Referencias rápidas acerca de la operación del horno (Vea las siguientes páginas para instrucciones detalladas)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Referencias rápidas acerca de la operación del horno (Vea las siguientes páginas para instrucciones detalladas)"

Transcripción

1 Manual de instrucciones para horno tostador y asador Exact Heat de Cuisinart Modelo TOB-155 y para horno por convección tostador y asador Modelo TOB-195 PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar un artefacto eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las agarraderas o tiradores. 3. Para protegerse de un choque eléctrico, no coloque ninguna parte del horno tostador y asador en agua ni en ningún otro líquido. Vea las instrucciones para limpiar el artefacto. 4. Este artefacto no debe ser utilizado por niños ni por individuos con ciertas discapacidades. 5. DESCONECTE EL ARTEFACTO DEL TOMACORRIENTE CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO Y ANTES DE LIMPIARLO. Permita que se enfríe antes de limpiarlo o manipularlo. 6. No opere ningún artefacto con el cordón o enchufe dañado o después de que el artefacto funcione mal o se haya caído o dañado de alguna forma. Regrese el horno tostador y asador al Centro de Servicio Autorizado de Cuisinart más cercano para que sea revisado, reparado o ajustado eléctrica o mecánicamente. 7. El uso de accesorios no recomendados por Cuisinart puede ocasionar heridas. 8. No utilice en exteriores. 9. No deje el cordón eléctrico colgando sobre el borde de una mesa o mostrador donde pueda ser jalado involuntariamente por niños o mascotas, o tocando superficies calientes ya que éstas pueden dañar el cordón. 10. No coloque el horno tostador y asador sobre o cerca de gas caliente, un quemador eléctrico, o sobre un horno caliente. 11. No utilice el horno tostador y asador para otra cosa que no sea el uso indicado. 12. Debe ser extremadamente cuidadoso al utilizar envases construidos de materiales diferentes al metal o al vidrio en el horno tostador y asador. 13. Para evitar quemaduras, tenga extrema precaución cuando remueva la bandeja o cuando vaya a desechar grasa caliente. 14. Siempre desconecte el aparato cuando no lo esté utilizando. No guarde ningún material en el horno tostador y asador que no sean los accesorios recomendados por el fabricante. 15. No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, cartón, plástico ni productos similares. 16. No cubra la bandeja para migajas ni ninguna otra parte del horno con papel aluminio. Esto causará que el horno se recaliente. 17. No debe insertar comidas de tamaño excesivo en el horno tostador y asador, tampoco empaques de aluminio ni utensilios ya que al utilizar éstos existe riesgo de fuego o choque eléctrico. 18. Puede haber fuego si el horno tostador y asador está cubierto o tocando materiales inflamables tales como cortinas o paredes cuando está siendo utilizado. No guarde artefactos encima del horno cuando éste está siendo utilizado. No utilice el horno debajo de ningún armario de pared. 19. No limpie el artefacto con almohadillas para fregar que sean de metal. Se pueden romper pequeños pedazos de la almohadilla y tocar las partes eléctricas, implicando riesgo de choque eléctrico. 20. No trate de sacar comida atascada cuando el horno tostador y asador esté enchufado en un tomacorriente eléctrico. 21. Advertencia: Para evitar la posibilidad de fuego, NUNCA deje un horno tostador y asador desatendido mientras está siendo utilizado. 22. Utilice la temperatura recomendada para cocinar y asar. 23. No apoye los utensilios de cocina o los platos para cocinar en la puerta de vidrio. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Por favor lea y guarde a mano estas instrucciones. Estas instrucciones le ayudarán a utilizar su horno tostador y asador Cuisinart y su horno por convección tostador y asador de una manera óptima para que alcance resultados consistentes y profesionales. Referencias rápidas acerca de la operación del horno (Vea las siguientes páginas para instrucciones detalladas) COCINAR PIZZA/ COCINAR POR CONVECCIÓN (modelo TOB-195) Presione Cocinar o Bake o Cocinar por convección Conv Bake Presione Temperatura o Temp Presione las flechas hacia arriba o abajo para establecer la temperatura Presione empezar/detener o Start/stop para empezar el horno COCINAR PIZZA (modelo TOB-155) Presione Cocinar o Bake Presione Temperatura o Temp Presione las flechas hacia arriba o abajo para establecer la temperatura Presione empezar/detener para empezar el horno ASAR O DORAR Presione asar o Broil Presione empezar/detener para empezar el horno TOSTAR Presione tostar o Toast Presione las flechas de más tostado o menos tostado para seleccionar su preferencia Si desea, presione una o mas de las funciones a la medida: o 4-6 rebanadas o bagel o descongelar o recalentar puede ser combinado únicamente con el botón de 4-6 rebanadas Presione empezar/detener o Start/stop para empezar a tostar Al final del ciclo sonará un tono indicando que está listo ESTABLECIENDO EL RELOJ Presione reloj o clock Para cambiar las horas, presione y mantenga presionado el botón de horas Para cambiar los minutos, presione y mantenga presionado el botón de minutos El reloj empezará automáticamente cuando deje de parpadear ESTABLECIENDO EL CRONÓMETRO Para establecer el cronómetro, seleccione las funciones de asar o cocinar y luego: Presione cronómetro o timer Para cambiar las horas, presione y mantenga presionado el botón de horas Para cambiar los minutos, presione y mantenga presionado el botón de minutos El cronómetro empezará automáticamente cuando deje de parpadear El cronómetro sonará de manera continua cuando esté en 0:00 y el tiempo se haya terminado Para reiniciar o borrar el cronómetro, presione el botón de cronómetro o timer dos veces más INSTRUCCIONES ESPECIALES SOBRE EL CORDÓN El cordón suministrado es corto para reducir los riesgos ocasionados por estrangulamiento o tropiezos con un cordón largo. Puede encontrar cordones más largos en tiendas, pero sea cuidadoso con su uso. Si utiliza un cordón largo, el voltaje indicado en dicho cordón debe ser igual o mayor que el voltaje del artefacto. El cordón más largo deberá ser acomodado de manera que no cuelgue de un mostrador o mesa donde pueda causar tropiezos o ser tirado por un niño. Notificación: Este aparato tiene una clavija polarizada (una cuchilla es más ancha que la otra). Como una medida de seguridad, y para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta clavija entrará en un contacto polarizado solamente de una manera. Si la clavija no entra completamente en el contacto déle vuelta, si sigue sin entrar contacte a un electricista calificado. No trate de eliminar esta medida de seguridad. Introducción Modelo TOB-155 Felicidades por la compra de su horno tostador y asador Exact Heat de Cuisinart. El horno ha sido cuidadosamente diseñado para brindarle años de disfrute. Cada característica de este avanzado artefacto hace más simple el cocinar, asar y tostar encima del mostrador y le promete siempre resultados perfectos.

2 Modelo TOB-195 Felicidades por la compra de uno de los artefactos de cocina más versátiles que jamás tendrá. El horno por convección tostador y asador es sensacional para la vista y es capaz de llevar a cabo una variedad de funciones de cocinar y tostar, justo encima del mostrador de su cocina. Además es suficientemente grande como para cocinar una cena completa. Ya sea que está cocinando, asando, dorando o tostando, Cuisinart le promete resultados perfectos. Todas las veces. PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE NO ESTA DESTINADO PARA USO COMERCIAL CARÁCTERISTICAS Y BENEFICIOS 1. Modelo TOB-155: Cocinando pizza: Modelo TOB-195: Cocinando pizza o cocinando por convección: Prepare de todo, desde una pizza de 12 pulgadas, hongos rellenos y pollo asado hasta queques y pasteles. Como el horno ha sido diseñado con nuestro sensor Exact Heat (Calor exacto) todas las preparaciones serán deliciosas. 1a.Temperatura del horno: Seleccione la temperatura deseada y el horno emitirá un pitido cuando haya sido alcanzada. 2. Asar: Asar es fácil y rápido. Para su conveniencia el horno incluye una bandeja para asar y una bandeja para goteos. 3. Tostar: El botón para tostar le permite tostar una gran variedad de panes o panecillos. El horno tiene capacidad para 6 rebanadas de pan de un tamaño estándar. 3a. Selección de dorado Total Touch : Seleccione entre siete funciones memorizadas por el horno tostador y asador. Combine con funciones a la medida para tostar de la manera que usted guste. Presione el botón de Lighter o más claro para hacer una tostada más clara. Presione el botón de darker o más oscuro para hacer una tostada más dorada. Su selección de dorado se mostrará en la parte inferior de la pantalla del reloj y se mantendrá en la memoria del horno hasta que usted cambie de selección. 3b. Barra LCD: La fila de puntos incrementa cuando presiona el botón de darker o más oscuro y decrece cuando presiona el botón de Lighter o más claro. La pantalla LCD indica el nivel de dorado, desde el nivel uno (1) hasta el siete (7). 3c. Funciones a la medida para tostar de 4 a 6 rebanadas: Controles al tacto se ajustan al tiempo de tostado cuando esté tostando de 4 a 6 rebanadas y le brinda resultados exactos sin tostar de más. La luz LED indicadora se prende cuando la función es seleccionada. 3d. Funciones a la medida para tostar 1 rebanada: Cuando vaya a tostar una rebanada, presione el botón de tostar y establezca la función de dorado en una selección más baja que cuando va a tostar 6 rebanadas. 3e. Funciones a la medida para panecillo tipo bagel: Los controles al tacto le añaden la cantidad de tiempo adecuada al ciclo para dorar panecillos tipo bagel. También la puede utilizar para panecillos ingleses o rebanas gruesas de pan. La luz LED indicadora se prende cuando la función es seleccionada. 3f. Funciones a la medida para descongelar: Controles al tacto añaden tiempo al ciclo de dorado seleccionado, descongelando y luego tostando los panes congelados. La luz LED indicadora se prende cuando la función es seleccionada. 3g. Funciones a la medida para recalentar: Controles al tacto recalientan sin dorar. Luz LED indicadora se prende cuando la función es seleccionada. 3h. Funciones combinadas: Puede combinar las cuatro funciones Perfect timing para brindarle el tostado que desea. Presione el botón de tostar y el de panecillo tipo bagel para tostar un bagel rebanado. Combine el botón de 4 a 6 rebanadas, el de descongelar y el de panecillo tipo bagel y tueste 4 rebanadas de bagel. Para panecillo ingles, presione el botón de bagel. Vea la sección Combinando Funciones a la medida para posibles combinaciones. 4. Control de dorado Always Even : Monitorea y ajusta electrónicamente la temperatura interna del horno para brindar resultados constantes de tostado, todas las veces seguidas. Los elementos calentadores dan un calor uniforme para brindar un dorado uniforme. 5. Reloj: Siempre muestra la hora 5a. Función de horas y minutos: Utilizada para establecer el reloj y el cronómetro. 6. Cronómetro: Establezca el tiempo de preparación en el cronómetro del horno. El cronómetro no dejará de sonar hasta que usted lo apague. 7. Función de empezar/detener: Cuando lo presiona por primera vez empieza la función. Cuando lo presiona por segunda vez detiene la función. 8. Rejilla del horno: Tiene dos posiciones. La posición superior tiene un tope al 50% para que la rejilla se detenga a medio camino saliendo del horno. Puede ser removida levantando la parte del frente y deslizándola hacia fuera. 9. Bandeja deslizable para las migajas: Se saca fácilmente de la parte de atrás del horno para limpiar migajas del fondo. 10. Almacenaje para el cable: Almacene el exceso de cable y mantenga el mostrador ordenado. 11. Interior de limpieza fácil: Los lados interiores del horno tienen una cubierta que permite una limpieza fácil. 12. Bandeja para asar a la parrilla: Para su conveniencia incluimos una bandeja para asar. La bandeja tiene dos posiciones para poder acomodar una gran variedad de carne, pescado y pollo. 13. Bandeja para cocinar/para goteos ANTES DE EMPEZAR Coloque el horno en una superficie plana. Antes de utilizar el horno, deslícelo de dos a cuatro pulgadas lejos de la pared o de cualquier objeto que se encuentre en la superficie del mueble. No utilice el horno en superficies sensibles al calor. NO GUARDE OBJETOS SOBRE EL HORNO. SI LO HACE, REMUEVA TODOS LOS OBJETOS ANTES DE PRENDER EL HORNO. LAS PAREDES EXTERIORES SE CALIENTAN MUCHO CUANDO EL HORNO ESTA SIENDO UTILIZADO. MANTENGALO LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NINOS. RECOMENDACIONES GENERALES Cocinando: La función de cocinar se puede utilizar de la misma manera como normalmente utilizaría un horno grande de cocina. Modelo TOB-195: Cocinando por convección La función de cocinar por convección puede ser utilizada para las mismas funciones que cocinar convencionalmente o asar pero se cocinará mas rápido y de manera más eficiente. El secreto al cocinar por convección es el flujo del aire, así que es importante utilizar la bandeja adecuada y colocarla en la rejilla adecuada según la receta. Asando a la parrilla: La función de asar a la parrilla puede ser utilizada con carne de cerdo, pollo, pescado, res y más. También puede ser utilizada para dorar y gratinar. Precaución: No es recomendable utilizar papel aluminio para cubrir la bandeja para las migajas. Cubrir la bandeja con aluminio mientras cocina comida grasosa es extremadamente peligroso. La grasa se acumulará y puede causar fuego. No se recomienda utilizar papel aluminio, pero si va a utilizar el papel aluminio para cubrir la bandeja para cocinar y para goteos, asegúrese que el papel esté cuidadosamente metido abajo de la bandeja y que no esté tocando las paredes o las resistencias de calentamiento. Nunca cubra la bandeja para migajas. Tostando: Para un tostado parejo, mantenga la rejilla siempre en la posición B como se indica en el diagrama. Siempre coloque los artículos que desea tostar en el centro de la rejilla. Advertencia: Colocar la rejilla en la posición de abajo o en la posición de arriba con la rejilla hacia arriba mientras se lleva a cabo el proceso de tostado puede resultar en fuego. Refiérase al diagrama de las posiciones para su debido uso. Para apagar el horno: Cuando presione una vez el botón de empezar/detener el horno se prenderá. Si lo presiona dos veces durante el funcionamiento, el horno se apagará. Sabrá que el horno está apagado cuando la luz LED se apague. Uso y cuido Desenrosque el cable de poder. Revise que la bandeja para migajas esté en su lugar y que no haya nada dentro del horno. Enchufe el cable de poder en el tomacorriente de la pared. Cocinando/pizza Para cocinar presione el botón de bake o cocinar. Se prenderá la luz LED encima del botón. La temperatura del horno está preestablecida para 150º. Presione el botón de temperatura y utilice la flecha hacia arriba para aumentar la temperatura y la flecha hacia abajo para disminuir la temperatura. Observe que la temperatura aumenta y disminuye en incrementos de 25º. Podrá ver la temperatura en la pantalla del reloj. Presione el botón de Empezar/detener para empezar, la pantalla mostrará las palabras Temp.Ready (o temperatura lista) y el horno emitirá cinco pitidos para dejarle saber que está listo para cocinar. Puede utilizar el cronómetro del horno con esta función. Refiérase a NOTA: Como una medida de seguridad, el horno se apagará automáticamente después de cuatro horas de uso continuo. Sin embargo, siempre debe desenchufarlo cuando no lo esté utilizando y nunca deje el horno prendido y desatendido. Pizza Cuando prepare pizza por favor siga las siguientes recomendaciones: Si prepara pizza fresca, utilice la bandeja para cocinar incluida con el horno. Rocíe la bandeja con harina de maíz o con un aceite en aerosol para que remover la masa sea más fácil. Cocine con la rejilla en la posición B. Si cocina una pizza congelada, puede colocarla directamente en la rejilla (con la rejilla en posición B) Modelo TOB-195: Cocinando por convección Cocinar o asar por convención utiliza un abanico para circular el aire caliente alrededor de la comida mientras ésta se cocina. Para mejores resultados utilice una bandeja para galletas que no tenga lados y bandejas para asar que tengan lados bajos, esto para permitir que la mayor cantidad de aire circulante alcance la comida. Por la misma razón no debe cubrir los alimentos mientras cocina. La mayoría de las recetas recomiendan reducir la temperatura 25º cuando se utiliza la función de convección. Siempre revise los alimentos para ver si están listos diez minutos antes del tiempo recomendado. Si la comida puede gotear, coloque la bandeja en la rejilla que está debajo de la rejilla donde están los alimentos. La bandeja atrapará

3 las gotas y más aire circulando alcanzará la comida. Cuando utilice la bandeja para cocinar en la rejilla de abajo, céntrela de manera que el aire fluya por atrás y adelante. Para cocinar por convención, presione el botón de Conv Bake o cocinar por convención. Se prenderá la luz LED encima del botón. La temperatura del horno está preestablecida para 150º. Presione el botón de temperatura y utilice la flecha hacia arriba para aumentar la temperatura y la flecha hacia abajo para disminuir la temperatura. Podrá ver la temperatura en la pantalla del reloj. Presione el botón de Empezar/detener para empezar, la pantalla mostrará las palabras Temp.Ready (o temperatura lista) y el horno emitirá cinco pitidos para dejarle saber que está listo para cocinar. Puede utilizar el cronómetro del horno con esta función. Refiérase a NOTA: Como una medida de seguridad, el horno se apagará automáticamente después de cuatro horas de uso continuo. Sin embargo, siempre debe desenchufarlo cuando no lo esté utilizando y nunca deje el horno prendido y desatendido. Asar Nota: Para reducir las salpicaduras, cuando esté asando, añada aproximadamente ¼ de taza de agua en la superficie de la bandeja para cocinar. Coloque la bandeja para el goteo en la bandeja para asar. Nota: hay dos posiciones de la bandeja del horno para que pueda asar una gran variedad de grosores de alimentos. También, la rejilla del horno puede ser colocada más arriba o abajo, dependiendo del grosor de la comida. En la mayoría de los casos la rejilla del horno deberá estar en la posición superior (posición C en el diagrama). Para asar, presione el botón de Broil o asar. Se prenderá la luz LED encima del botón. La temperatura del horno está preestablecida para 500º. La temperatura no se puede cambiar. Presione el botón de empezar/detener para empezar a asar. Precaliente el horno durante cinco minutos con la puerta cerrada. La pantalla del reloj mostrará brl indicando que está en la función de asar. Después de precalentar cinco minutos, coloque en el horno la bandeja con los alimentos. Al asar, siempre deje la puerta del horno entreabierta. Para detener el horno presione el botón de Nota: al asar, nunca utilice platos de vidrio. Puede utilizar el cronómetro del horno con ésta función. Refiérase a Cronómetro Primero prepare el horno para cocinar o asar. Una vez que el horno haya alcanzado la temperatura deseada coloque el artículo al centro de la rejilla y cierre la puerta (excepción: cuando ase mantenga la puerta entreabierta). Presione el botón del cronómetro. Para incrementar las horas, presione y mantenga presionado el botón de horas. El tiempo máximo de cocimiento es de 4 horas. Para incrementar los minutos, presione y mantenga presionado el botón de minutos. El tiempo establecido va a parpadear cinco veces y luego se va a detener. Cuando pare de parpadear, el cronómetro quedará establecido y el tiempo empezará a descontarse. No necesita volver a presionar el botón de cronómetro. Nota: Si ya prendió el horno y vuelve a presionar el botón de empezar/detener, la unidad se apagará. Si se equivoca al programar el cronómetro, presione una vez el botón de timer o cronómetro para limpiar la pantalla y que muestre 0:00 y luego empiece nuevamente el proceso para establecer el tiempo adecuado. Si el cronómetro ha sido programado y el tiempo se está descontando, puede reiniciar el cronómetro presionando dos veces el botón de timer. La pantalla va a parpadear para indicarle que ya puede establecer el tiempo correcto. Cuando termine el tiempo establecido en el cronómetro, el horno emitirá un pitido continuo hasta que apague el horno. Para detener el pitido presione el botón del cronómetro. Presionar empezar/detener apagará el cronómetro y el horno. Para ver la temperatura programada mientras el cronómetro está en funcionamiento, presione el botón de Temp o temperatura. La temperatura del horno se desplegará en la pantalla durante cinco segundos. Después de cinco segundos la pantalla volverá a mostrar el cronómetro sin haber causado interrupciones en el tiempo. Esto solo puede ser realizado utilizando la función de cocinar. No funcionará con la función de asar. La función de asar está preestablecida a 500 F. Notas importantes acerca del uso del horno La función de cocinar siempre es utilizada con el botón para seleccionar la temperatura. La función de asar únicamente tiene una temperatura (preestablecida a 500 F) así que no puede ser utilizada con el botón de Temp. El cronómetro puede ser utilizado con las funciones de cocinar o asar. Tostar Para tostar asegúrese que la rejilla del horno esté colocada en la posición B, como se indica en este manual. Si va a tostar dos artículos, colóquelos al centro de la rejilla. Si va a tostar cuatro o seis artículos debe colocarlos separados equitativamente- dos/tres al frente y dos/tres atrás. Cierre la puerta de vidrio. Para tostar, presione el botón de tostar y el botón de El horno está preestablecido para tostar 2 rodajas de pan blanco a un tostado medio (selección de dorado 4). Para seleccionar otro tono de dorado, presione el botón de tostar y luego la flecha hacia arriba (para un dorado más fuerte) o hacia abajo (para un dorado menos fuerte). Hay siete tonos de dorado entre los cuales puede seleccionar. Su selección de dorado será indicada en la fila de los círculos negros en la parte de abajo de la pantalla. La fila de puntos se disminuirá para dorados más suaves e incrementará para dorados más oscuros. El número del tono de dorado que ha seleccionado también se mostrará en la pantalla. Su selección de dorado se va a mantener en la memoria del horno hasta que usted la cambie o desenchufe el horno. Cuando desenchufe el horno, la selección de dorado automáticamente volverá al tono 4, dorado medio. Cuando tueste, el tiempo se descontará en la pantalla. El tiempo será diferente para cada programación que usted establezca. Recuerde que el tiempo es regulado por el termostato del horno, de modo que si el horno ya está caliente, el tiempo de tostado será menor que si empieza a tostar con un horno frío. Selección de dorado Para elegir un dorado más suave, primero presione el botón de tostar y luego la flecha hacia abajo, ubicada hacia la izquierda y abajo del botón de tostar. Cada vez que presione la flecha hacia abajo la selección de dorado bajará un tono. Para elegir un dorado más oscuro, presione la flecha hacia arriba. La flecha está ubicada hacia la izquierda y arriba del botón de tostado. Cada vez que presione la flecha hacia arriba la selección de dorado subirá un tono. El tono seleccionado de dorado aparecerá en la parte inferior de la pantalla cerca de los números y pantalla LCD. Color deseado Posición de la luz LCD Claro Función 1 o 2 Medio Función 3, 4 o 5 Oscuro Función 6 o 7 Funciones a la medida Tostando El horno está preprogramado para tostar dos rodajas de pan a un dorado medio (#4). Funciones a la medida ajustarán el tiempo requerido para alcanzar el tono de dorado que usted ha seleccionado. Si desea utilizar una función a la medida, seleccione una o más de las siguientes: 4-6 rebanadas: Incrementa el tiempo para tostar de 4 a 6 rebanadas. Panecillo tipo bagel: Incrementa el tiempo para tostar panecillo tipo bagel. También puede utilizar esta función para panecillo inglés o rebanas gruesas de pan. Descongelar: Primero descongela y luego tuesta. Añade tiempo al ciclo para poder descongelar. Recalentar: Recalienta pan previamente tostado. Recalentará sin dorar. Nota: Para preparar una rebanada sin tostar de más, presione el botón para tostar y luego seleccione un dorado más bajo que lo usual. Cuando seleccione estas funciones a la medida, una luz LED roja se prenderá encima del botón de la función seleccionada. Puede combinar hasta tres funciones simultáneamente para personalizar el ciclo de tostado. La función de recalentar solo puede ser combinada con la función de 4 a 6 rebanadas. Detener el tostado Cuando el ciclo de tostado haya finalizado, el horno emitirá cinco pitidos y luego se apagará. Si desea detener el ciclo antes de que termine, simplemente presione el botón de El horno cancelará el ciclo pero mantendrá su selección de dorado en la memoria hasta que cambie de selección o desenchufe la unidad. La selección de dorado volverá a dorado medio (#4) cuando desenchufe el horno. Notas importantes acerca del tostado El botón de tostar siempre debe presionarse antes de seleccionar la función a la medida o el tono de dorado. La rejilla del horno debe estar en la posición B como se indica en este manual. El cronómetro puede ser utilizado únicamente con las funciones de cocinar o asar. Notas útiles acerca del dorado Tostar es una combinación de secar y cocinar el pan. Por lo tanto, diferencias en la densidad y niveles de humedad de una pan a otro pueden resultar en variaciones del tiempo de tostado. Para pan ligeramente seco o cortado en rebanadas delgadas, utilice un nivel más bajo de tostado del que utilizaría normalmente ya que se tostará muy rápido. Para pan muy fresco, cortado en rodajas gruesas o pan integral de grano entero, utilice un tono de dorado más oscuro de lo normal. El pan denso y húmedo también puede necesitar un tono más oscuro de dorado. Los panes con superficies muy disparejas (como el panecillo inglés) necesitarán un tono de dorado más oscuro de lo normal. Para panecillos ingleses, le sugerimos que utilice la selección de dorado Total Touch de las funciones a la medida y la función #6. Las rebanadas gruesas de pan, incluyendo el panecillo tipo Bagel, tomarán más tiempo en el horno ya que la humedad debe evaporarse del pan antes de que se pueda tostar. Le sugerimos utilizar la selección de dorado Total Touch ya que añadirá tiempo de tostado. Para panes muy húmedos o rebanadas extremadamente gruesas, puede ser que necesite establecer el tono de dorado más

4 oscuro de lo que normalmente seleccionaría. Los trozos extremadamente gruesos pueden necesitar dos ciclos. Antes de tostar panecillos tipo bagel, corte cada bagel en dos mitades iguales. Seleccione el botón de panecillo tipo Bagel ya que añade el tiempo extra necesario para tostar la mayoría de panecillos tipo bagel. Cuando tueste panes con pasas o frutas y bollitos de pan, remueva cualquier fruta suelta de la superficie del pan antes de colocarlo en el horno. Hacer esto ayudará a prevenir que los pedazos de fruta se caigan y se cocinen encima de la bandeja para migajas. Este horno puede ser programado para tostar 4 rebanadas de pan presionando el botón 4-6 rebanadas que se encuentra entre las funciones a la medida en el panel de control. Para evitar tostar de más una sola rebanada, seleccione el botón de tostar y establezca el tono de dorado un tono más oscuro de lo que normalmente lo haría. Botón de 4-6 rebanadas La exclusiva característica de 4-6 rebanadas añadirá el tiempo necesario para tostar de 4 a 6 rebanadas de pan de una sola vez. 1. Coloque de 4 a 6 rebanadas de pan al centro de la rejilla para el horno, 2 o 3 rebanadas al frente y 2 o 3 rebanadas atrás. Cierre la puerta del horno. 4. Presione el botón de 4-6 rebanadas. La luz LED se iluminará 5. Si va a descongelar rebanadas de pan, también debe presionar el botón de defrost o descongelar. 6. Si va a tostar panecillos tipo bagel cortados a la mitad, o rebanadas gruesas de pan también deberá presionar el botón de bagel. 7. Para empezar a tostar presione el botón de Cuando el ciclo de 4-6 rebanadas esté completo, el horno tostador le alertará emitiendo cinco pitidos. Si desea detener el ciclo antes de que termine simplemente presione el botón de Botón de bagel La función para tostar panecillo tipo bagel le añade la cantidad adecuada de tiempo al ciclo de tostado para tostar sus panecillos tipo bagel al dorado seleccionado con el control de dorado. El botón de panecillo tipo bagel está diseñado para un panecillo tipo bagel de tamaño normal (3 onzas). Para panecillos tipo bagel de otros tamaños (3-6 onzas) puede que necesite incrementar el tono de dorado. El botón de panecillo tipo bagel también puede ser utilizado para tostar bollitos de pan, rebanadas gruesas de pan y pan italiano o portugués ya que requieren más tiempo de tostado que una rebanada promedio de pan blanco. 1. Coloque el panecillo tipo bagel o la mitad del panecillo tipo bagel en la rejilla del horno. Cierre la puerta. 4. Presione el botón de panecillo tipo bagel. La luz LED se iluminará 5. Si va a descongelar pancillos tipo bagel partidos a la mitad, también debe presionar el botón de defrost o descongelar. 6. Para descongelar y tostar 4 mitades de panecillos tipo bagel presione el botón de 4-6 rebanadas. 7. Para empezar a tostar presione el botón de Cuando el ciclo para tostar panecillos tipo bagel esté completo, el horno tostador le alertará emitiendo cinco pitidos. Si desea detener el ciclo antes de que termine simplemente presione el botón de Botón para descongelar El botón para descongelar está diseñado para descongelar primero y luego tostar el pan, extendiendo levemente el ciclo de tostado. 1. Coloque la o las rebanadas de pan en el centro de la rejilla. Cierre la puerta. 4. Presione el botón de descongelar. La luz LED se iluminará 5. Si va a descongelar pancillos tipo bagel partidos a la mitad o panes extra gruesos, también debe presionar el botón de panecillo tipo bagel. 6. Si va a tostar 4 rebanadas de pan, también deberá presionar el botón de 4-6 rebanadas. 7. Para empezar a tostar presione el botón de Cuando el ciclo para descongelar y tostar esté completo, el horno tostador le alertará emitiendo cinco pitidos. Si desea detener el ciclo antes de que termine simplemente presione el botón de Botón de recalentar La función de recalentar le permite recalentar pan tostado sin dorarlo ni tostarlo. 1. Coloque las rebanadas de pan al centro de la rejilla. 2. Presione el botón de recalentar. 3. Para empezar la función presione el botón de Cuando el ciclo de recalentar esté completo, el horno tostador le alertará emitiendo cinco pitidos. Si desea detener el ciclo antes de que termine simplemente presione el botón de Combinando funciones a la medida Sabemos que no todas las rebanadas de pan son hechas de la misma manera. Para obtener los resultados de dorado que usted desea, hemos desarrollado funciones a la medida para permitirle combinarlas y que obtenga mejores resultados de tostado. Sin seleccionar ninguna función, el sistema Total Touch tostará 2 rebanadas de pan. Si va a tostar una sola rebanada o varias, panecillos tipo bagel cortados en mitades, o pan congelado, puede combinar varias de estas funciones. A continuación algunas posibles combinaciones: botón de empezar/detener botón de descongelar + el botón de empezar/detener botón de panecillo tipo Bagel + el botón de empezar/detener botón de recalentar + el botón de empezar/detener botón de descongelar + el botón de panecillo tipo Bagel + el botón de empezar/detener rebanadas + el botón de empezar/detener rebanadas + el botón de descongelar + el botón de empezar/detener rebanadas + el botón de panecillo tipo Bagel + el botón de empezar/detener rebanadas + el botón de recalentar + el botón de empezar/detener rebanadas + el botón de descongelar + el botón de panecillo tipo Bagel + el botón de empezar/detener Las funciones a la medida que usted seleccione ajustan el tiempo de tostado para alcanzar los resultados de dorado que usted ha escogido. Si usted no escoge alguna preferencia en el nivel de dorado, el horno operará con la función de dorado medio (#4). Si selecciona una preferencia más clara o más oscura, el horno tostador con Exact Heat Sensor o sensor de Temperatura Exacta mantendrá su selección en la memoria hasta que usted la cambie o desenchufe su horno. Las funciones a la medida no quedarán en la memoria, únicamente quedará su selección del tono de dorado. Limpieza y mantenimiento El horno siempre debe estar totalmente frío antes de comenzar a limpiarlo. 1. Siempre desconecte el horno del tomacorriente eléctrico cuando no lo esté utilizando. 2. No utilice limpiadores abrasivos ya que éstos dañarán el acabado. Simplemente limpie el exterior con un trapo limpio y húmedo y luego séquelo minuciosamente. Antes de limpiar, aplique el agente limpiador en un trapo, no directamente al horno. 3. Para limpiar las paredes interiores utilice un trapo húmedo y jabón líquido suave o un aerosol aplicado en una esponja. Nunca utilice productos abrasivos o corrosivos ya que éstos pueden dañar la superficie del horno. Nunca utilice esponjas tipo brillo en el interior del horno. 4. Para remover las migajas, deslice la bandeja para migajas y deshágase de las mismas. Limpie la bandeja con un trapo y vuelva a insertarla en el horno. La bandeja para migajas puede ser lavada en una lavadora automática de platos. Para remover la grasa que ha sido cocinada y está pegada a la bandeja, remoje la bandeja en agua caliente o utilice limpiadores no abrasivos. Nunca opere el horno sin la bandeja para migajas en su lugar. 5. La rejilla, la bandeja para asar y la bandeja para las migajas se pueden lavar en una lavadora automática de platos. Si están muy sucias, remójelas en agua caliente o utilice una almohadilla de nylon o un cepillo de nylon para limpiar. 6. Nunca enrosque el cable alrededor del horno. Utilice la facilidad para almacenar el cable que se encuentra en la parte trasera del horno. Importante: Después de cocinar comidas grasosas y después de que el horno se haya enfriado, siempre limpie el interior superior del horno. Si hace esto regularmente, su horno siempre trabajará como nuevo. Remover la grasa le ayudará a mantener un tostado consistente, ciclo tras ciclo. Todas nuestras recetas han sido probadas en nuestra cocina y son especialmente diseñadas para trabajar en el horno tostador y asador Exact Heat de Cuisinart Modelo TOB-155 y para horno por convección tostador y asador Modelo TOB-195. Estas recetas que le

5 harán la boca agua son sólo un ejemplo de lo que el horno tostador y asador Cuisinart puede hacer. Diagrama de posiciones de la rejilla Cada receta le brinda direcciones paso por paso e inclusive le dirá en que posición debe ser colocada la rejilla para obtener los mejores resultados. Por favor refiérase al diagrama para observar las posiciones de la rejilla. Cada posición está descrita con una letra a la que se puede referir en el manual. Posición A Posición B Posición C UN AÑO DE GARANTÍA Felicitaciones! Usted ha adquirido un producto Cuisinart de calidad garantizada. Condiciones de la Garantía: 1-. La garantía rige por doce meses a partir de la fecha de compra. Para hacerla efectiva, usted deberá presentar la factura de compra, la cuál debe estar dentro del período de garantía. 2-. La garantía solamente aplica por daños comprobados de fabricación. El artículo será revisado, cambiado y/o reparado gratuitamente por todo aquel defecto eléctrico o mecánico de fabricación. 3-. La garantía no tiene validez: Cuando el artículo haya sido abierto, desarmado o reparado por personal no autorizado. El artículo solamente debe ser reparado por la red de Servicios Técnicos Autorizado Cuando el artículo haya sido utilizado para trabajos para los cuales no ha sido diseñado Cuando los daños no sean defectos de fabricación, por ejemplo daños causados por golpes, derrame de residuos dentro de las partes, daños por insectos u otros comprobados en su momento. O por el mal uso, contrario a lo indicado en el manual de instrucciones Cuando los daños o averías causados en el artículo sean por accidentes, causas imprevistas o deliberadas, daños causados por voltajes entre un 10% mayor o menor del indicado en la placa de especificaciones del artículo Por desgaste normal de sus componentes por efectos de uso Por accesorios y partes rotas o deterioradas durante el uso inadecuado. Recomendamos leer el manual de instrucciones. IMPORTANTE: CONSERVE LA FACTURA DE SU COMPRA, SÓLO SE ACEPTAN RECLAMOS DE ARTÍCULOS CON LA FACTURA DEL ALMACÉN QUE LE VENDIÓ EL ARTÍCULO.

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

Manual de I nstrucciones

Manual de I nstrucciones Manual de I nstrucciones MODELO: CPT-70 Estilo Clásico Tostador Electrónico de 2 Rebanadas CPT-70 1 TABLA DE CONTENIDO: Página Cuidados Importantes... 2 Introducción... 3-4 Características y Beneficios...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADORA MODELOS: SL-TD8211 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 PRECAUCIONES

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELECTRICO CON PLACAS Y ROTISERIA MODELO: IMO-35BKHP / IMO-48BKHP CAPACIDAD: 35 /48 LITROS CONSUMO: 3000W / 3100W (220V/50Hz) Lea todas las secciones de este manual y siga

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670 MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670 MSL-4667 MSL-4668 MSL-4669 MSL-4670 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por

Más detalles

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento. Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211

MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211 MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211 Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo

Más detalles

ENERGÍA EN LA COCINA CÓMO AHORRAR?

ENERGÍA EN LA COCINA CÓMO AHORRAR? 1 nivel dificultad ECO CO-EC01 CÓMO AHORRAR? ENERGÍA EN LA COCINA Todo puede faltar en casa, menos la comida diaria, de ahí el lugar de privilegio que suelen tener las cocinas en la mayoría de los hogares.

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,

Más detalles

Tostadora de dos rebanadas

Tostadora de dos rebanadas Tostadora de dos rebanadas Manual de Instrucciones Modelo: ATS-272MB Felicitaciones! Su tostadora de dos rebanadas es un producto muy atractivo para el hogar que ofrece calidad superior, tanto para su

Más detalles

Instrucciones PRECAUCIÓN

Instrucciones PRECAUCIÓN Maquina de Algodón de Azúcar K-CCM500 MANUAL DE USUARIO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva MAQUINA DE ALGODÓN

Más detalles

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO. PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO CON CONTROL DIGITAL MODELO: RO-26D LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA

Más detalles

PLANCHA A VAPOR BA-390

PLANCHA A VAPOR BA-390 PLANCHA A VAPOR BA-390 Manual de Instrucciones 1 Estimado Cliente Electron Felicitaciones por escoger un producto Electron. Al hacer esta elección de calidad, usted se ha asegurado un uso libre de problemas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Garantía y listado de Servicios Técnicos Autorizados LICUADORA LI 8410 - LI 8420 220-240V ~ 50Hz 220W Precauciones -No haga funcionar nunca el aparato con el enchufe o el cable

Más detalles

Horno de convección de 21 litros

Horno de convección de 21 litros Horno de convección de 21 litros Manual de Instrucciones Modelo ABT-419DN Felicitaciones! Su horno tostador de 21 litros es uno de los aparatos más versátiles y excepcionales que hay disponibles. Ningún

Más detalles

Ventilador Eléctrico de Piso

Ventilador Eléctrico de Piso Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

Más detalles

HORNO ELÉCTRICO MODELO Nº: HJ-23DK

HORNO ELÉCTRICO MODELO Nº: HJ-23DK Manual de Instrucciones de HORNO ELÉCTRICO MODELO Nº: HJ-23DK Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su horno eléctrico, y consérvelo en un lugar seguro para su posterior consulta. SOLO PARA

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE ASADORES GAS ELÉCTRICOS CARBÓN

GUÍA PRÁCTICA DE ASADORES GAS ELÉCTRICOS CARBÓN GUÍA PRÁCTICA DE ASADORES GAS ELÉCTRICOS CARBÓN Un asado exitoso va más allá de un buen clima, unos buenos acompañantes y excelentes ingredientes; se trata de conocer sobre el asador donde se va llevar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELECTRICO CON ROTISERIA MODELO: IMO-35BK / IMO-48BK CAPACIDAD: 35 /48 LITROS CONSUMO: 1700W / 2000W (220V/50Hz) Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones

Más detalles

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

Enfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar

Enfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar Antes de usar Enfriador de Aire Modelo HLF-666B 220-240V 50/60Hz GRACIAS por adquirir este enfriador de aire KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse con las instrucciones de operación

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

Olla Arrocera K-RCW14 K-RCW18

Olla Arrocera K-RCW14 K-RCW18 WARM COOK Olla Arrocera K-RCW14 K-RCW18 Felicitaciones! Usted acaba de adquirir un producto fabricado con la mas alta calidad y tecnología. Este excelente producto, le garantiza muchos años de buen funcionamiento,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO MODELO SD 2063 MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO MODELO SD 2063 MEDIDAS DE SEGURIDAD SIGA SIEMPRE LAS SIGUIENTES MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR ARTEFACTOS

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO MODELO SD 6069 MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO MODELO SD 6069 MEDIDAS DE SEGURIDAD SIGA SIEMPRE LAS SIGUIENTES MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR ARTEFACTOS

Más detalles

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo

Más detalles

Breeze TD Ventilador

Breeze TD Ventilador Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).

Más detalles

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131 Steam Iron User Manual Model: PS74131 SAFE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY Plancha de Vapor Manual de Uso Modelo: PS74131 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea estas instrucciones

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149

Más detalles

Gracias por comprar un temporizador de intervalos GYMBOSS minimax.

Gracias por comprar un temporizador de intervalos GYMBOSS minimax. www.gymboss.com Gracias por comprar un temporizador de intervalos GYMBOSS minimax. ***Remueva la capa protectora del frente del temporizador. Encender Presione cualquier botón. Apagar El temporizador se

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500 HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500 1 INDICE 2 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN... 2 IDENTIFICACIÓN DE PARTES Y CONTROLES... 3 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD... 4 INSTRUCCIONES DE USO... 6 METODOS DE LIMPIEZA...

Más detalles

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición: En caso de alguna duda o si su amasadora necesita mantenimiento, tenga a la mano la siguiente información. Le aconsejamos que conserve el manual de instrucciones, así como el recibo de compra. Modelo:

Más detalles

PHMETRO L Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras

Más detalles

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO MODELO SD 6069 MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO MODELO SD 6069 MEDIDAS DE SEGURIDAD SIGA SIEMPRE LAS SIGUIENTES MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR ARTEFACTOS

Más detalles

Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530

Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530 Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

Horno Eléctrico con placas calefactoras PE-HGHP1130

Horno Eléctrico con placas calefactoras PE-HGHP1130 Horno Eléctrico con placas calefactoras PE-HGHP1130 LA IMAGEN ES SOLO A MODO ILUSTRATIVO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR

Más detalles

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO INTRUCCIONES OPERACIONALES MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO ESPECIFICACIONES GENERALES Pantalla: Pantalla de cristal líquido (LCD) de 3 ½ dígitos con una lectura máxima de 1999 Indicador de baja batería:

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO HORNO ELÉCTRICO. Por favor lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el producto.

MANUAL DEL USUARIO HORNO ELÉCTRICO.  Por favor lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el producto. MANUAL DEL USUARIO HORNO ELÉCTRICO TO-M132SAR1 www.midea.com.ar Por favor lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el producto. Muchas gracias por adquirir nuestro horno eléctrico. Por favor

Más detalles

Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart

Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart JUEGO DE OLLAS PROFESIONAL PARA COCINA GASTRONÓMICA El Juego de ollas MultiClad Stainless de Cuisinart es una inversión que demostrará su valor cada vez

Más detalles

2

2 1 2 3 4 3 5 2 1 4 5 6 Interruptor de falla de tierra (GFI) 1 2 3 4 5 OFF 7 Regulator Coupling Nut 8 9 10 11 Superficies pintadas: Lávelas con detergente suave o con limpiador no abrasivo y agua tibia.

Más detalles

MATA INSECTOS H-99 1

MATA INSECTOS H-99 1 MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

Contenido. Importantes medidas de seguridad. Antes de su primer uso. Descripción del producto. Panel de Control. Especificaciones técnicas

Contenido. Importantes medidas de seguridad. Antes de su primer uso. Descripción del producto. Panel de Control. Especificaciones técnicas Contenido 02 03 03 04 04 04 04 05 05 06 06 06 07 08 Importantes medidas de seguridad Antes de su primer uso Descripción del producto Panel de Control Especificaciones técnicas Funcionamiento Ajuste de

Más detalles

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO MODELO No. : KWS-10SS Muchas gracias por comprar este horno eléctrico. Antes de utilizar este horno debe leer cuidadosamente las instrucciones de operación. INDENTIFICACIÓN

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES SANDWICHERA Modelo: SL-SM6178 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 1 IMPORTANTES

Más detalles

PREPARANDO ALIMENTOS DE MANERA SEGURA Palabras Clave: HACCP: Análisis De Riesgos y Puntos Críticos de Control Puntos Críticos de Control (CCP)

PREPARANDO ALIMENTOS DE MANERA SEGURA Palabras Clave: HACCP: Análisis De Riesgos y Puntos Críticos de Control Puntos Críticos de Control (CCP) Capítulo 4 Módulo 2: Preparando Alimentos de Manera Segura PREPARANDO ALIMENTOS DE MANERA SEGURA Palabras Clave: HACCP: Análisis De Riesgos y Puntos Críticos de Control Puntos Críticos de Control (CCP)

Más detalles

Limpiador de superficies

Limpiador de superficies Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 Manual del usuario Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 Manual del usuario Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 0-2 2007 Glunz & Jensen A/S. Todos los derechos reservados. Manual del usuario

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

HORNO Mod. HR-285N. 230V, 50Hz., 1600W. www.grunkel.com MANUAL DE USUARIO

HORNO Mod. HR-285N. 230V, 50Hz., 1600W. www.grunkel.com MANUAL DE USUARIO HORNO Mod. HR-285N 230V, 50Hz., 1600W MANUAL DE USUARIO www.grunkel.com ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para usar su Horno, siempre se deben tomar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES MODELO: MX-PE2774 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ATENCIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 v, para evitar una posible descarga

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Horno Eléctrico PE-HG1323

Horno Eléctrico PE-HG1323 Horno Eléctrico PE-HG1323 LA IMAGEN ES SOLO A MODO ILUSTRATIVO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

Más detalles

Gatera PetPorte. Gatera para gatos con dispositivo de lectura de chips. Instrucciones de montaje Manual de programación

Gatera PetPorte. Gatera para gatos con dispositivo de lectura de chips. Instrucciones de montaje Manual de programación Gatera PetPorte Gatera para gatos con dispositivo de lectura de chips Instrucciones de montaje Manual de programación 1 Consejos antes del montaje Antes de montar la gatera es recomendable realizar una

Más detalles

HORNO HALÓGENO MODELO Nº: HHJ-12

HORNO HALÓGENO MODELO Nº: HHJ-12 Manual de Instrucciones de HORNO HALÓGENO MODELO Nº: HHJ-12 Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su horno, y consérvelo en un lugar seguro para su posterior consulta. SOLO PARA USO DOMÉSTICO

Más detalles

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo

Más detalles

REFRIGERACION Y LIMPIEZA DE PC

REFRIGERACION Y LIMPIEZA DE PC REFRIGERACION Y LIMPIEZA DE PC En el medio ambiente hay varios factores que afectan nuestro computador, como el calor y el polvo para lo cual debemos de combatir contra esos problemas para el correcto

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO MODELO: RO-22B LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS.

Más detalles

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos Mantenimiento Diario del NGC M La recomendación de limpieza diaria

Más detalles

GlassBoil HE0815 Hervidor

GlassBoil HE0815 Hervidor GlassBoil HE0815 Hervidor Componentes 8 Boquilla de hervidor con filtro para sarro. Tapa. Botón de apertura. Interruptor de encendido. Luz piloto. Recipiente. Base. Tapa con recipiente para infusiones.

Más detalles

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N Muchas gracias por adquirir este producto. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad. CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Hervidor de Agua K-HA170 MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo hervidos de agua antes

Más detalles

CALEFACTOR CONVECTOR

CALEFACTOR CONVECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES

Más detalles

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687 Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687 Lea atentamente las instrucciones antes de proceder con la instalación del artefacto. Atención: Este artefacto no debe ser cubierto. Evite el contacto

Más detalles

Cortadora de Fiambre TRECENTO

Cortadora de Fiambre TRECENTO MANUAL DEL USUARIO Cortadora de Fiambre TRECENTO Página 1 Manual Operación Nº 227/1 Nº 221128 índice 01 Introducción... 3 1.1 Características... 3 1.2 Parámetros Técnicos... 3 1.3 Diagrama del producto...

Más detalles

R E...BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS... 3 GB...ULTRASONIC CLEANER... 15

R E...BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS... 3 GB...ULTRASONIC CLEANER... 15 R-100140 E...BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS... 3 GB...ULTRASONIC CLEANER... 15 R-100140 1. TAPA LID 2. MIRILLA VIEW WINDOW 3. CUBA DE ACERO INOX STAINLESS STEEL TANK 4. DISPLAY DIGITAL DIGITAL DISPLAY

Más detalles

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO.  Página 1 de 6. Enero de 2010 Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía MIA2 LIMPIADOR SONICO DE PIEL M a n u a l d e Us u a r i o Dos velocidades Temporizador de pulsaciones por minuto Dos años de garantía Estuche de viaje protector Una piel bella comienza con una piel más

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES AF 2013 1 ÍNDICE FREIDORA DE AIRE Medidas de seguridad Conozca su freidora air light fry Modo de Uso Limpieza y mantenimiento Preguntas frecuentes pag. 3 pag. 4 pag. 7 pag. 10 pag.

Más detalles

Arrocera para el Microondas

Arrocera para el Microondas Arrocera para el Microondas Arrocera para el Microondas La Arrocera para el Microondas hace arroz perfecto y sueltecito, sin uno preocuparse ni hacer reguero, a la vez que ahorra energía. Además ayuda

Más detalles

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN INFORMACION IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD ESTE MANUAL HA SIDO PREPARADO POR PERSONAL CALIFICADO QUIEN DEBE HACER LA INSTALACION DE GAS, LA INSTALACION

Más detalles

MANUAL DE SEGURIDAD Y USO DE LAS CHIMENEAS MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN DE CHIMENEAS ECOLÓGICAS

MANUAL DE SEGURIDAD Y USO DE LAS CHIMENEAS MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN DE CHIMENEAS ECOLÓGICAS MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN DE CHIMENEAS ECOLÓGICAS INDICACIONES PARA ENCENDER SU CHIMENEA ECOLÓGICA OPTIMIZACIÓN DE RENDIMIENTO DEL BIOETANOL PARA CHIMENEAS ECOLÓGICAS MANUAL DE SEGURIDAD

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema

Más detalles

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento Model: PSB100 Manual del Usuario Características Cuatro sensores para reversa detectan los obstáculos hasta 4.5 pies de distancia Incluye mangas de sensores

Más detalles

Mini Horno MH 17 - PIZZAS

Mini Horno MH 17 - PIZZAS Mini Horno MH 17 - PIZZAS MANUAL DE INSTRUCCIONES CON CONVECCIÓN MODELO: AC18CJ TENSIÓN: 230V~ 50Hz POTENCIA CONSUMIDA: 1400W ANTES DE OPERAR CON ESTE PRODUCTO, LEA, ENTIENDA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES.

Más detalles

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-8A Español Manual de Uso Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas

Más detalles

COMPONENTES.2 PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES... 3 AJUSTE DEL RELOJ..4 TIEMPOS..9 CORTE DE CORRIENTE ELECTRICA 9 PRECAUCIONES 10 VALVULA VAPOR...

COMPONENTES.2 PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES... 3 AJUSTE DEL RELOJ..4 TIEMPOS..9 CORTE DE CORRIENTE ELECTRICA 9 PRECAUCIONES 10 VALVULA VAPOR... Manual de Usuario CONTENIDO ESPECIFIC ACIONES.1 COMPONENTES.2 PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES... 3 AJUSTE DEL RELOJ..4 MODO DE USO...5 TIEMPOS..9 CORTE DE CORRIENTE ELECTRICA 9 PRECAUCIONES 10 VALVULA VAPOR...11

Más detalles

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato Operación 3M-30 Día Hora Temperatura objetivo Período del día Pantalla táctil Temperatura ambiente actual Declaración de uso: El 3M-30 se puede usar con sistemas convencionales de milivoltios, 24 VCA,

Más detalles

Luminaria Colgante para Alturas LED

Luminaria Colgante para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

QUESADILLA MAKER BLANIK

QUESADILLA MAKER BLANIK PRECAUCIONES IMPORTANTES Innovación en la cocina QUESADILLA MAKER BLANIK Modelo: BQM030 Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo: 1. Lea

Más detalles

Ventilador de Pedestal

Ventilador de Pedestal Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE

Más detalles

ÍNDICE LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS CON HORNO EF-3919G EF-3920G EF-3921G

ÍNDICE LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS CON HORNO EF-3919G EF-3920G EF-3921G LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS CON HORNO EF-3919G EF-3920G EF-3921G Venezuela: 0800 ELECTRIC (353-2874) Colombia: 01-900-331-PEJC (7352) Panamá: 300-5185 Sitio

Más detalles

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva) Termostato programable Anwo ATP-2 El nuevo termostato programable electrónico Anwo ATP-2 permite una fácil configuración del perfil de temperatura requerido para un recinto. Su programación permite configurar

Más detalles

OTUF1613-LA054. VENTILADOR TURBO ROTATIVO DE 40,6 cm MODELO. Manual de Instrucciones LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

OTUF1613-LA054. VENTILADOR TURBO ROTATIVO DE 40,6 cm MODELO. Manual de Instrucciones LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO MODELO OTUF1613-LA054 Manual de Instrucciones VENTILADOR TURBO ROTATIVO DE 40,6 cm LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice su ventilador, siempre

Más detalles

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento

Más detalles