1. 1 Instrucciones para un uso seguro del pulsioxímetro El mantenimiento del equipo sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado.
|
|
- Lucas Cano Córdoba
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Características Pantalla OLED 1. Pantalla OLED de dos colores, varios modos disponibles 2. Consumo reducido, siempre regulable en cuatro direcciones 3. Bajo indicador de voltaje 4. Apagado automático dentro de 8 minutos si no hay señal 5. Pequeño y ligero, fácil de transportar 1. Seguridad 1. 1 Instrucciones para un uso seguro del pulsioxímetro El mantenimiento del equipo sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. No utilice el equipo durante la realización de pruebas de imagen, (Resonancias y Escáneres). El sensor puede necesitar ser reemplazado periódicamente cuando el uso del dispositivo sea prolongado o las condiciones del paciente así lo requieran. Cambie el sensor y controle el estado de la piel, la circulación y la uniformidad del dispositivo en el dedo del paciente al menos cada 2 horas. La luz ambiental excesiva puede comprometer la medición de la saturación de oxígeno en sangre. Proteja la superficie del sensor de la luz solar si fuese necesario. Causas de interferencias: Electrocirugía de alta frecuencia No utilizar el pulsioxímetro en extremidades con manguitos de presión, o vías arteriales o venosas. El paciente sufre hipotensión grave, vasoconstricción, anemia severa o hipotermia. El paciente sufre un paro cardiaco o se encuentra en shock El esmalte de uñas o cualquier otro material adherido a la uña dificulta la medición 1.2 Precauciones Peligro de explosión. NO utilice el equipo en presencia de gases anestésicos inflamables. NO arroje las pilas al fuego, ya que esto puede ocasionar que exploten. No intente recargar pilas secas normales ya que se pueden producir fugas. Estas pueden causar un incendio o incluso explotar. No utilice el equipo durante la realización de pruebas de imagen, (Resonancias y Escáneres). Mantenga el equipo alejado de polvo, vibraciones, sustancias corrosivas, materiales inflamables, altas temperaturas y humedad. Si el pulsioxímetro se moja, deje de usarlo inmediatamente. No lo utilice de manera inmediata tras pasar de un ambiente frío a uno cálido y húmedo. No presione los botones con elementos punzantes. Si no utiliza el equipo durante más de un mes, extraiga las pilas. El dispositivo sólo se utilizará si la tapa de la batería está cerrada. Las pilas usadas deben ser desechadas siguiendo la normativa ambiental aplicable.
2 1.3 Símbolos y definiciones Cuando coloque el dedo en el pulsioxímetro, la superficie de la uña debe estar hacia arriba. Declaración: Por favor, utilice alcohol médico para limpiar el caucho antes de cada prueba y limpie el dedo con alcohol antes y después de cada medición. (El caucho en el interior del pulsioxímetro es caucho de grado médico, sin riegos de contaminación por toxinas y sin efectos secundarios para nuestra piel como alergias. Inserte 2 pilas en el compartimento antes de cerrar la tapa. Introduzca el dedo (completo) del paciente en el dispositivo por la abertura de la zona curva. Pulse el botón On /Selector Mantenga el dedo estable durante la medición. Intente no realizar movimientos. Pulse el botón On /Selector si desea utilizar otras funciones del dispositivo. Lea la fecha en la pantalla. El dispositivo tiene una función de en espera. Cambie las pilas cuando aparezca el aviso en pantalla OLED. 2 Introducción 2.1 Breve descripción El pulsioxímetro de pulso, basado en la tecnología digital, está destinado a la medición no invasiva de la saturación de oxígeno en sangre y la frecuencia cardíaca. El algoritmo de Procesamiento de Señales Digitales avanzado puede mejorar señales de información y optimalizar la precisión de la medición de baja perfusión. El pulsioxímetro se puede utilizar para medir la saturación de hemoglobina humana y la frecuencia cardíaca a través del dedo. Su uso se ha extendido en el ámbito doméstico además de en los hospitales (incluyendo el uso clínico por internistas / personal de cirugía, pediatría, etc.), bares de oxígeno, organizaciones médicas sociales, terapeutas, etc. 2.2 Uso del dispositivo Este producto está destinado para ser utilizado en hospitales (incluyendo las especialidades de cirugía, pediatría y para uso clínico en general), Bares de oxígeno, terapias para profesionales del deporte (uso recomendado antes o después del deporte en estado estable), y cuidado de salud comunitario Especificaciones técnicas Peso ligero, fácil de transportar y utilizar Ajuste manual de interfaz Pantalla LED, muestra simultáneamente la barra de pulso y la saturación. Indicador de batería baja Apagado automático si no hay señal.
3 2.4 Otras especificaciones 1. Pantalla: OLED 2.SpO2: Rango de medición: 70% a 99% Precisión: +2% entre 70% y 99%, sin especificar por debajo de 70% Resolución: +1% 3. Pulso: Rango de medición del pulso: 30 l.p.m. 240 l.p.m. Precisión: +1 l.p.m. o +1% 4.Alimentacion: 2 x 1.5V AAA alcalinas 5.Dimension: 60*35*35mm 6.Requisitos ambientales Funcionamiento Temperatura 5 C- 40 C Humedad 1 5%-80% Presión atmosférica kpa Almacenamiento Temperatura -10 C- 40 C Humedad 10%-80% Presión atmosférica kpa 3 Instalación, ajustes y funcionamiento 3.1. Descripción del panel frontal (véase figura 3.1.1) Figura Partes del panel frontal y trasero Table Las partes y sus significados Parte Nombre Descripción 1 On/ Selector Encendido, cambio de pantalla y ajuste de parámetros. 2 Pantalla OLED Muestra los valores de SP02/Pulso y el Pletismógrafo.
4 3.2 Pantalla Una vez encendido el pulsioxímetro, la pantalla OLED mostrará los siguientes datos: 1. Indicador baja batería 2. On/ Selector 3. Onda de pulso 4. Pletismógrafo 5. Saturacion de la hemoglobina 3.3 Ajustes de parámetros: Presione el botón de encendido (> 0.5s), la pantalla mostrara los ajustes de parámetros. Aparecen 2 submenús de los cuales se mostrarán las siguientes opciones: Cuando se muestre la señal '* en el Ajuste de alarma, presione el botón (> 0.5s) y aparecerá el menú de ajustes de alarma (Figure 3.3.1), presione nuevamente para seleccionar y cambiar los datos que necesite. Cuando se muestre la señal '* en el Ajuste de alarma, presione el botón (> 0.5s) y aparecerá el menú de ajustes de alarma (Figure 3.3.2), presione el botón para encender/apagar la alarma y el tono (pitido). Cuando se muestre la señal '* en Restablecer, presione el botón (> 0.5s) para restablecer los ajustes de fábrica. Settings Alm Setup * Settings Sounds Setup * Alm off Sp02 Alm Hi 100 Beep off Sp02 Alm Lo 90 PR Alm Hi 130 Restore OK PR Alm Lo 50 Exit +/- + Exit Figure Figure Guía de operación Retire la tapa trasera deslizándola. Inserte las pilas AAA en su orientación adecuada. Coloque la tapa de nuevo.
5 3.4.2 Encienda el pulsioxímetro Introduzca el dedo (completo) del paciente en el dispositivo por la abertura de la zona curva, el clip se abrirá, no fuerce la apertura. Presione el botón para encender el dispositivo. El pulsioxímetro se apagará automáticamente cuando se retire el dedo y hayan transcurrido al menos 16 segundos. 4 Clasificación del producto, mantenimiento y soluciones 4.1 Mantenimiento y cuidado Sustituya las baterías inmediatamente cuando el indicador de batería baja se encienda Limpie la superficie del pulsioxímetro donde se coloca el dedo antes de usarlo para diagnosticar a los pacientes. Retire las pilas del interior si no va a utilizar el dispositivo para diagnosticar pacientes. Se recomienda guardar el producto a temperaturas de C ( O F) y con una humedad de 10% -80% Siga la ley del gobierno local para reciclar las baterías usadas. 4.2 Declaración del producto Guía y declaración de la fabricación electromagnética para otros EQUIPOS y SISTEMAS El pulsioxímetro está diseñado para ser utilizado en un entorno electromagnético específico. Los usuarios del pulsioxímetro deben utilizarlo en los siguientes entornos Prueba de radiación Conformida Directrices sobre el entorno electromagnético Interferencia RF ClSPR 11 d Grupo 1 La señal de RF del pulsioxímetro se crea simplemente por su función interna. Por lo tanto, su interferencia de RF es muy baja y no es probable que cause interferencia a equipos electrónicos cercanos. Interferencia RF ClSPR 11 Clase 8 El pulsioxímetro se aplica a todos los establecimientos, incluidos los establecimientos domésticos y los conectados directamente a la red pública de suministro de energía de bajo voltaje que suministra los edificios utilizados para fines. domésticos.
6 4.3 Solución de problemas Problema Posible Causa Solution SpO2 y Pulso ausentes Dedo mal colocado Bajos SpO2 o pulso Recoloque el sensor Repetir medición, usar equipo alternativo o acuda al médico de inmediato para un diagnóstico preciso. SpO2 y Pulso inestables Dedo mal colocado Movimiento en el sensor Recoloque el sensor Calme al paciente El equipo no se enciende Pilas agotadas Pilas mal colocadas Avería Cambie las pilas Recoloque las pilas Contacte a su proveedor La pantalla se apaga de repente Falta de señal Pilas agotadas Introduzca el dedo y pulse On Cambie las pilas Confinity BVBA/Dorp 16/Sint-Martens-Latem/9830
CMS 50D Pulsioxímetro
CMS 50D Pulsioxímetro Atención El presente Manual de Usuario se ha escrito y estructurado de acuerdo con los requisitos de la Directiva Comunitaria MDD93/42/EEC para equipos médicos. El Manual de Usuario
Más detallesPULSIOXÍMETRO DE DEDO MD 300C
PULSIOXÍMETRO DE DEDO MD 300C DESCRIPCIÓN GENERAL La saturación de la hemoglobina es el porcentaje de la cantidad de oxihemoglobina (Hb02), unida al oxígeno, con respecto a la cantidad total de todas las
Más detallesSLD035 Pulsiómetro. Principio de medición. No utilizar: Manual de usuario
SLD035 Pulsiómetro Manual de usuario Fysic SLD035, es un pulsioxímetro que mide la concentración de oxígeno en la sangre. Fysic SLD035, es un dispositivo doméstico que se usa para medir los niveles de
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto
MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar
Más detallesMedidor de luz ultravioleta (UV)
MANUAL DEL USUARIO Medidor de luz ultravioleta (UV) Modelo UV510 Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su elección del Medidor de luz ultravioleta
Más detallesMedidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento
Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento antes de su uso. Manipulación segura 1. Únicamente técnicos cualificados podrán utilizar
Más detallesMEDIDOR DISTANCIA LASER E Manual del usuario
Fecha edición 01/2016 N Versión 01 MEDIDOR DISTANCIA LASER E5021542 Manual del usuario 1 REGULACIONES DE SEGURIDAD Por favor lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento cuidadosamente antes de
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Higro-Termómetro. Modelo RHT510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en
MANUAL DEL USUARIO Higro-Termómetro Modelo RHT510 Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su elección del Modelo RHT510 de Extech. Este dispositivo
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz. Modelo LT510. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en
MANUAL DEL USUARIO Medidor de luz Modelo LT510 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su elección del Modelo LT510 de Extech. El LT510 mide Intensidad
Más detallesMUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario
MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario 1.ª edición: 2015. 2015 Prokit s Industries Co., Ud Declaraciones Según las leyes internacionales de derechos de autor, se prohíbe
Más detallesMedidor de Vibración Modelo VB450 GUÍA DEL USUARIO
Medidor de Vibración Modelo VB450 GUÍA DEL USUARIO Introducción Agradecemos su elección del Modelo VB450 de Extech Instruments. El VB450 es un medidor de vibraciones portátil que consiste en un sensor
Más detallesKit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104
Technaxx * Manual de usuario Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 [adicional: Kit 3-Sensores de deccición de movimiento TX-105] Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG
Más detallesAX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Más detallesManual de Instrucciones
2333H-Spanish 7/22/09 3:47 PM Page 1 Nivel Digital de 28 y 48 Modelos No. 40-6028 y 40-6048 Manual de Instrucciones Felicitaciones por haber elegido este nivel digital. Le sugerimos que lea este manual
Más detallesLLAVE DE TORQUE DIGITAL E Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 LLAVE DE TORQUE DIGITAL E5057040 Manual del usuario 1 TABLA DE CONTENIDO 1. CARACTERÍSTICAS 2. ESPECIFICACIONES 2-1 Especificaciones Generales 2.2 Especificaciones eléctricas
Más detallesBALANZA DE BOLSILLO A Manual del usuario
Fecha edición 11/2012 N Versión 01 BALANZA DE BOLSILLO A6700530 Manual del usuario MANUAL DE USUARIO Gracias por comprar nuestra balanza de bolsillo código A6700530. Por favor lea todas las instrucciones
Más detallesManual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234
Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.
Más detallesALCOHOLIMETRO AT6000. Prefacio. Antes de probarlo, recuerde. Alc Inteligente Manual del operador
ALCOHOLIMETRO Alc Inteligente Manual del operador AT6000 Prefacio Antes de probarlo, recuerde. El alcoholímetro inteligente debe ser utilizado sólo para dar una indicación de una posible presencia de alcohol
Más detallesMEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario
Fecha edición 11/2011 N Versión 01 MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D9052502 Manual del usuario INTRODUCCION Este instrumento es un instrumento portátil, fácil de usar con una mano, de 3 dígitos y medio,
Más detallesCONTROL REMOTO F Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 2014 CONTROL REMOTO F1191316 Manual del usuario 1 1. REQUISITOS BÁSICOS Y SEGURIDAD DEL USUARIO El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una instalación
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55
MANUAL DEL USUARIO Medidor doble de humedad Mediciones de humedad con agujas y sin agujas Modelo MO55 Introducción Agradecemos su elección del Medidor doble de humedad con agujas y sin agujas modelo MO55
Más detallesManual del usuario. Medidor de monóxido de carbono. Modelo CO15
Manual del usuario Medidor de monóxido de carbono Modelo CO15 Introducción Agradecemos su elección del Medidor de monóxido de carbono CO15 de Extech. El CO15 es un medidor digital estilo pluma que mide
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TRC-1490 Estación meteorológica inalámbrica para interiores y exteriores
MANUAL DE INSTRUCCIONES TRC-1490 Estación meteorológica inalámbrica para interiores y exteriores GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. Deslice la cubierta de las pilas en la parte trasera de su unidad interna para
Más detallesCry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010
Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4
Más detallesEA1007 ESTIMULADOR PORTÁTIL MOD. IC1107 (3 SALIDAS) CE 0123
EA1007 ESTIMULADOR PORTÁTIL MOD. IC1107 (3 SALIDAS) CE 0123 MANUAL DE INSTRUCCIONES Esta unidad ha sido diseñada exclusivamente para uso profesional, por favor lea detenidamente este manual de instrucciones,
Más detallesManual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No
5670H-Spanish_Manuals 5/2/12 9:01 AM Page 1 Nivel Digital Magnético Modelo No. 40-6060 Manual de operación Felicitaciones por la compra de este Nivel Digital Magnético. Le sugerimos leer detenidamente
Más detallesTermómetro IR sin contacto para la frente
Manual del usuario Termómetro IR sin contacto para la frente Modelo IR200 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo IR200. Este termómetro está diseñado para explorar grupos de individuos
Más detallesTESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario
TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Información de seguridad Por favor, lea con atención la siguiente información de seguridad antes de comenzar a utilizar
Más detallesMEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-52
www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.
Más detallesTermómetro Digital Tipo J/K
Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado
Más detallesBOMDESA. Tfno: mail: MANUAL DE USO MEDIDOR DE TURBIDEZ BOMDESA TB 0.00 A NTU, 50 A 1,000 NTU
Tfno: 952 35 20 12 mail: bomdesa@bomdesa.com MANUAL DE USO MEDIDOR DE TURBIDEZ TB 0.00 A 50.00 NTU, 50 A 1,000 NTU La compra de este medidor de turbidez marca un paso adelante en el campo de la medición
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495
MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesInstrucciones de uso Higrómetro PCE-555
PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE
Más detallesSi no se siguen las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica o daños personales. PELIGRO
Pagina - 1 Introducción: El Medidor de distancias determina la distancia al objeto a través de señales electrónicas de forma rápida y eficaz, y visualizar el resultado en la pantalla LCD. El dispositivo
Más detallesPozómetro N N N N N N Manual del Usuario
Fecha edición 07/2017 N Versión 1 Pozómetro N0005001 N0005028 N0005044 N0005060 N0005087 N0005109 Manual del Usuario 1 1. Descripción Este medidor de nivel proporciona el método más exacto de medir el
Más detallesTermómetro con entrada doble tipo J/K
Manual del usuario Termómetro con entrada doble tipo J/K Modelo TM300 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital Extech TM300 con entrada doble tipo K/J. Este medidor se embarca probado
Más detallesTERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
Más detallesGUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA
Televisor K-LED40FHDZ GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA Antes de utilizar el televisor, por favor lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras referencias. Lista de Accesorio Manual de Usuario 1
Más detallesManual de instrucciones. Medidor de nivel de sonido CM-DT805
Manual de instrucciones Medidor de nivel de sonido CM-DT805 Por favor lea el manual antes de encender el dispositivo. Adentro se encuentra información importante con respecto a seguridad. CM-DT805_NNNNNNNN
Más detallesCMNS6 - ELECTROESTIMULADOR MANUAL DE OPERACIÓN
CMNS6 - ELECTROESTIMULADOR MANUAL DE OPERACIÓN CMNS6 - ELECTROESTIMULADOR PARA ACUPUNTURA Y REHABILITACIÓN TRADUCCIÓN DE: NEIGUAN ACUPUNTURA 1 INTRODUCCIÓN El electroestimulador CMNS6 está diseñado y fabricado
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Termómetro digital con infrarrojos ES RADIACIÓN LASER NO MIRAR DIRECTAMENTE AL RAYO PRODUCTO LASER CLASE 2 Art. 31135 www.kraftwerktools.com INTRODUCCIÓN Este termómetro es un termómetro
Más detallesInstrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S Índice 1. Propiedades 2. Descripción general
Más detallesAX-PH Componentes de la herramienta
AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual
Más detallesInstrucciones breves del testo 410-2
Instrucciones breves del testo 410-2 27 Instrucciones breves del testo 410-2 Cubierta de protección: posición de reposo Molinete Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Probador de aislamiento megger LT-DI6300
MANUAL DEL USUARIO Probador de aislamiento megger LT-DI6300 Su compra de este probador de aislamiento define un paso adelante en su campo de medición de precisión. A pesar de que este probador de aislamiento
Más detallesMSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO
MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del
Más detallesManual del propietario. Medidor de luz de bolsillo. Modelo 82017
Manual del propietario Medidor de luz de bolsillo Modelo 82017 PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto lea, comprenda y siga las reglas de seguridad e instrucciones de operación en este manual. Seguridad
Más detallesManual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1 Índice 1. Notas de
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.
Más detallesManual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257
Manual del usuario Medidor de humedad sin agujas Modelo MO257 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad sin agujas MO257 de Extech. El sensor de humedad sin agujas monitorea la humedad
Más detallesADC 2200 Advantage TM Dedo oxímetro de pulso
ADC 2200 Advantage TM Dedo oxímetro de pulso Instrucciones de uso ADC dedo oxímetro de pulso Gracias por adquirir una ventaja ADC dedo oxímetro de pulso usted. Estamos orgullosos de la atención y la calidad
Más detallesMedidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO
Medidor de humedad compacto Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO Introducción Agradecemos su elección del medidor de humedad MO50 de Extech. El MO50 compacto toma medidas rápidas de nivel de humedad de referencia
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400
GUÍA DEL USUARIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introducción Agradecemos su compra del probador turbidez TB400. El TB400 mide la turbidez hasta 1000 UNT. Las ventajas del TB400 para el usuario incluyen:
Más detallesMUL1630 Manual De usuario
MUL1630 Manual De usuario Manual de usuario 1ª Edición, 2012 2012 Copy Right de Prokit s Industries Co., Ltd. 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Al usar este instrumento hay que prestar especial atención a que
Más detallesGuía del usuario. Medidor de humedad. Modelo MO210
Guía del usuario Medidor de humedad Modelo MO210 Introducción Agradecemos su compra del medidor de humedad MO210 de Extech. El MO210 mide el contenido de humedad de la madera y materiales de construcción
Más detallesmanual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i
manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro
Más detallesTermómetro 480. de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior
E Termómetro 480 de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior 292.480 Descripción en la parte posterior del embalaje Rango de medición de infrarrojos (IR): de -27 hasta
Más detallesAlcoholímetro digital
Alcoholímetro digital Descripción del producto (Pictures) 1. Boquilla (reutilizable) 2. Zumbador de alarma 3. Botón encendido 4. Compartimento pilas 5. Pantalla LCD 6. Compartimento boquillas Lectura de
Más detallesME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL
ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.-CONTROL DE TEMPERATURA 4.-BATERIA BAJA 5.- CALDERA EN FUNCIONAMIENTO 6.- ESPECIFICACIONES 1.- INTRODUCCION Este termostato
Más detallesMEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B Manual de instrucciones El comprobador digital de resistencia de tierra viene a cambiar el convencional generador de manos usado en presente para hacer estas verificaciones.
Más detalles!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL
!"!#$%&($%")*+,-.-".&/0%1*")-234, %-($/-!#5266643 %&.3&/".!#*3)#"7- "%8-*#&(-*9!"#$%&%(%)$#*+,)"&-&."./%).0. &"+"+/#1&"$2$23456 )2(.7+,/"/&"+%&$%8"+ +"7)"(!"+-)!.9:9;< ($8#-:($!$*7")"-9 &"+"+/#1&"$2$23456
Más detallesManual de Instrucciones Medidor de Monóxido de Carbono CM-CO180
Manual de Instrucciones Medidor de Monóxido de Carbono CM-CO180 CM-CO180_Manual_NNNNN Página 1 de 5 INTRODUCCIÓN El medidor de monóxido de carbono detecta la presencia de monóxido de carbono (CO) y mide
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Modelo AN10. Anemómetro
GUÍA DEL USUARIO Modelo AN10 Anemómetro Introducción Agradecemos su compra del Anemómetro AN10 de Extech. Este dispositivo mide velocidad del aire con el sensor de paletas miniatura en unidades de m/s,
Más detallesManual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31
Manual del usuario EasyView Medidor digital de luz Modelo EA31 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de luz EasyView de Extech que mide la cantidad de luz que cae sobre una superficie
Más detallesEN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.
EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6
Más detallesTermómetro Infrarrojo. Manual de Instrucciones
Termómetro Infrarrojo Manual de Instrucciones A. Introducción Se utiliza este termómetro infrarrojo para medir la temperatura de la superficie del objeto, que es aplicable para los varios objetos calientes,
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)
MANUAL DEL USUARIO Sicrómetro Digital Modelo RH300 y RH305 (kit) Introducción Felicitaciones por su compra del Sicrómetro digital RH300 de Extech Este dispositivo mide humedad, temperatura del aire, temperatura
Más detallesManual de instrucciones de uso Medidor de espesores PCE-TG 50
www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores
Más detallesPLANCHA DE CALOR SISER
PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones
Más detallesMANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM 80 1. CARACTERISTICAS Medidor digital
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Pinza amperimétrica 200A CA miniatura. Modelo MA130. Por favor visite para traducciones del manual del usuario
MANUAL DEL USUARIO Pinza amperimétrica 200A CA miniatura Modelo MA130 Por favor visite www.extech.com para traducciones del manual del usuario Introducción Agradecemos su elección de la Pinza amperimétrica
Más detallesMUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario
MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario 2012 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. RESUMEN El medidor es un multímetro estable con pantalla LCD de 26mm que funciona con baterías. Se utiliza
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Medidor de CEM. Modelo EMF510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en
MANUAL DEL USUARIO Medidor de CEM Modelo EMF510 Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su elección del Medidor EMF510 de Extech. Este instrumento
Más detallesRegistrador de temperatura y humedad PCE-HT 71
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Registrador de temperatura y humedad
Más detallesGuía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA
Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA Mensajes de seguridad importantes Lea atentamente las instrucciones para familiarizarse con el equipo antes de instalarlo,
Más detallesSISTAGROSA, Telf , TAYLOR instrucciones
TAYLOR 15233 Termohigrometro interior / exterior Con la humedad interior Manual de instrucciones 1 Bienvenido a la Guía del sistema Taylor Weather. Simple, fiable y Precisa... que le permite supervisar
Más detallesPERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO. Manual de usuario. 1 ofertasmultimedia.es
PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO Manual de usuario 1 ofertasmultimedia.es 1. Características producto En primer lugar, gracias por usar este producto. Por favor, lee atentamente
Más detallesMEDIDOR DE ph, CONDUCTIVIDAD, SALINIDAD Y TEMPERATURA DEL AGUA
MEDIDOR DE ph, CONDUCTIVIDAD, SALINIDAD Y TEMPERATURA DEL AGUA I. INTRODUCCIÓN Este aparato es un preciso analizador de los principales parámetros ambientales del agua. La carcasa está completamente sellada
Más detallesInstrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22
Instrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22 Calle Mayor, 53 -Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Índice 1. Propiedades 2. Descripción
Más detallesCMS-50D OXIMETRO DE DEDO ADULTO
CMS-50D OXIMETRO DE DEDO ADULTO Modo de visualización: 2 colores (azul y amarillo) Fuente de alimentación: 2 baterias de alcalino 1.5V(tamaño AAA) Voltaje:DC2.6V~3.6V SpO2, frecuencia del pulso, gráfico
Más detallesBH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario
BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario Exención de responsabilidad BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de este documento.
Más detallesBR MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES
BR30-00032 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. GENERALIDADES Este instrumento es un multímetro digital estable de altas prestaciones que funciona con una pila. Dispone de una LCD con una altura
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL
Más detallesInstrucciones de funcionamiento
Código : 971005 Manif.Digi.BlueStar-HS350A-------------- Instrucciones de funcionamiento El Manif.Digi.BlueStar-HS350A mide las presiones de aspiración y descarga así como también las temperaturas a la
Más detallesCONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario
Fecha edición 02/2015 N Versión 01 CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F1220235 Manual del usuario 1 1. Información general funcional Aplicado en control de aplicaciones de temperatura y humedad, control
Más detallesOxímetro de Pulso ADC 2200 Advantage TM Para Las Puntas de los Dedos. Instrucciones de Uso
Oxímetro de Pulso ADC 2200 Advantage TM Para Las Puntas de los Dedos Instrucciones de Uso 1 Oxímetro de pulso ADC Fingertip Gracias por comprar un oxímetro de pulso ADC ADvantage. Estamos orgullosos del
Más detallesManual de instrucciones. Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060. Página 1 de 12
Manual de instrucciones Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060 Página 1 de 12 Símbolos de precaución Precaución: Peligro de choque eléctrico Precaución: No aplique el voltaje en sobrecarga a la terminal
Más detallesMEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-54K
www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.
Más detallesAbra la caja y por favor verifique las siguientes partes para corroborar que se encuenten en su totalidad.
INSPECCION DE ELEMENTOS DE LA CAJA Abra la caja y por favor verifique las siguientes partes para corroborar que se encuenten en su totalidad. Manual de operación Valija plástica Balanza Gancho Cable corriente
Más detallesMUL1506. Multímetro de bolsillo True-RMS con rango automático
MUL1506. Multímetro de bolsillo True-RMS con rango automático AUTO APO DC MT-1506 m V REL Hz/DUTY range V V OFF Hz/DUTY OFF TRUE RMS Auto Power Off DC/AC 600V MAX CAT.II 600V MAX Manual de Usuario 1. INTRODUCCIÓN
Más detallesTermómetro infrarrojo (IR) sin contacto
Manual del propietario Termómetro infrarrojo (IR) sin contacto MODELO 50455 PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto lea en este manual comprenda y siga las Reglas de seguridad e Instrucciones de operación.
Más detallesTermómetro Digital Tipo J/K
Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado
Más detallesRECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...
Más detallesInstructivo de batería del computador portátil Canaima
Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo reloj despertador ELBE RD-009-B. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo
Más detallesMiniTermómetro infrarrojo con puntero láser
Manual del usuario MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser MODELO 42500 Introducción Felicitaciones por su compra del Termómetro IR Modelo 42500 de Extech. Este termómetro toma medidas sin contacto
Más detalles1.2 Requisitos mínimos del sistema
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase
Más detallesCalibrador para corriente y voltaje Modelo A. Manual del usuario
Calibrador para corriente y voltaje Modelo 412355A Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del calibrador de corriente y voltaje de Extech. El calibrador modelo 412355A puede medir y suministrar
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:
Más detalles