Inspección y mantenimiento

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Inspección y mantenimiento"

Transcripción

1 EQUIPO PERSONAL DE DETENCIÓN DE LA CAÍDA Inspección y mantenimiento Este artículo se basa en los requerimientos de OSHA (d)(21), el cual establece que los sistemas personales de detención de la caída deben ser inspeccionados antes de cada uso en busca de desgaste, daño o deterioro y componentes defectuosos deben ser removidos del servicio. Se espera que los trabajadores inspeccionen el equipo personal de detención de la caída (PFAE) en busca de desgaste, daños, o corrosión o como parte de su rutina diaria de trabajo. Inspección del arnés de cuerpo entero El arnés de cuerpo entero y los cinturones deben ser inspeccionados en la misma manera. 1. correa del arnés e inspección del anillo-d: Comience en una punta, agarre el arnés con sus manos de seis a ocho pulgadas de separación. Mantenga el lado del cuerpo del cinturón hacia usted. Doble el arnés en una U invertida. La tensión de la superficie resultante hace que sea fácil ver fibras dañadas o cortaduras. Siga los procedimientos para la longitud completa del arnés. Revise en busca de orillas deshilachadas, fibras rotas, costuras jaladas y cortes. Revise en busca de danos químicos causados por solventes, pegamentos y betumen. Revise el anillo-d y las colchonetas del metal del anillo-d en busca de distorsión, grietas, roturas o puntas filosas. La barra del anillo-d debe rotar libremente. Ponga atención especial a las uniones de las hebillas y los anillos-d. Note cualquier desgaste inusual, deshilachado o fibras rotas, o distorsión en las hebillas. Lo remaches deben estar apretados y no ser removidos con los dedos. Los lados de las bases de los remaches y los remaches exteriores deben estar planos contra en material. Los remaches doblados se caerán bajo presión. Inspeccione en busca de trenzas deshilachadas. Bandas trenzadas rotas generalmente aparecen como mechones en la superficie del trenzado. Cualquier cortadura, rotura, o puntada quemada será fácilmente vista. 2. Si un arnés es utilizado con un cinturón de cuerpo que tiene una lengüeta o hebilla, el arnés recibirá un uso rudo al abrochar y desabrochar repetidamente. Inspeccione en busca de ojales sueltos, distorsionados o rotos. Los cinturones no deben tener agujeros adicionales hechos con perforaciones. 3. Broche de lengüeta El broche de lengüeta debe estar libre de distorsión en forma y movimiento. Este debe traslapar el marco del broche y moverse libremente hacia atrás y adelante en su enchufe. El rodillo debe moverse libremente en el marco. Revise en busca de deformaciones o puntas filosas. 1

2 4. Broche de fricción Inspeccione el broche por deformaciones. La otra barra o barras del centro deben estar derechas. Ponga especial atención a las orillas y los puntos de adhesión a la barra del centro. Inspección del acollador Cuando inspeccione el acollador, comience en una orilla y revise hasta la otra punta. Rote lentamente la cuerda de seguridad a modo que revise completamente la circunferencia. Las terminaciones empalmadas requieren atención especial. Los aditamentos deben ser examinados bajo los procedimientos detallados a continuación: Inspección de los aditamentos Inspeccione con detalle por ganchos y ojales deformados, grietas, corrosiones o superficies picadas. La guarda o cerrojo debe asentarse dentro de la nariz sin liga y no debe ser distorsionado u obstruido. La guarda elástica debe aplicar suficiente fuerza para cerrar firmemente el cerrojo. La base de la guarda debe prevenir al cerrojo de que se abra una vez que está cerrado. El dedal (guardacabo, el manguito de plástico para protección) debe estar firmemente asentado en el ojal del empalme y el ojal no debe tener trenzados sueltos o rotos. Las orillas del dedal deben estar libre de orillas filosas, deformaciones o grietas. Acolladores de acero Cuando rote un acollador de acero, busque cortes, áreas deshilachadas o patrones de uso inusual del cable. Las trenzas rotas se separarán del cuerpo del acollador. Los acolladores de acero no deben ser utilizados para protección de caídas sin un dispositivo de amortiguación del golpe. Acolladores de trenza Mientras flexione las correas sobre una pieza del tubo, observe cada lado del acollador. Esto debe revelar cualquier corte o rotura. Observe cuidadosamente por cualquier cortadura en las costuras. La dilatación, decoloración, grietas o quemaduras son señales obvias de daños químicos o por calor. El asfalto, pegamentos y solventes dañaran los acolladores de trenzado y deben ser reemplazados si esto ocurre. Debido a la limitada elasticidad de los acolladores de trenza, estos no deben ser utilizados para la detención de la caída sin el uso de un amortiguador del golpe. Los acolladores de trenza no deben ser utilizados en los sistemas de techado con material caliente. Acolladores de cuerda Rote la cuerda del acollador mientras lo inspecciona de una terminación a otra para revelar cualquier vellosidad, desgaste, rotura o fibras rotas. El diámetro de la cuerda debe ser uniforme a lo largo, seguido de un período pequeño de interrupción. Las áreas debilitadas por cargas extremas aparecerán como un cambio visible en el diámetro original. Cuando un acollador de cuerda es utilizado para la protección de caída, un sistema de amortiguación del golpe debe añadírsele. La dilatación, decoloración, grietas y quemaduras son señales obvias de daños químicos o de calor. Los acolladores de cuerda pueden ser dañados por el asfalto, pegamentos y solventes. Los acolladores de cuerda no deben ser utilizados en los sistemas de techado con material caliente. Los paquetes de amortiguación del golpe Examine la porción exterior de los paquetes de amortiguación del golpe en busca de agujeros y desgarres. Las áreas de costura donde está cosido el anillo-d, cinturón, o el acollador debe también ser examinado en busca de correas sueltas, rasgones y deterioro. 2

3 Revise en busca de otras fuentes de daños. Las indicaciones de daño visual a los acolladores de trenza y cuerda ocurren por lo siguiente: 1. Calor El calor excesivo, el nylon se hace quebradizo y tiene una apariencia pardusca y arrugada. Las fibras se romperán cuando se flexione. El nylon no debe ser utilizado cuando trabaje con material caliente. 2. Químico El daño químico puede provocar cambio en el color, usualmente una apariencia pardusca o ahumada. Las grietas transversales aparecerán cuando el arnés se flexione fuertemente. Los arneses y los acolladores de trenza perderán elasticidad. 3. Rayos ultravioleta No almacene acolladores de trenza o de cuerda bajo la luz directa del sol debido a que puede reducir la fuerza de algunos materiales. La brea de carbón generada por demoliciones y luz solar reaccionan químicamente con materiales y pueden deteriorar los arneses así como los acolladores de trenza y cuerda rápidamente. Se requerirá que limpie el equipo de protección contra caída diariamente. 4. Materiales derretidos o flamas El trenzado de las cuerdas puede fundirse junto a la exposición de materiales derretidos o flamas de los sopletes. La banda trenzada no soportará la combustión, pero el nylon si lo hará. Un sensación de dureza y quebrado así como manchas luminosas pueden indicar daños. 5. Pinturas y Solventes La pintura puede penetrar y al secarse restringirá el movimiento de las fibras. Los agentes de secado y solventes en algunos rociadores de techado aparecerán como daño químicos. Los solventes, adhesivos y limpiadores de techado dañaran los acolladores y aparecerán como daño químico. Ellos también pueden hacer que el nylon y el poliéster en los arneses y los acolladores pierdan flexibilidad y se hagan duros. Reemplácelos y remuévalos de servicio Los cinturones, arneses, acolladores y otros PFAE deben ser removidos de servicio y reemplazados cuando se encuentre algún defecto en las partes mencionadas anteriormente. Determinar si una pieza de equipo no es aceptable para uso es a juicio del inspector. La mayoría de los fabricantes tienen una etiqueta de cuidado y mantenimiento unida al equipo de PFAE el cual describe cuando debe removerse un equipo de servicio. Contraria a la creencia popular, la longitud del PFAE es establecida por el fabricante y cada longitud de la pieza del equipo variará. Limpieza El limpiado debe hacerse en forma frecuente, El limpiado dependerá del tipo de contaminación del trabajo de techado. La fibra de vidrio y la brea de carbón requieren de una limpieza diaria. El asfalto y adhesivos son difíciles de limpiar. Debe tenerse cuidado de no contaminar el equipo. El cuidado básico de todos los PFAE prolongará la vida del equipo y contribuirá al desarrollo de su principal función de seguridad. Cuando limpie un PFAE debe hacerse lo siguiente: Nunca limpie un PFAE con solventes de techo o gasolina, esto destruirá el equipo. Nunca los lave en una lavadora automática. Utilice detergentes y cepillos suaves para lavar el equipo en una tina grande. Cuelgue el equipo y déjelo secar naturalmente. El almacenamiento apropiado es tan importante como la limpieza del equipo de mugre y contaminantes. El área de almacenamiento debe ser limpia, seca y libre de exposición a productos de techado y luz solar. Algunos fabricantes abastecerán una bolsa de almacenamiento para el equipo, la cual debe siempre utilizarse. Limpiado del nylon y el poliéster 3

4 Limpie toda la superficie de mugre con una esponja mojada en agua. Exprima la esponja seca. Sumerja la esponja en una solución de agua y detergente o jabón suave. Trabaje con una espuma espesa en forma vigorosa hacia adelante y hacia atrás. Limpie el arnés y el acollador con una tela seca y limpia y cuélguela para que seque libremente, lejos del calor excesivo. Esto debe ser hecho en el sitio de trabajo. EL proceso de inspección y mantenimiento es un continuo y toma alrededor de 5 minutos para la inspección y de 5 a 10 minutos para la limpieza dependiendo del tipo. Muchas compañías asignan un tipo específico de de arnés o de acollador a un trabajador. Es responsabilidad del trabajador ver que el equipo que ha sido asignado a él es inspeccionado y mantenido de acuerdo con los requerimientos de este documentos. Adjunto hay una guía de inspección de mantenimiento que puede ser de ayuda cuando inspeccione un PFAE. 4

5 Examen mensual de seguridad- EQUIPO DE DETENCIÓN DE LA CAÍDA Nombre: Fecha: Circule la letra de la mejor respuesta y complete el espacio. 1. Los cinturones del cuerpo y los arneses deben ser inspeccionados de la misma manera. 2. Los arneses deben ser inspeccionados diariamente. 3. Una de los siguientes declaraciones No es parte de la inspección del arnés a. Examine la porción exterior de los paquetes de amortiguación del golpe para agujeros de quemaduras y deshilados b. Inspeccione por trenzados rotos o deshilachados. c. Examine por trenzados rotos, lo que generalmente aparecen como mechones en la superficie de la banda trenzada. d. Revise los anillos-d y las colchonetas de metal de los anillos-d. 4. Si un arnés es utilizado en un cinturón de cuerpo que tenga una lengüeta o una hebilla, el arnés recibirá una uso rudo por el abrochado y desabrochado frecuente. 5. Solamente los ganchos de doble cerrado y de presión deben ser utilizados y la guarda o debe asentarse dentro de la nariz sin ligarse y no debe ser deformado u obstruido. 6. Qué tipo de acollador debe ser utilizado cuando se instale un sistema de techado de asfalto caliente de 4-láminas? a. Acollador de trenza b. Acollador de cuerda de nylon c. Acollador de cuerda de Manila d. Acollador de acero 7. Los arneses y los acolladores no son afectados por la luz ultravioleta. 8. Los solventes/químicos de techado pueden dañar los arneses y los acolladores. Cuál de los siguientes es una señal de daño por solvente/químico? a. La banda de trenzado se endurece b. Las grietas aparecen en la banda de trenzado cuando se dobla c. Ocurre decoloración en la banda trenzada d. Las fibras en la banda trenzada restringe los movimientos e. Todas las anteriores 9. La mayoría de los fabricantes de PFAE tienen instrucciones en cuando el equipo debe ser removido del servicio. 5

6 10. Los adhesivos pueden ser limpiados de los PFAE con gasolina o solventes mientras no ocurra daño. 6

7 EXAMEN DE SEGURIDAD, Marzo 2005 Respuestas: 1. a. Verdadero 2. a. Verdadero. Como mínimo debe ser inspeccionado diariamente, la mayoria de los fabricantes desean una inspección antes de que se utilice el equipo. 3. a. Examine la porción exterior de los paquetes de amortiguación del golpe para agujeros de quemaduras y deshilados 4. a. Verdadero 5. Cerrojo 6. d. El acollador de acero es el solo aceptable cuando se trabaje con material caliente hot a menos que los acolladores sean suspendidos sobre la superficie de trabajo. 7. b. Falso. La luz ultravioleta afecta los arneses y los acolladores y el PFAE debe ser almacenados lejos de la luz del sol cuando no se utilicen. 8. e. Todas las anteriores 9. a. Verdadero. Siempre siga las instrucciones del fabricante para remover el PFAE de servicio 10. b. Falso. Nunca bajo ninguna circunstancia, deben utilizarse solventes y gasolinas para limpiar los PFAE. 7

ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA PARA LA INSPECCIÓN DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA PARA LA INSPECCIÓN DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA PARA LA INSPECCIÓN DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS Las personas que utiliza y/o que inspecciona los elementos de protección contra caídas DEBEN ser entrenadas

Más detalles

Equipos de Protección para Trabajos en Alturas

Equipos de Protección para Trabajos en Alturas Protección Equipos de Protección para Trabajos en Alturas Partes de un Arnés 1 1 5 5 2 4 6 3 6 118 1. Tirante 2. Enganche frontal 3. Banda del muslo 4. Elemento de ajuste 5. Enganche dorsal - Anillo D

Más detalles

IZAJE DE CARGA USOS COMUNES DE ESLINGAS MODIFICACIÓN DEL SWL SEGÚN LA FORMA DE USO USOS CORRECTOS E INCORRECTOS. SWL: Carga máxima de trabajo VERTICAL

IZAJE DE CARGA USOS COMUNES DE ESLINGAS MODIFICACIÓN DEL SWL SEGÚN LA FORMA DE USO USOS CORRECTOS E INCORRECTOS. SWL: Carga máxima de trabajo VERTICAL IZAJE DE CARGA 156 Eslingas descartables p. 160 Eslingas circulares p. 160 Eslingas ojal-ojal p. 160 Coeficiente de seguridad 6 Coeficiente de seguridad 7 Para izaje horizontal Para izaje vertical Para

Más detalles

Carter Hills Bistro giratoria de mimbre con 3pds

Carter Hills Bistro giratoria de mimbre con 3pds Manual de Usario Carter Hills Bistro giratoria de mimbre con 3pds Stock#BH17-092-299-20 (Crema) BH17-092-299-21 (Rojo) Si se encuentra cualquier problema con este producto: No se devuelva a la tienda Mande

Más detalles

Procedimiento de revisión

Procedimiento de revisión Revisión del EPI Procedimiento de revisión Además de las revisiones habituales después de cada utilización, regularmente, un EPI debe ser objeto de una revisión en profundidad, realizada por una persona

Más detalles

Clasificación y cuidados de la ropa

Clasificación y cuidados de la ropa Clasificación y cuidados de la ropa Lavado y secado de ropa Para darle los cuidados necesarios a cada prenda debes leer su etiqueta e interpretar las indicaciones. Toma en cuenta los siguientes cuidados

Más detalles

Un sistema anticaídas está formado por: un arnés anticaídas, una conexión para unir el arnés anticaídas a un punto de anclaje seguro.

Un sistema anticaídas está formado por: un arnés anticaídas, una conexión para unir el arnés anticaídas a un punto de anclaje seguro. EPI CONTRA CAÍDAS DE ALTURA: DEFINICIONES Y COMPOSICIÓN Un sistema de protección individual contra caídas de altura (sistema anticaídas) garantiza la parada segura de una caída, de forma que: la distancia

Más detalles

Limpiador de superficies

Limpiador de superficies Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas

Más detalles

SAMSUNG SCX

SAMSUNG SCX INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635 5835 5935 CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635/5835/5935 Por Mike Josiah y

Más detalles

Prevención en. Trabajos en las Alturas INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS. Depto. de Gestión Empresarial en Salud Ocupacional

Prevención en. Trabajos en las Alturas INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS. Depto. de Gestión Empresarial en Salud Ocupacional INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS Prevención en Trabajos en las Alturas Dirección de Seguros Solidarios Depto. de Gestión Empresarial en Salud Ocupacional PREVENCIÓN EN TRABAJOS EN LAS ALTURAS El Instituto

Más detalles

Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema.

Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema. GUIA DE CAPACITACION PREVENCION DE CAIDAS Antes de empezar la reunión... 2002 Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema. Leyó usted la guía de capacitación

Más detalles

Manual de uso. Manual de uso Calefactores de una potencia nominal de 7kW :: Marburg ::

Manual de uso. Manual de uso Calefactores de una potencia nominal de 7kW :: Marburg :: Manual de uso Manual de uso Calefactores de una potencia nominal de 7kW :: Marburg :: Importante: leer este manual antes del primer uso de su nuevo calefactor! Las estufas están verificadas según DIN EN

Más detalles

ANTIOXIDANTE DE SECAMIENTO RAPIDO

ANTIOXIDANTE DE SECAMIENTO RAPIDO ANTIOXIDANTE DE SECAMIENTO RAPIDO BENEFICIOS PARA EL USUARIO: PROTEGE CONTRA LA OXIDACION MUY BUENA ADHESION Y PENETRACION PARA SUPERFICIES METALICAS ECONOMICO PROTEGE LOS SILOS DE CONCRETO DE LOS ACIDOS

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO

MANUAL DEL PROPIETARIO CONSIDERACIONES IMPORTANTES: Después de la instalación de los muebles, déjelos sin ningún tipo de peso por aproximadamente 24 horas. Este es el tiempo necesario para la adhesión completa de los productos.

Más detalles

Conocimiento básico del neumático:

Conocimiento básico del neumático: Conocimiento básico del neumático: A: 1. Descripción de tamaño Ej.: 185/60 R14 82H describe el tamaño del neumático y las condiciones de funcionamiento 185 = Ancho del neumático en mm 60 = Relación del

Más detalles

Información General para Reparación y Diagnóstico

Información General para Reparación y Diagnóstico Información General para Reparación y Diagnóstico Un punto importante durante el seguimiento de fallas es confirmar el reclamo de problema del cliente antes de ejecutar alguna reparación o ajuste. El próximo

Más detalles

PLAN DE PROTECCION CONTRA CAIDAS

PLAN DE PROTECCION CONTRA CAIDAS GLOBAL LEADER IN FALL PROTECTION PROGRAMA DE PROTECCION CONTRA CAIDAS PLAN DE PROTECCION CONTRA CAIDAS ADMINISTRADOR PERSONA COMPETENTE Importante: Este documento solo intenta dar una guia de plan de protección

Más detalles

PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Sillón reclinable de 3 POSICIONES Artículo No. D574 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSPECCIONE REGULARMENTE TODAS LAS PARTES Y REEMPLÁCELAS SI ES NECESARIO EL PESO DEL OCUPANTE NO DEBE EXCEDER 113 KG.

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ASPIRADORA Modelo: KV-1600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES

Más detalles

Cuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel

Cuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel Cuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel Puede proteger sus valiosas Pinzas e instrumentos si observa las técnicas correctas de limpieza y esterilización. A continuación damos una breve

Más detalles

PRODUCTOS DE LIMPIEZA BIODEGRADABLES

PRODUCTOS DE LIMPIEZA BIODEGRADABLES PRODUCTOS DE LIMPIEZA BIODEGRADABLES Los productos de limpieza biodegradables ofrecen una excelente opción que da resultados a simple vista a tus problemas de limpieza. Promueven la seguridad y un modo

Más detalles

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL UNIDAD AEROPULIDOR MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN - Es un aparato para dentistas y profesionales de la higiene dental exclusivamente. - No usar con los pacientes siguientes

Más detalles

Daño considerable en las placas laterales. El ángulo de afilado de la placa superior es menor que el recomendado

Daño considerable en las placas laterales. El ángulo de afilado de la placa superior es menor que el recomendado CADENAS 67 La mayor parte de los problemas en las cadenas son debidos a tres causas: Tensión incorrecta, afilado incorrecto, y engrase insuficiente. A continuación le indicamos las cosas que usted debe

Más detalles

Rush Valley Seccional set 3pds Stock#BH

Rush Valley Seccional set 3pds Stock#BH Manual de Usario Rush Valley Seccional set 3pds Stock#BH6-092-099-5 Si se encuentra cualquier problema con este producto: No se devuelva a la tienda Mande un correo electronico a: customerservice@leisuregardenfurniture.com

Más detalles

Instrucciones de colocación de Fotomurales Vinilo y Vinilo Premium

Instrucciones de colocación de Fotomurales Vinilo y Vinilo Premium Instrucciones de colocación de Fotomurales Vinilo y Vinilo Premium Antes de empezar a colocar el fotomural, asegurate de que la pared esté limpia y seca. Tapa los agujeros, alisa la pared e imprímala con

Más detalles

Caja con grasa amarilla. Pin con grasa amarilla

Caja con grasa amarilla. Pin con grasa amarilla Limpieza de Roscas Durante su fabricación, los tubos y las roscas han sido procesados e inspeccionados bajo estrictos estándares internacionales para asegurar su calidad y buen desempeño. Este control

Más detalles

Recomendaciones para la Introducción de Tuberías con Conexiones Dopeless

Recomendaciones para la Introducción de Tuberías con Conexiones Dopeless Recomendaciones Generales para la Introducción de Tuberías Recomendaciones para la Introducción de Tuberías con Conexiones Dopeless Código IDM: GDL00266/0 La tecnología Dopeless es un recubrimiento seco

Más detalles

Holden Grate-Lock Chock Inspección y Reparación Estándar: Procedimiento y Ejemplos (abril 2016)

Holden Grate-Lock Chock Inspección y Reparación Estándar: Procedimiento y Ejemplos (abril 2016) Holden Grate-Lock Chock Inspección y Reparación Estándar: Procedimiento y Ejemplos (abril 2016) Este documento es propiedad de IL, LLC y deberá ser usado solamente para el sistema de aseguramiento de vehículos

Más detalles

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013)

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013) GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013) imetos Guía de Mantenimiento - Versión 01 2013 efesaro - www.efesaro.com 1 Índice 1. MANTENIMIENTO DE LA imetos...3 2. MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN...3

Más detalles

Información Técnica y Recomendaciones. Caras Reflecta Float. La instalación en forma monolítica debe ser en cara 2.

Información Técnica y Recomendaciones. Caras Reflecta Float. La instalación en forma monolítica debe ser en cara 2. Información Técnica y Recomendaciones Caras Reflecta Float La instalación en forma monolítica debe ser en cara 2. En cara 3: La fachada es más reflectiva y más uniforme dándole mayor realce al cristal

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

El número en el recipiente de lavado indica la temperatura máxima de lavado recomendada.

El número en el recipiente de lavado indica la temperatura máxima de lavado recomendada. HOGAR/LAVANDERIA/ TEXTO DE INTRODUCCIÓN: ANEXO 3 www.agrupaciontextil.org www.ginetex.net Explicación de los símbolos para el mantenimiento de prendas textiles La etiqueta de mantenimiento de sus prendas,

Más detalles

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa

Más detalles

Estandar De Ingenieria Para Productos Conectores ES Procedimiento De Instalación Para Los Conectores Triaxiales DK Y 0157.

Estandar De Ingenieria Para Productos Conectores ES Procedimiento De Instalación Para Los Conectores Triaxiales DK Y 0157. Print 12-Jun-03 1 of 11 Estandar De Ingenieria Para Productos Conectores ES 61231 Procedimiento De Instalación Para Los Conectores Triaxiales DK-602-0156 Y 0157. 1. ENFOQUE Este Proceso de Ingeniería contiene

Más detalles

Scotchprint Película de gráfico intercambiable serie 8650 agosto 1995 Descripción

Scotchprint Película de gráfico intercambiable serie 8650 agosto 1995 Descripción Scotchprint Película de gráfico intercambiable serie 8650 agosto 1995 Descripción Las películas de gráfico intercambiable Scotchprint de 3M son viníles durables que pueden utilizarse en la producción de

Más detalles

ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Películas Integrales

ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Películas Integrales ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Películas Integrales ENTRENAMIENTO EN PELICULA POLAROID Evaluación del seminario 1. Favor indicar si el objetivo del seminario estaba claramente estipulado. 2. Piensa

Más detalles

Súba a de la Escalera la Seguridad ESCOJA una escalera lo suficientemente alta y fuerte para el trabajo.

Súba a de la Escalera la Seguridad ESCOJA una escalera lo suficientemente alta y fuerte para el trabajo. Trabajando Seguro con Escaleras 3020 Súba a de la Escalera la Seguridad ESCOJA una escalera lo suficientemente alta y fuerte para el trabajo. Compruebe que todas las piezas de las escaleras estén en buenas

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg

Más detalles

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y

Más detalles

Antiproyecciones Soldadura / Adhesivos / Productos Especiales / accesorios

Antiproyecciones Soldadura / Adhesivos / Productos Especiales / accesorios Productos Industriales Mil y una soluciones Limpiadores / Lubricantes / Protectores Anticorrosión / Pinturas / Antiproyecciones Soldadura / Adhesivos / Productos Especiales / accesorios Productos Soldadura

Más detalles

Sistemas de detención de caídas

Sistemas de detención de caídas Sistemas de detención de caídas Anclaje Cuerpo Conector Arneses Mosquetones Amarras Cabos de seguridad Envoltura de vigas Posicionamiento Anclajes Deben soportar 5000 lbs por empleado, O como parte de

Más detalles

Tradición Liderazgo Excelencia. Honestidad Compromiso Confianza S e r v i c i o

Tradición Liderazgo Excelencia. Honestidad Compromiso Confianza S e r v i c i o Tradición Liderazgo Excelencia Tecnología Innovación Calidad Honestidad Compromiso Confianza S e r v i c i o con más de 140 años de experiencia es Líder en el Mercado Industrial de Abrasivos. Con una amplia

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3250

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3250 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3250 CARTUCHO DE TÓNER XEROX PHASER 3250 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER XEROX PHASER 3250 Por Mike Josiah y el equipo técnico de UniNet

Más detalles

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento. Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

SEGURIDAD TRABAJOS EN ALTURA. Instructor: Paul Granthon

SEGURIDAD TRABAJOS EN ALTURA. Instructor: Paul Granthon SEGURIDAD TRABAJOS EN ALTURA Instructor: Paul Granthon Agenda 1. Introducción 2. Propósito 3. Base Legal 4. Definiciones Reglas previas durante la capacitación: Favor de apagar los Telf. Celulares y Radios

Más detalles

División Salud Ocupacional PROTECCION DE LA CABEZA Casco 3M H-700 Series 08/18/2011. Hoja Técnica. Descripción

División Salud Ocupacional PROTECCION DE LA CABEZA Casco 3M H-700 Series 08/18/2011. Hoja Técnica. Descripción División Salud Ocupacional PROTECCION DE LA CABEZA Casco 3M H-700 Series 08/18/2011 Hoja Técnica Descripción EL Casco protector 3M serie H-700 es cómodo, resistente y ligero. Diseñado con un perfil bajo

Más detalles

Jarra Eléctrica Calienta Agua de 1.8L

Jarra Eléctrica Calienta Agua de 1.8L Jarra Eléctrica Calienta Agua de 1.8L Mod.: KP-K601 Manual del Usuario Especificaciones Modelo : KP-K601 Voltaje : 220V / 50Hz Potencia : 2000W Capacidad : 1.8Lts. Base giratoria de 360 con espacio para

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ALUMINIO Y VIDRIO ARQUITECTÓNICO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ALUMINIO Y VIDRIO ARQUITECTÓNICO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ALUMINIO Y VIDRIO ARQUITECTÓNICO Alberto Mateus Gamboa Manual De Mantenimiento Vidrio - Acero - Frost Calle 46 A Sur 21-32 Telefono (+571) 563 9161 Bogota, D.C. USOS Y MANTENIMIENTO

Más detalles

INSPECCIÓN ANTICAÍDAS

INSPECCIÓN ANTICAÍDAS 1 de 69 INSPECCIÓN ANTICAÍDAS Cualquier consulta puede dirigirse a: info@safetop.net o al tel. 981 649811 Dpto. Comercial Safetop Innovative Protection S.L. Rúa Daimler, 37-39 - Polígono Industrial Espíritu

Más detalles

Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart

Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart JUEGO DE OLLAS PROFESIONAL PARA COCINA GASTRONÓMICA El Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart es una inversión que demostrará su valor cada vez

Más detalles

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO. PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones

Más detalles

ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS LÍNEA DE VIDA DOBLE - CÓDIGO: DF2G Manguera de P.V.C. transparente CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LÍNEA DE VIDA DOBLE DE CABLE DE ACERO DE 1/4, CON AMORTIGUADOR DE CAÍDA, 1 GANCHO DE 3/4 Y 2 GANCHOS DE 2 1/4.

Más detalles

XEROX WORKCENTER

XEROX WORKCENTER INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER XEROX WORKCENTER 3210 3220 CARTUCHO DE TÓNER XEROX WORKCENTRE 3210 REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TÓNER XEROX WORKCENTRE 3210/3220 Por el equipo

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

GUÍA DE MANTENIMIENTO Y COMBUSTIBLE

GUÍA DE MANTENIMIENTO Y COMBUSTIBLE GUÍA DE MANTENIMIENTO Y COMBUSTIBLE ARRANQUE 1 2 COMPRE GASOLINA FRESCA; SE PREFIERE OCTANAJE DE GRADO MEDIO (CLASIFICACIÓN 89) O SUPERIOR COMPRE SOLO SUFICIENTE COMBUSTIBLE PARA 30 DÍAS DE USO A LA VEZ

Más detalles

Camisa de Cilindro y Pistón Abril Plataforma Título de la Sección Cambiar. La Inspección de la Camisa de Cilindro

Camisa de Cilindro y Pistón Abril Plataforma Título de la Sección Cambiar. La Inspección de la Camisa de Cilindro 1 S3 11-14 Table 1. TEMA FECHA Camisa de Cilindro y Pistón Abril 2014 Las Adiciones, Revisiones o Actualizaciones Table 2. Número Publicación / Título Plataforma Título de la Sección Cambiar La Inspección

Más detalles

La preparación de su hogar

La preparación de su hogar INTRODUCCIÓN Cómo guardar y manipular sus suministros Cuando se autoadministra una infusión IV de medicamentos, las infecciones son una preocupación importante. Los gérmenes están en todos lados, tanto

Más detalles

IZAJE DE CARGA V.1/14

IZAJE DE CARGA V.1/14 V.1/14 PRESENTACION es parte del Grupo Delta Plus, con más de 30 años diseñando, f a b r i c a n d o, d e s a r r o l l a n d o y comercializando elementos de protección individual para trabajos en altura,

Más detalles

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS:

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: Cuando se enciende la placa por primera vez, o cuando ha permanecido apagada durante un largo periodo de tiempo, debe secarse durante 30 minutos con el mando en la posición n

Más detalles

Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional de FCX. Política de Trabajo en Altura. Contenidos

Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional de FCX. Política de Trabajo en Altura. Contenidos Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional de FCX Política de Trabajo en Altura Fecha de Revisión: 21/8/13 Fecha Original: 13/2/09 POE # FCX-02 Revisión # 2 Reemplaza 13/02/09 X Alto Riesgo de la Medio

Más detalles

PV-1 Agitador vórtex personal

PV-1 Agitador vórtex personal PV-1 Agitador vórtex personal Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

Sensor de Frecuencia Cardiaca

Sensor de Frecuencia Cardiaca Sensor de Frecuencia Cardiaca en Ejercicio DT298A El sensor de frecuencia cardiaca en ejercicio puede conectarse a los recolectores de datos ITP-C, MultilLog Pro o TriLink. El sensor de ritmo cardiaco

Más detalles

Ficha técnica de Resina de Inyección TOV01

Ficha técnica de Resina de Inyección TOV01 Ficha técnica de Resina de Inyección TOV01 FICHA TÉCNICA DE RESINAS EPÓXICAS Para Inyección TOV01 de grietas en estructuras de concreto Relleno en acero-concreto y acero-acero Es un sistema epoxico 100%

Más detalles

Protocolo de predesinfección/limpieza manual y esterilización del conjunto pieza de mano-cable Piezotome SATELEC

Protocolo de predesinfección/limpieza manual y esterilización del conjunto pieza de mano-cable Piezotome SATELEC Protocolo de predesinfección/limpieza manual y esterilización del conjunto pieza de mano-cable Piezotome SATELEC Advertencias No utilice estropajos de acero ni productos de limpieza abrasivos. Evite las

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WGM1150 Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte de montaje integrado Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...4 Elementos...5 Ferretería...6

Más detalles

NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-0152 CARTELERIA DE SEÑALIZACIÓN FECHA DE APROBACIÓN: 2014/08/04

NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-0152 CARTELERIA DE SEÑALIZACIÓN FECHA DE APROBACIÓN: 2014/08/04 NO-DIS-MA-0152 NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-0152 FECHA DE APROBACIÓN: 2014/08/04 ÍNDICE 0.- REVISIONES... 3 1.- OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 3 2.- DEFINICIONES/SÍMBOLOS/ABREVIATURAS... 3 3.- CARACTERÍSTICAS

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones PAVA ELECTRICA PE5103E: 230V ~ 50Hz 2200W PE5713E: 220-240V ~ 50Hz 2000-2400W Advertencias Lea atentamente estas instrucciones: No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros

Más detalles

APAREJOS PARA IZAR APAREJOS PARA IZAR. CABLES de USO GENERAL de USO ESPECÍFICO CADENAS CUERDAS

APAREJOS PARA IZAR APAREJOS PARA IZAR. CABLES de USO GENERAL de USO ESPECÍFICO CADENAS CUERDAS ACCESORIOS PARA ELEVACIÓN CABLES de USO GENERAL de USO ESPECÍFICO CADENAS CUERDAS APAREJOS PARA ESLINGAS de faja de tejido de fibras sintéticas de cables de acero GANCHOS-ANILLOS- GRILLETES y ACCESORIOS

Más detalles

CEPILLOS PARA MANO. Kit de Cepillo para uñas y manos. Cepillo para Uñas y Manos. Cepillo para uñas y manos. Cepillo para Uñas y Manos

CEPILLOS PARA MANO. Kit de Cepillo para uñas y manos. Cepillo para Uñas y Manos. Cepillo para uñas y manos. Cepillo para Uñas y Manos Diseño para higiene personal. Cepillo para Uñas y Manos Mod. 40020. Centro de cerdas rígidas ofrecen una limpieza más profunda debajo de las uñas; cerdas más largas a lo largo de los lados para una limpieza

Más detalles

SGG TIMELESS Vidrio ideal para regaderas. Manual de Uso SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY. The future of habitat. Since 1665.

SGG TIMELESS Vidrio ideal para regaderas. Manual de Uso SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY. The future of habitat. Since 1665. SGG TIMELESS Vidrio ideal para regaderas Manual de Uso SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY The future of habitat. Since 1665. SAINT-GOBAIN GLASS SIMPLICITY MANUAL DE USO CONTENIDO 1. El Producto 1.1 Durabilidad

Más detalles

SECADORA DE CABELLO DE 1800 WATTS

SECADORA DE CABELLO DE 1800 WATTS SECADORA DE CABELLO DE 1800 WATTS Instructivo KT3052M ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

LIMPIEZA Y MANTENCIÓN EXTERIOR

LIMPIEZA Y MANTENCIÓN EXTERIOR 1 nivel dificultad mantener li-ma02 CÓMO HACER? LIMPIEZA Y MANTENCIÓN EXTERIOR Después de las vacaciones o un periodo fuera de casa es necesario hacer una inspección de la suciedad, daños y reparaciones

Más detalles

LICUADORA + PICATODO + VASO DE ACERO K-B15MAV

LICUADORA + PICATODO + VASO DE ACERO K-B15MAV LICUADORA + PICATODO + VASO DE ACERO K-B15MAV Ins truc c iones NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilicen aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las

Más detalles

Vinilo Autoadhesivo Scotchcal IJ30-10, IJ30-20, IJ30-11 y IJ30-21

Vinilo Autoadhesivo Scotchcal IJ30-10, IJ30-20, IJ30-11 y IJ30-21 Boletín de Producto IJ30 Versión A en Español, vigente a partir de Mayo 2012 Vinilo Autoadhesivo Scotchcal IJ30-10, IJ30-20, IJ30-11 y IJ30-21 Para impresión inkjet con tintas base solvente, Látex y UV

Más detalles

El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para la recarga de los cartucho de tinta:

El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para la recarga de los cartucho de tinta: El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para la recarga de los cartucho de tinta: HP-15 (C6615D) HP-40 (51640A) HP-45 (51645A) Este instructivo

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

Trabajos en ALTURA. Protección personal contra caídas

Trabajos en ALTURA. Protección personal contra caídas Trabajos en ALTURA Protección personal contra caídas Se requiere que todos los trabajadores que realicen labores en alturas iguales o mayores a 1.8 mts estén protegidos por sistemas de proteccion contra

Más detalles

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Una adecuada limpieza y mantenimiento prolonga la vida útil de FITNICE. La correcta elección del color puede reducir el riesgo de coloración. PREVENCIÓN Un buen mantenimiento empieza

Más detalles

MATA INSECTOS H-99 1

MATA INSECTOS H-99 1 MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento

Más detalles

TB 670 LVT. Flooring Adhesive

TB 670 LVT. Flooring Adhesive TB 670 LVT Flooring Adhesive FICHA TÉCNICA PRODUCTO :Titebond 670 LVT Flooring Adhesive Descripción identificador SGA del producto: TB 670 LVT Adhesivo para pisos Tipo de producto: Líquido. CAS # mezcla

Más detalles

DENOMINACIÓN DE LOS PIÑÓNES OREGON. Alojamiento de embrague. Borde del Embrague. Alojamiento de embrague

DENOMINACIÓN DE LOS PIÑÓNES OREGON. Alojamiento de embrague. Borde del Embrague. Alojamiento de embrague 88 PIÑONES CORONAS DENOMINACIÓN DE LOS PIÑÓNES OREGON Alojamiento de embrague Corona piñón Ranuras/adaptador Pared del embrague PIÑONES SPUR Agujero Alojamiento de embrague Borde del Embrague Tapa contra

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PERSIANAS MALLORQUINAS

MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PERSIANAS MALLORQUINAS PERMASUR, S.L. MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PERSIANAS MALLORQUINAS ULTIMA REVISIÓN: AÑO 2007 VERSIÓN: ABRIL 2007 TRANSPORTE Para el transporte y la manipulación, actúe con cuidado, aportando

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 5. ARMADURA DE ACERO CORRUGADO. Índice. Item Descripción Página 5. ARMADURAS DE ACERO CORRUGADO 2

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 5. ARMADURA DE ACERO CORRUGADO. Índice. Item Descripción Página 5. ARMADURAS DE ACERO CORRUGADO 2 Optimización del Sistema, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 5. ARMADURA DE ACERO CORRUGADO Índice Item Descripción Página 5. ARMADURAS DE ACERO CORRUGADO 2 5.1 ALCANCES 2 5.2 NORMAS DE REFERENCIA

Más detalles

www.altitudemexico.com

www.altitudemexico.com 1 introducción 03...Carta de presentación Arneses de cuerpo completo 04...Ajuste tipo fricción 05...Ajuste tipo cinturón 06...Arneses especiales Líneas de posicionamiento 07...Líneas de posicionamiento

Más detalles

MANUAL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO SOMOS LA SOLUCIÓN COMPLETA PARA AMUEBLAR TU PROYECTO

MANUAL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO SOMOS LA SOLUCIÓN COMPLETA PARA AMUEBLAR TU PROYECTO MAUAL DE MATEIMIETO PREVETIVO SOMOS LA SOLUCIÓ COMPLETA PARA AMUEBLAR TU PROYECTO MATEIMIETO PREVETIVO IDICE Madera de Teka y Tzalam 1 Polar wood 2 Cubiertas laminado plástico, melamina estratificada y

Más detalles

Información Técnica. Recomendaciones para la Instalacion de Vidrio Espejo. Consideraciones Importantes.

Información Técnica. Recomendaciones para la Instalacion de Vidrio Espejo. Consideraciones Importantes. Información Técnica. Recomendaciones para la Instalacion de Vidrio Espejo Consideraciones Importantes. Ø Una incorrecta manipulación y limpieza puede, eventualmente, causar un rápido deterioro del espejo.

Más detalles

Casco Evolución tipo II

Casco Evolución tipo II Casco Evolución tipo II Herramientas a utilizar: Alicate o pinza Toalla Jabón neutro Antes de comenzar, conozca las partes y accesorios del Casco Tipo II 1 3A 5 2 4B 4A 4 3 1. Casquete plástico rígido.

Más detalles

Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Forja

Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Forja Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Forja DEFINICIÓN PRODUCTO Óxido brinda una protección óptima de hasta 8 años a las barandillas y rejas de metal. Su fórmula especial actúa a la vez como fondo eficaz

Más detalles

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio. Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. El vidrio flotado debe protegerse durante el despacho y su almacenamiento. Después de la instalación, es necesario tomar apropiadas

Más detalles

ADHESIVO ASFALTICO T A F

ADHESIVO ASFALTICO T A F ADHESIVO ASFALTICO T A F DESCRIPCIÓN Adhesivo TAF es un pegamento y cemento sellador de uso múltiple, para aplicaciones en superficies secas. De aspecto muy viscoso, consistencia pastosa, color negro

Más detalles

Dolphin Wave 30. s p p p p p p

Dolphin Wave 30. s p p p p p p Dolphin Wave 30 EN FR IT ES DE NL PT Operating Instructions... Mode d'emploi... Instruzioni per l uso... Instrucciones de uso... Bedienungsanleitung... Gebruikershandleiding... Instruções de operação...

Más detalles

PIEZAS DE MANO ULTRASÓNICAS: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

PIEZAS DE MANO ULTRASÓNICAS: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED PIEZAS DE MANO ULTRASÓNICAS: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Protocolo de predesinfección/limpieza manual y esterilización de las piezas de mano ultrasónicas SATELEC Este protocolo afecta a las piezas de

Más detalles

ANEXO 6 INSTRUCTIVO ASEO EDIFICIO DE ODONTOLOGIA

ANEXO 6 INSTRUCTIVO ASEO EDIFICIO DE ODONTOLOGIA 1. ACTIVIDAD Limpieza de Muros y Paredes. 2. TERMINOLOGÍA Barra Telescópica: implemento que se utiliza en el aseo de alturas de los muros y está conformada por un chiporro, un mango normal y otro que al

Más detalles

Herramientas Para Tubería de CPVC

Herramientas Para Tubería de CPVC Cortatubos de Rodillos Diámetros de Corte Posible : 1 /8-1 /16 (3-33 mm), 1 /4-2 /8 (6-63 mm) and 3 /8-3 1 /2 (10-90 mm). Características : Todos los modelos disponen de mecanismo de apertura rápida para

Más detalles