400 W 2 3 /8. Cepillo eléctrico / Electric planer. Modelo: Código: CEPEL-2-3/8N ,3 mm. Ancho de cepillado Planning width.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "400 W 2 3 /8. Cepillo eléctrico / Electric planer. Modelo: Código: CEPEL-2-3/8N ,3 mm. Ancho de cepillado Planning width."

Transcripción

1 Modelo: Código: CEPEL-2-/8N 1091 I n s t r u c t i v o Cepillo eléctrico / Electric planer 400 W Potencia / Power 60, mm 2 /8 Ancho de cepillado Planning width Nota importante: este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos.

2 Antes de usar esta herramienta, debe leer el instructivo PRECAUCIÓN! Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación para reducir riesgos de daños personales y daños al equipo. CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO Usted necesitará el instructivo para checar las reglas de seguridad y precaución, instrucciones de ensamble, procedimientos de mantenimiento y operación, lista y diagrama de partes. Mantenga su factura junto con este instructivo. Escriba el número de factura en la parte interna de la cubierta frontal. Guarde el instructivo y la factura en un lugar seco y seguro para futuras referencias. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Tensión: 120 V~ Frecuencia: 60 Hz Corriente:,5 A Velocidad: r/min Potencia: 400 W Ancho del cepillado: 60, mm (2 /8 ) Profundidad del cepillado: 6, mm (1/4 ) Profundidad del rebajado: 1,1 mm (7/16 ) Cortes por minuto: cortes/min Tamaño de placa: 61 mm x 75,5 mm Placa de base estacionaria: 61 mm x 84,2 mm sistema de recolección de polvo: Si El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y Todos los conductores son: 18 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 C La clase de construcción de la herramienta es: Doble aislamiento Clase de aislamiento: Clase II La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase E NOTA IMPORTANTE: Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio Autorizado Truper, con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable. El tipo de sujeta-cables empleado para este producto es tipo Y. La construcción de este producto está diseñada de manera que su aislamiento eléctrico es alterado por salpicaduras o derramamiento de líquidos durante su operación. ADVERTENCIA: Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados. Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma oficial mexicana (NOM) 1

3 Instrucciones de seguridad 1. Mantenga el área de trabajo en orden. Las áreas y bancos desordenados propician accidentes. 2. Observe las condiciones del área de trabajo. No utilice máquinas o herramientas eléctricas en áreas mojadas o húmedas. No exponga su herramienta a la lluvia. Mantenga el área de trabajo bien iluminada. No utilice herramientas eléctricas en presencia de gases o líquidos inflamables.. Prevéngase contra los choques eléctricos. Prevenga el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra tales como tuberías, radiadores, y refrigeradores. 4. Mantenga a los niños alejados. Los niños nunca deben estar cerca del área de trabajo. No permita que ellos sostengan máquinas, herramientas o cables de extensión. No permita que otras personas toquen la herramienta, manténgalas alejadas de su campo de trabajo. 5. Mantenga guardado el equipo mientras no esté en uso. Cuando no esté en uso, la herramienta debe guardarse en un lugar seco y libre de polvo. Siempre guarde su herramienta bajo llave para que no esté al alcance de los niños. 6. No fuerce la herramienta. Esta hará mejor su trabajo y será más segura dentro del rango para la cual fue diseñada. No utilice aditamentos inapropiados para intentar exceder la capacidad de la herramienta. 7. Utilice la herramienta eléctrica adecuada. No utilice herramientas demasiado débiles para ejecutar trabajos pesados. No utilice herramientas eléctricas para trabajos pesados para los cuales no ha sido diseñada. 8. Utilice la indumentaria apropiada. No utilice ropa suelta, guantes, corbatas o joyería que pueda ser atrapada en las partes móviles. No utilice calzado resbaloso. Utilice algún protector de cabello para retener el cabello largo. 9. Utilice protección para ojos. Siempre utilice accesorios de seguridad apropiados por la Norma Oficial Mexicana (NOM), como es el caso de gogles, caretas y mascarillas contra polvo, cuando trabaje con materiales que despidan partes metálicas, virutas o polvos químicos. 10. No use el cable de alimentación para fines para los cuales no está dispuesto. No lleve la herramienta colgada del cable y no tire de éste para desconectar la clavija de la base de enchufe. Proteja el cable contra el calor, el aceite y las esquinas afiladas. 11. Afiance la pieza de trabajo. Utilice un dispositivo de fijación o una mordaza para mantener firme la pieza de trabajo. Esto es más seguro que usando una sola mano y le permite tener ambas manos libres. Mantenga el balance adecuado todo el tiempo sobre sus pies. No trate de alcanzar algo sobre la máquina o se cruce cuando esté en funcionamiento. 12. No extienda su radio de acción. Evite toda postura que cause cansancio. Cuide de que su posición sea segura y de que conserve el equilibrio. 1. Mantenga las herramientas en las mejores condiciones. Mantenga las herramientas limpias para tener la mejor ejecución y seguridad. Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios. Verifique los cables de la herramienta periódicamente y si se encuentran dañados, llévelos a reparar a un Centro de Servicio Autorizado Truper. Los mangos o manijas deben siempre permanecer limpios, secos y libres de aceite y grasas. 14. Desconecte la herramienta cuando no esté en uso, antes de proceder al mantenimiento. 15. Reduzca el riesgo de arranques accidentales. No lleve ninguna herramienta con el dedo puesto sobre el interruptor mientras esté conectado a la red eléctrica. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición apagado (OFF) antes de conectar el cable de alimentación. 16. Extensiones para exterior. En el exterior, utilice solamente cables de extensión homologados y convenientemente marcados. 17. Manténgase alerta. Fíjese en lo que está haciendo, utilice su sentido común. No opere ninguna herramienta cuando esté cansado. 18. Cheque las partes dañadas. Antes de continuar utilizando la máquina, los protectores u otras partes móviles que pudieran estar dañadas deben ser cuidadosamente revisadas, para asegurarse que operan apropiadamente y trabajarán como debe ser. Revise también la alineación de las partes móviles, si están atascadas, o si hay alguna probable ruptura de las partes, cheque también el montaje, así como cualquier otra condición que pueda afectar la operación de la herramienta. Todos los componentes deben estar montados adecuadamente y cumplir los requisitos para garantizar el correcto funcionamiento del aparato. Un protector u otra parte que estén dañadas deberán ser apropiadamente reparadas o cambiadas. Todo interruptor de mando deteriorado, deberá ser reemplazado por un Centro de Servicio Autorizado Truper. No utilice ninguna herramienta eléctrica en la cual el interruptor no tenga contacto. 19. Reemplazo de partes y accesorios. Cuando necesite remplazar las piezas, utilice solamente refacciones originales Truper, destinados para usarse con está herramienta. 20. ATENCIÓN!! Para su seguridad personal utilice únicamente los accesorios o aparatos adicionales indicados en las instrucciones de manejo o recomendados por el fabricante de la herramienta. La utilización de accesorios diferentes a los indicados en las instrucciones de manejo, puede acarrear riesgo personal. 21. Protección para oídos. Utilice protectores auriculares, cuando ejecute servicios que hagan ruidos superiores a 85 db. 2

4 Reglas de seguridad adicionales segúrese que el interruptor de encendido de su cepillo eléctrico esté en Ala posición de apagado antes de conectarlo a la energía eléctrica. o deje el cepillo eléctrico sin supervisión sí está funcionando. Regrese Nsiempre el interruptor de encendido a la posición de apagado cuando no lo esté usando. Maneje la herramienta sólo cuando puede controlarla con ambas manos. Use siempre lentes de seguridad, careta contra polvo y protección para los oídos cuando esté operando el cepillo eléctrico. Permanezca siempre alerta cuando el cepillo eléctrico esté en uso. Un descuido de parte del operador puede ocasionar una lesión seria. Mantenga a los niños alejados. Los visitantes deberán mantenerse a una distancia segura del área de trabajo. spere que la cuchilla se detenga antes de colocar la herramienta en su Elugar. Una cuchilla expuesta puede cortar la superficie y provocar una posible pérdida de control y daños serios. Desconecte la unidad de su fuente de poder antes de instalar o cambiar la cuchilla, y antes de limpiar o dar servicio al cepillo eléctrico. Trate la cuchilla con mucho cuidado. No lave directamente el fondo del motor. No fuerce el material que está siendo cepillado o rebajado. Deje que el cepillo haga su trabajo a una velocidad razonable. Se puede sobrecargar si se aplica mucha presión y el motor se puede detener causando un cepillado insuficiente y un posible daño al motor del cepillo. o fuerce la herramienta a un trabajo para el cual no fue diseñada. N Este cepillo eléctrico está equipado con una clavija eléctrica de dos espigas. Mantenga su espacio de trabajo limpio y libre de todo escombro. Mantenga el cepillo eléctrico limpio y en buen estado para lograr una máxima seguridad y un mayor desempeño en cada trabajo. o meta las manos dentro de las piezas giratorias. N Observe si existen vibraciones o movimientos que podrían significar una instalación inadecuada o una cuchilla desalineada. Verifique que la cuchilla no tenga contacto con la pieza de trabajo cuando encienda la máquina. Antes de comenzar a cortar, espere hasta que las cuchillas alcancen su velocidad máxima. unca meta sus dedos dentro del puerto de extracción de polvo (puede Ncontener astillas). Las virutas pueden atascarse en el puerto de extracción de polvo mientras se corta madera húmeda. Siempre cambie ambas cuchillas al mismo tiempo, de otra manera se puede crear un desajuste que provocará vibraciones y disminuirá el tiempo de vida de la cuchilla y de la herramienta. Si va a utilizar una unidad de extracción de polvo, verifique que esté conectada de manera correcta y que se le dé un uso adecuado. El uso de estas unidades puede reducir los peligros relacionados con residuos de polvo. Desenrolle completamente el cable de alimentación y los cables de extensión para evitar sobrecalentamiento potencial. Cuando se necesite un cable de extensión, deberá asegurarse de que opera con la tensión correcta para su herramienta y que está en condiciones eléctricas adecuadas.

5 Lista y diagrama de partes Antes de utilizar su cepillo, deberá familiarizarse con las especificaciones de la herramienta y requisitos de su seguridad. Utilice esta herramienta sólo para los fines por los cuales fue fabricada. Quedan estrictamente prohibidas otras aplicaciones. 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de seguridad. Perilla de ajuste de profundidad 4. Mango principal 5. Puerto para extracción de polvo o virutas 6. Cuchillas reversibles 7. Compartimiento de cuchillas 8. Tornillo ajustador 9. Base frontal ajustable 10. Base trasera fija 11. Adaptador de extracción de polvo 12. Llave 1. Protector de cuchillas 14. Mango frontal auxiliar Accesorios Incluidos Llave Cuchillas Banda de transmisión Adaptador de extracción de polvo y virutas Estuche plástico 1 pieza 2 piezas 1 pieza 1 pieza 1 pieza PRECAUCIÓN: Los accesorios recomendados para usarse con su herramienta están especificados en este instructivo. El uso de cualquier otro accesorio puede representar riesgo de lesión personal. Utilice únicamente los accesorios designados para cada propósito. Conexión a tierra Herramientas con doble aislamiento y herramientas con enchufes de dos patas. Las herramientas marcadas con doble aislamiento no requieren conexión a tierra. Tienen un sistema de doble aislamiento especial que cumple con los requerimientos de normas mexicanas (ANCE). Las herramientas con doble aislamiento pueden usarse en cualquier tomacorriente de 120 volts. Uso de extensiones Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que consumirá su producto. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene dudas use el siguiente calibre más alto. Recuerde que mientras más pequeño sea el número del calibre, más pesado será el cable. Asegúrese de que el cable de extensión esté en buen estado y que cuente con un conductor de puesta a tierra. Calibre mínimo para cables de extensión (AWG) (cuando se usan 127 V~ solamente) Capacidad de Amperes Mayor de Hasta 0 A 10 A 1 A 15 A 10 A 1 A 15 A 20 A (2) No. de conductores (1) Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente. (2) Uno de los conductores debe ser conductor para puesta a tierra. Todos los conductores son de la misma designación (calibre) incluyendo el de puesta a tierra. Referencia: NMX-J-195-ANCE-2006 Calibre de extensión Mayor 15 m De 1,8 m hasta 15 m 18 AWG (1) 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 4

6 Ensamblado y Operación PRECAUCIÓN: Siga completamente todas las instrucciones de ensamble e instalación antes de conectar el cepillo eléctrico a una fuente de poder. NOTA: Si encuentra algo mal, no opere la herramienta hasta que las piezas hayan sido encontradas o la pieza dañada haya sido reemplazada por un Centro de Servicio Autorizado Truper. Retiro o instalación de las cuchillas PRECAUCIÓN: Verifique que la herramienta esté apagada y desconectada antes de instalar o retirar las cuchillas. Su cepillo cuenta con cuchillas reversibles. Las cuchillas pueden voltearse cuando pierdan su filo de un lado. Se deberá desechar la cuchilla cuando ésta se haya utilizado de ambos lados. NOTA: Las cuchillas que maneja este cepillo no pueden afilarse. Como retirar las cuchillas del cepillo 1. Con la llave (12) que se proporciona, afloje los tres tornillos ajustadores (8). 2. Deslice la cuchilla del cepillo (6) fuera de la ranura en el compartimiento de la cuchilla (7) en la que está se encuentra. (Fig. 1) Fig. 1. Ajuste los tornillos ajustadores y verifique que todos estén ajustados de manera uniforme. 4. Repita lo mismo para la segunda cuchilla. NOTA: Siempre cambie ambas cuchillas al mismo tiempo, de otra manera esto puede resultar en un desequilibrio que provocará vibración y acortará la vida de su herramienta y de las cuchillas. PRECAUCIÓN: Cuando instale las cuchillas, primero limpie las virutas o la materia extraña que se encuentre adherida al compartimiento de las cuchillas (7) y a las propias cuchillas. Utilice cuchillas del mismo tamaño y peso, de otra manera esto provocará oscilación y vibración, causando que el poder de cepillado disminuya y posiblemente que la máquina se pueda descomponer. Ajuste con cuidado los tornillos (8) cuando inserte las cuchillas en el cepillo. Puede ser muy peligroso si se deja flojo un tornillo ajustador. Para evitar riesgos, revise con regularidad que los tornillos se encuentren ajustados de manera correcta. NOTA: La superficie del cepillo puede terminar siendo áspera y dispareja si no se colocan las cuchillas de manera adecuada y segura. Las cuchillas deberán colocarse de manera que el borde afilado se encuentre totalmente parejo, es decir, paralelo a la superficie de la base trasera (10). Los siguientes ejemplos muestran las posiciones correctas e incorrectas: Posición correcta: Base frontal (ajustable) (9) Base trasera (fija) (10) Corte liso y limpio: Para instalar una cuchilla del cepillo 1. En caso de ser necesario, puede voltear la cuchilla (6) o reemplazarla. 2. Deslice la cuchilla afilada volteada hacia arriba dentro del compartimiento de las cuchillas (7). (Fig. 2) Fig. 2 (A )( B) Muescas en la superficie: Causadas por un desajuste de extremos de cuchilla(s) con respecto a la línea de la base trasera. Ranurado al arrancar: resultado de que una o todas las cuchillas no sobresalgan lo suficiente en relación a la línea de la base trasera. (A )( B) NOTA: El surco a través del cual se desliza la cuchilla, deberá estar volteado del lado contrario a los tornillos ajustadores (8). Ranurado al final: resultado de que una o todas las cuchillas sobresalgan demasiado en relación a la línea de la base trasera. (A )( B) 5

7 Operación Ajustando la profundidad de corte PRECAUCIÓN: Siempre verifique que la herramienta está apagada o desconectada antes de realizar ajustes o instalar o remover cuchillas. Gire la perilla de ajuste de profundidad () en el sentido de las manecillas del reloj para un corte profundo y en el sentido contrario para un corte más llano.. Para apagar la herramienta, deje de presionar el botón de encendido con su pulgar (1). (Fig. 6) Fig. 6 Los números en el anillo debajo de la perilla de ajuste de profundidad indican la profundidad del corte. Ejemplo, cuando el número 1 está junto al indicador en la parte frontal del cepillo, la profundidad del corte es aproximadamente de 1 mm. Si es necesario determinar de manera exacta la profundidad del corte, cepille una pieza de madera que no vaya a utilizar, mida la diferencia en grosor y ajuste en caso de ser necesario. (Fig. ) Fig. Apagar y encender PRECAUCIÓN: Antes de conectar la máquina a la corriente eléctrica, revise que el botón de encendido (1) y el botón de seguridad (2) funcionen de manera adecuada. 4. Para volver a encender la herramienta, es necesario presionar tanto el botón de seguridad (2) como de encendido (1). Este es un punto importante de seguridad que previene una operación accidental del cepillo. El cepillo se apagará sólo hasta que retire su pulgar del botón de encendido (1). Para cepillar 1. Coloque la base frontal (9) plana sobre la superficie de la pieza de trabajo sin que las cuchillas hagan contacto con la pieza. 2. Encienda la herramienta y espere a que las cuchillas alcancen su velocidad máxima.. Mueva con cuidado la herramienta hacia delante, aplique presión en la parte frontal de la herramienta, coloque su mano sobre el mango secundario (14) cuando comience el cepillado. Así mismo, presione la parte trasera de la herramienta, colocando su mano en el mango principal (4) cuando vaya a terminar de cepillar. (Fig. 7) Fig Para encender la máquina, sosténgala y coloque su pulgar sobre el botón de encendido (1). (Fig. 4) Fig Presione el cepillo por encima de la superficie de la pieza sin inclinarlo hacia abajo. 2. Presione el botón de seguridad (2) hacia delante y presione el botón de encendido(1) con su pulgar sin dejar de sostener la herramienta. Puede dejar de presionar el botón de seguridad (2) una vez que se haya encendido el cepillo. (Fig. 5) Fig. 5 NOTA: El cepillado puede resultar más sencillo si inclina la pieza de trabajo hacia delante, de manera que usted cepille cuesta abajo. 5. La velocidad de cepillado y la profundidad de corte determinan la calidad del acabado. Para un corte áspero, puede incrementar la profundidad del corte, sin embargo para lograr un acabado fino deberá reducir la profundidad del corte y avanzar sobre la pieza con velocidad más lenta. PRECAUCIÓN: Si mueve la máquina muy rápido puede provocar una calidad baja de corte y puede dañar las cuchillas o el motor. Si mueve la máquina muy lento puede quemarse o estropear el corte. 6

8 La velocidad de alimentación adecuada dependerá del tipo de material que se está cortando y de la profundidad del corte. Se recomienda practicar primero con una pieza que no vaya a utilizar para medir la velocidad de alimentación adecuada y las dimensiones del corte. PRECAUCIÓN: Utilice siempre dos manos para sostener el cepillo. Conforme sea posible, presione o ajuste la pieza de trabajo para evitar que se mueva. 6. Entre una operación y otra, puede dejar el cepillo encima de una superficie plana con el protector de cuchilla (1), debe encontrarse en la parte inferior del cepillo de manera que las cuchillas no rocen la superficie sobre la que se encuentra la herramienta. (Fig. 8) Fig. 8 BISELAR Y REBAJAR 2. Escoja la ranura en v adecuada para la profundidad de biselado/rebajado que se requiere.. Deslice el cepillo a través del extremo de la esquina. A B EXTRACCIÓN DE VIRUTAS 1 1. Conecte el adaptador de extracción de polvo y virutas (11) al puerto de extracción de polvo y virutas (5). 2. El adaptador (11) puede instalarse de manera que las virutas fluyan a través del lado derecho de la pieza.. Se puede instalar al adaptador (11) un sistema de extracción de polvo para taller o una aspiradora para hogar, esto con el objetivo de remover el polvo y virutas de manera adecuada para lograr un ambiente de trabajo más limpio y seguro. Se necesitará agregar un tubo de extracción de polvo Para lograr un corte biselado y rebajado como se muestra en la fig. 1, alinee primero una de las tres ranuras en v (fig.2) en la base frontal (9) del cepillo con el extremo de la esquina de la pieza de trabajo. Mantenimiento y limpieza PRECAUCIÓN: Verifique siempre que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar ajustes, o procedimientos de mantenimiento. Revise de manera regular que los tornillos se encuentran ajustados. Pueden desajustarse debido a las vibraciones después de un tiempo determinado. Limpieza 1. Nunca permita que la ventilación de la herramienta se atasque o se ensucie. 2. Limpieza después de cada uso con aire comprimido o con una brocha, poniendo especial atención en las áreas de ventilación.. Vuelva a lubricar todas las partes móviles después de intervalos regulares. 4. Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar partes de plástico. PRECAUCIÓN: No utilice agentes limpiadores para limpiar partes plásticas de la herramienta. Se recomienda utilizar un trapo humedecido con detergente suave. Queda estrictamente prohibido utilizar agua para limpiar la herramienta o permitir que se vierta agua en ésta. Mantenimiento de cable eléctrico En caso de ser necesario, sólo en un Centro de Servicio Autorizado Truper podrá cambiar el cable eléctrico, para evitar cualquier tipo de riesgo. Cambio de carbones Los carbones deben revisarse periódicamente, y ser reemplazados siempre por un Centro de Servicio Autorizado Truper cuando se hayan desgastado. Después de que hayan sido reemplazados, pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta-carbón y solicite que enciendan la herramienta y la mantengan encendida durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador. Solo se deben de usar carbones de repuesto Truper originales, diseñados específicamente con la dureza y la resistencia eléctrica adecuada para cada tipo de motor. Los carbones fuera de especificaciones pueden dañar el motor. Cuando se haga el cambio de carbones siempre deben cambiarse los dos carbones. 7

9 Centros de Servicio Autorizado Truper Aguascalientes Aguascalientes ZARAGOZA NO. 1205, COL. EL SOL, AGUASCALIENTES, AGS. TEL.: 01(449) Baja California Ensenada ACEROS Y VARILLAS DE ENSENADA S.A. DE C.V. CARRETERA TRANSPENINSULAR # 467 FRACC. VALLE DORADO C.P , ENSENADA, B.C. TEL. Y FAX: 01 (646) Y Baja California Sur La Paz AGROPROYECTOS TIERRA FÉRTIL CARR. AL SUR # 110, COL. FRACC. AYUNTAMIENTO, C.P. 2088, LA PAZ, BAJA CALIFORNIA SUR TEL.: 01(612) Chihuahua Chihuahua PROVIND AV. COLEGIO MILITAR # 407 A, COL. NOMBRE DE DIOS C.P. 1100, CHIHUAHUA, CHIH. TEL.: 01(614) Parral FERRETERIA AMAYA S.A. DE C.V. AV. ORTÍZ MENA # 81, COL. CENTRO C.P. 800 PARRAL, CHIH. TEL.: 01 (627) Coahuila Monclova INDUSTRIAL FERRETERA DE MONCLOVA,S.A DE C.V. BLVD. HAROLD R. PAPE # 1000, COL. CENTRO C.P MONCLOVA, COAH.. TEL.: 01 (866) FAX: 01 (866) Colima Manzanillo HERRAMIENTAS FORESTALES INDEPENDENCIA #, COL. CENTRO C.P MANZANILLO, COL. TEL.: 01 (14) Chiapas Comitán FERRETERIA MONTE BELLO BLVD. BELISARIO DOMNGUEZ NTE.. # 24 A, COL. CRUS GRANDE C.P. 0019,COMITÁN, CHIAPAS TEL. Y FAX: 01 (96) Tuxtla Gutiérrez FERRETERA MANDIOLA S.A. DE C.V. A AV. SUR PONIENTE # 6, COL CENTRO C.P , TUXTLA GUTIÉRREZ, CHIS. TEL.: 01 (961) /01 Tuxtla Gutiérrez CENTRO DE SERVICIO DEL SURESTE 1A ORIENTE NORTE # 705, COL BARRIO SAN JACINTO C.P , TUXTLA GUTIÉRREZ, CHIS. TEL.: 01 (961) San Cristóbal FERRETERIA CASUA RAMON CORONA # 72, COL. BARRIO SANTA LUCÍA C.P , SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIS. TEL.: 01 (967) San Cristóbal MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN DE LOS ALTOS, S.A. DE C.V. FRANCISCO I. MADERO #5, COL. CENTRO, C.P , SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIS. Palenque PREFABRICADOS DE PALENQUE, S.A. DE C.V. KM. 1 CARRETERA PALENQUE - PAKAL-NÁ S/N ENTRADA LIENZO CHARRO C.P , PALENQUE, CHIS. TEL.: 01 (916) / D. F. Centro EL MONSTRUO DE CORREGIDORA S.A. DE C.V. CORREGIDORA # 22, COL. CENTRO C.P MÉXICO, D. F. TEL.: 01 (55) / 71 y 01 (55) , FAX: 01 (55) Centro ADMINISTRADORA FERRETERA, S.A. DE C.V. CORREGIDORA # 76-A, COL. CENTRO C.P MÉXICO, D. F. TEL.: 01 (55) FAX: 01 (55) Gustavo A. Madero CERRADA PINO SUÁREZ # 24, COL. ZONA ESCOLAR C.P. 0720, GUSTAVO A. MADERO. MÉXICO, D. F. TEL.: 01 (55) Gustavo A. Madero INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE #525-A, COL. ESTRELLA, C.P , GUSTAVO A. MADERO, MÉXICO, D. F. TEL. Y FAX: 01 (55) / Durango Durango TORNILLOS ÁGUILA, S.A. DE C.V. MASURIO # 200 ESQUINA GALIO, COL. LUIS ECHEVERRÍA C.P. 4250, DURANGO, DGO. TEL.: 01 (618) / Durango ENRIQUE CARROLA ANTUNA NO. 406 COL. CIÉNEGA, DURANGO, DGO. TEL.: Edo. De México Acolman ABC DE MATERIALES, S.A. DE C.V. VENUSTIANO CARRANZA # 104 COL. LOS ÁNGELES TOTOLCINGO, ACOLMAN, EDO. DE MÉXICO TEL.: Chalco LOS SAGACES CARRETERA MÉXICO - CUAUTLA LT. 4 COL. SANTA CRUZ AMALINALCO C.P CHALCO, EDO. DE MÉXICO TEL.: 01 (55) Tlalnepantla FERRE ELECTRO AV. HIDALGO # 60 LOCAL, COL. CENTRO TLALNEPANTLA DE BAZ EDO. DE MÉXICO TEL. Y FAX: 01(55) Tlalnepantla SERVICIO Y VENTA DE HERRAMIENTAS VG AV. DE LOS MAESTROS # 14, COL. LEANDRO VALLE C.P , TLALNEPANTLA DE BAZ EDO. DE MÉXICO TEL.: 01(55) Y FAX: 01 (55) Toluca ABRASIVOS Y SOLDADURAS ESPECIALES DE TOLUCA ISABEL LA CATÓLICA SUR # 101 ESQ. MIGUEL HIDALGO COL. STA. CLARA C.P , TOLUCA, EDO. DE MÉXICO, TEL.: 01 (722) / , FAX: 01 (722) Nezahualcóyotl AV. TEXCOCO # 54, COL. METROPOLITANA 2A SECCIÓN C.P , CD. NEZAHUALCÓYOTL, EDO. DE MÉXICO, TEL.: 01 (55) Ecatepec DISTRIBUIDORA DE HTAS. ELÉCTRICAS ECATEPEC AV. MORELOS ORIENTE #4-A ENTRE CALLE DEL SOL Y EMILIANO ZAPATA,COL. SAN CRISTÓBAL ECATEPEC C.P ,ECATEPEC, EDO. DE MÉXICO. TEL. Y FAX: 01 (55) Valle de Bravo DISTRIBUIDORA DE FORRAJES CABALLERO, S.A. DE C.V. AV. PASEO FONTANAS S/N, COL. VALLE VERDE C.P , VALLE DE BRAVO, EDO. DE MÉXICO TEL.: 01 (726) Guanajuato Celaya COMPAÑÍA FERRETERA NUEVO MUNDO S.A. DE C.V. AV. MÉXICO - JAPÓN # 225, CD. INDUSTRIAL C.P. 8010, CELAYA, GTO. TEL. Y FAX: 01(461) / / León HERRAMIENTAS Y SERVICIOS INDUSTRIALES BLVD. ADOLFO LÓPEZ MATEOS 786 PTE. COL. OBREGÓN CP. 720, LEÓN, GTO. TEL./FAX: 01(477) / y 0 León HERRAMIENTAS Y SERVICIOS DE LEÓN S. DE R.L. DE C.V. LÓPEZ MATEOS ORIENTE # 20, COL. CENTRO C.P. 7000, LEÓN, GTO. TEL./FAX: 01 (477) Salamanca RS DISTRIBUCIONES, S.A. DE C.V. MATAMOROS # 702, COL. CENTRO C.P SALAMANCA, GTO. TEL.: 01 (464) FAX: 01 (464) San Luis de la Paz EL GRINGO LIBRAMIENTO SUR # 609, COL. DEL SOL C.P SAN LUIS DE LA PAZ, GTO. TEL. Y FAX: 01 (468) Guerrero Cd. Altamirano DISTRIBUIDORA RAGASA, S.A. DE C.V. AV. LÁZARO CÁRDENAS # 908, COL. CENTRO C.P CD. ALTAMIRANO, GRO. TEL.: 01 (767) Coyuca de Benítez LAS PALMERAS # 48 COL. CENTRO, COYUCA DE BENÍTEZ, GRO. TEL.: 01 (781) Ometepec MARIANO ABASOLO S/N COL. OMETEPEC CENTRO, OMETEPEC, GRO. TEL.: Hidalgo Pachuca MUNDO TOOL MÉXICO, S.A. DE C.V. ALLENDE # 20, COL. CENTRO C.P , PACHUCA, HGO. TEL. Y FAX: 01 (771) Jalisco Autlán FERRE ALAMEDA MATAMOROS # 127, COL. LA ALAMEDA C.P , AUTLÁN DE NAVARRO, JAL. TEL.: 01 (17) , FAX: 01 (17) Guadalajara MAGNOCENTRO FERRETERO, S.A. DE C.V. AV. LA PAZ #1180, COL. CENTRO, GUADALAJARA, JAL. TEL.: 01 () / 59 FAX: 01 () Ocotlán ACEROS Y MATERIALES DÍAZ S.A. DE C.V. AV. FRANCISCO ZARCO # 755, COL. FLORIDA C.P , OCOTLÁN, JAL. TEL.: 01 (92) / Tlajomulco de Zuñiga P.F. MAYORISTAS FERRETEROS AV. ADOLFO B. HORN JR. # 99 COL. LA GIGANTERA, TLAJOMULCO DE ZUÑIGA, JAL. TEL.: (01-) Michoacán Morelia ELECTRO FERRETERA MÉXICO PICHATARO # 422, COL. AMPLIACIÓN LOMAS DE GUAYANGAREO, C.P , MORELIA, MICH. TEL.: 01 (44) FAX: 01 (44) Lázaro Cárdenas 6706 FERREMAQUINARIA INDUSTRIAL S.A. DE C.V. AV. LÁZARO CÁRDENAS # 241, COL. CENTRO C.P , CD. LÁZARO CÁRDENAS, MICH. TEL.: 01 (75) / / FAX: 01 (75) Tacámbaro MATERIALES GARCÍA Y BARRAGÁN S.A. DE C,V. IGNACIO ZARAGOZA # 187 B, COL. CENTRO, C.P , TACÁMBARO, MICH. TEL.: 01 (459) , FAX: 01 (459) Zamora HERRAMIENTAS Y SERVICIOS FORESTALES DE ZAMORA AV. JUÁREZ # 21 OTE. ENTRE 5 DE MAYO Y ÁQUILES SERDÁN, COL. CENTRO C.P , ZAMORA, MICH. TEL.: 01 (51) Zacapu LA NUEVA FERRETERIA TRUPER GENERAL PUEBLITA # 56,COL. CENTRO C.P , ZACAPU, MICH. TEL.: 01 (46) Zitacuáro HERRAMIENTAS Y SERVICIOS INDUSTRIALES DE ZITACUÁRO NETZAHUALCÓYOTL NORTE # 6, COL. MOCTEZUMA C.P , ZITACUÁRO, MICH. TEL.: Uruapan AVENIDA FRANCISCO VILLA No. 1 COL. MORELOS, URUAPAN, MICH. TEL.: Morelos Alpuyeca FERREMATERIALES ÁVILA KM. 100 CARRETERA MÉXICO - ACAPULCO, COL. ALPUYECA, C.P , ALPUYECA, MORELOS TEL. Y FAX: 01 (777) / Cuautla FERRETERIA EL GAVILÁN MONGOY # 59, COL. CENTRO, C.P , CUAUTLA, MOR. TEL. Y FAX: 01 (75) Nayarit Bucerias CARRETERA TEPIC # 6, MEZCALES C.P. 678 BAHÍA DE BANDERAS, NAYARIT TEL. Y FAX: 01 (29) Oaxaca Juxtlahuaca FERRETERIA ELSI MARIANO MATAMOROS 20, COL. CENTRO C.P , JUXTLAHUACA, OAXACA TEL. / FAX: 01 (95) Oaxaca MARTÍNEZ BARRANCO, S.A. DE C.V. AV. LA PAZ # 721 COL. CALIFORNIA, OAXACA TEL.: 01 (951) Venta de partes, componentes, consumibles y accesorios Cuilapan de Guerrero PROVEEDORA DE HERRAMIENTAS GARZA CALLE RENACIMIENTO No. 2 COL. BARRIO SAN JUAN SECCIÓN 4, CUILAPAN DE GUERRERO, OAXACA TEL.: Puebla Izúcar FERROELECTRICA INDEPENDENCIA INDEPENDENCIA # 16-C, COL. CENTRO C.P. 7440, IZÚCAR DE MATAMOROS, PUE. TEL.: Puebla DISTRIBUIDORA DE HERRAMIENTAS MANUALES ZAVALETA, S.A. DE C.V. RIVERA ATOYAC # 25, COL. SANTA CRUZ BUENA VISTA C.P , SAN ANDRÉS CHOLULA, PUE. TEL. Y FAX: San Martín CASA RUÍZ Texmelucan XICOTÉNCATL # 7, COL. CENTRO C.P SAN MARTÍN TEXMELUCAN, PUE. TEL. Y FAX: 01 (248) Tehuacán SERVITEC AV. DE LA JUVENTUD # 110 ESQ. 7 SUR, COL. NICÓLAS BRAVO C.P , TEHUACÁN, PUE. TEL. Y FAX: 01 (28) Tulcingo del Valle AV. 5 DE MAYO # 118, COL. LAS FLORES C.P TULCINGO DEL VALLE, PUE. TEL. Y FAX: 01 (275) Querétaro Querétaro MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV. 6 # 1004-B ESQ. CALLE 19, COL. LOMAS DE CASA BLANCA C.P , QUERÉTARO, QRO. TEL. Y FAX: 01 (442) San Juan del Río FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S.A. DE C.V. AV. UNIVERSIDAD # 25-A, COL. GRANJAS MANTHI C.P , SAN JUAN DEL RÍO, QRO. TEL. Y FAX: 01 (427) Quintana Roo Cancún CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV. COMACALCO # 12, COL. SUPER MANZANA 59 C.P , CANCÚN, Q. ROO. TEL.: 01(998) / Chetumal ÁLVARO OBREGÓN # COL. CENTRO, CHETUMAL, QUINTANA ROO TEL.: 01 (98) San Luis Potosí San Luis Potosí /24 MÉXICO, S.A. DE C.V. SUC. S.L.P. AV. UNIVERSIDAD # 1850 COL. EL PASEO, SAN LUIS POTOSÍ, C.P TEL. Y FAX: 01 (444) Sinaloa Culiacán MANGUERAS Y CONEXIONES HIDRÁULICAS, S.A. DE C.V. CALZADA AEROPUERTO # 92, COL. BACHIGUALATO C.P , CULIACÁN, SIN. TEL. Y FAX: 01 (667) / Guasave JACARANDAS S/N COL. DEL BOSQUE, GUASAVE, SIN. TEL.: 01 (687) Sonora Cd. Obregón FERRETERIA LA ÚNICA LÁZARO MERCADO # 124 COL. MUNICIPIO LIBRE C.P CD. OBREGÓN, SON. TEL. Y FAX: 01 (644) Tabasco Villahermosa GRUPO VAQUEIRO FERRETERO, S.A. DE C.V. PERIFÉRICO CARLOS PELLICER CÁMARA No COL. MIGUEL HIDALGO, C.P TEL. Y FAX: 01 (99) / 41 EXT. 106 Cd. Paraíso MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE, S.A. DE C.V. CARRETERA PARAÍSO - DOS BOCAS KM. 1 S/N COL. EL LIMÓN C.P PARAÍSO, TAB. TEL. Y FAX: 01 (9) Tamaulipas Nuevo Laredo CONSTRURAMA GALVÉZ REVOLUCIÓN # 1002, COL. BUENA VISTA C.P NVO. LAREDO, TAM. TEL. Y FAX: 01 (867) Tampico HERRAMIENTAS INDUSTRIALES CARRETERA TAMPICO - MANTE # 111 6B, COL. LAS AMÉRICAS C.P. 8927, TAMPICO, TAM. TEL.: 01 (8) / Tampico COMERCIAL BRICEÑO LAREDO # 105, COL. MAINERO C.P , TAMPICO, TAM. TEL.: 01 (8) Tampico DISTRIBUIDORA SANVER S.A. DE C.V. CARRETERA TAMPICO - MANTE # 10, COL. NUEVO PROGRESO C.P. 8918, TAMPICO, TAM. TEL.: 01 (8) Cd. Victoria FERRETERIA Y EQUIPOS VICTORIA, S.A. DE C.V. AV. LAURO RENDÓN # 62, COL. HÉROES DE NACOZARI C.P. 8700, CD. VICTORIA, TAMPS. TEL. Y FAX: 01 (84) / Veracruz Acayucán HIDALGO No. 501, COL. ACAYUCÁN CENTRO TEL.: Boca del Río HTAS. Y SERVICIOS PROFESIONALES DE VERACRUZ GRACIANO SÁNCHEZ LT. ESQ. CEDROS, COL. MIGUEL ALEMÁN C.P , BOCA DEL RÍO, VER. TEL.: 01 (229) , FAX: 01 (229) Córdoba METALURVE, S.A. DE C.V. CALLE 18 # 2117, FRACC. LOMAS C.P CÓRDOBA, VER. TEL.: 01 (271) Martínez de la Torre LA CASA DISTR. TRUPER SUC. AV. YUCATÁN # 17-A, COL. YUCATÁN C.P MARTÍNEZ DE LA TORRE, VER. TEL.: 01 (22) Minatitlán TALLER ELÉCTRICO MATHEY ATENAS # 71, COL. NUEVA MINA C.P MINATITLÁN, VER. TEL. Y FAX : 01 (922) Perote HUMBOLT SUR # 49, COL. CENTRO C.P PEROTE, VER. TEL.: 01 (282) / Poza Rica LA CASA DISTRIBUIDORA TRUPER CALLE URUGUAY # 71, COL. 27 DE SEPTIEMBRE C.P. 920, POZA RICA, VER. TEL. Y FAX: 01 (782) / Yucatán Tizimin CANTÓN MATERIAL ELÉCTRICO CALLE 44 # 408-A ENTRE 51 Y 59, COL. CENTRO C.P , TIZIMIN, YUC. TEL. Y FAX: 01 (986) Zacatecas Zacatecas AV. REVOLUCIÓN MEXICANA No TEL.: (01-492) SUCURSALES TRUPER Baja California Tijuana SUCURSAL TIJUANA BLVD. INSURGENTES # 6101 ENTRE BLVD. MANUEL CLOUTIER Y PASEO GUAYCURA, FRACC. GUAYCURA, DELEGACIÓN CERRO COLORADO, (ANTES LA PRESA) C.P , TIJUANA, B.C. CONMUTADOR: 01(664) Sinaloa Culiacán SUCURSAL CULIACÁN LIBRAMIENTO BENITO JUÁREZ # B4, EJIDO DE LAS FLORES (LA COSTERITA), C.P , CULIACÁN, SINALOA CONMUTADOR: 01(667) Tabasco Villahermosa SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1,2 Y MZNA. # 1, COL. INDUSTRIAL, 2A ETAPA C.P , VILLAHERMOSA, TAB. CONMUTADOR: 01 (99) Jalisco Guadalajara SUCURSAL GUADALAJARA AV. DEL BOSQUE # 124, FRACC. INDUSTRIAL EL BOSQUE II ENTRE PERIFÉRICO SUR Y CALLE INCALPA C.P , TLAQUEPAQUE, JAL. CONMUTADOR: () Yucatán Mérida SUCURSAL MÉRIDA PERIFÉRICO PONIENTE TABLAJE # 2477, KM. 41 CARR. UMAN CAUCEL, C.P. 9728, MÉRIDA, YUC. CONMUTADOR: 01(999) Nuevo León Monterrey SUCURSAL MONTERREY BLVD. JOSÉ LOPEZ PORTILLO # NORTE, BODEGA 108, COLONIA VALLE DEL CANADA, C.P , GRAL. ESCOBEDO, N.L. CONMUTADOR:01(81) Puebla Puebla SUCURSAL PUEBLA DEFENSORES DE LA REPÚBLICA No. 1118, ENTRE CALLE TECNOLÓGICO Y AVENIDA 18 DE NOVIEMBRE, COL. FAUNA MARINA, PUEBLA, PUEBLA, C.P CONMUTADOR: 01(222) Coahuila Torreón SUCURSAL LAGUNA CALLE CANELAS # 491, PARQUE INDUSTRIAL LAGUNERO, 2ª ETAPA, GÓMEZ PALACIO,DGO. C.P CONMUTADOR: 01 (871) al 27 Veracruz Veracruz SUCURSAL VERACRUZ CALLE PALMAS LT 2 Y MZ 12, ENTRE AV. LAS TORRES Y ARAUCARIAS, CIUDAD INDUSTRIAL BRUNO PAGLIAI C.P , TEJERIA, VERACRUZ CONMUTADOR: 01(229) AL 76 Edo. De México Jilotepec SUCURSAL CENTRO FORÁNEO AV. PARQUE INDUSTRIAL # 1-A, JILOTEPEC C.P ESTADO DE MÉXICO CONMUTADOR: 01(761) EXT Y 5102 D. F. SUCURSAL CENTRO CALLE D # 1-A, COL. MODELO DE ECHEGARAY C.P. 50, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICO TEL.: 01-(55)

10 TRUPER HERRAMIENTAS, S.A. de C.V. Parque Industrial No. 1, Jilotepec, C.P , Estado de México, México, Tel.: 01(761) , Fax: 01(761) Ingrese a: Donde obtendrá un listado actualizado en caso de tener algún problema para contactar un centro de servicio o llame a cualquiera de nuestras dos lineas: 01 (800) (800) Donde le informarán cual es el Centro de Servicio Autorizado Truper más cercano

Duplicadora de llaves

Duplicadora de llaves Por tu seguridad Instructivo Duplicadora de llaves Modelo: DUP-200 Código: 43665 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

2,5 Hp Potencia nominal del motor Power

2,5 Hp Potencia nominal del motor Power Instructivo Modelo: Código: GEN-8P 25100 Generador de corriente eléctrica Power generator 1 864 W 2,5 Hp Potencia nominal del motor Power Nota importante: este producto no debe quedar expuesto a goteo

Más detalles

750 W Potencia / Power. 900 W Potencia / Power

750 W Potencia / Power. 900 W Potencia / Power PARA AGUA LIMPIA Modelo: Código: BOS-3/4LP 12600 500 W Potencia / Power BOS-1/2LP 12601 350 W Potencia / Power BOS-1LP 12602 750 W Potencia / Power PARA AGUA SUCIA Modelo: Código: BOS-1SP 12603 750 W Potencia

Más detalles

ESTADOS CENTROS DELEGACIONES REPRESENTACIONES

ESTADOS CENTROS DELEGACIONES REPRESENTACIONES FEDERACION CENTRO LIC. MANUEL RODRÍGUEZ LOMELÍ Cementos Moctezuma Carretera Tezayuca Tepetzingo Km. 1.9 62767 Emiliano Zapata, Morelos Tel: (777) 329 09 00 Ext. 2916 Fax: (777) 329 09 09 E-mail: rodriguez.manuel@cmoctezuma.com.mx

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

Instructivo. Sierra cinta. Band Saw

Instructivo. Sierra cinta. Band Saw Instructivo Sierra cinta Band Saw Modelo: SCI-18 Código: 16278 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA DEBE LEER EL INSTRUCTIVO.

Más detalles

12 V. Cargador de batería Battery charger. Modelo: Código: CABA-140 13021

12 V. Cargador de batería Battery charger. Modelo: Código: CABA-140 13021 Modelo: Código: CABA-140 13021 I n s t r u c t i v o Cargador de batería Battery charger 12 V Nota importante: este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. Antes de usar esta

Más detalles

Programa de Expansión en la Oferta Educativa en Educación Media Superior y Superior 2015 ESTADO NOMBRE MONTO

Programa de Expansión en la Oferta Educativa en Educación Media Superior y Superior 2015 ESTADO NOMBRE MONTO Programa de Expansión en la Oferta Educativa en Educación Media Superior y Superior 2015 DIRECCIÓN GENERAL DEL TECNOLÓGICO NACIONAL DE MÉXICO INSTITUTOS TECNOLÓGICOS Y CENTROS ESPECIALIZADOS APOYADOS ProExOEES

Más detalles

Sedes para la aplicación del examen de Conocimientos Generales y Técnico Electorales de la Primera Convocatoria del Concurso Público

Sedes para la aplicación del examen de Conocimientos Generales y Técnico Electorales de la Primera Convocatoria del Concurso Público Sedes para la aplicación del examen de Conocimientos Generales y Técnico Electorales de la Primera Convocatoria del Concurso Público 2016 2017. Núm. Entidad Sede Ciudad Domicilio 1 Aguascalientes de Aguascalientes

Más detalles

DIRECTORIO DE OFICINAS QUE LLEVAN A CABO EL TRÁMITE DE APOSTILLA Y LEGALIZACIÓN EN LOS ESTADOS

DIRECTORIO DE OFICINAS QUE LLEVAN A CABO EL TRÁMITE DE APOSTILLA Y LEGALIZACIÓN EN LOS ESTADOS ENTIDAD DIRECCIÓN TELÉFONO HORARIO 01(449) 910-2015 Ext 3417 (Legalización y Certificación) AGUASCALIENTES Subsecretaria de Gobierno Plaza de la Patria s/n Planta Alta, Palacio de Gobierno, C.P. 20000

Más detalles

DIRECTORIO DE LAS AGENCIAS ESPECIALIZADAS EN VEHÍCULOS ROBADOS Y RECUPERADOS

DIRECTORIO DE LAS AGENCIAS ESPECIALIZADAS EN VEHÍCULOS ROBADOS Y RECUPERADOS AGUASCALIENTES BAJA CALIFORNIA BAJA CALIFORNIA SUR CAMPECHE COAHUILA Público Especializada en el Combate al Robo de Público Investigadora en Delitos contra Robo de Agencia Especializada contra Robo de

Más detalles

Sopladora / aspiradora eléctrica Electric blower / vac

Sopladora / aspiradora eléctrica Electric blower / vac Instructivo Sopladora / aspiradora eléctrica Electric blower / vac Modelo: SOPLA-1440 Código: 18146 ATENCIÓN: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. PELIGRO ANTES DE

Más detalles

1 Hp 1 1 /2 Hp Potencia / Power Potencia / Power. Equipo hidroneumático Hydropneumatic pressure boosting system. I n s t r u c t i v o

1 Hp 1 1 /2 Hp Potencia / Power Potencia / Power. Equipo hidroneumático Hydropneumatic pressure boosting system. I n s t r u c t i v o Modelo: Código: HIDRO-1-1/2X24 19395 HIDRO-1X24 19396 I n s t r u c t i v o Equipo hidroneumático Hydropneumatic pressure boosting system 746 W 1 120 W 1 Hp 1 1 /2 Hp Potencia / Power Potencia / Power

Más detalles

RELACIÓN DE CENTROS DE ATENCIÓN 2008 No. Estado Ciudad Datos Generales

RELACIÓN DE CENTROS DE ATENCIÓN 2008 No. Estado Ciudad Datos Generales 1. Aguascalientes / Aguascalientes Centro de Estudios de Bachillerato 5/1 Lic. Jesús Reyes Heroles Boulevard Nazario Ortíz Garza s/n. Aguascalientes, Ags. C. P. 20170 Teléfono 01 (449) 975 21 14 2. Baja

Más detalles

Ventilador Eléctrico de Piso

Ventilador Eléctrico de Piso Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

Más detalles

Sociedad Genealógica. Genealogía de México

Sociedad Genealógica. Genealogía de México LISTADO DE OFICINAS DE REGISTRO CIVIL EN LA REPUBLICA MEXICANA AGUASCALIENTES, AGS. Av Héroe de Nacozari Esquina Av Adolfo López Mateos Aguascalientes, Aguascalientes CP 20250 Tel (449) 918 1812 y 916

Más detalles

CALENTADOR INSTANTÁNEO

CALENTADOR INSTANTÁNEO Instructivo CALENTADOR INSTANTÁNEO Modelo: Código: 45271 Clave: CINS-6 2 años years Para un mejor funcionamiento del calentador lea este instructivo antes de operar del producto. Consérvelo para futuras

Más detalles

Estimados amigos, tengo el agrado de presentar a ustedes mi más reciente obra, publicada gracias al apoyo de Editorial Trillas de México.

Estimados amigos, tengo el agrado de presentar a ustedes mi más reciente obra, publicada gracias al apoyo de Editorial Trillas de México. Page1 Estimados amigos, tengo el agrado de presentar a ustedes mi más reciente obra, publicada gracias al apoyo de Editorial Trillas de México. Este libro puede ser adquirido a través de la tienda en línea

Más detalles

INSTITUTOS ELECTORALES ESTATALES

INSTITUTOS ELECTORALES ESTATALES INSTITUTOS ELECTORALES ESTATALES IEE de Aguascalientes Mtra.Lydia Georgina Barkigia Leal Carretera a Calvillo Km. 8, Aguascalientes 20314, Ags.. C.P. 20314 Tel. 01(449) 910 00 08 ext.112 presidencia@ieeags.org.mx

Más detalles

Ventilador de Pedestal

Ventilador de Pedestal Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE

Más detalles

LIOR-1/2NX. Lijadora orbital ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Este Instructivo es para:

LIOR-1/2NX. Lijadora orbital ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Este Instructivo es para: Instructivo de Lijadora orbital 307 W Potencia Modelo LIOR-1/2NX 1/2 Hoja de lija Este Instructivo es para: Código 15090 LIOR-1/2NX ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta.

Más detalles

Índice SHF de Precios de la Vivienda en México, 2016.

Índice SHF de Precios de la Vivienda en México, 2016. Ciudad de México a 9 de mayo de 2016. Boletín de Prensa Índice SHF de Precios de la Vivienda en México, 2016. (Resumen) En el primer trimestre de 2016 la plusvalía aumentó en las viviendas con crédito

Más detalles

Directorio de Centros Bancarios Estatales

Directorio de Centros Bancarios Estatales AGUASCALIENTES BAJA CALIFORNIA BAJA CALIFORNIA SUR CAMPECHE CHIAPAS Juan Carlos Camacho Corral Ave. de las Américas 1603 Col. Santa Elena. 20230 Aguascalientes, Ags. Tel. 01 (449) 910 52 01 juan.carlos.camachocorral@banamex.com

Más detalles

Mapas de la violencia en México: muertes por homicidio en 2011 y 2015

Mapas de la violencia en México: muertes por homicidio en 2011 y 2015 Mapas de la violencia en México: muertes por homicidio en 2011 y 2015 Tonatiuh Guillén López El Colegio de la Frontera Norte Mayo, 2016 Tijuana, B.C., a 27 de mayo de 2016.- La violencia es uno de los

Más detalles

PISCA-A. Pistola profesional de calor W Potencia ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta.

PISCA-A. Pistola profesional de calor W Potencia ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Instructivo de Pistola profesional de calor 1800 W Potencia Este Instructivo es para: Modelo Código PISCA-A 16432 PISCA-A ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Índice

Más detalles

Reporte de Actualización por Entidad Federativa con un corte al Primer Semestre del 2016

Reporte de Actualización por Entidad Federativa con un corte al Primer Semestre del 2016 Reporte de Actualización por Entidad Federativa con un corte al Primer Semestre del 2016 Estado Total Capas Niveles Capas Total de Fecha de Puntos Actualización 1 Estrella 10 01/05/2016 2 Estrellas 23

Más detalles

DIRECTORIO DE OFICINAS QUE LLEVAN ACABO EL TRÁMITE DE APOSTILLA Y LEGALIZACIÓN EN LOS ESTADOS.

DIRECTORIO DE OFICINAS QUE LLEVAN ACABO EL TRÁMITE DE APOSTILLA Y LEGALIZACIÓN EN LOS ESTADOS. AGUASCALIENTES Palacio de Gobierno, Planta Alta, Plaza de la Patria s/n, Zona Centro, 20000, Aguascalientes, Ags. 01(449) 910-2015 (Legalización y Certificación) 01 (449) 910-2129 (Apostilla) y 18:00-20:00

Más detalles

Pulidora para auto. 3000 r/min Velocidad ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta.

Pulidora para auto. 3000 r/min Velocidad ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Instructivo de Pulidora para auto 3000 r/min Velocidad Este Instructivo es para: Modelo Código PULA-P 26400 ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Índice Especificaciones

Más detalles

Compresor vertical de aire Vertical air compressor

Compresor vertical de aire Vertical air compressor Modelo: COMP-50LV Código: 19360 Instructivo Compresor vertical de aire Vertical air compressor NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR

Más detalles

Generador de corriente eléctrica Power generator

Generador de corriente eléctrica Power generator Instructivo Generador de corriente eléctrica Power generator Modelo: GEN-8 Código: 19611 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ATENCIÓN ANTES DE USAR

Más detalles

DIRECTORIO DE OFICINAS QUE LLEVAN ACABO EL TRÁMITE DE APOSTILLA Y LEGALIZACIÓN EN LOS ESTADOS.

DIRECTORIO DE OFICINAS QUE LLEVAN ACABO EL TRÁMITE DE APOSTILLA Y LEGALIZACIÓN EN LOS ESTADOS. AGUASCALIENTES Palacio de Gobierno, Plaza de la Patria s/n, Zona Centro, 20000, Aguascalientes, Aguascalientes. 01 (449) 910-2013 01(449) 910-2015 01 (449) 910-2018 Ext. 2013, 7915 y 3417 18:00-20:00 MEXICALI

Más detalles

1 GALERIAS AGUASCALIENTES 2 PLAZA SCOTIABANK INVERLAT AGUASCALIENTES 3 LA PAZ BCS BAJA CALIFORNIA SUR 4 SAN JOSE DEL CABO BAJA CALIFORNIA SUR 5 PLAZA

1 GALERIAS AGUASCALIENTES 2 PLAZA SCOTIABANK INVERLAT AGUASCALIENTES 3 LA PAZ BCS BAJA CALIFORNIA SUR 4 SAN JOSE DEL CABO BAJA CALIFORNIA SUR 5 PLAZA 1 GALERIAS AGUASCALIENTES 2 PLAZA SCOTIABANK INVERLAT AGUASCALIENTES 3 LA PAZ BCS BAJA CALIFORNIA SUR 4 SAN JOSE DEL CABO BAJA CALIFORNIA SUR 5 PLAZA DEL MAR BAJA CALIFORNIA, NORTE 6 BENITO JUAREZ, MEXICALI

Más detalles

Televisión Digital Terrestre. Junio 2014 Unidad de Sistemas de Radio y Televisión

Televisión Digital Terrestre. Junio 2014 Unidad de Sistemas de Radio y Televisión Televisión Digital Terrestre Junio 2014 Unidad de Sistemas de Radio y Televisión número de canales Autorizaciones de Canales Digitales 337 canales de TDT autorizados. 400 Canales de TDT autorizados y en

Más detalles

12 V. Cargador de batería con arrancador Battery charger with jump-starter. Modelo: Código: CARBA

12 V. Cargador de batería con arrancador Battery charger with jump-starter. Modelo: Código: CARBA Modelo: Código: CARBA-50 1027 I n s t r u c t i v o Cargador de batería con arrancador Battery charger with jump-starter 12 V Nota importante: este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras

Más detalles

DIRECTORIO DE AGENCIAS SUBASTA GRUPO MODELO CARASA JULIO 2013

DIRECTORIO DE AGENCIAS SUBASTA GRUPO MODELO CARASA JULIO 2013 Distribuidora de Cervezas Modelo en el Norte, S.A. de C.V. Saltillo Carretera Saltillo-Monterrey km 6+115 Saltillo, Coahuila 25206 01 (844) 432 2040 Torreón Blvd. Torreón-Matamoros Col. División del Norte

Más detalles

Remachadora neumática Air riveter

Remachadora neumática Air riveter Instructivo Remachadora neumática Air riveter Modelo: TPN-883 Código: 18240 Modelo: TPN-884 Código: 18241 ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA DEBE LEER EL INSTRUCTIVO. PRECAUCION! LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Más detalles

Nueva metodología del IDH. Cambios metodológicos. Elasticidad de las dimensiones. Tendencias internacionales,

Nueva metodología del IDH. Cambios metodológicos. Elasticidad de las dimensiones. Tendencias internacionales, C O N T E N I D O Nueva metodología del IDH Cambios metodológicos Elasticidad de las dimensiones Tendencias internacionales, 1980-2011 Estimación nacional del IDH 2010 IDH por entidad federativa Comparación

Más detalles

REPORTE DE VENTAS POR SEGMENTO Y ESTADO RESUMEN VENTAS AL PUBLICO, AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS LIGEROS ACUMULADO DE ENERO A ABRIL 2008

REPORTE DE VENTAS POR SEGMENTO Y ESTADO RESUMEN VENTAS AL PUBLICO, AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS LIGEROS ACUMULADO DE ENERO A ABRIL 2008 REPORTE DE VENTAS POR SEGMENTO Y ESTADO RESUMEN VENTAS AL PUBLICO, AUTOMOVILES Y VEHÍCULOS LIGEROS ACUMULADO DE ENERO A ABRIL 2008 PLAZA / ESTADO SUBCOMPACTOS COMPACTOS DE LUJO DEPORTIVOS AUTOMOVILES USO

Más detalles

Instructivo. Inversor de corriente Power Inverter ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE INVERSOR DE CORRIENTE DEBE LEER EL INSTRUCTIVO.

Instructivo. Inversor de corriente Power Inverter ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE INVERSOR DE CORRIENTE DEBE LEER EL INSTRUCTIVO. Instructivo Inversor de corriente Power Inverter Modelo: INCO-100 Código: 10447 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. Potencia / Power 100 W ATENCIÓN

Más detalles

Encuentra aquí tu Sala Pública de Videoconferencia más cercana

Encuentra aquí tu Sala Pública de Videoconferencia más cercana Encuentra aquí tu Sala Pública de Videoconferencia más cercana S TELEPRESENCIA (INMERSIVA) S (, ALTA ) S (, ESTÁNDAR) DD METRO Carso Cuicuilco Parque Vía Sala 1 Parque Vía Sala 2 Auditorio Centro Lada

Más detalles

CALENTADOR DE PASO. Instructivo. Modelos: Código: 45268 Clave: CPAS-6 Código: 45269 Clave: CPAS-9 IC-4539

CALENTADOR DE PASO. Instructivo. Modelos: Código: 45268 Clave: CPAS-6 Código: 45269 Clave: CPAS-9 IC-4539 Instructivo CALENTADOR DE PASO Modelos: Código: 45268 Clave: CPAS-6 Código: 45269 Clave: CPAS-9 5 años years Para un mejor funcionamiento del calentador lea este instructivo antes de operar el producto.

Más detalles

Patente Aduanas Situación del Gafete 389 PROGRESO, YUC. No esta Operando 390 AGUA PRIETA, SON. No esta Operando 429 TAMPICO, TAMPS.

Patente Aduanas Situación del Gafete 389 PROGRESO, YUC. No esta Operando 390 AGUA PRIETA, SON. No esta Operando 429 TAMPICO, TAMPS. Patente Aduanas Situación del Gafete 389 PROGRESO, YUC. No esta Operando 390 AGUA PRIETA, SON. No esta Operando 429 TAMPICO, TAMPS. No esta Operando 464 VERACRUZ, VERACRUZ No esta Operando 512 CD. HIDALGO,

Más detalles

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo

Más detalles

www.anaseguros.com.mx

www.anaseguros.com.mx /blog DF y Área Metropolitana ANA Seguros Matríz Tel. 5322 8222 / 01 800 835 3262 ANA Seguros Anzures Av. Ejercito Nacional No. 624 PB Col. Polanco México, D.F., C.P. 11510 Tel. 2624 0083 ANA Seguros Polanco

Más detalles

POR ENTIDAD FEDERATIVA, MUNICIPIO, PRESTADOR DE SERVICIOS Y VENCIMIENTO DE CERTIFICACIÓN Actualización: 08 de Enero de 2016 MUNICIPIO O DELEGACIÓN

POR ENTIDAD FEDERATIVA, MUNICIPIO, PRESTADOR DE SERVICIOS Y VENCIMIENTO DE CERTIFICACIÓN Actualización: 08 de Enero de 2016 MUNICIPIO O DELEGACIÓN CLÍNICAS DE ATENCIÓN PRIMARIA Y CONSULTA DE ESPECIALIDADES CON VIGENTE POR, MUNICIPIO, PRESTADOR DE SERVICIOS Y DE CERTIFICACIÓN 1 No. 33 Av. Renacimiento S/N, esq. Av. de las Culturas Azcapotzalco Distrito

Más detalles

Departamento de Compilación

Departamento de Compilación ACUERDO POR EL QUE SE DA A CONOCER EL PADRÓN DE LAS CÁMARAS EMPRESARIALES DE COMERCIO Y DE LAS DE COMERCIO EN PEQUEÑO QUE PODRÁN PARTICIPAR Y VOTAR EN LA SESIÓN DE LA ASAMBLEA GENERAL DE LA CONFEDERACIÓN

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

ANEXO 1 INSPECTORÍAS DE LA PROFEPA UBICADAS EN PUERTOS, AEROPUERTOS Y FRONTERAS. Delegación Inspectoría Ubicación Teléfono Inspectoría

ANEXO 1 INSPECTORÍAS DE LA PROFEPA UBICADAS EN PUERTOS, AEROPUERTOS Y FRONTERAS. Delegación Inspectoría Ubicación Teléfono Inspectoría AGUASCALIENTES BAJA CALIFORNIA BAJA CALIFORNIA SUR Lic. Jesús Terán Puerto Fronterizo Mexicali II Inspectoría Tecate Inspectoría Tijuana (Modulo Fitosanitario Mesa de Otay) Puerto de Ensenada Loreto La

Más detalles

CONSEJO PARA EL DESARROLLO ECONÓMICO DE SINALOA (CODESIN). COMITÉ CIUDADANO DE EVALUACIÓN ESTADÍSTICA DEL ESTADO DE SINALOA (CCEEES).

CONSEJO PARA EL DESARROLLO ECONÓMICO DE SINALOA (CODESIN). COMITÉ CIUDADANO DE EVALUACIÓN ESTADÍSTICA DEL ESTADO DE SINALOA (CCEEES). CONSEJO PARA EL DESARROLLO ECONÓMICO DE SINALOA (CODESIN). COMITÉ CIUDADANO DE EVALUACIÓN ESTADÍSTICA DEL ESTADO DE SINALOA (CCEEES). BOLETÍN No. 03/10. Culiacán. Sin. 16 de enero de 2010 REPORTE DE INFLACIÓN

Más detalles

SECRETARIADO EJECUTIVO DEL SISTEMA NACIONAL DE SEGURIDAD PÚBLICA SUELDOS DE POLICÍAS ESTATALES Y MUNICIPALES

SECRETARIADO EJECUTIVO DEL SISTEMA NACIONAL DE SEGURIDAD PÚBLICA SUELDOS DE POLICÍAS ESTATALES Y MUNICIPALES SECRETARIADO EJECUTIVO DEL SISTEMA NACIONAL DE SEGURIDAD PÚBLICA SUELDOS DE POLICÍAS ESTATALES Y MUNICIPALES Entidades Federativas con sueldo por debajo del promedio nacional Entidades Federativas con

Más detalles

Ciudad Municipio o Sucursal

Ciudad Municipio o Sucursal Ciudad Municipio o Sucursal delegación Acapulco Acapulco Acapulco Av. Costera Miguel Alemán 2611 Fracc. Club Deportivo C.P. 39690, Acapulco, Guerrero Aguascalientes Aguascalientes Aguascalientes Av. Francisco

Más detalles

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg

Más detalles

COMUNICADOS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE TELECOMUNICACIONES (COFETEL)

COMUNICADOS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE TELECOMUNICACIONES (COFETEL) COMUNICADOS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE TELECOMUNICACIONES (COFETEL) México, D.F. a 18 de noviembre de 2001 Comunicado de Prensa 26/2001 NUEVAS CLAVES DE LARGA DISTANCIA NACIONAL DESDE AYER La Comisión Federal

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Rehabilitación de la pista 13-31, rodaje Bravo, plataforma de aviación general y obras complementarias en el aeropuerto de Ciudad Obregón, Sonora.

Rehabilitación de la pista 13-31, rodaje Bravo, plataforma de aviación general y obras complementarias en el aeropuerto de Ciudad Obregón, Sonora. 184 Rehabilitación de la pista 13-31, rodaje Bravo, plataforma de aviación general y obras complementarias en el aeropuerto de Ciudad Obregón, Sonora. Infraestructura Aeroportuaria En materia de aeropuertos,

Más detalles

DAIMLERCHRYSLER 19 de Julio del 2006.

DAIMLERCHRYSLER 19 de Julio del 2006. CIRCULAR DE CONTRATOS DE SERVICIO CCS-010-06 Atención: Director General Gerente General Gerente de Negocios Gerente de Ventas Gerente de Servicio Nuevo equipo de trabajo autorizado por DaimlerChrysler

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETIVO 3. ALCANCE 4. PERSONAL EJECUTOR 5. EQUIPO A UTILIZAR 6. ESPECIFICACIONES

Más detalles

DIRECTORIO PARA DENUNCIA CIUDADANA.

DIRECTORIO PARA DENUNCIA CIUDADANA. Página 1 DIRECTORIO PARA DENUNCIA CIUDADANA. SECRETARÍA DE LA DEFENSA NACIONAL "LÍNEA DE DENUNCIA CIUDADANA". TELÉFONO: 188324771. CORREO ELECTRÓNICO: denuncia.sdn@mail.sedena.gob.mx DENUNCIAS RECIBIDAS

Más detalles

SICI-7-1/4N3. Sierra Circular W 7-1/4 ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta.

SICI-7-1/4N3. Sierra Circular W 7-1/4 ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Instructivo de Sierra Circular 184 mm 1 600 W 7-1/4 Potencia Disco Este Instructivo es para: Modelo Código SICI-7-1/4N3 16699 SICI-7-1/4N3 ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta.

Más detalles

DIRECTORIO PARA DENUNCIA CIUDADANA.

DIRECTORIO PARA DENUNCIA CIUDADANA. Página 1 DIRECTORIO PARA DENUNCIA CIUDADANA. SECRETARÍA DE LA DEFENSA NACIONAL "LÍNEA DE DENUNCIA CIUDADANA". TELÉFONO: 018008324771. : denuncia.sdn@mail.sedena.gob.mx 1/o. DE JULIO DE 2011: 22,504 CUARTEL

Más detalles

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO. PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones

Más detalles

Taladros de banco y Taladros de piso con broquero

Taladros de banco y Taladros de piso con broquero Instructivo Taladros de banco y Taladros de piso con broquero 12,7 mm 15,8 mm 1/2 y 5/8 Modelo: TAPI-8 TAPI-13 TAPI-15 TAPI-17 Código: 16174 16178 16180 16182 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar

Más detalles

Se evaluará realizar acciones equivalentes, para los niños y niñas con problemas auditivos y problemas cognitivos leves.

Se evaluará realizar acciones equivalentes, para los niños y niñas con problemas auditivos y problemas cognitivos leves. Bases del Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia e Instalación de la Comisión Intersecretarial Impulsar un esfuerzo de alcance nacional para otorgar lentes graduados

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

La Secretaría de Educación Pública (SEP), a través de la Dirección General de Centros de Formación para el Trabajo (DGCFT), ha puesto en marcha el

La Secretaría de Educación Pública (SEP), a través de la Dirección General de Centros de Formación para el Trabajo (DGCFT), ha puesto en marcha el La Secretaría de Educación Pública (SEP), a través de la Dirección General de Centros de Formación para el Trabajo (DGCFT), ha puesto en marcha el programa Capacita T El futuro en tus manos, con el propósito

Más detalles

EL UNIFORME HECHO A LA MEDIDA DE TU EMPRESA

EL UNIFORME HECHO A LA MEDIDA DE TU EMPRESA EL UNIFORME HECHO A LA MEDIDA DE TU EMPRESA En Lazzar trabajamos para APOYAR a las empresas a proyectar la IMAGEN que CORRESPONDA a sus logros, metas y excelencia. Sabemos que el cuidado del PRESTIGIO

Más detalles

Balastros de Emergencia HAVELLS

Balastros de Emergencia HAVELLS Balastros de Emergencia HAVELLS 2 El mejor complemento de un sistema de iluminación Para que un sistema de iluminación opere correctamente, debemos considerar, la mejor lámpara, el mejor luminario y el

Más detalles

CONCESIONARIAS Y DIRECCIONES.

CONCESIONARIAS Y DIRECCIONES. CONCESIONARIAS Y DIRECCIONES. 1 SUZUKI PEDREGAL Autos Japoneses Angar, S.A. de C.V. Av. San Jerónimo No. 220, Col. La Otra Banda Delegación Coyoacán, México, D.F., C.P. 04519 2 SUZUKI FAME SANTA FE Fame

Más detalles

Ensenada Tel. (01 646) 173 5838 / 173 5882 Calle Estancia #20, Col. Carlos Pacheco, CP 22890, ensenada@omnilife.com

Ensenada Tel. (01 646) 173 5838 / 173 5882 Calle Estancia #20, Col. Carlos Pacheco, CP 22890, ensenada@omnilife.com AGUASCALIENTES Aguascalientes Tel. (01 449) 993 0878 Fax (01 449) 993 0680 Av. Aguascalientes Poniente #1309 Fracc. Las Brisas, CP 20010 aguascalientes@omnilife.com BAJA CALIFORNIA Ensenada Tel. (01 646)

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

DF Y ÁREA METROPOLITANA DIRECCIÓN. Camino Real. Leibinitz 100, Loc. 26, Col.Anzures CP. 11590

DF Y ÁREA METROPOLITANA DIRECCIÓN. Camino Real. Leibinitz 100, Loc. 26, Col.Anzures CP. 11590 DF Y ÁREA METROPOLITANA Camino Real Mundo "E" Insurgentes Sur #688 Reforma # 445 Presidente Reforma # 80 Santa Fe Plaza Inn Eugenia Galerias Coapa Tecamachalco SALON PREMIER Perisur GALERIAS INSURGENTES

Más detalles

Inspectorías de la PROFEPA Ubicadas en Puertos, Aeropuertos y Fronteras

Inspectorías de la PROFEPA Ubicadas en Puertos, Aeropuertos y Fronteras Inspectorías de la PROFEPA Ubicadas en Puertos, Aguascalientes Baja California Baja California Sur Coahuila Chiapas Aeropuerto Internacional Lic. Jesús Terán 1 Puerto Fronterizo Mexicali II Inspectoría

Más detalles

3 Hp Potencia máxima / Maximum power

3 Hp Potencia máxima / Maximum power Modelo: Código: ASPI-06 12092 I n s t r u c t i v o Aspiradora / Vacuum 2 200 W 3 Hp Potencia máxima / Maximum power Nota importante: este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos.

Más detalles

Índice SHF de Precios de la Vivienda en México, 2015.

Índice SHF de Precios de la Vivienda en México, 2015. México, D.F., 10 de febrero de 2016. Boletín de Prensa Índice SHF de Precios de la Vivienda en México, 2015. (Resumen) En el cuarto trimestre del año pasado la plusvalía aumentó en las viviendas con crédito

Más detalles

VENTILADOR DE MESA DE 16

VENTILADOR DE MESA DE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro

Más detalles

ROTO-1/2N2. Rotomartillo 810 W 1/2 ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Este Instructivo es para:

ROTO-1/2N2. Rotomartillo 810 W 1/2 ATENCIÓN. Instructivo de. Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Este Instructivo es para: Instructivo de Rotomartillo,7 mm 80 W / Potencia Este Instructivo es para: Modelo Código ROTO-/N 6640 ROTO-/N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta. Broquero Índice Especificaciones

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

Migración por lugar de nacimiento Porcentaje de población nacida en otra entidad o país por entidad federativa

Migración por lugar de nacimiento Porcentaje de población nacida en otra entidad o país por entidad federativa Características demográficas Migración I.4 Migración Migración por lugar de nacimiento Porcentaje de población nacida en otra entidad o país por entidad federativa Quintana Roo Baja California Baja California

Más detalles

ESTADÍSTICA DEL CONSUMO DE DROGAS EN PACIENTES DE

ESTADÍSTICA DEL CONSUMO DE DROGAS EN PACIENTES DE ESTADÍSTICA DEL CONSUMO DE DROGAS EN PACIENTES DE PRIMER INGRESO A TRATAMIENTO EN CENTROS DE INTEGRACIÓN JUVENIL. ENERO-JUNIO, 2009 Alma Delia Gutiérrez López P. Isaías Castillo Franco Centros de Integración

Más detalles

LAVA-1600. Hidrolavadora Eléctrica 1600 PSI ADVERTENCIA. Instructivo de. No utilice el aparato sin leer el instructivo.

LAVA-1600. Hidrolavadora Eléctrica 1600 PSI ADVERTENCIA. Instructivo de. No utilice el aparato sin leer el instructivo. Instructivo de Hidrolavadora Eléctrica 11 MPa 1600 PSI Este instructivo es para: Modelo Código LAVA-1600 12917 LAVA-1600 ADVERTENCIA No utilice el aparato sin leer el instructivo. G GARANTIA A R T A N

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

SOBRES VOTO DE ENVÍO REGISTRADO RECIBIDOS POR EL IFE, CLASIFICADOS POR ENTIDAD-DISTRITO. Entidad Nombre Nombre Distrito Enviados Recibidos

SOBRES VOTO DE ENVÍO REGISTRADO RECIBIDOS POR EL IFE, CLASIFICADOS POR ENTIDAD-DISTRITO. Entidad Nombre Nombre Distrito Enviados Recibidos 1 AGUASCALIENTES Jesús María 1 120 76 1 AGUASCALIENTES Aguascalientes 2 89 73 1 AGUASCALIENTES Aguascalientes 3 203 170 2 BAJA CALIFORNIA NORTE Mexicali 1 87 74 2 BAJA CALIFORNIA NORTE Mexicali 2 168 152

Más detalles

Encuesta Nacional sobre Disponibilidad y Uso de Tecnologías de la Información en los Hogares ENDUTIH 2015

Encuesta Nacional sobre Disponibilidad y Uso de Tecnologías de la Información en los Hogares ENDUTIH 2015 Encuesta Nacional sobre Disponibilidad y Uso de Tecnologías de la Información en los Hogares ENDUTIH 2015 ENDUTIH 2015: Un nuevo proyecto estadístico En 2015 el INEGI determina la realización de una encuesta

Más detalles

secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002

secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002 1 secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Más detalles

BANCO DE MEXICO CIRCULAR TELEFAX NÚM.: E-103/2007 ASUNTO:

BANCO DE MEXICO CIRCULAR TELEFAX NÚM.: E-103/2007 ASUNTO: BANCO DE MEXICO México, D. F., a 22 de mayo de 2007. CIRCULAR TELEFAX NÚM.: E-103/2007 ASUNTO: Modificación a los Anexos 2 y 22 de la Circular 2026/96, de 1 de julio de 2005, referente al servicio de corresponsalía

Más detalles

Cuánto nos cuesta la contaminación del aire?

Cuánto nos cuesta la contaminación del aire? Cuánto nos cuesta la del aire? Resultados para 34 ciudades mexicanas Calculadora de impactos en salud y en productividad 24 de septiembre de 2013 Ciudades de la muestra Ciudades de +10 millones de habitantes

Más detalles

REPARTO DE UTILIDADES 2004

REPARTO DE UTILIDADES 2004 REPARTO DE UTILIDADES 2004 DIRECTORIO DE Y LABORALES Documento vigente a partir de marzo de 2004 ISBN 970-734-056-8 ÍNDICE Págs. Estados de la República 7 7 9 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 19 20 22 23 23

Más detalles

DIRECTORIO OFICINAS REGIONALES Y ESTATALES

DIRECTORIO OFICINAS REGIONALES Y ESTATALES DIRECCIÓN REGIONAL NOROESTE (HERMOSILLO) Lic. Giancarlo Ciscomani Freaner Director Regional Noroeste (Hermosillo) C.P. Luis Ángel Navarro Cárdenas Baja California Lic. Mario Alberto Valadéz Ortíz Baja

Más detalles

DIRECTORIO DE UNIDADES MÉDICAS ACREDITADAS ESTADO UNIDAD MÉDICA ACREDITADA TIPO DE ACREDITACIÓN

DIRECTORIO DE UNIDADES MÉDICAS ACREDITADAS ESTADO UNIDAD MÉDICA ACREDITADA TIPO DE ACREDITACIÓN Aguascalientes Centenario Hospital Miguel Hidalgo Dirección: Galeana Sur No. 465, Colonia Obraje, C.P. 20230, Aguascalientes, Aguascalientes. Teléfono: (01449) 9153142 Correo electrónico: hospitalhidalgo@prodigy.net.mx

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

Instrucciones PRECAUCIÓN

Instrucciones PRECAUCIÓN Maquina de Algodón de Azúcar K-CCM500 MANUAL DE USUARIO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva MAQUINA DE ALGODÓN

Más detalles

a) Ser o haber sido miembro de la Junta de Gobierno del Instituto.

a) Ser o haber sido miembro de la Junta de Gobierno del Instituto. 30 de junio de 2010 A LOS PRESIDENTES Y SECRETARIOS DE LOS COLEGIOS FEDERADOS AL INSTITUTO MEXICANO DE CONTADORES PUBLICOS, A.C. P R E S E N T E En virtud de que el próximo día 20 de agosto de 2010, en

Más detalles

COMISION NACIONAL DE PROCESOS INTERNOS

COMISION NACIONAL DE PROCESOS INTERNOS COMISION NACIONAL DE PROCESOS INTERNOS Proceso Electoral para la Postulación de Candidatos a Diputados Federales propietarios por el Principio de Mayoría Relativa que renovarán la Cámara de Diputados al

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

MÉXICO BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA (ANUIES, CUMEX, ECOES), Formato de solicitud CENTRO DE ENSEÑANZA TÉCNICA Y SUPERIOR (ANUIES) CENTRO

MÉXICO BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA (ANUIES, CUMEX, ECOES), Formato de solicitud CENTRO DE ENSEÑANZA TÉCNICA Y SUPERIOR (ANUIES) CENTRO MÉXICO BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA (ANUIES, CUMEX, ECOES), Formato de solicitud CENTRO DE ENSEÑANZA TÉCNICA Y SUPERIOR (ANUIES) CENTRO DE ESTUDIOS UNIVERSITARIOS MONTERREY (ANUIES) CENTRO

Más detalles

OCEANIA, AMERICA E REGIONI POLARI

OCEANIA, AMERICA E REGIONI POLARI OCEANIA, AMERICA E REGIONI POLARI Carte mute OCEANIA Oceania - Carta politica muta 1 Oceania - Carta politica muta 2 Oceania - Carta fisica muta Australia - Carta fisico-politico muta AMERICA America Settentrionale

Más detalles

Directorio de Bibliotecas. Inicio. Edificio alterno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación

Directorio de Bibliotecas. Inicio. Edificio alterno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación Aguascalientes Baja California Baja California Sur Campeche Chiapas Chihuahua Ciudad de México Coahuila Colima Durango Estado de México Guanajuato Guerrero Hidalgo Jalisco Michoacán Morelos Nayarit Nuevo

Más detalles

Tarifas más impuestos, incluyen internet inalámbrico

Tarifas más impuestos, incluyen internet inalámbrico Cuidad de México City Express EBC Reforma $ 1,025.00 $ 1,095.00 1,095.00 City Express Insurgentes Sur $ 1,169.00 $ 1,239.00 City Express Reforma El Angel $ 1,280.00 $ 1,350.00 1,630.00 City Express Buenavista

Más detalles

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN

Más detalles