INDEX OCHO PRISMA QBIC ECOLOGYC TUBULAR NEOS URBAN CITY SEIS TRIANON MX VENUS MX URANO MX JET CINCO IMPALA BARRA VISTA COCINA
|
|
- José Ignacio Carrizo Nieto
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1
2 INDEX OCHO PRISMA QBIC ECOLOGYC TUBULAR NEOS URBAN CITY SEIS TRIANON MX VENUS MX URANO MX JET CINCO IMPALA BARRA VISTA COCINA TERRA ANTIQUE CLASSIC VERONA TERMAL DUCHAS / SHOWER / DOUCHES TEMPORIZADA GRIFERIAS ESPECIALES PRESENTACIÓN / PRESENTATION BOET Q OTTAVO ONO SOURCE COCINA MANUAL TÉCNICO / TECHNICAL HANDBOOK / MANUEL TECHNIQUE PROBLEMAS Y SOLUCIONES EXPOSITORES / DISPLAY STANDS / PRÉSENTOIRS CONDICIONES GENERALES / TERMS & CONDITIONS / CONDITIONS GÉNÉRALES Unidades embalaje Max. quantity per box Unité max. par boîte Con equipo de ducha With shower set Avec ensemble douche Con desagüe automático With pop-up Avec vidage Medida excéntrica Centre distance Entraxe Sin equipo de ducha Without shower set Sans ensemble douche Con desagüe pulsador rapid With quick clac pop-up Avec vidage quick clac
3 OCHO El modelo OCHO ha sido diseñado utilizando unas formas totalmente innovadoras en el mundo de la grifería. Son curvas sinuosas que le confieren un aspecto inédito. Los monomandos de lavabo y de bidé están dotados de caños giratorios para facilitar el uso al consumidor. Model OCHO has been designed using totally innovating forms in the world of the faucets. They are curved winding that confers an unpublished aspect to him. The single lever of washbasin and bidet are equipped with revolving sewers to facilitate the use to the consumer. Le modèle OCHO a été dessiné en utilisant quelques formes totalement innovatrices dans le monde de la robinetterie. Ce sont des courbes sinueuses qui lui attribuent un aspect inédit. Les mitigeurs de lavabo et de bidet sont dotées des becs tournants pour faciliter l usage au consommateur.
4 OCHO
5 OCHO Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 4
6 /65 Mezclador exterior con inversor baño ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. OCHO 5
7 OCHO 88659/09 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño en tubo recto. Sink mixer with formed spout. Mitigeur évier bec mobile haut tube. 6
8 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta OCHO Lever OCHO Levier OCHO /09 AM-347 Cobertor M37x,5 Cover M37x,5 Couvre M-37x, /09 A-3 T u e r c a l a t ó n M 3 7 x, 5 Brass nut M37x,5 Écrou lation M37x, /09 A-05 Cartucho Ø35 Cartridge Ø35 Cartouche Ø /09 AM-9 Aireador M8x00 (H) Aerator M8x00 (H) Aérateur M8x00 (H) /09 A-30 Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) A-3 Rótula bidé M8x00 x Mx00 (M-M) Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet 887 A-39 Latiguillo M0x00 x r.3/8 Hose M0x00 x r.3/8 Flexible M0x00 x r.3/ /09 A-376 Conjunto sujección T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Florón + Excentricas R3/4 x/ Coupling + Flange R3/4 x/ Jeux d entraxe + Fleurons R3/4 x/ A-5 Soporte ducha Shower blacket Support Douche Mango de ducha anticalcáreo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A- Flexo de latón Brass hose Flexible lation Caño de tubo lavabo Spout tube Bec tube 8807 A-949 Caño de tubo bidé Bidet tube Bidet tube 887 A-950 Caño de tubo T u b e T u b e 88659/09 A-95 7
9 PRISMA Todas las piezas que componen el modelo PRISMA están diseñadas con formas prismáticas que dan origen a su nombre. Se trata de un modelo que se integra perfectamente en el entorno actual del baño y la cocina. All the pieces that compose the model PRISMA are designed with prismatic forms that give rise to their name. One is a model that Integrate perfectly in the present environment of the bath and the kitchen. Toutes les pièces qui composent le modèle PRISMA sont dessinées par les formes prismatiques qui donnent naissance à son nom. Il s agit d un modèle qui est parfaitement intégré dans l actuel environnement du bain et de la cuisine.
10 PRISMA
11 PRISMA Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para lavabo. Con caño giratorio. Basin mixer. With rotating spout. Mitigeur lavabo. Avec bec mobile. 0
12 Grifo mezclador para lavabo alto. High basin mixer. Mitigeur lavabo haut Grifo mezclador para lavabo empotrado. Concealed basin mixer. Mitigeur lavabo à encastrer. PRISMA
13 PRISMA Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet Grifo mezclador para bidé. Con caño giratorio. Bidet mixer. With rotating spout. Mitigeur bidet. Avec bec mobile.
14 /65 Mezclador exterior con inversor baño ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior con inversor baño ducha. Con placa rectangular. Exterior mixer tap with bath-shower selector. With one rectangular escutcheon. Mitigeur bain douche avec inverseur. Avec plaque rectangulaire. 3 PRISMA
15 PRISMA /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche /65 Mezclador exterior para ducha. Con placa rectangular. Exterior mixer tap for shower. With one rectangular escutcheon. Mitigeur douche. Avec plaque rectangulaire. 4
16 Monomando baño-ducha empotrado. Concealed bath-shower. Mitigeur bain-douche à encastrer Monomando ducha empotrado. Concealed shower. Mitigeur douche a encastrer. 5 PRISMA
17 PRISMA 87658/08 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec haut fondu /09 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec haut fondu. 6
18 Sifón cuadrado visto, extensible. Scuare and mounted siphon with extended rod. Siphon carré vu, extensible Soporte mango ducha con toma de agua. Shower head bracket with water supply point. Support pour douchette avec prise d eau. 7 PRISMA
19 PRISMA 409 Llave de corte de / - 3/8. Wall mounted fauced. Robinet d arrêt Desagüe pulsador rapid cuadrado. Square quick Clac pop-up waste. Vidage Quick Clac carré. 8
20 /65 Mezclador bimando exterior para ducha, con barra vista PRISMA. Shower mixer tap with shower column PRISMA. Melángeur pour douche mural avec colonne de douche PRISMA. 9 PRISMA
21 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta PRISMA Lever PRISMA Levier PRISMA / / AM-338 AM-338/ Cobertor M6x,5 Cover M6x,5 Couvre M6x,5 Cobertor M37x,5 Cover M37x,5 Couvre M-37x, / / A- A- T u e r c a l a t ó n M 6 x, 5 Brass nut M6x,5 Écrou laiton M6x,5 T u e r c a l a t ó n M 3 7 x, 5 Brass nut M37x,5 Écrou laiton M37x, / / A-06 A-05 Cartucho Ø5 Cartridge Ø5 Cartouche Ø5 Cartucho Ø35 Cartridge Ø35 Cartouche Ø / / AM-39 AM-9 Aireador M4x00 Aerator M4x00 Aérateur M4x A-33 Aireador M8x00 (M) Aerator M8x00 (M) Aérateur M8x00 (M) / /09 A-34 Aireador M0x00 (M) Aerator M0x00 (M) Aérateur M0x00 (M) A-336 Latiguillo M0x00 x R.3/8 Long. 0cm Hose M0x00 x R.3/8 Long. 0cm Flexible M0x00 x R.3/8 Long. 0cm 870 A-375 Latiguillo M0x00 x R.3/8 Long. 46cm Hose M0x00 x R.3/8 Long. 46cm Flexible M0x00 x R.3/8 Long. 46cm / /09 A-379 Base rectangular 95x50 Rectangular base 95x50 Base rectangulaire 95x /09 A-609 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation / /09 A-80 Base cuadrada 50x50 Square base 50x50 Base Carrée 50x /08 A-608 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Asientos latón M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-45 Florón + Excéntricas R-3/4 x / Coupling + flange R-3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R-3/4 x / A-4 0
22 Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Enlace flexo Hose connector Racord A-304 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A-5 Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton Distribuidor Diverter Inverseur A-9 Placa latón 69x9 Brass Plate 69x9 Plaque de laitón 69x A-404 Placa latón 69x9 Brass Plate 69x9 Plaque de laitón 69x A-405 Caño cuadrado latón Brass square spout Laiton bec carré 870 A-948 Placa pared cromo Chrome Wall plate Plaque murale en chrome 870 A-40 Soporte pared Wall bracket Support mural 870 A-403 T o r n i l l o M 6 i n o x Screw M6 inox Vis M6 inox 870 A Placa pared 0x80x33 Wall plate 0x80x33 Plaque murale 0x80x A-406 Soporte pared 78x44x6 Wall bracket 78x44x6 Support mural 78x44x A-407 Enlace asiento R.3/8 x 3/8 M-H Seat Link R.3/8 x 3/8 M-H Lien Écrou R.3/8 x 3/8 M-H A-4
23 QBIC En el modelo QBIC, se mezclan los conceptos prismáticos y las formas tubulares para configurar un estilo diferente de diseño. Se trata de un producto de gran versatilidad que combina en cualquier decoración actual. In model QBIC, the prismatic concepts and the tubular forms are mixed to form a style different from design. One is a product of great versatility that combines in any present decoration. Dans le modèle QBIC, on mêle les concepts prismatiques et les formes tubulaires pour configurer un différent style de dessin. Il s agit d un produit de grand versatilité qu il combine dans n importe quelle actuelle décoration.
24 QBIC
25 QBIC Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para lavabo alto. High basin mixer. Mitigeur lavabo haut. 4
26 900 6 Grifo mezclador para lavabo empotrado. Concealed basin mixer. Mitigeur lavabo à encastrer Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet 5 QBIC
27 QBIC /65 Mezclador exterior con inversor baño ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 6
28 Monomando baño-ducha empotrado. Concealed bath-shower. Mitigeur bain-douche à encastrer Monomando ducha empotrado. Concealed shower. Mitigeur douche à encastrer. 7 QBIC
29 QBIC 4046 Soporte mango ducha con toma de agua. Shower head bracket with water supply point. Support pour douchette avec prise d eau /07 8 Grifo mezclador para fregadero de repisa. Salida superior. Sink mixer. Top exit. Mitigeur évier bec. Sortie supérieure. 8
30 90657/09 8 Grifo mezclador para fregadero de repisa. Salida lateral. Sink mixer. Lateral exit. Mitigeur évier bec. Sortie latérale. 9 QBIC
31 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta QBIC Lever QBIC Levier QBIC / / AM-343/ AM-343 Cobertor M7x,5 Cover M7x,5 Couvre M7x, / /09 A-08 T u e r c a l a t ó n M 3 7 x, 5 Brass nut M37x,5 Écrou laiton M37x, A-05 Cobertor M37x,5 Cover M37x,5 Couvre M37x, A- Cartucho Ø5 Cartridge Ø5 Cartouche Ø / /09 AM-39 Cartucho Ø35 Cartridge Ø35 CartoucheØ AM-9 Aireador M6x00 (H) Aerator M6x00 (H) Aérateur M6x00 (H) 907 A-3 Aireador M8x00 (H) Aerator M8x00 (H) Aérateur M8x00 (H) 9007 A-30 Aireador M0x00 (H) Aerator M0x00 (H) Aérateur M0x00 (H) 90657/ /09 A-33 Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) A-3 Rótula bidé M6x00 x M6x00 (M-M) Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet 907 A-37 Latiguillo M0x00x R.3/8 Long. 46 cm Hose M0x00x R.3/8 Long. 46 cm Flexible M0x00x R.3/8 Long. 46 cm / /09 A-379 Latiguillo M0x00 R.3/8 Long. 0 cm Hose M0x00 R.3/8 Long. 0 cm Flexible M0x00 R.3/8 Long. 0 cm 900 A-375 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation / /09 A-80 Base cuadrada 50x50 Square base 50x50 Base anneu 50x / /09 A-608 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-05 Asientos latón M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-45 Florón + Excéntricas R.3/4 x/ Coupling + flange R.3/4 x/ Jeux d entraxe + Fleurons R.3/4 x/ A-4 30
32 Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Enlace flexo Hose connector Racord 9044 A-9 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower Hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A-7 Flexo de latón,70 Brass hose,70 Flexible laiton, Caño de tubo Spout tuve Bec tube 90657/ /09 A-948 Distribuidor Diverter Inverseur A-9 Placa latón 69x9 Brass Plate Plaque de laitón 9045 A-404 Placa latón 69x9 Brass Plate Plaque de laitón A-405 Aireador M-4x00 Aerator Aérateur 900 A-33 Caño cuadrado latón Brass square spout Laiton bec carré 900 A-94 Placa pared cromo Chrome Wall plate Plaque murale en chrome 900 A-40 Soporte pared Wall bracket Support mural 900 A-403 T o r n i l l o M 6 i n o x Screw M6 inox Vis M6 inox 900 A
33 ECOLOGYC La ecología se suma a la sobriedad en este elegante modelo de grifería monomando. Además del considerable ahorro en caudal y energía, el modelo ECOLO- GYC está dotado de unas agresivas curvas que embellecen su diseño. The ecology adds to the sobriety in this elegant model of songle lever faucets. Besides the considerable saving in flow and energy, model ECOLOGYC is equipped with aggressive curves that embellish their design. L écologie se joint à la sobriété chez ce modèle élégant de mitigeur. En plus de l économie considérable en débit et énergie, le modèle ECO- LOGYC est doté de quelques courbes agressives qui embellissent son dessin.
34 ECOLOGYC
35 ECOLOGYC Monomando Ecologyc con apertura de caudal y temperatura graduable para lavabo, bidé, baño ducha, ducha y fregadero. Con cartucho cerámico de Ø 40 mm. Sistema de apertura en dos tiempos. El monomando, en la mitad de su recorrido ofrece una resistencia para dar sólo el 50% del caudal, y el 00% al final. El recorrido de la maneta para el agua caliente es de centro a izquierda con tres posiciones de temperatura variable. El ahorro de caudal se complementa con el sistema de limitación de la temperatura que en el recorrido horizontal de la maneta del monomando, permite obtener directamente el agua a una temperatura entre 38ºC y 48ºC, optimizando el consumo racional con el consiguiente ahorro energético, y garantizando la seguridad en la utilización. The Mixer tap Ecologyc has a water flow and a temperature regulator for basin, bidet, bath-shower, shower and sink mixer and is provided with a ceramic cartridge of Ø 40 mm. Consisting in stages Opening System, the Ecologyc mixer tap presents a resistance, at the middle of its opening, that only gives 50% of its flow, and then 00% when totally opened. This allows a significant water saving. A 3 step position regulator also regulates the temperature of the mixers. The water flow saving system is completed with a temperature control system, that on the left position of the tap lever the water flows directly between 38ºC and 48ºC, optimizing the rational use with the consequent energy saving and guaranteeing the secutity of use. Le mitigeur Ecologyc possède un contrôle de débit et de température pour le lavabo, le bidet, le baindouche et l évier et fonctionne avec une cartouche céramique de Ø 40 mm. Le système d ouverture du mitigeur Ecologyc se fait en temps. À la moitié de son ouverture, la résistance donne 50% de son débit et 00% une fois totalement ouvert, ce qui représente une économie de consommation d eau considérable. Les 3 positions de température variables font possible la régulation de l eau chaude. Le contrôle du débit est complété par le Système de contrôle de la température, lequel, dans le mouvement horizontal (centregauche) de la manette permet d obtenir directement l eau à une température de 38ºC à 48ºC, optimisant de cette façon la consommation raisonnable avec l économie d énergie conséquente et en garantissant le confort d utilisation. 34 Sistema de apertura variable Opening System Système d ouverture Sistema de ahorro energético Energy saving system Le système d economie d energie
36 Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 35 ECOLOGYC
37 ECOLOGYC /65 Mezclador exterior con inversor baño ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 36
38 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec haut fondu. 37 ECOLOGYC
39 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta ECOLOGYC Lever ECOLOGYC Levier ECOLOGYC AM-346 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x, A-0 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass nut M4x,5 Écrou lation M4x, A-04 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø AM-36 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø AM-38 Aireador M4x00 (M) Aerator M4x00 (M) Aérateur M4x00 (M) A-33 Aireador M8x00 (M) Aerator M8x00 (M) Aérateur M8x00 (M) 9555 A-3 Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) 97 A-3 Rótula bidé Mx00 x Mx00 Bidet hall and sorket joint Rotule mále pour bidet 97 A-305 Latiguillo M0x00 x R.3/8 Hose M0x00 x R.3/8 Flexible M0x00 x R.3/ A-376 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Florón + Excéntricas R3/4 x / Coupling + flange R3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R3/4 x / E-97 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur 9555 A-3 Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton Caño fundido Moulded spout Bec haut fondu 9658 A
40 39 ECOLOGYC
41 TUBULAR El modelo TUBULAR es ya un clásico entre los modelos de diseño que configuran el Catálogo de Feliu Boet. Sus líneas cilíndricas y su sencillez conceptual, han convertido este modelo en una de las griferías modernas más utilizadas en la decoración de hoteles y viviendas particulares. The TUBULAR model is already a classic one between the design models that form the Catalogue of Feliu Boet. Their cylindrical lines and their conceptual simplicity, have turned east model in one of the modern faucets more used into the decoration of hotels and particular houses. Le modèle TUBULAR est déjà le classique entre les modèles de dessin qui configurent le Catalogue de Feliu Boet. Ses lignes cylindriques et sa simplicité conceptuelle, ils ont transformé ce modèle dans l une des robinetteries modernes plus utilisées dans la décoration des hôtels et des logements particulières.
42 TUBULAR
43 TUBULAR Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para lavabo alto. High basin mixer. Mitigeur lavabo haut. 4
44 80 6 Grifo mezclador para lavabo empotrado. Concealed basin mixer. Mitigeur lavabo à encastrer Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 43 TUBULAR
45 TUBULAR /65 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 44
46 Monomando baño-ducha empotrado. Concealed bath-shower. Mitigeur bain-douche à encastrer Monomando ducha empotrado. Concealed shower. Mitigeur douche a encastrer. 45 TUBULAR
47 TUBULAR /65 Mezclador exterior para ducha, con barra vista TUBULAR. Shower mixer with telescopic column TUBULAR. Mitigeur pour douche avec colonne télescopique TUBULAR. 46
48 4047 Soporte mango ducha con toma de agua. Shower head bracket with water supply point. Support pour douchette avec prise d eau Grifo mezclador para fregadero o lavabo de repisa. Sink or basin mixer. Mitigeur évier ou lavabo. 47 TUBULAR
49 TUBULAR 8657/07 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño de tubo. Sink mixer with formed spout. Mitigeur évier bec mobile haut tube. 8658/08 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño de tubo recto. Sink mixer with formed spout. Mitigeur évier bec mobile haut tube. 48
50 40 Llave de corte. Wall mounted fauced. Robinet d arrêt Sifón cilíndrico visto, extensible. Cylindric and mounted siphon with extended rod. Siphon cylindrique vu, extensible. 49 TUBULAR
51 TUBULAR 404 Desagüe automático (metálico) visto, con cuerpo cilíndrico. Metallic pop-up waste mounted with cylindric head. Vidage automatique (métallique) vu, avec corps cylindrique. 405 Desagüe pulsador rapid. Quick clac pop-up waste. Vidage quick clac. 50
52 5 TUBULAR
53 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister AM-336/ AM-336/4 Maneta TUBULAR Lever TUBULAR Levier TUBULAR AM-336/5 AM-336/ 8555 AM-336/3 8657/ /08 AM-336/6 T u e r c a l a t ó n M 3 7 x, 5 Brass Nut M37x,5 Écrou Laitón M37x, A-05 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass Nut M4x,5 Écrou Laitón M4x,5 8657/ /08 A-04 Cobertor M37x,5 Cover M37x,5 Couvre M37x, A- Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x,5 8657/ /08 A-0 Cartucho Ø35 Cartridge Ø35 Cartouche Ø AM-9 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø / /08 AM-5 Aireador M6x00 (H) Aerator M6x00 (H) Aérateur M6x00 (H) 8660 A-3 Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) / /08 A-3 Aireador M0x00 (M) Aerator M0x00 (M) Aérateur M0x00 (M) A-3 Aireador M4x00 (M) Aerator M4x00 (M) Aérateur M4x00 (M) A-33 Rótula bidé Mx00 (M-H) Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet 87 A-307 Latiguillo M0x00 R.3/8 Long. 0 cm Hose M0x00 R.3/8 Long. 0 cm Flexible M0x00 R.3/8 Long. 0 cm 80 A-375 Latiguillo M0x00 R.3/8 Long. 37 cm Hose M0x00 R.3/8 Long. 37 cm Flexible M0x00 R.3/8 Long. 37 cm / /08 A-376 Latiguillo M0x00 R.3/8 Long. 50 cm Hose M0x00 R.3/8 Long. 50 cm Flexible M0x00 R.3/8 Long. 50 cm 809 A-379 Aro base Ø50 Base Ring Ø50 Anneu de base Ø A-60 Aro base Ø5 Base Ring Ø5 Anneu de base Ø5 8657/ /08 A-6 5 Conjunto fijación T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation A-80
54 Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Conjunto fijación T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation 8657/ /08 A-8 Conjunto fijación fregadera T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation 8660 A-8 Conjunto fijación T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation 809 A-83 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Asientos latón M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-40 Florón + Excéntricas R.3/4 x / Coupling + flange R.3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R.3/4 x / A-3 Enlace flexo Hose connector Racord 844 A-30 Soporte ducha Shower bracket Support douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower Hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur 8555 A-6 Flexo de latón,70 Brass hose,70 Flexible laiton, Caño de tubo Fregadero Spout tuve Bec Tube lavabo 8657/07 A-94 Caño de tubo Fregadero Spout tuve Bec Tube lavabo 8658/08 A-943 Distribuidor Diverter Inverseur 8556 A-9 Placa latón Ø7 Brass plate Plaque de laiton 845 A-400 Placa latón Ø56 Brass plate Plaque de laiton 8556 A-40 Caño latón Spout brass Pipe en laitón 80 A-947 Placa pared cromo Chome Wall plate Plaque murale en chrome 80 A-40 Soporte pared Wall bracket Support mural 80 A-403 T o r n i l l o M 6 i n o x Srew M6 inox Vis M6 inox 80 A
55 NEOS Con este novedoso diseño, Feliu Boet sorprende otra vez al mezclar dos conceptos: las líneas prismática y las aristas redondeadas. Del diseño resultante, ha sido creado el modelo NEOS, de formas actuales y suaves contornos. With this novel design, Feliu Boet again surprises when mixing two concepts: the cleared lines prismatic and edges. Of the resulting design, the model has been created NEOS, of present forms and smooth contours. Avec ce nouveau dessin, Feliu Boet surprend de nouveau après avoir mêlé deux concepts : les lignes prismatique et les arêtes arrondies. Du dessin résultant, le modèle NEOS a été créé, d actuelles formes et contours doux.
56 NEOS
57 NEOS Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 56
58 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 57 NEOS
59 NEOS Grifo mezclador para fregadero. Sink mixer. Mitigeur évier. 58
60 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta NEOS Lever NEOS Levier NEOS AM-354 Cobertor M37x,5 Cover M37x,5 Couvre M37x, A- T u e r c a l a t ó n M 3 7 x, 5 Brass nut M37x,5 Écrou laiton M37x, A-05 Cartucho Ø35 Cartridge Ø35 Cartouche Ø AM-9 Cartucho Ø35 Cartridge Ø35 Cartouche Ø AM-8 Aireador M4x00 (M) Aerator M4x00 (M) Aérateur M4x00 (M) A-33 Aireador M6x00 Aerator M6x00 Aérateur M6x A-3 Rótula bidé M6x00 x M6x00 (M-M) Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet 947 A-37 Latiguillo M0x00 x R.3/8 35cm Hose M0x00 x R.3/8 35cm Flexible M0x00 x R.3/8 35cm A-376 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation A-80 Asiento R.3/8 Seat R.3/8 Siége R.3/ A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Florón + Excéntricas R.3/4 x / Coupling + flange R.3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R.3/4 x / A-4 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower Hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A-30 Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton Caño Tubo rectangular Spout tube Bec tube A NEOS
61 URBAN Siguiendo los pasos del exitoso diseño del modelo TUBULAR, en el modelo URBAN se ha logrado aunar el diseño y el precio competitivo. La palanca bicolor de este modelo combina perfectamente con cualquier elemento cromado o de acero inoxidable en el entorno de los baños y las cocinas. Following the steps of the successful design of the TUBULAR model, in model URBAN it has been managed to combine the design and the competitive price. The lever two-color pencil of this model perfectly combines with any chromed element or of stainless steel in the environment of the baths and the kitchens. En suivant les pas du dessin heureux du modèle TUBULAR, chez le modèle URBAN il a réussi à unir le dessin et le prix compétitif. Le levier bicolore de ce modèle combine parfaitement avec n importe quel élément chromé ou d un acier inoxydable dans l environnement des bains et des cuisines.
62 URBAN
63 URBAN Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 6
64 /65 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 63 URBAN
65 URBAN 93657/07 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño de tubo. Sink mixer with formed spout. Mitigeur évier bec mobile haut tube /08 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño de tubo recto. Sink mixer with formed spout. Mitigeur évier bec mobile haut tube. 64
66 Recambios Recambios Maneta URBAN Lever URBAN Levier URBAN / /07 AM-347 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x, / /07 A-0 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass nut M4x,5 Écrou laiton M4x, / /07 A-04 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø AM-35 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø / /07 AM-5 Aireador M4x00 (M) Aerator M4x00 (M) Aérateur M4x00 (M) A-33 Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) / /07 A-333 Rótula bidé Mx00 x Mx00 (M-M) Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet 937 A-305 Latiguillo M0x00 x R.3/8 Hose M0x00 x R.3/8 Flexible M0x00 x R.3/ / /07 A-376 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation A-80 Conjunto sujeción + aro base T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation 93658/ /07 A-84 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Enlace Flexo R./ Hose connector R./ Racord R./ 9344 A-99 Florón + Excéntricas R.3/4 x / Coupling + flange R.3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R.3/4 x / E-97 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower Hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A-4 Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton Caño de tubo Spout tuve Bec tube Caño de tubo Spout tuve Bec tube 93657/ /08 A-94 A-943 URBAN 65
67 CITY El modelo CITY completa al modelo URBAN. Aunque al estar dotado de una palanca de diseño minimalista y monocolor, se ha transformado en un modelo de grifería muy diferenciado, con una identidad propia. The CIT Y complete to model URBAN. Although when being equipped with a minimalist lever design and monocolor, it has been transformed into a model of faucets very differentiated, with an own identity. Le modèle CITY complète le modèle URBAN. Bien que, après être doté d un levier de dessin minimaliste et monocouleur, il se soit transformé dans un modèle de robinetterie très différencié, avec une propre identité.
68 CITY
69 CITY Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 68
70 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 69 CITY
71 CITY Grifo mezclador para fregadero. Sink mixer. Mitigeur évier Grifo mezclador para fregadero. Sink mixer. Mitigeur évier. 70
72 Recambios Recambios Maneta CITY Lever CITY Levier CITY Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x,5 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass nut M4x,5 Écrou laiton M4x,5 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 Aireador M4x00 (M) Aerator M4x00 (M) Aérateur M4x00 (M) Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) Rótula bidé Mx00 x Mx00 (M-M) Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet Latiguillo M0x00 x R.3/8 Hose M0x00 x R.3/8 Flexible M0x00 x R.3/8 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation Conjunto sujeción + aro base T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x,5 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/4 Enlace Flexo R./ Hose connector R./ Racord R./ Florón + Excéntricas R.3/4 x / Coupling + flange R.3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R.3/4 x / Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower Hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton / / / / / / / / / / / / AM-356 A-0 A-04 AM-35 AM-5 A-33 A-333 A-305 A-376 A-80 A-84 A-40 A-03 A-99 E A Caño de tubo Spout tuve Bec tube 97657/07 A-94 Caño de tubo Spout tuve Bec tube 97658/08 A-943 CITY 7
73 SEIS Dentro de las gamas básicas que Feliu Boet ofrece, destaca el modelo SEIS. Este modelo, que dispone de la homologación de AENOR, está diseñado en una línea moderna y actual, a pesar de su ajustado precio. Within basic ranges that Feliu Boet offers, it emphasizes model SEIS. This model, that has the homologation of AENOR, is designed in a modern and present line, in spite of his fit price. Dans des gammes basiques qui Feliu Boet offre, souligne le modèle SEIS. Ce modèle, qui dispose de l homologation d AENOR, est dessiné dans une ligne moderne et actuelle, malgré son prix réglé.
74 SEIS
75 SEIS Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 74
76 /65 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur /65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 75 SEIS
77 SEIS 66659/09 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec haut fondu. 76
78 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta SEIS Lever SEIS Levier SEIS /09 AM-345 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x, /09 A-0 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass nut M4x,5 Écrou lation M4x, /09 A-04 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø AM-35 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø /09 AM-5 Aireador M4x00 (M) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve /09 A-30 Aireador M8x00 (M) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve A-3 Aireador Mx00 (H) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve 667 A-308 Rótula bidé M4x00 x Mx00 (M-M) Homologada Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet 667 A-334 Latiguillo M0x00 x R.3/8 Homologado 37cm Approved Hose Flexible approuvé /09 A-377 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation /09 A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Florón + Excéntricas R3/4 x / Coupling + flange R3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R3/4 x / E-97 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A- Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton Caño fundido Moulded spout Bec haut fondu 66659/09 A-95 77
79 TRIANON MX El modelo TRIANON es uno de los tres modelos que conforman la SE- RIE MX. Este modelo, que dispone de la homologación de AENOR, está diseñado en una línea moderna y actual, a pesar de su ajustado precio. Este modelo está dotado de la clásica palanca TRIANON de Feliu Boet. Es un clásico modernizado y actualizado. The TRIANON model is one of the three models that conform SERIES MX. This model, that has the homologation of AENOR, is designed in a modern and present line, in spite of his fit price. This model is equipped with the classic lever TRIANON of Feliu Boet. A classic one is modernized and updated. Le modèle TRIANON est l un de trois modèles qui conforment la SÉRIE MX. Ce modèle, qui dispose de l homologation d AENOR, est dessiné dans une ligne moderne et actuelle, malgré son prix réglé. Ce modèle est doté du levier classique TRIANON de Feliu Boet. C est le classique modernisé et actualisé.
80 TRIANON MX
81 TRIANON MX 8007-MX MX 8 Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo. 807-MX MX 8 Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 80
82 80555-MX 6 35/65 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur MX 6 35/65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 8 TRIANON MX
83 TRIANON MX MX 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec mobile haut fondu MX 6 35/65 Grifo mezclador para fregadero mural con caño fundido. Wall sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier mural bec fondu. 8
84 80670-MX 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño giratorio inclinado y ducha extraible. Sink mixer with tilted rotating spout and removable shower head. Mitigeur pour évier avec bec mobile avec douchette jets. 83 TRIANON MX
85 TRIANON MX 80430MX 35/65 Mezclador monomando exterior para ducha, con barra vista TRIANON MX. Bath shower mixer, with sliding shower TRIANON MX. Mitigeur pour douche avec barre de douche TRIANON MX. 84
86 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta Trianon MX Lever Trianon MX Levier Trianon MX AM-34 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x,5 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass Nut M4x,5 Écrou en laiton M4x,5 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 T o d a l a f a m i l i a T r i a n o n - U r a n o Ve n u s T o d a l a f a m i l i a T r i a n o n - U r a n o A-04 Ve n u s XX07 - XX7 - XX65 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX658 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s A-0 AM-35 AM-5 Aireador M4x00 (M) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve XX07 - XX555- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s A-30 Aireador Mx00 (H) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve Rótula bidé M4x00 x Mx00 (M-M) Homologada Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet Latiguillo M0x00 x R.3/8 37cm Homologado Hose Flexible Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation XX7 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX7 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX07 - XX7- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s XX07 - XX7- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s A-308 A-306 A-377 A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x,5 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/4 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-03 Florón + Excéntricas R-3/4 x / Coupling + flange Jeux d entraxe + Fleurons XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s E-97 Soporte ducha Shower bracket Support docuhe XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 40 Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 4065 Distribuidor Diverter Inverseur XX555 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A- Flexo de latón,70 Brass hose Flexibe laíton XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 4033 Caño Fundido Moulded spout Bec haut fondu XX658 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-940 () latiguillos M-8x3/8 longitud 35 cm () latiguillo M-8 x M-5X00 Hose Flexible XX670 A
87 VENUS MX El modelo VENUS es uno de los tres modelos que conforman la SERIE MX. Este modelo, que dispone de la homologación de AENOR, está diseñado en una línea moderna y actual, a pesar de su ajustado precio. Este modelo está dotado de la clásica palanca de anilla VE- NUS de Feliu Boet. Es un clásico modernizado y actualizado. The VENUS model is one of the three models that conform SERIES MX. This model, that has the homologation of AENOR, is designed in a modern and present line, in spite of his fit price. This model is equipped with the classic lever VENUS of Feliu Boet. A classic one is modernized and updated. Le modèle VENUS est l un de trois modèles qui conforment la SÉRIE MX. Ce modèle, qui dispose de l homologation d AENOR, est dessiné dans une ligne moderne et actuelle, malgré son prix réglé. Ce modèle est doté du levier classique d anneau VENUS de Feliu Boet. C est le classique modernisé et actualisé.
88 VENUS MX
89 VENUS MX 3007-MX MX 8 Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo. 307-MX MX 8 Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 88
90 30555-MX 6 35/65 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur MX 6 35/65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 89 VENUS MX
91 VENUS MX MX 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec mobile haut fondu MX 6 35/65 Grifo mezclador para fregadero mural con caño fundido. Wall sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier mural bec fondu. 90
92 30670-MX 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño giratorio inclinado y ducha extraible. Sink mixer with tilted rotating spout and removable shower head. Mitigeur pour évier avec bec mobile avec douchette jets. 9 VENUS MX
93 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta Venus MX Lever Venus MX Levier Venus MX AM-340 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x,5 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass Nut M4x,5 Écrou en laiton M4x,5 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 T o d a l a f a m i l i a T r i a n o n - U r a n o Ve n u s T o d a l a f a m i l i a T r i a n o n - U r a n o A-04 Ve n u s XX07 - XX7-XX65 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX658 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s A-0 AM-35 AM-5 Aireador M4x00 (M) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve XX07 - XX555- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s A-30 Aireador Mx00 (H) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve Rótula bidé M4x00 x Mx00 (M-M) Homologada Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet Latiguillo M0x00 x R.3/8 37cm Homologado Hose Flexible Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation XX7 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX7 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX07 - XX7- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s XX07 - XX7- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s A-308 A-306 A-377 A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x,5 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/4 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-03 Florón + Excéntricas R-3/4 x / Coupling + flange Jeux d entraxe + Fleurons XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s E-97 Soporte ducha Shower bracket Support docuhe XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 40 Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 4065 Distribuidor Diverter Inverseur XX555 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A- Flexo de latón,70 Brass hose Flexibe laíton XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 4033 Caño Fundido Moulded spout Bec haut fondu XX658 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-940 () latiguillos M-8x3/8 longitud 35 cm () latiguillo M-8 x M-5X00 Hose Flexible XX670 A
94 93 VENUS MX
95 URANO MX El modelo URANO es uno de los tres modelos que conforman la SE- RIE MX. Este modelo, que dispone de la homologación de AENOR, está diseñado en una línea moderna y actual, a pesar de su ajustado precio. Este modelo está dotado de la clásica palanca URANO de Feliu Boet. Es un clásico modernizado y actualizado. The URANO model is one of the three models that conform SERIES MX. This model, that has the homologation of AENOR, is designed in a modern and present line, in spite of his fit price. This model is equipped with the classic lever URANO of Feliu Boet. A classic one is modernized and updated. Le modèle URANO est l un de trois modèles qui conforment la SÉRIE MX. Ce modèle, qui dispose de l homologation d AENOR, est dessiné dans une ligne moderne et actuelle, malgré son prix réglé. Ce modèle est doté du levier classique URANO de Feliu Boet. C est le classique modernisé et actualisé.
96 URANO MX
97 URANO MX 907-MX MX 8 Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo. 97-MX 0 98-MX 8 Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 96
98 9555-MX 6 35/65 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur. 944-MX 6 35/65 Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 97 URANO MX
99 URANO MX 9658-MX 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño fundido. Sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier bec mobile haut fondu. 965-MX 6 35/65 Grifo mezclador para fregadero mural con caño fundido. Wall sink mixer with moulded spout. Mitigeur évier mural bec fondu. 98
100 9670-MX 6 Grifo mezclador para fregadero de repisa con caño giratorio inclinado y ducha extraible. Sink mixer with tilted rotating spout and removable shower head. Mitigeur pour évier avec bec mobile avec douchette jets. 99 URANO MX
101 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta Urano MX Lever Urano MX Levier Urano MX AM-339 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x,5 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass Nut M4x,5 Écrou en laiton M4x,5 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø40 T o d a l a f a m i l i a T r i a n o n - U r a n o Ve n u s T o d a l a f a m i l i a T r i a n o n - U r a n o A-04 Ve n u s XX07 - XX7-XX65 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX658 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s A-0 AM-35 AM-5 Aireador M4x00 (M) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve XX07 - XX555- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s A-30 Aireador Mx00 (H) Homologado IB Aerator approved Aérateur approve Rótula bidé M4x00 x Mx00 (M-M) Homologada Bidet hall and sorket joint approved Rotule mále pour bidet Latiguillo M0x00 x R.3/8 37cm Homologado Hose Flexible Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation XX7 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX7 T r i a n o n - U r a n o - V e n u s XX07 - XX7- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s XX07 - XX7- XX658 T r i a n o n U r a n o Ve n u s A-308 A-306 A-377 A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x,5 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/4 XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-03 Florón + Excéntricas R-3/4 x / Coupling + flange Jeux d entraxe + Fleurons XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s E-97 Soporte ducha Shower bracket Support docuhe XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 40 Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 4065 Distribuidor Diverter Inverseur XX555 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A- Flexo de latón,70 Brass hose Flexibe laíton XX555 - XX44 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s 4033 Caño Fundido Moulded spout Bec haut fondu XX658 T r i a n o n - U r a n o Ve n u s A-940 () latiguillos M-8x3/8 longitud 35 cm () latiguillo M-8 x M-5X00 Hose Flexible XX670 A
102 0 VENUS MX
103 JET Con el nuevo modelo JET, Feliu Boet ha conseguido de nuevo revolucionar el mundo de la grifería. Este modelo reune todos los condicionantes para ser la estella más brillante de nuestro Catálogo: Diseño actual a precio competitivo. With the new model JET, Feliu Boet has been able to revolutionize the world of the faucets again. This model reunites all the conditioners to be the star most shining of our Catalogue: present design to competitive price. Avec le nouveau modèle JET, Feliu Boet a réussi à révolutionner à nouveau le monde de la robinetterie. Ce modèle réunit tous les condicionantes pour être la plus brillant étoile de notre Catalogue : un actuel dessin à un prix compétitif.
104 JET
105 JET Grifo mezclador para lavabo. Basin mixer. Mitigeur lavabo Grifo mezclador para bidé. Bidet mixer. Mitigeur bidet. 04
106 Mezclador exterior con inversor baño-ducha. Exterior mixer tap with bath-shower selector. Mitigeur bain douche avec inverseur Mezclador exterior para ducha. Exterior mixer tap for shower. Mitigeur douche. 05 JET
107 JET Grifo mezclador para fregadero con caño conformado tipo fundido. Sink mixer with formed spout Mitigeur évier bec mobile haut type fondu. 06
108 Recambios Recambios Denominación Asignado a: Código Uds. Blister Euros Blister Maneta JET Lever JET Levier JET AM-355 Cobertor M4x,5 Cover M4x,5 Couvre M4x, A-0 T u e r c a l a t ó n M 4 x, 5 Brass nut M4x,5 Écrou lation M4x, A-04 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø AM-35 Cartucho Ø40 Cartridge Ø40 Cartouche Ø AM-5 Aireador M4x00 (M) Aerator M4x00 (M) Aérateur M4x00 (M) A-33 Enlace flexo R/ x R/ Hose connector R/ x R/ Racord R/ x R/ 9644 A-99 Aireador Mx00 (H) Aerator Mx00 (H) Aérateur Mx00 (H) 967 A-3 Rótula bidé M4x00 x Mx00 Bidet hall and sorket joint Rotule mále pour bidet 967 A-306 Latiguillo M0x00 x R.3/8 Hose M0x00 x R.3/8 Flexible M0x00 x R.3/ A-376 Conjunto sujeción T a p f a u c e t fi x a t i o n s e t Ensemble fixation A-80 Asiento M8x,5 Seat M8x,5 Siége M8x, A-40 T u e r c a s R. 3 / 4 Nut R.3/4 Écrou R.3/ A-03 Florón + Excéntricas R3/4 x / Coupling + flange R3/4 x / Jeux d entraxe + Fleurons R3/4 x / E-97 Soporte ducha Shower bracket Support Douche Mango de ducha anticalcareo Anticalcarous shower hand Douchette anticalcaire Distribuidor Diverter Inverseur A-35 Flexo de latón,70 Brass hose Flexible laiton Caño fundido Moulded spout Bec haut fondu A JET
INDEX. Con desagüe automático With pop-up Avec vidage. Con equipo de ducha With shower set Avec ensemble douche
INDEX OCHO... PRISMA... 8 LAST... ECOLOGYC... 8 TUBULAR... 36 NEOS... 48 URBAN... 56 CITY... 6 PLAY... 68 SEIS... 74 TRIANON MX... 80 VENUS MX... 88 URANO MX... 96 JET... 04 BACK... 4 CINCO... 0 LINK...
Más detallesCOCINA. Con cuarenta modelos de monomandos, With forty models of single levers, Feliu Boet covers any necessity in the environment with the kitchen.
Con cuarenta modelos de monomandos, Feliu Boet cubre cualquier necesidad en el entorno de la cocina. Nuestra completísima gama en monomandos para fregadero reponde perfectamente a las exigencias de cualquier
Más detallesONO. FELIU BOET, look for supplying new products and new solutions, has started a new phase introducing mixer taps made in stainless steel.
FELIU BOET, en la búsqueda de nuevos productos y soluciones para el hogar, ha iniciado una nueva etapa incorporando a sus fabricados grifería de acero inoxidable. Nuestro objetivo es ofrecer grifería de
Más detallesAntigona. Antigona. Tecnología. Belleza vintage. Technology Technologie
Belleza vintage, robusta y de exquisito diseño que rememora otras épocas, es especial en su concepción y en la cuidadosa elaboración de sus líneas. Sus fabulosas líneas voluptuosas y elegantes manetas
Más detallesMorea. Morea. Tecnología. Viajar en el tiempo. Technology Technologie
PLATINUM Morea Viajar en el tiempo Morea sugiere un viaje en el tiempo; los recursos técnicos que existían hace unos decenios eran limitados comparados con los actuales. El trabajo de extraer líquido se
Más detallesECO LA PERMANENCIA DE LA TRADICIÓN THE PERMANENCE OF TRADITION
LA PERMANENCIA DE LA TRADICIÓN THE PERMANENCE OF TRADITION 7001 ECO Monobloc Lavabo Wash-basin mixer without pop-up waste 62,5 64,7 7001 VA (1167) ECO Monobloc Lavabo con válvula automática 1 1/4 Ref.
Más detallesCATÁLOGO. 036 Griferías clever
CATÁLOGO 036 Griferías clever TIENDA: ALMACÉN: C/ Fray Manuel María, 1 Ctra. de Trebujena, nº 54 11540 Sanlúcar de Barrameda 11540 Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) Telf. 956 38 45 98 Telf. 956 38 43 47 eurosur@eurosursanlucar.com
Más detallesGrifería Sanitaria ROBINETTERIE SANITAIRE SANITARY TAPWARE
Grifería Sanitaria ROBINETTERIE SANITAIRE SANITARY TAPWARE Certificaciones 04 Simbología 1 2 3 4 5 LLAVE EMPOTRAR 3/4 CARTUCHO Ø 40 VÁLVULA LATÓN LLAVE EMPOTRAR 1 CARTUCHO Ø 35 VÁLVULA RUSTIC LLAVE EMPOTRAR
Más detallesGrifería & Hidroterapia. Quad
Quad 150 105 máx. 40 35º 68 Monomando lavabo Cr 2810101 Single lever basin mixer Cartucho de discos cerámicos 25 mm S/F Ceramic-disc cartridge 25 mm S/F Latiguillos mm 3/8 certificados AENOR Flexible hoses
Más detallesGrifería & Hidroterapia. Surf
Surf 125 100 20º 55 Monomando lavabo Single-lever basin mixer Cr 0210101 Latiguillos mm 3/8 certificados AENOR Flexible hoses mm 3/8 AENOR certificates Con Ecosystem Cr 0210101-E 16 M24x1 ACS 125 100 20º
Más detalles44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON
44 ghibli Green Thinking La cartuccia Energy saving è intercambiabile con la cartuccia standard da 35 mm. Energy Saving è una tecnologia che permette di fornire solo acqua fredda con la leva posizionata
Más detallesGrifería & Hidroterapia. New Stick
New Stick 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo Double-lever basin mixer Cr 2010101 Latiguillos mm 3/8 certificados AENOR Flexible hoses mm 3/8 AENOR certificates 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo
Más detallesPanam. Panam. Tecnología. Diseño urbano. Technology Technologie
Panam Diseño urbano Un arte callado y cargado de vida. La serie Panam refleja al máximo el concepto de agradecer la vida. Un todoterreno que se adapta a cualquier necesidad, diseño y mobiliario. El blanco
Más detallesCOMPLEMENTOS. Rociadores - Showers head - Douches de tête
Rociadores - Showers head - Douches de tête ROCIADOR TECHO EMPOTRAR BALI BALI built-in shower head Douche de tête à encastrer BALI Rociador 380 X 380 mm. CR00170030 Rociador 500 X 500 mm. CR00170040 ROCIADOR
Más detallesFEBRERO 2007 ROBINETTERIE SANITAIRE - SANITARY TAPWARE GRIFERIA SANITARIA
FEBRERO 2007 ROBINETTERIE SANITAIRE - SANITARY TAPWARE GRIFERIA SANITARIA SM1 Tarifa grifería - Prix robinetterie - Tapware price list Sobime SA 2007 MONOMANDO LAVABO SM1 MITIGEUR LAVABO SM1 - SINGLE HANDLE
Más detallesSerie Formentera 2014
Serie Formentera 01 FFÁCIL LIMPIEZA ANTICAL Ref..331.0.00 FORMENTERA ÁCIL LIMPIEZA ANTICAL AHORRO DE AGUA AHORRO DE AGUA REDUCCIÓN DE RUIDO REDUCCIÓN DE RUIDO Monomando lavabo cascada abierto: Salida
Más detallesMONOMANDO LAVABO EMPOTRAR Wall-mounted basin mixer Mitigeur lavabo à encastrer
42 ELEGANTE Y SIMPLE. FÁCIL COMBINACIÓN CON DIVERSOS ESTILOS Y MATERIALES. ELEGANT AND SIMPLE. EASY COMBINATION WITH DIFFERENT STYLES AND MATERIALS. ÉLÉGANT ET SIMPLE. COMBINAISON FACILE AVEC PLUSIEURS
Más detallescreative bath SINCE
creative bath SINCE 1880 33 LINK MONOMANDO LAVABO EMPOTRAR Wall-mounted basin mixer Mitigeur lavabo à encastrer 2 LINK TERMOSTATO EMPOTRAR HORIZONTAL CON SOPORTE Horizontal built-in thermostat with support
Más detallesMetris S Widespread bidet faucet / Robinet bidet / Mezclador para bidé
Metris S Widespread bidet faucet / Robinet bidet / Mezclador para bidé >0/0 >0/0 0/0-0/0 xx xx xx handle poignée manija 0xx0 * lever handle poignée levier manija tipo palanca xx0 * hot cartridge mécanisme
Más detallesTERMOLUX DISEÑO INALTERABLE UNCHANGEABLE DESIGN
DISEÑO INALTERABLE UNCHANGEABLE DESIGN ½ NEW 1714 AS Mezclador termostático de Ducha con limitador de caudal ECOPLUS con montura cerámica y con limitador de temperatura de 38 ºC. Con equipo ducha 5849
Más detallesAxor Starck X Tub filler / Robinet bain-douche / Mezclador para baño
Axor Starck X Tub filler / Robinet bain-douche / Mezclador para baño >0/0 00. handle poignée mando 00000 *. screw cover cache vis tapón 000 flange capot sphérique florón 000 nut écrou tuerca 00 cartridge
Más detallesPuraVida Tub filler / Robinet bain-douche / Mezclador para baño
PuraVida >0/0 >0/0 xx 0 0 flange rosace florón 000 handle poignée manija 000 nut écrou tuerca 000 cartridge mécanisme arrêt montura 000 diverter knob tirette tirador 000 handshower douchette teleducha
Más detallesTango C 3-Hole kitchen faucet / Robinet à deux poignées / Manijas de palanca para fregaderos
Tango C -Hole kitchen faucet / Robinet à deux poignées / Manijas de palanca para fregaderos 0/0 - /0 0/0 - /0 00/00/00xx0 00/000/009xx0 9 0 valve set robinett d arret válvula completa 0000 set mounting
Más detallesTITANIUM TITANIUM 234
234 235 1801 261494 Monomando para lavabo Wash Basin mixer Cartucho: 35000-3 Cartridge: 35000-3 1801 VA(9065) 261496 Monomando para lavabo con válvula automática 1 1/4. Ref. 9065 ABS Wash Basin mixer with
Más detalles100 LEAF. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome satinox
LEAF 100 LEAF Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 167 81 011 satinox 167 81 012 cromado / chrome 167 81 311 satinox 167 81 312 Monocomando
Más detallesCOMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS
COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS DUCHAS FIJAS SHOWER HEADS ROCIADORES SHOWER ROSES JETS BODY JETS GRIFERÍA DE DUCHA SHOWER VALVER GRIFERÍA BRASSWARE SANITARIOS SANITARYWARE 64 DUCHAS
Más detallesA ÂTIC ÂTICA ÂTICA 77
76 77 7501 251574 125 Monomando para lavabo Wash basin Mixer 160 365 Ø47 max.40 M8x1.25 60 Cartucho: 25000-2 (4750) Cartridge: 25000-2 (4750) 7503 251601 120 Monomando para bide. Bidet Mixer 160 Ø47 100
Más detallesTITANIUM TITANIUM TITANIUM
244 245 1801 261494 Monomando para lavabo Wash Basin mixer Cartucho: 35000-3 Cartridge: 35000-3 1801 VA(9065) 261496 Monomando para lavabo con válvula automática 1 1/4. Ref. 9065 ABS Wash Basin mixer with
Más detallesPuraVida Single hole lavatory faucet / Robinet lavabo / Mezclador para lavabo
PuraVida 0/0-0/0 0/0-0/0 > /0 >/0 00xx 0xx 00xx 0xx 0 handle poignée manija 000 flange rosace florón 000 nut écrou tuerca 000 cartridge cartouche cartucho 000 aerator aérateur aireador 000 connection hose
Más detallesEL NEXO DE UNIÓN ENTRE LAS GENERACIONES DE UNA EMPRESA EXPRESADA EN LA EVOLUCIÓN DE MÁS DE UN SIGLO DE EXPERIENCIA.
EL NEXO DE UNIÓN ENTRE LAS GENERACIONES DE UNA EMPRESA EXPRESADA EN LA EVOLUCIÓN DE MÁS DE UN SIGLO DE EXPERIENCIA. A CONNECTING LINK BETWEEN THE GENERATIONS OF A COMPANY EXPRESSED IN THE DEVELOPMENT OF
Más detallesECO 7001 E VA(1167E4) 7001VA(9065E4) Bimando para lavabo
258 259 7001 E4 803170 Bimando para lavabo Twin handle wash basin tap 7001VA(9065E4) 158466 Bimando para lavabo, con válvula automática 1 1/4. Ref. 9065 ABS Twin handle wash basin tap with pop-up waste
Más detalles84, LEX-TRES 78, LEX-TRES
1.81.903 84,00 1.81.103 78,85 139 1.81.174 191,90 1.81.120 80,15 1.81.123 289,65 1.81.474 128,35 140 1.81.468 119,80 141 1.81.385 450,00 1.90.385 286,00 142 Lavabos Monomando lavabo 3 10 1.81.103 78,85
Más detallesRS-CROSS RS-CROSS RS-CROSS
62 63 6202 252456 6202 VA(1167) 252483 135 Bimando para lavabo, con caño giratorio Twin handle wash basin tap with swivel spout Bimando para lavabo, con caño giratorio, y válvula automática 1 1/4. Ref.1167
Más detallesKUATRO NK KUATRO NK 124
124 125 4902 2117 155 Monomando para lavabo Wash basin mixer 160 45 1 5 max.25 105 420 min.ø34 100 4931 229506 110 Monomando para lavabo, con caño de cascada con limitador 4 l/min Wash basin mixer with
Más detallesNews Nouveauté. Grifo para lavabo de 1 agua. Caño fijo, giratorio extra bajo. Ducha horno enrollable bajo encimera
faucets and fittings robinetterie NOVEDADES News Nouveauté Grifería Grifo para lavabo de 1 agua One inlet basin tap Robinet pour lavabo à une eau.......................... Caño fijo, giratorio extra bajo
Más detallesCatálogo (new fast)
Catálogo 01.18 (new fast) 1akua Misturadora lavatório Basin mixer Mezclador lavabo Mitigeur lavabo GC.T303 GC.T304 Misturadora lavatório alta High basin mixer Mezclador lavabo alta Mitigeur lavabo haute
Más detallesRetro. series. Extended Version
Retro series Extended Version INDICE / INDEX pág. Introducción / Profile Grifería lavabo auxiliar / Auxiliary sink Taps Grifería de cocina / Kitchen faucets Grifería de baño / Bathroom faucets Grifería
Más detallesSoluciones de grifería para tu espacio de ducha
Soluciones de grifería para tu espacio de ducha 3 Rellena el formulario que encontrarás en www.roca.es, zona profesional, y te mantendremos al día en todo sobre: - Cursos de formación - Manuales técnicos
Más detallesCOLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom
COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom 2014 15 Tarifa de precios Price list Contacto Contact Genebre Group Edificio Genebre Avda. Joan Carles I, 46-48 Distrito económico de
Más detallesCOLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom. Tarifa de precios Price list
Tarifa de precios 1 Price list COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom 2016 Tarifa de precios Price list Contacto Contact Genebre Group Edificio Genebre Avda. Joan Carles I,
Más detallesCatálogo (new fast)
Catálogo 11.16 (new fast) 1akua Misturadora lavatório Basin mixer Mezclador lavabo Mitigeur lavabo GC.T3 GC.T304 Misturadora lavatório alta High basin mixer Mezclador lavabo alta Mitigeur lavabo haute
Más detallesMAX-TRES ,25 MAX-TRES
..03 2,25 8 ..7.9 339,25 85 ..207 292,0..87.0 32,5.2.03 2,25 8 ..393 87,35..2,80 87 ..8.007,00 88 Lavabos Monomando lavabo..03..03.0 2,25 99,85..03..03.0 77,25 2,85 5.2.03 2,25 5 Ø33 5º 8 350 Max. 5 Max.
Más detallesTARIFA. Price list - Tarif
TARIFA Price list - Tarif 99 Acabados Finishes Finitions Cromo / Oro Chrome / Gold Chrome / Or Lavabo Wash-basin Lavabo 1 Bidé Bidet Bidet 2 Empotrar Built-in Encastre 3 Combinaciones - Combinations -
Más detallesSOPORTES PARA REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LOS LAVABOS Y SUS LAVABOS GRIFERÍA MONOMANDO GRIFERÍA ELECTRÓNICA
SOPORTES PARA REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LOS LAVABOS Y SUS LAVABOS SOPORTES PARA LAVABO LAVABOS Inclinables Fijos Con regulación neumática de la altura Con regulación neumática de la altura Con regulación
Más detallesARC. MONOMANDO LAVABO EMPOTRAR, CAÑO CASCADA ABIERTA Wall-mounted basin mixer open spout Mitigeur lavabo à encastrer
MONOMANDO LAVABO EMPOTRAR, CAÑO CASCADA ABIERTA Wall-mounted basin mixer open spout Mitigeur lavabo à encastrer 62 EL SIMBOLISMO Y LA BELLEZA DE UN MANANTIAL. SYMBOLISM AND BEAUTY OF A NATURAL SPRING.
Más detallesAxor Urquiola Thermostatic shower column / Colonne douche thermostatique / Columna de ducha termostato
Axor Urquiola > 0/0 >0/0 0xx 00 0 0 0 filter filtre filtro 000 air jet buses d air propulsores de air 000 handle poignée manija xx0 flange rosace florón 000 nut écrou tuerca 000 cartridge cartouche cartucho
Más detallesEXCLUSIVE NEGRO-CROMO BLANCO-CROMO CUADRO EXCLUSIVE , ,30 CUADRO EXCLUSIVE
EXCLUSIVE NEGRO-CROMO 4.07.103.02 180,20 6.06.107.03 471,30 19 6.06.103.02 180,20 6.06.980 645,00 4.07.103.03 297,70 20 NEGRO-CROMO 6.07.174.9 493,95 4.07.164.9 425,85 4.06.180 253,50 21 NEGRO-CROMO 4.06.161.02
Más detallesAxor Starck 2 hole thermostatic tub filler / Robinet bain thermostatique / Mezclador termostatico para baño
Axor Starck hole thermostatic tub filler / Robinet bain thermostatique / Mezclador termostatico para baño 07/06 07/06 080xx 08 handle poignée mando 98666xx0 99 Thermostat handle poignée thermo mando del
Más detallesclausybath catálogo 2015
C catálogo 2015 índice grifería de baño 7 Serie KU 8 Serie BONN 10 Serie Jade 12 Serie Koba 13 Serie Neo 14 Serie Alfa 15 Serie Classic 16 Serie Basic 18 grifería de cocina 19 grifería especial 27 conjuntos
Más detalles3101C VA(1167) Montura: 1700C1/2 montura cerámica Head: 1700C1/2 ceramic frame. 3103C VA(1167)
172 173 3101 C 261827 3101C VA(1167) 261828 135 Bimando para lavabo Twin handle wash basin tap Bimando para lavabo, con válvula de automática 1 1/4 Ref. 1167 latón 250 167 Twin handle wash basin tap with
Más detallesLOFT-TRES LOFT-TRES
200.110.02 132 133 200.170.01 134 200.250.09 200.164.09 200.250.06 135 200.174.09 200.180.02 136 Lavabos Monomando lavabo * NOTA: La grifería con caño cascada incluye 2 llaves de regulación con filtro
Más detallesNovedades New products 2016
Novedades 2016 New products 2016 EDLYN ANYA Rociador de 3 funciones con botón para cambiar de función, anticalcáreo ø 25 cm 3-function shower head with button, ø 25 cm Rociador de 3 funciones con botón
Más detallesLEX-TRES. Lavabos. Monomando lavabo IIB. Monomando lavabo. Ref.:
Lavabos Monomando lavabo 10 1.81.10 1 IIB SLC 6 1.86.10 Monomando lavabo 100 168 MAX.45 Ø 45~ 76,5 10 1.81.90 500 MAX.210 R.1 1/4"G. R./8"GAS 1 6 1.86.90 = omo Recomendado montar válvula SIMPLE RAPID (NO
Más detallesTEMPORIZADAS / ELECTRÓNICAS
TEMPORIZADAS / ELECTRÓNICAS SELF-CLOSING / ELECTRONIC TEMPORISÉE / ELECTRONIQUE TEMPORIZADO / ELECTRÓNICO 174 Torneira electrónica de lavatório, sensor capacitivo - Alfa Capacitive sensor, electronic basin
Más detallesE-915. Monomando Alto con Desagüe Automático con Rebosadero Magna DX Tall Single Control Lavatory Faucet with Pop - Up Drain 278 10,9" 68 2,7"
Magna DX 200 7,9" 45 1,8" 8 278 10,9" 226 8,9" 25 1,0" Max. 68 2,7" 28 1,1" 64 2,5" Max. 60 2,4" Medidas Referenciales / Estimated Dimensions, Acot.mm (pulgadas) / Dim.mm (inches) CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Más detallesMAX-TRES Ø37. Lavabos. Monomando lavabo. Ref.: D D Ø33.5 MAX MAX. G. 3/8"
Lavabos 85 MAX. 45 Ø37 Ø33.5 4 8 06.03.0 525 G. 3/8" 20 MAX. 06.03.0.D Ø37 66 29 Ø33.5 8 42 4 062.03.0 MAX. 45 524 G. 3/8" 20 MAX. 062.03.0.D = omo Recomendado montar válvula SIMPLE RAPID (O ICLUIDA) 05
Más detallesDiva NATURA. 880 700 cromo. Diva NATURA. 870 700 cromo. Diva NATURA. 835 700 cromo. BAÑO-DUCHA Diva NATURA. 895 700 cromo. FREGADERO Diva NATURA
Damos forma al agua Gama Diva exclusiva de grifería y columnas ofrece un abanico de propuestas para darle forma al agua considerando aspectos básicos como la ecología, el diseño y la practicidad. Diva
Más detallesTalis S Two-handle lavatory faucet / Robinet lavabo / Mezclador para lavabo
Talis S >0/0 00xx 0 handle poignée manija 0xx0 color ring set bague couleaur eau chaude/froide anillo agua frío/caliente 000 set handle fixing set fixation pour manette fijación para mando 000 cold cartridge
Más detallesRecambios Grifería V.1. Küchen Bäder. Wir. Wir. www.teka.com
Recambios Grifería V.1 Wir Wir Küchen Bäder www.teka.com Re cam bios GRIFERÍA v.1 Wir Wir Küchen Bäder www.teka.com RECAMBIOS Teka Re cam bios GRIFERÍA v.1 SISTEMAS DE DUCHA Equipos de duchas 4 Manerales
Más detallesCATÁLOGO GENERAL 2014. evolucionamos para ti
CATÁLOGO GENERAL 2014 evolucionamos para ti CATÁLOGO GENERAL SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE SERIE Cocinas SERIE Stylo Oval Urano Draco Cosmos Galaxi Star Astral Rustic Convencional
Más detallesWith Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface
Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished
Más detallesU no siempre tiene la impresión de que le faltan las
clever c o l e c c i ó n c l e v e r 0 7 c o l e c c i ó n c l e v e r 0 7 U no siempre tiene la impresión de que le faltan las palabras para describir sus emociones. Nos pasa al contemplar una puesta
Más detallesBIMAX-TRES. Lavabos. Bimando lavabo. Batería lavabo. Batería lavabo mural caño largo 250 mm. Monomando lavabo cartucho progresivo. Ref.: 1.63.
Lavabos Bimando lavabo.3.03.8.03 Batería lavabo.8.05 Batería lavabo mural caño largo 250 mm..3.5 Monomando lavabo cartucho progresivo 9.34.588 2 8.3.03.0 9.34.588.8.03.0 = omo Recomendado montar válvula
Más detallesMonomando lavabo MAX. 53 Ø33 R.1/4"G. Max.210 R.3/8"G. 45º 79 Ø33. Max.45 G3/8" G1"1/4. Max.210 Ø33. Max 45 G1"1/4. Max.210 G 3/8"
Lavabos Monomando lavabo 152 99 150 5 MAX. 5 45 20..01 R.1/4"G. Max.2 4 8 500 168 Max.45 97 45º 79 G/8" Max.2 G1"1/4 1 6 16 148 4 5 72 444 Max 45 51 R./8"G. 20..01.D Monomando lavabo 20.90.01 20.90.01.D
Más detallesTres Instant 77 Tiempo de apertura (en segundos)
grifería de distribución 2016 N Novedad 2016 Rociador de latón Cartucho (referencia del recambio) INOX Rociador de acero inoxidable Montura (referencia del recambio) Ducha de mano de latón Volante + cartucho
Más detallestodo un clásico gala
114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos
Más detallesBIMAX-TRES ,10 BIMAX-TRES
.3.03 74,0 0 .3.74 294,95 07 .3.278 88,00 08 Lavabos Bimando lavabo.3.03 74,0.8.03 89,0 Batería lavabo.8.05 285,30 Batería lavabo mural caño largo 250 mm..3.5 227,75 Monomando lavabo cartucho progresivo
Más detalles2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL
050 2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL Características Serie de sanitarios, inodoros, lavabo y bidé, que combina STONEFEEL y porcelana. La resina mineral STONEFEEL se fusiona con la porcelana convirtiéndose
Más detallesALEXIA ALEXIA ALEXIA
30 31 3604 36A300352 130 Monomando para lavabo. (M) High wash basin mixer. (M) 165 360 M8x1.25 45 max.40 115 Cartucho: 35100-3 Cartridge: 35100-3 G3/8" 32 3601 36A300351 Monomando para lavabo (S) 110 Wash
Más detallesa l t r i m e n t i Ritmonio designlab E0CU50 E0CU55 40* Max 35 Min 30 Max 35 G 3/8 40* Max 35 Min 30 Max 35 G 3/8
technical data a l t r i m e n t i Ritmonio designlab CSP cromo spazzolato/brushed chrome/chrome bross /cromo cepillado Gruppo lavello a ponte con canna girevole Deck-mounted sink mixer whit turning spout
Más detallesAude. Selene CF $ 2,112 Lavabo Mezclador con aireador y enlaces de alimentación flexibles M-10 1/2 x 370 mm Caño: altura 9.
COMERCIALIZADORA VALVULERÍA MEXICANA Nace el 20 de febrero de 1991, teniendo como objetivo abastecer el creciente mercado de válvulas de nuestro país con productos de calidad y tecnología europea. Actualmente
Más detalles22.302.890. Single-hole basin mixer, 100 mm projection Batteria monoforo lavabo, profondità 100 mm Bimando de lavabo, saliente 100 mm
Tara Sieger Design Excerpt from the product range. A product overview of the concealed rough parts is on page 288. More detailed information can be obtained from your dealer. / Estratto dalla gamma completa
Más detallesMonomando lavabo con caño cascada Max. 45º Ø33. R.1 1/4G R.3/8"G. 210 Max. 45º. 45 Max. 184 Ø33. R.1 1/4G R.3/8"G. 210 Max.
Lavabos Pinturas ecológicas libres de disolventes Monomando lavabo con caño cascada * NOTA: La grifería con caño cascada incluye 2 llaves de regulación con filtro (Ref: 91.34.525) 350 158 350 133 105 172
Más detallesCATÁLOGO Catálogo general y tarifa 2016
CATÁLOGO 2016 Catálogo general y tarifa 2016 Calle Catalunya, 65 08840 Viladecans (Barcelona) Tel.93 470 07 48 / Fax.93 470 07 49 email: administracion@intergrif.com www.intergrif.com TARIFA PVP 2016
Más detallesCosmo. Soluciones con buen gusto. Tasteful solutions. Solutions de bon goût. Решение с хорошим вкусом
Soluciones con buen gusto Tasteful solutions Solutions de bon goût Решение с хорошим вкусом 194 Griferías / Tap fittings / Robinetteries / Смесители / 115 16 129 4 78 45 min. Ø4 R/8 8886 Monomando de lavabo
Más detallesSELECCION COCINAS KITCHEN SELECTION
398 SELECCION S SELECTION S 399 NUEVA COLECCIÓN S EN ACERO INOXIDABLE Nueva griferia de cocina fabricada en acero inoxidable AISI304 o AISI316. El acero inoxidable es duradero, higiénico y resistente a
Más detalles//BAÑOS/ ICE BODY TECHNOLOGY ICE BODY TECHNOLOGY
//BAÑOS/2017-18 ICE BODY TECHNOLOGY ICE BODY TECHNOLOGY 68 grifería CONJUNTOS GRAN DUCHA TERMOSTÁTICOS...70 MONOMANDOS...74 PERSONALIZABLES...75 UNIVERSALES...76 TERMOSTÁTICOS DE DUCHA/BAÑERA...76 MONOMANDOS
Más detallesMonomando lavabo. Ø34 45 max G1''1/4 G.3/8'' 210 max Ø max. G1''1/4 210 max. Monomando lavabo con caño cascada libre. n33. max.45 R.3/8"G.
Lavabos Monomando lavabo * OTA: La grifería con caño cascada incluye 2 llaves de regulación con filtro (Ref: 91.34.525) 200.103.02 500 185 113 200.103.02.D 200.101.02 200.101.02.D 200.103.01 167 113 200.103.01.D
Más detallesBLAUTHERM BLAUTHERM 294
294 295 TERMOSTÁTICA! THERMOSTATIC MIXERS!! Cartucho termostático ref 1701 T Thermostatic cartridge ALINEADO Mejora estética ALIGNED OUTLET DISTRIBUIDOR-CONTROL DE CAUDAL DIVERTER CARTRIDGE WITH CONTROL
Más detallesOMIX 1000 H 2 OMIX 1000 H 2. Art Miscelatore esterno vasca con doccia duplex. External bath mixer with shower kit
H 2 Art. 1000 Miscelatore esterno vasca con doccia duplex External bath mixer with shower kit Mitigeur bain/douche mural avec kit de douche Einhand Wannen Batterie Aufputz mit Brauseset Mezclador monomando
Más detallesMANGO DE DUCHA MODELO CLUB PLASTICO ABS BLISTER MANGO DE DUCHA MODELO STAR PLASTICO ABS BLISTER BLISTER BLISTER MANGO DE DUCHA BLISTER
MANGO DE DUCHA MODELO CLUB PLASTICO ABS 01305 01306 BLANCO NEGRO MANGO DE DUCHA MODELO STAR PLASTICO ABS 01303 01315 BLANCO CROMADO MANGO DE DUCHA MODELO JUCAR PLASTICO ABS ANTICALCAREO 01316 01317 BLANCO
Más detallesBidé. Batería lavabo mural. Grifo mando lateral. Grifo lavabo 1 agua. Bimando bidé. Bimando bidé. Ref.: Ref.
Lavabos Bimando lavabo 3 1.29.104.61 5.29.104.01.61 5.29.104.03.61 Bimando lavabo 4 1.29.103.61 5.29.103.01.61 5.29.103.03.61 Batería lavabo 1 1.29.105.61 5.29.105.01.61 5.29.105.03.61 Batería lavabo Ø
Más detalles220 RETRO-TRES RETRO-TRES
220 221 1.29.103.61 1.29.120.61 222 024.164.04 223 Lavabos Bimando lavabo 3 1.29.104.61 5.29.104.01.61 5.29.104.03.61 Bimando lavabo 4 1.29.103.61 5.29.103.01.61 5.29.103.03.61 Batería lavabo 1 1.29.105.61
Más detallesGRIFERÍA DE DISTRIBUCIÓN
GRIFERÍA DE DISTRIBUCIÓN 201 tempo-tres 46 Lavabos www.tresgriferia.com 49 Cocinas TEMPO-TRES 4 Lavabos tempo-tres Lavabo temporizado 1 agua 6, l/m. % 91.12.284 1 " ± 1.12.203 Grifo lavabo mural rosca
Más detallesYPSILON PLUS YPSILON & YPSILON DRAKO
DRAKO 186 & PLUS DRAKO 187 6601 2693 6601 VA(9065) 261603 105 Monomando para lavabo Wash Basin mixer Monomando para lavabo con válvula automática 1 1/4. Ref. 9065 ABS Wash Basin mixer with pop-up waste
Más detallesRAMÓN SOLER: EL GRAN ESPECIALISTA EN TERMOSTÁTICOS
RAMÓN SOLER: EL GRAN ESPECIALISTA EN TERMOSTÁTICOS La grifería termostática es la grifería más adecuada para las aplicaciones de ducha y baño ducha, es decir en instalaciones en el plato de ducha y la
Más detallesKRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
Más detallesRecambios. Caños. Rótulas. Cartuchos. Ref.: , ,
Recambios Ref.: Rótulas años Rótulaaño 22/00 MONOTRES 2000, ESE-23, EME/40, EO-TRES, STAR-TRES, STAR PLUS fundido batería lavabo 3 cm. 9.34.5779.34.05 8,60 3,90 Rótulaaño 24/00 tubo (para ref.: 306) 9.34.677,75
Más detallesGRIFERÍA TEMPORIZADA PRESTO LAVABOS
GRIFERÍA TEMPORIZADA PRESTO LAVABOS PRESTO ARTE - L PRESTO 2000 ECO PRESTO 605 ECO AHORRO AGUA 33% AHORRO AGUA 60% AHORRO AGUA 77% ENTRADA MACHO 1/2" ENTRADA MACHO 1/2" ENTRADA MACHO 1/2" PN PN-10 PN PS
Más detallesTENDER FUNCIONALIDAD Y BELLEZA LAVABO MONOMANDO TENDER. 83,70 - Ref.: TENDER 165
FUNCIONALIDAD Y BELLEZA LAVABO MONOMANDO TENDER 83,70 - Ref.: 910 900 TENDER 165 LAVABO MONOMANDO Altura de 92 mm hasta aireador 170 sin descargador automático cromo 910 900 83,70 92 con descargador automático
Más detalles25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad.
CATÁLOGO 2015 Rovimat, S.A. es fundada en 1.988, en la Localidad de Espinardo en Murcia, y su actividad principal ha sido desde entonces la fabricación de Bañeras con y sin hidromasaje, Platos de Ducha,
Más detallesRegistered design ALN 01
ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines
Más detallesREF. DESCRIPCIÓN P.V.P. LAVABOS
LAVABOS PRESTO ECO XT - L Grifo temporizado de lavabo un agua para instalación sobre repisa y apertura por pulsador. 11601 11621 - Con regulador de caudal de 2 l/min. - Cierre automático: 10 + - 2s. -
Más detallesMANGO DE DUCHA MODELO CLUB PLASTICO ABS BLISTER MANGO DE DUCHA MODELO MARINA PLASTICO ABS BLISTER BLISTER MANGO DE DUCHA MODELO CINCA BLISTER
hidro MANGO DE DUCHA MODELO CLUB PLASTICO ABS 01305 01306 BLANCO NEGRO MANGO DE DUCHA MODELO MARINA PLASTICO ABS 01303 01315 BLANCO CROMADO MANGO DE DUCHA MODELO JUCAR PLASTICO ABS ANTICALCAREO 01316 01317
Más detallesPrimer fabricante de grifería con el sello Origen Español Certificado COLECCIÓN. Valor profesional
Primer fabricante de grifería con el sello Origen Español Certificado COLECCIÓN Valor profesional En GRB nos esforzamos cada día en innovar, pensando en los profesionales y desarrollando productos tecnológicamente
Más detallesnew!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c
96 l 97 GAUDI II new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c 3101C 261827 Monobloc Lavabo fundido con montura cerámica 1/2 vuelta Wash basin mixer with ceramic
Más detallesGrifería Industrial. Características Constructivas
Grifería Industrial Características Constructivas Diseñados especialmente para instalaciones de cocinas en bares, restaurantes y grandes colectividades. Cromado de alta calidad. El muelle del flexible
Más detallesportadas novacocinasv7.ai 1 07/02/17 15:05 C M Y CM MY CY CMY K GRIFERIAS NOVA Cocinas 2017
GRIFERIAS NOVA Cocinas 2017 GRIFOS VERTICALES 3 MA20 FREGADERO REPISA MINIMALISTA ESCUADRA MAYA cartucho cerámico 25 mm salida fija 25 CARTRIDGE 107,5 360º 236 209,5 269,5 297,5 CAR25 MA15 FREGADERO REPISA
Más detallesKITCHEN MIXERS GRIFERÍAS DE COCINA ROBINETTERIE DE CUISINE
KITCHEN MIXERS GRIFERÍAS DE COCINA ROBINETTERIE DE CUISINE Design Noken s kitchen mixers have been designed to meet the requirements of a market that is in constantly evolution. The design varieties offers
Más detallesENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:
Más detalles