo ante una corriente de defecto, lo cual representa una gran solicitación varias veces para la red situada aguas abajo, hasta que el seccionador abre finalmente. Todos los escenarios discutidos arriba pueden mejorarse empleando el Fusesaver de Siemens. Debido al número reducido de clientes en líneas laterales rurales*, con frecuencia era difícil para la compañía eléctrica de encontrar una solución rentable para este problema... hasta ahora! El ejemplo de red ilustrado abajo muestra un Fusesaver en línea con un fusible pareja y dos Fusesavers sin fusible. Todos los dispositivos Fusesaver contienen el mismo hardware, pero diferentes secuencias de protección configurables por el cliente. Para una descripción detallada, véanse los capítulos siguientes de este documento. *) También llamadas derivaciones en T o líneas radiales R-HG11-FR--100.tif CB CB CB CB 70 R 25 SS CB Pos. Descripción R CB FS SS Reconectador Interruptor de potencia Fusesaver Subestación Portafusibles y fusible pareja Línea de derivación Línea lateral (también llamada derivación en T o línea radial) FS FS FS 71 HG a_es eps 4

5 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Índice Índice Página Fusesaver Descripción 5 Fusesaver TM *) 3AD8 de Siemens R-HG11-FR-101a.tif Generalidades 6 El sistema Fusesaver: Diseño de la unidad de interruptor: 8 Autoalimentación 8 Tubo de maniobra al vacío 9 Actuador magnético 9 Palanca externa 9 Opciones de montaje del Fusesaver 10 Montaje en la línea 10 Montaje en cruceta 10 Placa de características 10 Módulo de comunicaciones: Comunicaciones inalámbricas 11 Batería 11 LED 11 Disparo y cierre Software Siemens Connect: Configuración 12 Operación 12 Datos de eventos 13 Datos de perfiles de carga 13 Datos de fiabilidad 13 Funciones de protección: Resumen de protecciones del Fusesaver 14 Protección de bloqueo de cierre trifásico 15 Protección de disparo trifásico falso 15 Modos de protección 16 Normas 17 Condiciones ambientales 17 Factor de corrección de altitud 17 Número de ciclos de maniobra 17 Resumen de la gama de productos 18 Alcance del suministro 18 *) TM = Trade Mark (marca registrada) 5

6 Descripción Generalidades Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Fusesaver 3AD8 de Siemens 1.1 Fusesaver TM, el interruptor de potencia al vacío de media tensión (MT) para exteriores más rápido del mundo, es la solución más rentable para optimizar la fiabilidad, reduciendo los gastos de operación en redes aéreas rurales de MT al mínimo. Es capaz de eliminar casi completamente el impacto que tienen las fallas temporales en líneas laterales. El Fusesaver es una nueva clase de interruptor de potencia monofásico inteligente, compacto y de bajo coste. El Fusesaver cumple con las partes relevantes de la norma IEC Con un microprocesador integrado y conectividad inalámbrica, el Fusesaver dispone de funciones de protección y operación multifásica configurables, un historial de eventos así como perfiles de carga integrados, y puede ser incorporado en un sistema SCADA para control remoto. Es un dispositivo independiente de potencial eléctrico, colgado directamente en la línea de MT. Al no estar conectado a tierra, tampoco existen solicitaciones dieléctricas en sus aisladores, con el resultado de una larga vida útil. Se autoalimenta recolectando y almacenando energía de la corriente de la línea. La detección de fallas se realiza mediante un algoritmo de protección avanzado de alta velocidad. El Fusesaver está diseñado para: Ser instalado en serie con el fusible. Cuando detecta una corriente de defecto, abrirá antes de que el fusible pueda fundirse y permanecerá abierto durante un tiempo predeterminado (tiempo muerto) para eliminar una falla transitoria. Entonces, el Fusesaver vuelve a cerrar, restableciendo el suministro de energía. Este es el enfoque tradicional de apertura-cierre del Fusesaver Sustituir el fusible totalmente. Si se monta de esta manera, el Fusesaver puede ejecutar la misma funcionalidad de apertura-cierre como la descrita arriba para eliminar una falla transitoria, pero también puede realizar una segunda operación de "apertura" para eliminar una falla permanente. Para obtener máxima flexibilidad, al configurar el Fusesaver nuestros clientes pueden elegir entre los ciclos de maniobra O-C y O-CO. Fusesaver de Siemens [O-1s-C]* con fusible pareja Mientras el fusible protege la línea lateral, el Fusesaver protege al fusible contra fallas transitorias. Comportamiento en caso de fallas temporales Comportamiento en caso de fallas permanentes Corriente Falla temporal Corriente de carga Corriente Falla permanente Tiempo muerto Tiempo muerto Abierto Abierto Fusesaver Cerrado 1 30 seg Fusesaver Cerrado 1 30 seg Fundido Fusible Cerrado HG a_es eps Fundido Fusible Cerrado HG a_es eps En este caso, la falla desaparece durante el tiempo muerto del Fusesaver. Tras la operación de cierre se restablece el suministro de energía. El fusible no se ha disparado, y el Fusesaver está listo para la próxima falla. Únicamente los clientes conectados al lateral afectado experimentan una interrupción de la corriente durante el tiempo muerto del Fusesaver, mientras que los demás clientes conectados a la derivación, incluyendo laterales cercanos, ni siquiera perciben su operación. Cuando el Fusesaver se cierra, la falla sigue presente, lo cual produce una corriente de defecto inmediata. El Fusesaver no se activa de nuevo, permitiendo que la corriente de defecto funda el fusible. Para los clientes en este lateral no se puede evitar el corte de energía, mientras que todos los demás reciben suministro sin interrupciones. El Fusesaver de Siemens limita el número de fusibles fundidos en líneas laterales a los casos inevitables en los que la falla es permanente. *Máxima flexibilidad para el cliente: Una sola plataforma de hardware, dos secuencias de maniobras seleccionables y múltiples otros ajustes de archivos de política 6

7 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Generalidades Fusesaver 3AD8 de Siemens Muchas compañías eléctricas en todo el mundo han optado por retirar los fusibles totalmente de sus redes aéreas para abordar cuestiones de fiabilidad, seguridad para los operadores y prevención de incendios. El Fusesaver O-CO ofrece una nueva solución para mejorar la fiabilidad de las redes rurales. El fusible ya no es necesario para eliminar una falla permanente. Esta secuencia de maniobras (O-CO) ha sido posible mediante una nueva generación de plataformas electrónicas. El Fusesaver O-CO es un dispositivo de protección primario, y la protección funciona aunque la línea esté sin tensión. Este funcionamiento es apoyado por un módulo de comunicaciones con batería integrada montado en todos los Fusesavers O-CO. Como parte de esta nueva plataforma electrónica general se han incorporado varias características nuevas y mejoras en el funcionamiento, como sigue: El Fusesaver O-CO mantiene dos curvas de protección totalmente configurables que pueden aplicarse a cualquier disparo por protección El usuario dispone ahora de muchas más opciones de configuración para la funcionalidad de protección, según el estado de la palanca externa. No sólo puede cambiar la curva de protección, sino también activar o desactivar la secuencia de protección, así como las funciones de bloqueo de cierre trifásico y disparo trifásico falso. La secuencia de protección puede configurarse a DESCONECTADA, disparo singular o O-CO, y esto se puede modificar mediante control SCADA, si hay instalada una unidad de control remoto La protección de sobrecarga térmica ofrece protección interna contra corrientes de carga excesivas Funcionalidad de indicación de paso de falla: Cuando un Fusesaver de dispara para bloquearse en caso de falla permanente, el LED del módulo de comunicaciones se iluminará intermitentemente cada 3 s durante un período de hasta 7 horas definido por el usuario. 1.1 Fusesaver de Siemens [O-2s-C]* sin fusible pareja El Fusesaver O-CO es el Fusesaver supremo, dado que el fusible ya no es necesario en absoluto. Comportamiento en caso de fallas temporales Comportamiento en caso de fallas permanentes Corriente Falla temporal Corriente de carga Corriente Falla permanente Tiempo muerto Tiempo muerto Abierto Fusesaver Cerrado 2 30 seg Abierto Fusesaver Cerrado 2 30 seg HG a1_es eps HG a1_es eps En este caso, la falla desaparece durante el tiempo muerto del Fusesaver. Tras la operación de cierre se restablece el suministro de energía y el Fusesaver está listo para la siguiente falla. Únicamente los clientes conectados al lateral afectado experimentan una interrupción de la corriente durante el tiempo muerto del Fusesaver, mientras que los demás clientes conectados a la derivación, incluyendo laterales cercanos, ni siquiera perciben su operación. Cuando el Fusesaver se cierra, la falla sigue presente, lo cual produce una corriente de defecto inmediata. El Fusesaver se activará de nuevo y permanecerá abierto. Para los clientes en este lateral no se puede evitar el corte de energía, mientras que todos los demás reciben suministro sin interrupciones. *Máxima flexibilidad para el cliente: Una sola plataforma de hardware, dos secuencias de maniobras seleccionables y múltiples otros ajustes de archivos de política 7

8 Descripción El sistema Fusesaver Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens El sistema Fusesaver Un montaje de Fusesaver típico incluye los equipos siguientes para cada fase: 1 Fusesaver 3 Protección contra aves 2 Abrazadera de fijación a la 4 Módulo de comunicaciones línea R-HG11-FR-102.tif Con el fin de reducir al mínimo los gastos de montaje y operación, el Fusesaver de Siemens ha sido desarrollado como parte de un sistema integrado de herramientas y accesorios. Todos los componentes del sistema interactúan entre sí, facilitando el montaje, haciendo más rápida la puesta en servicio y mejorando la fiabilidad bajo cualquier tipo de condiciones. Un montaje de Fusesaver típico incluye los equipos siguientes para cada fase: 1. Fusesaver 2. Abrazadera de fijación a la línea 3. Protección contra aves 4. Módulo de comunicaciones La configuración de la unidad se efectúa mediante una conexión inalámbrica a una aplicación de PC denominada Siemens Connect. Diseño de la unidad de interruptor El Fusesaver es una unidad totalmente integrada que consiste en un tubo de maniobra al vacío accionado por un actuador magnético. Los transformadores de corriente integrados alimentan al Fusesaver y ofrecen entradas de medición de corriente al módulo incorporado de control y protección. El aislamiento externo es de caucho de silicona de alta calidad, y la caja del mecanismo es de aluminio de calidad marina para un larga vida útil en exteriores. 1 Terminal muerto 2 Transformador de corriente para detección de fallas 3 Tubo de maniobra al vacío 4 Protección contra aves (optional) mm 5 Transformador de corriente de potencia 6 Actuador magnético 7 Módulo electrónico R-HG11-FR-103.tif Autoalimentación El Fusesaver es capaz de autoalimentarse en base a las mínimas corrientes de línea que se encuentran en redes rurales aéreas. El Fusesaver se fabrica en tres modelos; el modelo de gama baja no precisa más de 0,15 A de corriente de línea para alimentar el aparato. 8

9 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Tubo de maniobra al vacío, actuador magnético, palanca externa Tubo de maniobra al vacío El Fusesaver confía en la acreditada tecnología de los tubos de maniobra al vacío de Siemens. El tubo de maniobra al vacío empleado en el Fusesaver es una innovación específica de Siemens para facilitar la interrupción de fallas en medio ciclo necesaria para poder salvar los fusibles con éxito. R-HG11-FR-104.tif 1.1 Actuador magnético El actuador magnético es otra innovación específica de Siemens desarrollada para el Fusesaver con el fin de ofrecer también una capacidad de interrupción de medio ciclo. El actuador magnético puede desengatillarse en menos de 2 ms y puede tener los contactos del tubo de maniobra al vacío abiertos en otros 4 ms. El actuador magnético está acoplado directamente al indicador de posición visible desde el suelo. R-HG11-FR-105.tif Indicador de posición del Fusesaver Palanca externa El Fusesaver va equipado con una palanca externa que le permite al operador cambiar la protección y otros parámetros operacionales del Fusesaver. Si la palanca está en la posición ARRIBA, los ajustes de PALANCA ARRIBA están en vigor. R-HG11-FR-06.tif Si un equipo de mantenimiento de líneas tiene que trabajar aguas abajo del Fusesaver, puede tirar de la palanca externa hacia ABAJO para cambiar la función del Fusesaver de acuerdo con los ajustes de PALANCA ABAJO. Típicamente, estos ajustes alternativos serían o bien desconectar la protección, o bien establecer un modo de protección para un disparo rápido singular con protección de medio ciclo. 9

10 Descripción Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Opciones de montaje del Fusesaver, montaje en la línea, montaje en cruceta o en poste, placa de características Opciones de montaje del Fusesaver El Fusesaver TM es un dispositivo independiente de potencial eléctrico, así que no precisa puesta a tierra. Esta arquitectura del producto permite varias opciones de montaje diferentes. En todos los casos, el Fusesaver ha sido diseñado para montaje horizontal. 1.1 R-HG11-FR-106.tif Montaje en la línea El método de montaje preferente para el Fusesaver es colgarlo directamente de la línea usando la abrazadera de fijación a la línea. La abrazadera de fijación a la línea está conectada directamente al terminal muerto del conductor y garantiza que el Fusesaver esté colgado por su centro de gravedad. Un cable conecta los terminales del Fusesaver al conductor. Montaje en la línea Montaje en cruceta o en poste Para sitios donde no sea practicable instalar el Fusesaver en la línea, una alternativa es usar una cruceta o el poste. Para soportar el Fusesaver se emplea un aislador de apoyo compuesto para subestaciones, con clips terminales especiales. Montaje en cruceta R-HG11-FR-137.tif R-HG11-FR-107.tif Montaje en poste Placa de características Tipo 3AD8423 Nº. NGJ 3AD8/ Ur 27 kv 50/60 Hz Isc 4 ka, tk 1s Ud/Up 60/125 kv MADE IN AUSTRALIA Placa de características Año de constr Ir 200 A Ima 4 ka M 5kg 0-2s - CO / 0-1s - C Según IEC HG a_es eps Nota: Para cualquier demanda referente a piezas de repuesto, suministros posteriores etc. se precisan los detalles siguientes: Designación de tipo Nº de serie Año de construcción 10

11 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Módulo de comunicaciones Módulo de comunicaciones El módulo de comunicaciones se enchufa en un conector tripolar en la parte inferior del Fusesaver y ofrece una conexión inalámbrica de corto alcance entre el Fusesaver y otros dispositivos. También dispone de una batería integrada. El módulo le permite al equipo de línea interactuar con el Fusesaver de Siemens desde el suelo usando un ordenador portátil. Se puede instalar desde el suelo usando una vara para líneas bajo tensión equipada con una herramienta especial para montar el módulo de comunicaciones. El módulo de comunicaciones tiene varias utilidades. Se puede: Instalar temporalmente: Durante la puesta en servicio para poder configurar y ensayar el Fusesaver. Durante el servicio para poder operar el Fusesaver manualmente, acceder a los datos de la línea y descargar los registros de eventos. Instalar permanentemente: Para permitir la funcionalidad de apertura-cierre-apertura Para permitir la funcionalidad trifásica Para mejorar las prestaciones del Fusesaver, reduciendo el tiempo de recarga del condensador e incrementando la precisión del registro de eventos Para activar las funciones citadas arriba y también para conectarse a una unidad de control remoto ((RCU = Remote Control Unit), integrando el Fusesaver en la red SCADA del usuario. Comunicaciones inalámbricas El módulo de comunicaciones incluye un transmisor-receptor inteligente de corto alcance con conexión inalámbrica, el cual activa la comunicación cifrada con el Fusesaver desde el suelo. La conexión inalámbrica usa la banda pública de 2,4 GHz con un protocolo propietario. El alcance efectivo del módulo de comunicaciones depende de la instalación y de las condiciones del sitio. Un alcance típico son 20 m (60 pies) en línea de vista. Batería El módulo de comunicaciones normalmente se alimenta mediante energía extraída de la corriente de la línea por el Fusesaver. El módulo de comunicaciones incluye una batería para disponer de energía para operar la radio del módulo de comunicaciones y para operar el Fusesaver manualmente si la corriente de la línea no está disponible. LED El módulo de comunicaciones dispone de una ventana transparente en la parte inferior, detrás de la cual se encuentra un LED de alta intensidad. Cuando está iluminado, este LED se puede ver desde el suelo a la luz del día. Este LED se utiliza para asistir al operador durante la puesta en servicio y al operar el Fusesaver manualmente. Disparo y cierre El módulo de comunicaciones va equipado de actuadores exteriores que se pueden usar para disparar o cerrar el Fusesaver. Utilizando las comunicaciones inalámbricas entre los Fusesavers también es posible disparar y cerrar los Fusesavers simultáneamente en grupo. Módulo de comunicaciones R-HG11-FR-108.tif R-HG11-FR-109.tif 1.1 Módulo de comunicaciones caja de transporte R-HG11-FR-110.tif 11

12 Descripción Software Siemens Connect Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Software Siemens Connect La comunicación con el Fusesaver TM se realiza empleando una aplicación especial de PC para el Fusesaver, una antena de radio USB y una radio de corto alcance (aprox. 20 metros) integrada en el módulo de comunicaciones. 1.1 R-HG11-FR-111a.tif Fusesaver + módulo de comunicaciones comunican con antena USB Configuración Los Fusesavers se configuran sin cable a través de la aplicación de PC Siemens Connect. Todo lo que necesita hacer el usuario es identificar los Fusesavers a configurar juntos como un sitio determinado, cargar el archivo de política que incluye los ajustes de protección definidos por la compañía eléctrica, e informar al Fusesaver sobre el tipo y la potencia de su fusible pareja. Todo el proceso finaliza en pocos minutos. R-HG11-FR-113a1.tif R-HG11-FR-112.tif R-HG11-FR-114a1.tif Operación Cuando se encuentra en el sitio correspondiente, el equipo de mantenimiento de líneas puede acceder a los datos operativos en el Fusesaver empleando la aplicación de PC Siemens Connect. Estos datos operativos incluyen: Detalles sobre el fusible pareja y los ajustes de protección en el Fusesaver El estado abierto/cerrado del Fusesaver La corriente de carga en cada Fusesaver El modo de protección activo Si la protección está armada Detalles sobre la falla más reciente Detalles sobre la vida útil del Fusesaver y de la batería Estado de las comunicaciones entre los Fusesavers (comunicaciones entre pares). Los operadores también pueden disparar y cerrar los Fusesavers a través de los mandos del PC. 12

13 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Software Siemens Connect Datos de eventos El Fusesaver almacena un historial de eventos mayores con sello de tiempo en su memoria integrada. El registro de eventos contiene un historial de hasta eventos, incluyendo operaciones de protección, datos de fallas, duraciones de corte de energía y cambios de configuración. Los datos de eventos pueden visualizarse empleando la aplicación de PC Siemens Connect. Los datos se pueden filtrar y exportar tal como se precise. 1.1 R-HG11-FR-115.tif Datos de perfiles de carga El Fusesaver puede recoger datos sobre la corriente que circula en cada fase de una instalación. El Fusesaver puede comunicar los datos siguientes para cada período de 24 horas: La corriente mínima (con sello de tiempo) La corriente máxima de cresta (con sello de tiempo) La corriente media diaria. Cada vez que se extrae un registro de eventos del Fusesaver, los datos de perfiles de carga quedan almacenados en el PC. Entonces, el usuario puede mostrar los datos en varios formatos empleando la herramienta Siemens Connect. R-HG11-FR-142.tif Datos de fiabilidad El propósito de la herramienta de análisis de fiabilidad de línea es permitirle al usuario generar datos de fiabilidad útiles para una línea en particular. El análisis se realiza entre una fecha de inicio y una fecha de terminación seleccionadas por el usuario. La estadística de fiabilidad ofrecida incluye los puntos siguientes en base a una fase: El número registrado de eventos de sobretensión detectados El número registrado de eventos de falla detectados El número registrado de eventos de eliminación de fallas El número registrado de eventos de fallas permanentes La duración total de cortes de energía debidos a eventos de fallas permanentes. R-HG11-FR-116.tif 13

14 Descripción Funciones de protección Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens 1.1 Curva de tiempo-corriente de la protección del Fusesaver La detección de fallas se realiza mediante un algoritmo de protección avanzado de alta velocidad, capaz de detectar fallas dentro de 2 ms. Al dispararse por primera vez, el Fusesaver puede eliminar la falla en el primer medio ciclo si es necesario. El algoritmo de protección predeterminado del Fusesaver utiliza una curva de protección inversa basada en un valor i 2 t. Fusesaver con fusible pareja curva de tiempo-corriente (es posible añadir una curva de protección RÁPIDA como se muestra en la figura inferior de esta página) Tiempo 10 s 1 0,1 0,01 10 d1 d2 d d3 b d4 HG a_es_2.eps 100 Corriente (A) 1000 b Fusible de 15 A tipo K d Fusesaver ajustado para ser coordinado con un fusible de 15 A tipo K d1 Multiplicador de corriente mínima de disparo (x2) d2 Tiempo máximo de falla (0,5 seg) d3 Multiplicador instantáneo (x10) d4 Ajuste de tiempo mínimo de falla (DESCONEXIÓN) Protección de sustitución de fusible curva de tiempo-corriente Tiempo d1 Multiplicador de corriente mínima de disparo (x2/x1) d2 Tiempo máximo de falla (1,5 seg/1 seg) d 10 s 1 0,1 d1 d2 0, Corriente (A) 1000 Fusesaver que sustituye un fusible de 30 A de tipo K d3 Multiplicador instantáneo (x20/x8) NORMAL RÁPIDA d4 Ajuste de tiempo mínimo de falla (0,1 seg/desconexión) d d3 d4 HG a_es eps Cuando el Fusesaver está instalado en serie con un fusible pareja, el algoritmo asegura que la falla quede eliminada antes de que el fusible pareja empiece a fundirse. Durante la puesta en servicio, el Fusesaver es configurado con el tipo y la potencia del fusible pareja que está salvando. Cuando el Fusesaver está instalado para sustituir al fusible con la funcionalidad de apertura-cierre-apertura, el valor i 2 t de la curva inversa se deberá ajustar, como mejor, aproximadamente a la corriente asignada del fusible que sustituye. Durante la puesta en servicio, el Fusesaver es configurado con el tipo y la potencia del fusible pareja que está sustituyendo. El Fusesaver puede almacenar dos curvas de protección, una curva de protección NORMAL y una RÁPIDA. La parte inversa de la curva (d) está definida por el valor i 2 t del tipo de fusible protegido o sustituido por el Fusesaver, y es la misma en ambas curvas. Otros valores de configuración para cada curva son el nivel de respuesta (d1), el elemento de tiempo máximo (d2), el multiplicador instantáneo (d3) y el elemento de tiempo mínimo (d4). Multiplicador de corriente mínima de disparo El multiplicador de corriente mínima de disparo es un múltiplo de la potencia del fusible y ajusta el nivel de reacción para la funcionalidad de protección. Este es el nivel de corriente por encima del cual el Fusesaver detecta una falla. Por ejemplo, si el Fusesaver está ajustado a un fusible de 12 A y se ha seleccionado un nivel de disparo mínimo de x3, cualquier corriente inferior a 36 A no será reconocida como falla. Ajuste de tiempo máximo de falla Una vez que la corriente haya superado el nivel mínimo de disparo, el Fusesaver detectará la falla y se disparará sobre una base de tiempo inverso para salvar el fusible. Sin embargo, si la protección de tiempo inverso no ha disparado al Fusesaver antes del alcanzarse el tiempo máximo de falla, entonces el Fusesaver se disparará. Ajuste de tiempo mínimo de falla Una vez que la corriente haya superado el nivel mínimo de disparo, el Fusesaver detectará la falla y se disparará sobre una base de tiempo inverso para salvar el fusible. Sin embargo, el Fusesaver no se disparará antes de haberse alcanzado el tiempo mínimo de disparo. Ajuste de disparo instantáneo El Fusesaver opera en base a una curva de tiempo inverso para adaptarse al fusible que está protegiendo. Sin embargo, el Fusesaver también puede ajustarse para disparo instantáneo en caso de fallas por encima de un cierto nivel. La protección instantánea del Fusesaver funciona como múltiplo de la potencia del fusible. Así, por ejemplo, si la potencia del fusible es de 10 A y el multiplicador instantáneo está ajustado a x5, el Fusesaver se disparará al instante en caso de fallas superiores a 50 A. 14

15 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Funciones de protección Ajuste de tiempo muerto El tiempo muerto define el período después de que el Fusesaver TM se ha disparado por una falla y antes de cerrar. En general, cuanto más largo sea el tiempo muerto, tanto mayor será la oportunidad de que una falla transitoria sea eliminada por la actuación del Fusesaver. Protección de bloqueo de cierre trifásico Si todos los Fusesavers en una línea están equipados con módulos de comunicaciones, es posible configurarlos de manera que si cualquiera de ellos detecta una falla permanente, las tres fase se dispararán y permanecerán disparadas. Las dos opciones son: BLOQUEO DE CIERRE trifásico DESACTIVADO, este es el modo predeterminado BLOQUEO DE CIERRE trifásico ACTIVADO. Hay que tener en cuenta que la maniobra de bloqueo de cierre trifásico puede quedar afectada por la posición de la palanca de DESCONEXIÓN de la protección. Protección de bloqueo de cierre trifásico (Fusesaver O-C con un fusible) HG _8_es.eps ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO s 50 Tiempo (s) Protección de bloqueo de cierre trifásico (Fusesaver O-CO) Corriente (A) Corriente (B) Corriente (C) Fusesaver A Fusible A Fusesaver B Fusible B Fusesaver C Fusible C 1.1 HG _1_es eps Corriente (A) Corriente (B) ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO Corriente (C) Fusesaver A Fusesaver B ABIERTO CERRADO Fusesaver C s 50 Tiempo (s) Protección de disparo trifásico falso Protección de disparo trifásico falso Si todos los Fusesavers en una línea están equipados con módulos de comunicaciones, es posible configurarlos de manera que si cualquiera de ellos detecta una falla y se dispara, las otras dos fases se dispararán poco después. Entonces, las tres fases volverán a cerrar simultáneamente después del tiempo muerto del Fusesaver que se disparó el primero. Esta característica puede utilizarse para bloquear corrientes de alimentación inversas en un circuito de carga en triángulo. HG _6_es eps ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO ABIERTO CERRADO Corriente (A) Corriente (B) Corriente (C) Fusesaver A Fusesaver B Fusesaver C Tiempo (s) 15

16 Descripción Modos de protección Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens 1.1 Son posibles los modos siguientes: Modo O-C O-CO Funcionalidad Protección DESCONECTADA Normal SÍ NO Rápido SÍ NO Normal-normal NO SÍ Normal-rápido NO SÍ Rápido-normal NO SÍ Rápido-rápido NO SÍ Normal singular SÍ SÍ El Fusesaver no se dispara en caso de falla. SÍ SÍ Rápido singular SÍ SÍ El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva NORMALES y vuelve a cerrar después del tiempo muerto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva RÁPIDOS y vuelve a cerrar después del tiempo muerto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva NORMALES. El Fusesaver vuelve a cerrar después del tiempo muerto. Si la falla sigue existiendo, el Fusesaver se dispara por segunda vez en base a los ajustes de curva NORMALES y entonces permanece en estado abierto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva NORMALES. El Fusesaver vuelve a cerrar después del tiempo muerto. Si la falla sigue existiendo, el Fusesaver se dispara por segunda vez en base a los ajustes de curva RÁPIDOS y entonces permanece en estado abierto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva RÁPIDOS. El Fusesaver vuelve a cerrar después del tiempo muerto. Si la falla sigue existiendo, el Fusesaver se dispara por segunda vez en base a los ajustes de curva NORMALES y entonces permanece en estado abierto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva RÁPIDOS. El Fusesaver vuelve a cerrar después del tiempo muerto. Si la falla sigue existiendo, el Fusesaver se dispara por segunda vez en base a los ajustes de curva RÁPIDOS y entonces permanece en estado abierto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva NORMALES. El Fusesaver no vuelve a cerrar y permanece en estado abierto. El Fusesaver se dispara en base a los ajustes de curva RÁPIDOS. El Fusesaver no vuelve a cerrar y permanece en estado abierto. Modos de protección La operación de la protección del Fusesaver puede ser alterada cambiando el modo de protección. Los modos disponibles dependen de si el Fusesaver se utiliza con un fusible pareja o como sustitución del fusible. Además, el Fusesaver almacenará una selección de modos aplicable en función de si la palanca externa está ARRIBA o ABAJO, para permitirles a los usuarios ajustarse a diferentes requisitos operacionales cuando un equipo de mantenimiento de líneas esté trabajando aguas abajo del Fusesaver. El modo de protección en vigor está determinado como sigue: a) Si la palanca externa está en la posición ARRIBA, los ajustes de palanca ARRIBA están en vigor. Esto representa la maniobra usual esperada del Fusesaver. b) Un operador local tira de la palanca externa hacia abajo. En este caso, la protección del Fusesaver se cambia a un modo predeterminado por el usuario para esta situación. c) Un operador remoto ajusta el modo utilizando un sistema SCADA (Supervisory Control And Data Acquisition = Supervisión, Control y Adquisición de Datos). En este caso, debe haber instalada una RCU. d) Un operador local utiliza un panel de mando en una RCU para ajustar el modo. 16

17 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Normas, condiciones ambientales, factor des correción de altitud y número de ciclos de maniobra Normas El Fusesaver cumple con los apartados relevantes de la norma siguiente: IEC Condiciones ambientales El Fusesaver es adecuado para su utilización en exteriores con temperaturas del aire ambiente entre 40 C y +50 C y una humedad relativa entre el 0 % y el 100 %. Factor de corrección de altitud La rigidez dieléctrica del aislamiento por aire disminuye con la altitud debido a la reducida densidad del aire. Los valores de la tensión soportada asignada de impulso tipo rayo indicados en el capítulo "Datos técnicos" son aplicables hasta una altitud de m sobre el nivel del mar. A partir de m de altitud hay que corregir el nivel de aislamiento según el gráfico adjunto de conformidad con la norma IEC La característica representada es válida para la tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia industrial y la tensión soportada asignada de impulso tipo rayo. Para la selección de los equipos rige lo siguiente: U U 0 x K a U Tensión soportada asignada bajo atmósfera de referencia U 0 Tensión soportada asignada exigida para el lugar de emplazamiento K a Factor de corrección de altitud según el gráfico adjunto Ejemplo Para una tensión soportada asignada de impulso tipo rayo exigida de 75 kv a m de altitud se precisa, como mínimo, un nivel de aislamiento de 90 kv bajo atmósfera de referencia: 90 kv 75 kv x 1,2 Número de ciclos de maniobra El Fusesaver es libre de mantenimiento para ciclos de maniobra. El Fusesaver ha sido sometido a ensayos de tipo para 70 operaciones de corte en cortocircuito con 4 ka. Condiciones ambientales Factor de corrección de altitud Factor de corrección de altitud 1,50 1,40 4 HG a_en eps 1,30 1,20 1,10 1, m 4000 Site altitude Altitud de emplazamiento HG _es eps

18 Resumen de la gama de productos y alcance del suministro Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Resumen de la gama de productos La primera opción de selección principal está relacionada con la corriente mínima de la línea disponible para operar el Fusesaver. Hay tres opciones disponibles: Fusesaver de gama baja Fusesaver de gama estándar Fusesaver de gama alta. Tipo de modelo Gama baja Gama estándar Gama alta Corriente de línea mínima para operación A 0,15 0,5 1,0 Corriente asignada del fusible A 2 a 20 5 a 50 5 a 100 Corriente asignada A Corriente asignada de corte en cortocircuito I sc ka 1,5 4 4 Corriente asignada de cierre en cortocircuito I peak ka 3, Corriente asignada de corta duración ka 1,5 4 4 Duración de la corriente asignada de corta duración s 0,2 0,2 1,0 Operaciones de corte de falla al 100 % Nº Los Fusesavers de gama baja, gama estándar y gama alta están todos disponibles con las opciones de rangos de tensión siguientes: Tensión asignada kv 15,5 27 Tensión soportada asignada de impulso tipo rayo U p kv Tensión soportada asignada a frecuencia industrial U d (60 s) kv Alcance del suministro Fusesaver Mecanismo de funcionamiento Medio de corte Indicador de posición Sensores Dispositivo para montaje Comunicación Software para operación y configuración Herramientas Accesorios / piezas de repuesto Actuador magnético Tubo de maniobra al vacío ABIERTO: verde / CERRADO: rojo Transformadores de corriente integrados Abrazadera de fijación a la línea incl. protección contra aves (recomendada) Dispositivo para montaje en poste incl. protección contra fauna y flora (recomendada) Dispositivo para montaje en cruceta incl. protección contra fauna y flora (recomendada) Con módulo de comunicaciones opcional Siemens Connect Herramienta para montar el módulo de comunicaciones Pueden suministrarse una amplia gama de accesorios y piezas de repuesto (véase la selección en la página 30) 18

19 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Índice Índice Página Unidad de control remoto Descripción 19 Generalidades 20 Principio de la RCU 20 El sistema RCU 21 Armario RCU 21 Caja de electrónica 22 Unidad de control remoto 3AD8 R-HG11-FR-117.tif Soporte de radio 22 Calefacción de armario 22 Interfaz de usuario 22 Panel de operador 23 Entrada aislada 23 Panel solar 23 Transformador de tensión 23 Interfaz de comunicaciones 24 Protocolo de comunicaciones 24 Software RCU Connect 24 Software RCU Probe Normas 25 Condiciones ambientales 25 Alcance del suministro 25 R-HG11-FR-118.tif Unidad de control remoto 3AD8 19

20 Descripción Generalidades Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Unidad de control remoto de Siemens 1.2 La unidad de control remoto (RCU = Remote Control Unit) es un suplemento opcional para el sistema Fusesaver TM utilizado para conectar el interruptor de potencia Fusesaver montado en poste al sistema SCADA de la compañía eléctrica. La unidad de control remoto consta de una caja montada en poste, que contiene un microprocesador, una radio de corto alcance (aproximadamente 20 m) utilizada para comunicar con el Fusesaver, y una radio de largo alcance (o módem). R-HG11-FR-119a.tif El diseño y el ensayo de la unidad de control remoto cumple con las partes relevantes de la norma IEC :2005 Equipos de tecnología de la información Seguridad. Principio de la RCU La RCU actúa como interfaz entre un conjunto de Fusesavers en la línea eléctrica y el sistema SCADA de una compañía eléctrica. Para ello, la RCU utiliza su configuración para encontrar y acceder a Fusesavers instalados y activos montados sobre el poste eléctrico. Comunica con los Fusesavers a través de su radio integrada de corto alcance. Los Fusesavers están instalados en cada fase de la línea eléctrica y están organizados para operar como un conjunto para controlar esta línea. Uno, dos o tres Fusesavers se pueden organizar de esta manera para una línea monofásica, bifásica o trifásica. Una RCU ofrece acceso a los Fusesavers en una línea eléctrica individual, así que si hay varias líneas en un sitio, se necesita una RCU separada para cada línea. Al activarla, la RCU conecta su radio de corto alcance y busca transmisiones desde los Fusesavers que encajen con su configuración. Si las encuentra, recoge los datos de los Fusesavers y los introduce en su base de datos, lista para retransmitirlos mediante una radio de largo alcance (o un módem) de vuelta a la estación primaria del sistema SCADA de la compañía eléctrica usando el protocolo DNP 3. La radio de largo alcance viene montada en el soporte de radio por parte de la compañía eléctrica y se alimenta a través del sistema electrónico de la RCU. Los datos en la base de datos de la RCU incluyen informaciones sobre los Fusesavers y la RCU misma. Normalmente, una cantidad parcial de estos datos se escribe en el protocolo utilizado por el sistema SCADA. R-HG11-FR-121a.tif R-HG11-FR-120.tif 20

21 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción El sistema RCU, armario RCU El sistema RCU Con el fin de reducir al mínimo los gastos de montaje y operación, la unidad de control remoto de Siemens ha sido desarrollada como parte de un sistema integrado de herramientas y accesorios. Todos los componentes del sistema interactúan entre sí, facilitando el montaje, haciendo más rápida la puesta en servicio, y mejorando la fiabilidad bajo cualquier tipo de condiciones. Un montaje típico de Fusesavers y RCU incluye los equipos siguientes para cada fase: 1. Fusesavers con módulos de comunicaciones 2. Unidad de control remoto 3. Energía solar La configuración de la RCU se efectúa mediante una conexión inalámbrica a una aplicación de PC denominada RCU Connect. 3 Un montaje típico de Fusesavers y RCU incluye los equipos siguientes para cada fase: 1 Fusesavers con 2 Unidad de control remoto módulos de 3 Panel solar comunicaciones 2 1 R-HG11-FR-122.tif Armario RCU La caja de la RCU está montada en el poste mediante el soporte para montaje en poste, y está fabricada de acero inoxidable con recubrimiento de pintura en polvo para una larga vida útil. Las opciones de material están disponibles en el momento de efectuar el pedido e incluyen acero inoxidable de los grados 304 (estándar) y 316. La envolvente de la RCU dispone de una maneta con un mecanismo de cierre interno de tres puntos. Se puede montar un candado externo para restringir el acceso. 6 1 Conductor 2 Fusesaver 3 Módulo de comunicaciones 4 Fusible 5 Unidad de control remoto 6 Conexión a tierra 7 Conexión a red 8 Antena para comunicaciones de largo alcance 7 En la parte superior de la caja de la RCU se encuentra un tejado de sombra de plástico de alta calidad resistente a los rayos ultravioletas. Este tejado de sombra sirve para reducir el calentamiento solar y ofrecer una abertura para la radio de corto alcance. En la parte trasera de la caja de la RCU se halla un perno de puesta a tierra y unas cuantas aberturas equipadas de pasacables para permitir el acceso del cableado externo a los componentes internos de la RCU. R-HG11-FR-123.tif 21

22 Descripción Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Caja de electrónica, soporte de radio, calefacción de armario, interfaz de usuario Caja de electrónica La caja de electrónica contiene el microprocesador, la batería, los bornes de conexión de potencia, los puntos de conexión de datos y la interfaz de usuario para la RCU. La RCU dispone de una interfaz de usuario sencilla para operaciones de servicio y mantenimiento. El panel delantero de la RCU dispone de varios indicadores LED. Los LEDs normalmente están apagados (para reducir el consumo de potencia) y se encienden automáticamente mientras la puerta esté abierta, lo cual se controla mediante la posición del interruptor de la puerta. 1.2 R-HG11-FR-124.tif R-HG11-FR-125.tif La caja de electrónica también contiene la batería de 12 V, 7,2 Ah de plomo ácido. La caja de electrónica se opera normalmente a través de una alimentación de baja tensión seleccionable de 115/230 V c.a. Soporte de radio El soporte de radio sirve para montar la radio, el módem u otros sistemas específicos del cliente para la conexión al sistema SCADA de la compañía eléctrica. El soporte de radio puede plegarse hacia abajo para permitir el acceso a la radio situada detrás. Si está plegado hacia arriba, el soporte ofrece un grado de protección contra lluvia propulsada. Calefacción de armario La calefacción del armario es un accesorio opcional montado detrás del soporte de radio y conectado al seccionador de alimentación. Dispone de un elemento de coeficiente de temperatura positivo que actúa como un calefactor con termostato manteniendo el compartimento de batería y de electrónica por encima de 15 C para temperaturas ambiente hasta 30 C. Hay que tener en cuenta que al montar una calefacción se precisa una unidad de aislamiento para la alimentación. Interfaz de usuario La RCU ofrece una interfaz de usuario básica en la caja de electrónica, en primer lugar para ayudar durante la puesta en servicio. Se dispone de un cierto número de interruptores basculantes para permitirle al usuario local CONECTAR/DES- CONECTAR varias partes del sistema RCU. Un indicador LED muestra el estado de las diferentes entradas y salidas de la RCU. R-HG11-FR-127.tif R-HG11-FR-126.tif 22

23 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Panel de operador, entrada aislada, panel solar, transformador de tensión Panel de operador El panel de mando de operador del Fusesaver TM es un accesorio opcional montado en el soporte de radio y conectado al compartimento de electrónica de la RCU. El panel de mando de operador le permite a un usuario local disparar o cerrar los Fusesavers o cambiar el modo de protección activo en los Fusesavers. También ofrece informaciones de estado adicionales. Entrada aislada La unidad de aislamiento de la alimentación es un accesorio opcional que ofrece un punto de aislamiento para la caja de electrónica y la calefacción del armario. Si hay equipado un seccionador, la entrada de red está conectada al seccionador, y el seccionador ofrece bases de enchufe para el módulo de electrónica y la calefacción. La unidad de aislamiento se necesita si: La RCU está alimentada por la red, y si se prefiere ofrecer un punto de aislamiento dentro del armario para cambiar la caja de electrónica. Hay que tener en cuenta que el usuario todavía necesitará prever un punto de aislamiento para el cableado a la RCU. Hay una calefacción de armario montada. La unidad de aislamiento no es una opción aplicable para una RCU alimentada por energía solar. Panel solar En donde no exista una alimentación de red de BT, Siemens dispone de una opción con paneles solares para cargar las baterías. El panel solar está dimensionado para ofrecer la carga adecuada para radios y modems de ahorro de energía en latitudes inferiores a 45. El ángulo de fase puede configurarse entre dos ajustes para optimizar el rendimiento para las latitudes especificadas. El panel solar deber estar montado en el mismo poste eléctrico que la RCU. R-HG11-FR-128.tif R-HG11-FR-129.tif 1.2 El panel solar está conectado a un juego de bornes específico en el compartimento de bornes, como alternativa a la alimentación de red. Datos solares Potencia Tensión nominal Tipo de célula Valor 65 W 12 V Policristalina R-HG11-FR-130.tif Transformador de tensión En donde no exista una alimentación de red de BT y no sea practicable el uso de energía solar, la RCU puede ser alimentada a través de un transformador de tensión montado encima de la RCU y conectado a las líneas de MT. Se dispone de descargadores de sobretensión opcionales. Datos del transformador de tensión Tensión 11/22 kv 15 kv 27 kv 11/22 kv 15 kv 27 kv primaria R-HG11-FR-131.tif Tipo f-f f-f f-f f-t f-t f-t Según IEC

24 Descripción Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Interfaz de comunicaciones, protocolo de comunicaciones, software RCU Connect, software RCU Probe Interfaz de comunicaciones Para comunicar con la estación central del sistema SCADA se requiere una radio o un módem de largo alcance. La electrónica de la RCU ofrece una interfaz de datos serial asíncrona (RS232) y un puerto Ethernet (RJ45) para este propósito. Un cable prefabricado específicamente conecta la radio/el módem a la interfaz de la RCU. El diseño y la construcción de este cable pueden ser realizados por el cliente o como un servicio de valor añadido ofrecido por el Centro de Servicios Siemens. Protocolo de comunicaciones 1.2 La RCU soporta el protocolo DNP 3.0 de enlace serial e IP. Software RCU Connect RCU Connect es una aplicación de PC que le permite al usuario configurar fácilmente una unidad de control remoto y verificar la operación de una unidad de control remoto en servicio. También ofrece una posibilidad para configurar la adaptación de protocolos. R-HG11-FR-132.tif Software RCU Probe R-HG11-FR-133.tif RCU Probe es un programa de PC que le permite a un usuario conectarse directamente con la RCU a través de un cable Ethernet para visualizar el estado actual de la base de datos de protocolos. RCU Probe le permite al usuario anular el valor o los calificadores de todos los puntos en la base de datos de protocolos para verificar su cambio de estado en el centro de control del sistema SCADA de la compañía eléctrica. El usuario también puede enviar controles, tiempos, y visualizar algunas informaciones generales de registro. Los usuarios previstos para RCU Probe son el personal técnico del SCADA de la compañía eléctrica encargado de verificar la operación correcta del sistema SCADA, el sistema de comunicaciones y la RCU misma. 24

25 Fusesaver y unidad de control remoto 3AD8 de Siemens Descripción Normas, condiciones ambientales, alcance del suministro Normas El diseño y el ensayo de la unidad de control remoto cumple con las partes relevantes de la norma IEC : 2005 Equipos de tecnología de la información Seguridad. 50 Condiciones ambientales La unidad de control remoto es adecuada para su utilización en exteriores con temperaturas del aire ambiente entre 30 C y +50 C y una humedad relativa entre el 5 % y el 95 %. Para temperaturas inferiores a 15 C se necesitará la calefacción de armario. 1.2 Alcance del suministro Especificaciones Alimentación Alimentación de la radio Valor 115/230 V c.a. red Reserva de batería de 12 V/7,2 Ah Opciones de energía solar Programación de usuario variable entre 3 y 9 V 2 A o alimentación de batería de 12 V, 5 A Interfaz de datos de radio Serial asíncrona RS232 o niveles de lógica programables por el usuario, variables entre 3 y 9 V ó 10/100 Base T Ethernet Tamaño del compartimento de la radio 170 x 215 x 100 mm Protocolo estándar DNP 3.0 El software para operación y configuración es: Software RCU Connect Peso 18 kg 25

Fusesaver de Siemens. Máxima disponibilidad y ahorro de gastos en su red de distribución de media tensión.

Fusesaver de Siemens. Máxima disponibilidad y ahorro de gastos en su red de distribución de media tensión. www.siemens.com/fusesaver Fusesaver de Siemens Máxima disponibilidad y ahorro de gastos en su red de distribución de media tensión Answers for infrastructure and cities. 2 En gran demanda: Una solución

Más detalles

Siemens Fusesaver. Reducción de costos y mayor disponibilidad en su red de distribución de media tensión.

Siemens Fusesaver. Reducción de costos y mayor disponibilidad en su red de distribución de media tensión. www.siemens.com/fusesaver Siemens Fusesaver Reducción de costos y mayor disponibilidad en su red de distribución de media tensión Answers for infrastructure and cities. 2 En alta demanda: una solución

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA LP2401 INTERRUPTOR DE RECIERRE AUTOMÁTICO (RECLOSER) CON SISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICO 15 kv (1/3)

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA LP2401 INTERRUPTOR DE RECIERRE AUTOMÁTICO (RECLOSER) CON SISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICO 15 kv (1/3) VERÓN: 01 PÁGINA: 1 de 6 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA LP2401 (RECLOSER) CON STEMA DE CONTROL ELECTRÓNICO 15 kv (1/3) 1.0 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE RECIERRE 1.1 GENERALIDADES - NÚMERO O SERIE CATÁLOGOS ADJUNTOS

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P.

CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P. CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P., TABAL DE CONTENIDO 1 OBJETO... 3 2 ALCANCE... 3 2.1 ESPECIFICACIONES

Más detalles

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto

Más detalles

LA COMBINACIÓN PERFECTA. Seguridad para tus proyectos, tranquilidad para ti. Empresa certificada ISO ISO y RETIE

LA COMBINACIÓN PERFECTA. Seguridad para tus proyectos, tranquilidad para ti.  Empresa certificada ISO ISO y RETIE LA COMBINACIÓN PERFECTA ProSolution AG + seccionador e interruptor Seguridad para tus proyectos, tranquilidad para ti www.proelectricos.com Empresa certificada ISO 9001- ISO 14001 y RETIE ProSolution AG

Más detalles

PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados

PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados ARTICLE OR CHAPTER TITLE PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados Ventilador Panel de control del SAI Bypass de mantenimiento Interruptor

Más detalles

Seccionamiento, Comando y Protección: Parte 3: Interruptores termomagnéticos

Seccionamiento, Comando y Protección: Parte 3: Interruptores termomagnéticos Seccionamiento, Comando y Protección: Parte 3: Interruptores termomagnéticos generalidades Otras denominaciones: llave termomagnética ; disyuntor Dispositivo de maniobra capaz de establecer, conducir y

Más detalles

Seccionamiento, Comando y Protección: Parte 3: Interruptores termomagnéticos

Seccionamiento, Comando y Protección: Parte 3: Interruptores termomagnéticos Seccionamiento, Comando y Protección: Parte 3: Interruptores termomagnéticos generalidades Otras denominaciones: llave termomagnética ; disyuntor Dispositivo de maniobra capaz de establecer, conducir y

Más detalles

Interruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D

Interruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D Interruptores automáticos NG125N IEC 60947.2: 25 ka Curvas B, C y D Funciones Principales aplicaciones b Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada. Interruptor automático indicado

Más detalles

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket BAT 490 Nuevo cargador electrónico de alta capacidad 1 Información general BAT 490 Portátil - Peso: 10.5 kg Pantalla monocroma - Iluminación de fondo con contraste configurable - 128x64 Pixels / 8 líneas

Más detalles

D E N O R T E GERENCIA DE SUBESTACION OFICINA TECNICA DE SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

D E N O R T E GERENCIA DE SUBESTACION OFICINA TECNICA DE SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E GERENCIA DE SUBESTACION OFICINA TECNICA DE SUBESTACIONES D E ESPECIFICACIÓN TÉCNICA N O R MEDIDOR DE RESISTENCIA (DC) EN DEVANADOS DE TRANSFORMADORES T E 1. Objeto Esta especificación tiene por objeto

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Módulo protector contra sobretensiones con señal acústica Núm. de pedido : 0339 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar

Más detalles

Relé de control de corriente reactiva

Relé de control de corriente reactiva DCRM2 Relé de control de corriente reactiva MANUAL OPERATIVO ADVERTENCIA! Lea atentamente el manual antes de la instalación o uso. Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando la

Más detalles

CATALOGO DE TRANSFORMADORES

CATALOGO DE TRANSFORMADORES CATALOGO DE TRANSFORMADORES Convencionales Monofásicos Transformadores tipo poste ubicados en las redes de distribución o tipo subestación para montaje en piso. Sumergidos en aceite aislante para ser conectados

Más detalles

Curso: 1 - Prueba: 1 - Fecha 15/2/2010

Curso: 1 - Prueba: 1 - Fecha 15/2/2010 Curso: 1 - Prueba: 1 - Fecha 15/2/2010 1.- Completa el siguiente esquema multifilar, destinado a un cuadro de protección que protege una línea de alumbrado y dos de fuerza. La red de alimentación es bifásica.

Más detalles

SAIs Interactivos Júpiter Pro

SAIs Interactivos Júpiter Pro Ficha Técnica Web: www.olfer.com Página: 1 de 5 Los SAIs interactivos, con onda senoidal de salida, de la serie JUPITER PRO ofrecen una solución fiable y económica para ordenadores, switches, hubs y otros

Más detalles

serie SAT Analizador de Bobinas

serie SAT Analizador de Bobinas serie SAT Analizador de Bobinas Ligero - Sólo pesa 10 kg Potente hasta 40A Tensiones 10V a 300V DC; 10V a 250V AC Medida de la resistencia de la bobina Medida de la corriente de la bobina Ensayo de disparo

Más detalles

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva Tornillería exterior: Acero inoxidable Engranajes:

Más detalles

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP32950030700 Descripción del producto GP32950030700 es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.

Más detalles

Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01

Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01 Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos, Descripción del Producto Relé de control de tensión para sistemas trifásicos o trifásicos con neutro. Controla

Más detalles

SUBESTACIONES Y TABLEROS DE DISTRIBUCION

SUBESTACIONES Y TABLEROS DE DISTRIBUCION SUBESTACIONES Y TABLEROS DE DISTRIBUCION índice INTRODUCCIÓN 1- QUE ES UNA SUBESTACIÓN? 1.1-SECCIONES QUE LA CONFORMAN 1.2- TIPOS DE SUBESTACIONES 1.3- CLASIFICACIÓN 1.4- FUNCIONES 2- QUE ES UN TABLERO

Más detalles

INTERRUPTORES EN CAJA MOLDEADA

INTERRUPTORES EN CAJA MOLDEADA INTERRUPTORES EN CAJA MOLDEADA INTERRUPTOR AUTOMÁTICO Serie NM6-125S 3P INTERRUPTOR AUTOMATICO Serie NM6-800H 4P NM6-125~1600A Relés magnetotérmicos ajustables Protección Diferencial DATOS TÉCNICOS APLICACIONES

Más detalles

Filtro para la Calidad de la Potencia PQFA, PQFL. La solución ABB para el filtrado activo de armónicos

Filtro para la Calidad de la Potencia PQFA, PQFL. La solución ABB para el filtrado activo de armónicos Filtro para la Calidad de la Potencia PQFA, PQFL La solución ABB para el filtrado activo de armónicos Armónicos y la calidad de la potencia Los armónicos causados por cargas eléctricas no lineales tales

Más detalles

Protección diferencial Bloques diferenciales Vigi C60 IEC Instantánea 10, 30, 300 ma Selectivos 300

Protección diferencial Bloques diferenciales Vigi C60 IEC Instantánea 10, 30, 300 ma Selectivos 300 Protección diferencial Bloques diferenciales Vigi C60 IEC 61009 Instantánea 10, 30, 300 ma Selectivos 300 Funciones Cómo realizar una protección termomagnética y diferencial con el mismo aparato? El interruptor

Más detalles

Protección termomagnética y diferencial multi 9

Protección termomagnética y diferencial multi 9 Protección termomagnética y es eléctricos y accesorios es eléctricos para ID, I-NA, C60 y C120 50 Telemandos Tm para C60 y C120 52 es eléctricos para interruptores automáticos NG125 y bloques Vigi NG125

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA

MANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA MANUAL DE INSTALACIÓN 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 El texto en inglés constituye las instrucciones originales. El resto de

Más detalles

A2B. Llámenos o envíenos un correo electrónico:

A2B. Llámenos o envíenos un correo electrónico: A2B GS375 A2B TERMINAL UN TERMINAL A2B COMPACTO Y RESISTENTE AL AGUA MUY ADECUADO PARA LA MONITORIZACION DE EVENTOS A2B El GS375 Terminal A2B elimina la dificultad de mantener una conexión alámbrica entre

Más detalles

CELDAS MODULARES CON AISLAMIENTO MIXTO A PRUEBA DE ARCO INTERNO

CELDAS MODULARES CON AISLAMIENTO MIXTO A PRUEBA DE ARCO INTERNO CELDAS MODULARES CON AISLAMIENTO MIXTO A PRUEBA DE ARCO INTERNO Imagen del producto Diagrama del producto: 1.- Seccionador Bajo Carga 2.-Mecanismo de Operación 3.-Barras de Conexión 4.-Puerta de acceso

Más detalles

Fuentes de alimentación

Fuentes de alimentación Fuentes de alimentación El sistema DICTATOR de control de puertas con función de esclusa necesita una alimentación central para el terminal de control y los dispositivos de bloqueo. DICTATOR ofrece varios

Más detalles

SIRENA BUCLE ALGORÍTMICO CON AISLADOR MOD.: AE/SA-AS1A AE/SA-ASF1A

SIRENA BUCLE ALGORÍTMICO CON AISLADOR MOD.: AE/SA-AS1A AE/SA-ASF1A SIRENA BUCLE ALGORÍTMICO CON AISLADOR MOD.: AE/SA-AS1A AE/SA-ASF1A Sirena acústica de bajo consumo para uso interior, y circuito aislador bidireccional integrado, diseñada para ser utilizada con las centrales

Más detalles

CFB. Bancos fijos de capacitores. Baja tensión

CFB. Bancos fijos de capacitores. Baja tensión CFB Bancos fijos de capacitores. Baja tensión Este documento está sometido a posibles cambios. Póngase en contacto con ARTECHE para la confirmación de las características y disponibilidades aquí descritas.

Más detalles

ET502 Interruptor automático termomagnético

ET502 Interruptor automático termomagnético ET502 Interruptor automático termomagnético ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Elaborado por: DIVISIÓN INGENIERÍA Y OBRAS Revisado por: SUBGERENCIA TÉCNICA Revisión #: Entrada en vigencia: ET502 25/09/2001 -Esta información

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Mecanismo regulador de velocidad Núm. de pedido : 0314 00 Mecanismo regulador de velocidad Núm. de pedido : 0314 30 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

INTERRUPTORES DE RUPTURA DE CARGA VERTICAL CON FUSIBLE

INTERRUPTORES DE RUPTURA DE CARGA VERTICAL CON FUSIBLE INTERRUPTORES DE RUPTURA DE CARGA VERTICAL CON FUSIBLE Interruptores de ruptura de carga vertical con fusible Apertura trifásica separada Apertura trifásica unida FVS160 NH00 / 160A ÍNDICE Características

Más detalles

Electrónica Industrial Catalogo de Equipos Cargadores de Baterías Serie RCB

Electrónica Industrial Catalogo de Equipos Cargadores de Baterías Serie RCB CARGADORES DE BATERIAS TIPO ESTACIONARIO SERIE RCB, DE 12 A 220 Vcc, DE 10 Amp HASTA 400 Amp PARA BATERIAS ACIDAS O ALCALINAS, ABIERTAS O SELLADAS Los equipos cargadores de baterías de la línea Aditech

Más detalles

Nuestra gama de productos

Nuestra gama de productos Nuestra gama de productos Control electrónico integrado Sistema todo en uno de fácil instalación Diseñado para aplicaciones de baja/media seguridad Disponible con lectores de proximidad, banda magnética

Más detalles

Sistema de Alimentación ininterrumpida SAI ARCHIMOD UPS. de 10 a 60kVA EL ESPECIALISTA GLOBAL EN INFRAESTRUCTURAS ELÉCTRICAS Y DIGITALES DEL EDIFICIO

Sistema de Alimentación ininterrumpida SAI ARCHIMOD UPS. de 10 a 60kVA EL ESPECIALISTA GLOBAL EN INFRAESTRUCTURAS ELÉCTRICAS Y DIGITALES DEL EDIFICIO Sistema de Alimentación ininterrumpida SAI ARCHIMOD UPS modulares trifásicos de 10 a 60kVA EL ESPECIALISTA GLOBAL EN INFRAESTRUCTURAS ELÉCTRICAS Y DIGITALES DEL EDIFICIO ARQUITECTURA MODULAR 6 1 Módulo

Más detalles

UPS interactivo de grado médico UL OmniSmart de 120V, 330VA y 225W, torre, puerto serial DB9

UPS interactivo de grado médico UL OmniSmart de 120V, 330VA y 225W, torre, puerto serial DB9 UPS interactivo de grado médico UL 60601-1 OmniSmart de 120V, 330VA y 225W, torre, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: OMNISMART350HG Destacado UPS interactivo de 330 VA para montar en torre Mantiene una

Más detalles

RSA RELE DE SOBREINTENSIDAD DE TRES FASES Y NEUTRO AUTOALIMENTADO

RSA RELE DE SOBREINTENSIDAD DE TRES FASES Y NEUTRO AUTOALIMENTADO RELE DE SOBREINTENSIDAD DE TRES FASES Y NEUTRO AUTOALIMENTADO 2.1 Fases R S A RELE DE SOBREINTENSIDAD DE TRES FASES Y NEUTRO AUTOALIMENTADO 1. DESCRIPCIÓN Y APLICACIONES. El RSA es un relé de protección

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

UPS Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9

UPS Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9 Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: INTERNET350SER Destacado Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene

Más detalles

SISTEMA DE CONTROL DE CARGA EN DC MODELO. csol

SISTEMA DE CONTROL DE CARGA EN DC MODELO. csol EN DC MODELO csol Historial de revisiones Revisión Fecha Comentarios Rev1 Oct-2015 Versión inicial Rev2 Ago-2016 Cambio de versión csol 1 INTRODUCCIÓN El sistema de control de carga csol es un equipo para

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX1012SW Destacado Brinda alimentación de CA de onda sinusoidal

Más detalles

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra Regleta de Alimentación: Características Seguridad en los ensayos Circuito de seguridad de ruptura Protección frente a riesgos eléctricos Display indicador de tensión eficaz VRMS Detector de tierra Conexión

Más detalles

MATYC AUTOMATION S.A.C

MATYC AUTOMATION S.A.C MATYC AUTOMATION S.A.C Automation Products Gretta Legonia Sales Support Engineer Celular : 975 348 075 CONTROL Y AUTOMATIZACIÓN COMPONENTES ELÉCTRICOS EN RIEL DIN Ofrecemos una versatilidad de componentes

Más detalles

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado 40 5_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible para

Más detalles

Aparatos de protección contra sobretensiones

Aparatos de protección contra sobretensiones Aparatos de protección contra sobretensiones /2 Introducción /3 Descargadores pararrayos 5SD7, tipo 1 /5 Descargadores combinados 5SD7, tipo 1 y tipo 2 /7 Descargadores de sobretensión 5SD7, tipo 2 /10

Más detalles

Construcción de un tablero eléctrico de baja tensión conforme a las normas IEC 61439

Construcción de un tablero eléctrico de baja tensión conforme a las normas IEC 61439 Nota técnica Construcción de un tablero eléctrico de baja tensión conforme a las normas IEC 61439 Parte I Por ABB Dada la extensión del artículo, el mismo se publicará en dos partes. A continuación, la

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente NÚMERO DE MODELO: APSX4048SW Destacado Salida de onda sinusoidal

Más detalles

Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido

Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido 1. Requisitos... 3 1.1. Quiero utilizar Comfort Online. Cuáles son los requisitos?... 3 1.1.1. Requisitos para las calderas con Regulación Comfort 4...

Más detalles

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN Protector contra sobretensiones e infratensiones Página 1 de 12

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN Protector contra sobretensiones e infratensiones Página 1 de 12 Protector contra sobretensiones e infratensiones Página 1 de 12 Contenido 1 Introducción... 2 2 Visión general del PROTEC... 3 2.1 El microcontrolador (control y comunicaciones)... 4 2.2 Analizador de

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

HOJA DE DATOS TÉCNICOS

HOJA DE DATOS TÉCNICOS HOJA DE DATOS TÉCNICOS Módulo de E/S basado en bus CAN 8 salidas de relé Contactos de relé de 240 V AC o 30 V DC Características nominales del relé de 8 A Interfaz de bus CAN LEDs para indicar el estado

Más detalles

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD.

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD. 471: PROBADOR MONOFASICO DE MEDIDORES DE KWH DE 30A REDPHASE INSTRUMENTS 1 Contenidos Sección Características principales Aplicación... 1 Características de Hardware... 2 Fuente de alimentación... 2.1

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01

Más detalles

Interruptor-seccionador Serie 8146/5-V11

Interruptor-seccionador Serie 8146/5-V11 www.stahl.de Interruptor-seccionador > Con capacidad de ruptura de motor CA-3 CA-23 según DIN VDE 0660 parte 107 IEC/EN 60947-3 > Características del seccionador según IEC/EN 60947-3 > Apertura forzada

Más detalles

Arrancadores electrónicos de motores

Arrancadores electrónicos de motores Gama de arrancadores electrónicos de motores Sinopsis Arrancador electrónico SIRIUS 3RW30/31 para motores trifásicos: Arrancador suave con una potencia de hasta kw (con 400 V) para aplicaciones estándar

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. M. sup. prot. agua regulador pul-conm. lám. incand. Núm. de pedido : 0301 30 Regulador pulsador-conmutador lámp. incandescente Núm. de pedido : 0302 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Fuente de alimentación KNX 320 ma RMD Núm. de pedido : 7501 00 09 Fuente de alimentación KNX 640 ma RMD Núm. de pedido : 7501 00 10 Instrucciones de uso y de montaje 1 Indicaciones de seguridad Sólo las

Más detalles

KIT DE ELECTRIFICACIÓN FOTOVOLTAICA

KIT DE ELECTRIFICACIÓN FOTOVOLTAICA KIT DE ELECTRIFICACIÓN FOTOVOLTAICA GRAN VERSATILIDAD RANGO DE POTENCIAS Y CONSUMOS 800- POTENCIAS W 12000 CONSUMOS 0,5-36 KW/día DIARIOS EXPERIMENTA EL PLACER DE GENERAR TU PROPIA ELECTRICIDAD SI EN TU

Más detalles

Interruptores de potencia al vacío SION

Interruptores de potencia al vacío SION Equipos de media tensión Datos de selección y pedido Catálogo HG 11.02 2011 Answers for energy. R-HG11-172.tif 2 Siemens HG 11.02 2011 Índice Interruptores de potencia al vacío SION Equipos de media tensión

Más detalles

CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA

CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA DISMINUYE EL CONSUMO DE ENERGÍA Y LAS EMISIONES CONTAMINANTES MAXIMIZA LA VIDA DE LA BATERÍA Y EL FUNCIONAMIENTO Tecnología: SMF power

Más detalles

UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9

UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SUINT1000XL General El UPS en línea SmartOnline SUINT1000XL de conversión doble de Tripp

Más detalles

Cuadro eléctrico Electrical Panel

Cuadro eléctrico Electrical Panel mirubox 1 Cuadro eléctrico Electrical Panel mirubox 2 3 Español, 5 Dimensiones 15 4 Español Introducción La mirubox es un equipo electrónico para la adquisición de datos eléctricos que facilita la comprensión

Más detalles

HOJA DE DATOS TÉCNICOS

HOJA DE DATOS TÉCNICOS HOJA DE DATOS TÉCNICOS Módulo de E/S basado en bus CAN 8 entradas multifunción Seleccionables como: o Entrada digital, 0(4) hasta 20 ma, 0 hasta 10 V, RMI, Pt100, Pt1000, Termopar tipo E, J, K, N, R, S

Más detalles

IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA

IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA Pag. 1 / 9 Dimmer - variador para LED monocolor DESCRIPCIÓN GARANTÍA 2 AÑOS Variador de luminosidad para sistemas de LED entre 5 y 24 VDC. Mando a distancia. Protección IP68. 6 Botones de acceso directo

Más detalles

CELDAS DE MEDIA TENSION

CELDAS DE MEDIA TENSION centros de transformación CELDAS DE MEDIA TENSION I- Celdas con Aislamiento en aire y corte en SF 6 12/24/36 kv II- Celdas con Aislamiento y corte en SF6 12/24/36 kv III- Esquemas unifi lares de las principales

Más detalles

CI-tronic Arrancadores suaves para aplicaciones con compresores comerciales Danfoss Tipo MCI 15C, MCI 25C, MCI 50CM-3 I-O

CI-tronic Arrancadores suaves para aplicaciones con compresores comerciales Danfoss Tipo MCI 15C, MCI 25C, MCI 50CM-3 I-O Especificacion téchnica CI-tronic Arrancadores suaves para aplicaciones con compresores comerciales Danfoss Tipo,, MCI 50CM-3 I-O Tensión de control universal: 24 a 480 V c.a./c.c. Detección automática

Más detalles

BETA Protección. Aparatos de protección diferencial. Interruptores diferenciales tipo A 5SM3. 2/4 Siemens ET B1 04/2009

BETA Protección. Aparatos de protección diferencial. Interruptores diferenciales tipo A 5SM3. 2/4 Siemens ET B1 04/2009 (Tipo A) Sinopsis Los interruptores diferenciales tipo AC son de utilización en redes de hasta 40/45 V CA. Estos dispositivos disparan ante corrientes diferenciales residuales alternas sinusoidales, así

Más detalles

Dirección de Explotación y Calidad de Suministro

Dirección de Explotación y Calidad de Suministro LINEA AEREA MT Hoja 2 de 7 1 OBJETO Especificar las características técnicas del interruptor / seccionador, de mando manual, corte y aislamiento en atmósfera de SF6 para instalación exterior en líneas

Más detalles

APC Back-UPS Pro

APC Back-UPS Pro APC Back-UPS Pro 1300 - APC Back-UPS Pro,780 Watts /1300 VA,Entrada 120V /Salida 120V, Interface Port USB Incluye: DC con software, Cable USB, Manual del usuario Calificación: Sin calificación Precio:

Más detalles

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz Cat UPSB125 60 kva 120kVA 400 V 50 Hz 1 8 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES INTRODUCCIÓN El equipo UPS asegura la continuidad en el suministro de energía eléctrica a la/s caga/s sin interrupción en caso de fallo

Más detalles

Inversor Cargador PowerVerter APS de 120V, 2000W, 12VCD con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación eléctrica permanente

Inversor Cargador PowerVerter APS de 120V, 2000W, 12VCD con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación eléctrica permanente Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 400A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031 MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este instrumento está diseñado, fabricado y comprobado de acuerdo a la Norma IEC-61010 CAT III 600 V.

Más detalles

Interruptor seccionador OT160G Ahorros a través del diseño simple e inteligente

Interruptor seccionador OT160G Ahorros a través del diseño simple e inteligente Interruptor seccionador OT160G Ahorros a través del diseño simple e inteligente El ahorro como concepto La eficiencia y el ahorro ha sido el corazón del proceso de diseño del interruptor OT160G. Hemos

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido 123. Conexión eléctrica. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RMS-G-RC-NA

Dimensiones. Referencia de pedido 123. Conexión eléctrica. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RMS-G-RC-NA Dimensiones ø.7 9.5 6.5 8.5 ø.7 65 57 Ventana para LED-display Referencia de pedido Sensor radar Características Abrepuertas industrial con capacidad de diferenciación entre personas y vehículos Área de

Más detalles

CPG Sistema modular de celdas con aislamiento en gas Hasta 36 kv

CPG Sistema modular de celdas con aislamiento en gas Hasta 36 kv Aparamenta de MT Distribución Primaria CPG Sistema modular de celdas con aislamiento en gas Hasta 36 kv DESCRIPCIÓN La gama de celdas CPG.0 del sistema CPG de Ormazabal se compone de un conjunto de celdas

Más detalles

Radio modem TRBOnet Swift DT500. Pasaporte e instrucciones de instalación

Radio modem TRBOnet Swift DT500. Pasaporte e instrucciones de instalación Radio modem TRBOnet Swift DT500 Pasaporte e instrucciones de instalación Neocom Software 2015 Contents 1. Resúmen de producto 2. Diseño y empaque 3. Especificaciones 4. Slots e indicaciones 5. Esquema

Más detalles

serie RMO-TW Resistencia de Devanados

serie RMO-TW Resistencia de Devanados serie RMO-TW Resistencia de Devanados Dos canales de medida de resistencia Precisión 0,1% Ligero Verificación del conmutador de tomas en carga Medida de resistencia automática para el ensayo de calentamiento

Más detalles

Especificaciones técnicas aislamiento Corriente nominal AC21 (A) Corriente nominal AC22 (A) Corriente nominal AC23 (A) 15 V V 6 V 15 V V 6 V 15 V V 6

Especificaciones técnicas aislamiento Corriente nominal AC21 (A) Corriente nominal AC22 (A) Corriente nominal AC23 (A) 15 V V 6 V 15 V V 6 V 15 V V 6 S 0 L Aplicaciones es seccionadores de maniobra manual independiente utilizados para conmutación e inversión de circuitos de distribución y circuitos de motores en baja tensión. Características generales

Más detalles

CFB. Soluciones en compensación de energía reactiva y filtrado de corrientes armónicas

CFB. Soluciones en compensación de energía reactiva y filtrado de corrientes armónicas CFB Soluciones en compensación de energía reactiva y filtrado de corrientes armónicas Moving together BANCOS FIJOS DE CAPACITORES EN BAJA TENSIÓN PARA CARGAS LINEALES. Familia CFB Los bancos de capacitores

Más detalles

norma española Seguridad de las carretillas de manutención Requisitos eléctricos Parte 1: Requisitos generales para carretillas

norma española Seguridad de las carretillas de manutención Requisitos eléctricos Parte 1: Requisitos generales para carretillas norma española UNE-EN 1175-1:1998+A1 Marzo 2011 TÍTULO Seguridad de las carretillas de manutención Requisitos eléctricos Parte 1: Requisitos generales para carretillas alimentadas por baterías Safety of

Más detalles

CELDAS DE MEDIA TENSION

CELDAS DE MEDIA TENSION centros de transformación CELDAS DE MEDIA TENSION V1/2017 I- Celdas con Aislamiento en aire y corte en SF 6 12/24/36 kv II- Celdas con Aislamiento y corte en SF6 12/24/36 kv III- Esquemas unifi lares de

Más detalles

RCC30. Controlador de Temperatura Ambiente. Siemens Building Technologies. para ventilo-convectores a cuatro tubos

RCC30. Controlador de Temperatura Ambiente. Siemens Building Technologies. para ventilo-convectores a cuatro tubos 3 023 Controlador de Temperatura Ambiente para ventilo-convectores a cuatro tubos RCC30 Salidas para actuadores todo / nada Salidas para ventiladores de tres velocidades Control en función de la temperatura

Más detalles

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSL30

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSL30 REGULADOR FOTOVOLTAICO RSL30 Soluciones Energéticas S.A. AV Real de Pinto, 146-28021 Villaverde Alto, Madrid Tlf: 915.050.062 Fax: 915.050.079 http://www.solener.com solener@solener.com Versión 1.1.1602

Más detalles

Motor Seccionador - Fusible Contactor Dispositivo de protección Máxima intensidad de sobrecarga ajustada permitida

Motor Seccionador - Fusible Contactor Dispositivo de protección Máxima intensidad de sobrecarga ajustada permitida Protecciones coordinadas de arrancadores de motor Arranque en línea con fusible Coordinación tipo 2, 400V, 80 ka, 50/60 Hz, IEC/EN 60947-4-1 Arranque normal Motor Seccionador - Fusible Contactor Dispositivo

Más detalles

Descargador de baterías

Descargador de baterías Analizador/Descargador de baterías Descargador de baterías www.amperis.com Analizador/Descargador de baterías Descripción Regulador de alta frecuencia IGBT, lo cual permite la descarga a corriente constante.

Más detalles

ORBITAL 227S MODELO 227 FUENTE DE CORRIENTE CONTROLADA POR MICROPROCESADOR EQUIPO: CORTE PROCESO: TIG. Modelo 227 Fuente de Corriente

ORBITAL 227S MODELO 227 FUENTE DE CORRIENTE CONTROLADA POR MICROPROCESADOR EQUIPO: CORTE PROCESO: TIG. Modelo 227 Fuente de Corriente MODELO 227 FUENTE DE CORRIENTE CONTROLADA POR MICROPROCESADOR Control Remoto Modelo 227 Fuente de Corriente El modelo 227 es una fuente de corriente de soldadura controlada por microprocesador de 100/200A.

Más detalles

Interruptores de potencia al vacío SION

Interruptores de potencia al vacío SION Equipos de media tensión Datos de selección y pedido Catálogo HG 11.0 008 Answers for energy. R-HG11-17.tif Siemens HG 11.0 008 Índice Índice Página Interruptores de potencia al vacío SION Descripción

Más detalles

CÁMARAS PARA CRECIMIENTO MODULARES VISITABLES

CÁMARAS PARA CRECIMIENTO MODULARES VISITABLES CÁMARAS PARA CRECIMIENTO MODULARES VISITABLES Aplicaciones típicas Condiciones de crecimiento de plantas controladas: temperatura y humedad, con foto-períodos. Espectros disponibles 350 a 820 nm, según

Más detalles

Detalles del producto

Detalles del producto Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización

Más detalles

TF418 Termostato Digital

TF418 Termostato Digital TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía

Más detalles

DISEÑO DE VANGUARDIA DURABILIDAD TODO EN UNO COMPONENTES.

DISEÑO DE VANGUARDIA DURABILIDAD TODO EN UNO COMPONENTES. www.leadsun.cl DISEÑO DE VANGUARDIA Construido específicamente para adaptarse fácilmente a una amplia variedad de aplicaciones, la serie AE2, en sus distintas versiones y modelos, es el sistema de iluminación

Más detalles

PRODUCTO: ACS-CV-C HOJA TÉCNICA 1/10 SAC

PRODUCTO: ACS-CV-C HOJA TÉCNICA 1/10 SAC PRODUCTO: HOJA TÉCNICA 1/10 APLICACIÓN Es utilizado para la conversión y transmisión del señal de llama en señal estandarizada de 4-20mA, mirando la señalización dinámica de la situación de llama, desde

Más detalles

Productos. Linea CD. Características técnicas

Productos. Linea CD. Características técnicas Linea CD PROTECTOR DE LÍNEA MODO COMÚN DIFERENCIAL Base multiple La base múltiple ha sido diseñada para la protección contra sobretensiones de varios equipos conectados a la red monofásica. Este producto

Más detalles

BETA Protección. Aparatos de protección diferencial. Bloques diferenciales tipo AC 2/19

BETA Protección. Aparatos de protección diferencial. Bloques diferenciales tipo AC 2/19 (Tipo A) Bloques diferenciales tipo AC Sinopsis Los bloques diferenciales tipo AC son de uso en redes de hasta 40 /415 V CA. Disparan ante el eventual flujo de una corriente diferencial residual alterna.

Más detalles

Sistema SAI formato torre. PowerValue 31/11 T kva SAI monofásico para aplicaciones críticas

Sistema SAI formato torre. PowerValue 31/11 T kva SAI monofásico para aplicaciones críticas Sistema SAI formato torre PowerValue 31/11 T 10 20 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas Un sistema de alimentación ininterrumpida eficiente con autonomía escalable Para los propietarios o usuarios

Más detalles

Alimentación de CC para Business-Critical Continuity TM. Energía ininterrumpida en su máxima expresión! -48 V CC, hasta 116 kw/armario

Alimentación de CC para Business-Critical Continuity TM. Energía ininterrumpida en su máxima expresión! -48 V CC, hasta 116 kw/armario Alimentación de CC para Business-Critical Continuity TM 801 Energía ininterrumpida en su máxima expresión! -48 V CC, hasta 116 kw/armario NetSure 801 - Energía ininterrumpida en su máxima expresión! Presentando

Más detalles