Operación 3M-22 ESPAÑOL. Panel de control Interruptor de modalidad Calefacción/ Enfriamiento Interruptor del ventilador

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Operación 3M-22 ESPAÑOL. Panel de control Interruptor de modalidad Calefacción/ Enfriamiento Interruptor del ventilador"

Transcripción

1 Operación 3M-22 Botón de reinicialización Botón para SUBIR TEMPERATURA Temperatura objetivo Hora Panel de control Interruptor de modalidad Calefacción/ Enfriamiento Interruptor del ventilador Declaración de uso: El termostato 3M-22 se puede usar con sistemas convencio-nales de milivoltios, 24 VCA, una y dos etapas, calor por gas/ petróleo/eléctrico, bombas de calor de 1 etapa, bombas de calor de 2 etapas, sistemas de agua caliente con zonificación (2 ó 3 alambres), aire forzado con zonificación y de enfriamiento e Botón para BAJAR TEMPERATURA Compartimiento de las baterías ESPAÑOL

2 Configure el reloj Fije el día de la semana - Toque SET CLOCK (CONFIGU-RAR RELOJ) una vez para fijar el día de la semana. La pantalla del día de la semana destellará. (Primero aparecerá SU para Programa ahorros de energía pág TARGET TEMP HEAT SET CLOCK PROGRAM EPA TIME SLOT COPY PROG2 HOLD 5 7 TIME SET REVIEW FILTER pág. 2 Domingo [Sunday]) TIME TIME Toque o (<HORA u HORA>) para seleccionar el día. Fije la hora - Toque SET CLOCK (CONFIGURAR RELOJ) nuevamente para fijar la hora. La pantalla de hora destellará. TIME TIME Toque o (<HORA u HORA>) para fijar la hora. Mantenga pulsado el botón para fijar la hora en modalidad rápida. Toque INICIAL para guardar sus valores. CALEFACCIÓN MAÑANA DÍA TARDE NOCHE 6:00am 8:00am 6:00pm 10:00pm Todos los días 70 o F 62 o F 70 o F 62 o F ENFRIAMIENTO MAÑANA 6:00am DÍA 8:00am TARDE 6:00pm NOCHE 10:00pm Todos los días 78 o F 85 o F 78 o F 82 o F Este termostato está preprogramado con un programa ahorros de energía. Este programa está recomendado para lograr eficiencia en el consumo de energía. Recomendamos especialmente que use este programa durante una semana y vea si le es útil. Si no se ajusta a sus necesidades, puede instalar un programa personalizado. Para ejecutar el programa ahorros de energía, seleccione temperatura objetivo HEAT (CALEFACCIÓN) o COOL (ENFRIAMIENTO) con período del día el interruptor de modalidad. La unidad ejecutará dicho programa. Para volver al programa ahorros de energía, toque EPA. temperatura TARGET TEMP Uno de los iconos de PERÍODO DEL DÍA MORN (MAÑANA), DAY (DÍA), EVEN (TARDE), NITE (NOCHE) se activará para indicar la PERÍODO DEL DÍA activo en el programa ahorros de energía. Para conocer los detalles del programa, consulte el HEAT diagrama hora día modalidad

3 Programe NOTA: Regla de los 60 segundos - Durante la programación, si no se pulsa un botón durante 60 segundos, la unidad saldrá de la modalidad de configuración. Todo lo que ha ingresado en esta programación se guardará Seleccione HEAT (CALEFACCIÓN) con el interruptor HEAT/COOL MODE (MODALIDAD CALEFACCIÓN/ENFRIAMIENTO). Para seleccionar el DÍA que desea programar: toque PROGRAM (PROGRAMA) para entrar en modalidad de programación. Se encenderá el icono PROGRAM. El icono del día mostrará SU (domingo [Sunday]). Toque nuevamente DAY (DÍA) para avanzar en la selección del día. Seleccione el PERÍODO DEL DÍA que desea programar: Para cambiar la PERÍODO DEL DÍA (MORN, DAY, EVEN, NITE), toque el botón NEXT (SIGUIENTE). La pantalla se desplazará secuencialmente entre los períodos. Seleccione MORN (MAÑANA). Seleccione la temperatura deseada para ese PERÍODO DEL DÍA: Para cambiar la tempe-ratura para el PERÍODO DEL DÍA, toque los botones TEMP +/- (+/- TEMPERATURA). Seleccione la hora que desea que TIME SLOT (PERÍODO DEL DÍA) represente: Para fijar la hora en que comenzará MORN (MAÑANA), toque los botones TIME o TIME para avanzar o retroceder el punto fijado en el tiempo. Seleccione el siguiente PERÍODO DEL DÍA y programe la temperatura y la hora: Toque NEXT (SIGUIENTE), la pantalla mostrará DAY (DÍA). Repita para fijar la temperatura y la hora. Seleccione el resto de los PERÍODOS DE TIEMPO, EVEN (TARDE) y NITE (NOCHE). Programe la temperatura y la hora. Repita los pasos anteriores para cada día de la semana. Presione el botón DAY (DÍA) para pasar de un día a otro. pág. 4 Para COPIAR el programa del día en curso a otro día, toque COPY program (COPIAR programa) una vez. Se visualizará COPY en la pantalla táctil LCD. El icono del día correspondiente al día de origen se visualizará estático y el icono DAY (DÍA) para el día de destino destellará. Use el botón DAY para seleccionar el día de destino. Toque COPY nuevamente para confirmar la copia. Si decide que no desea copiar, toque INICIAL para salir. pág. 5

4 Programe cont. PROG 2: Se puede utilizar un programa alternativo para vacaciones, turnos de trabajo, etc. Acceda pulsando el botón PROG 2 (PROGRAMA 2). Este botón luego estará activo hasta que usted lo desactive pulsando PROG 2 nuevamente. Luego de esto, estará activo el programa principal. Para cambiar PROG 2, toque DAY (DÍA) hasta que se visualice PROG 2 y repita el procedimiento de programación. Cuando haya finalizado con su programa personalizado, espere 60 segundos o toque INICIAL para guardar y ejecutar su programa. Para programar COOL (ENFRIAMIENTO), seleccione COOL con el interruptor MODE Heat/Cool (MODALIDAD Calefacción/Enfriamiento) y repita el procedimiento anterior. Para REVISAR el programa que ingresó: toque PROGRAM (PROGRAMA) una vez para entrar a la modalidad de programación. Luego toque FILTER/REVIEW (FILTRAR/ REVISAR) una vez. pág. 6 La pantalla recorrerá las horas y las temperaturas programadas mostrando cada programa durante 12 segundos. Comenzando el domingo; MORN (MAÑANA) y terminando el sábado NITE (NOCHE). La temperatura programada se muestra a la izquierda de la pantalla táctil LCD, la hora, el día y el período del día programados se muestran a la derecha y en la parte superior derecha de la pantalla táctil LCD, respectivamente. Toque INICIAL para salir de la modalidad REVIEW y ejecutar el programa. Funciones Especiales - Swing (Variación) El valor SWING (VARIACIÓN) determina la diferencia de temperatura entre ON (ENCENDIDO) y OFF (APAGADO) que el 3M-22 indicará al sistema HVAC que ejecute. Con el interruptor MODE (MODALIDAD) en HEAT (CALEFACCIÓN) o COOL (ENFRIAMIENTO), toque el botón TIME (HORA). Aparecerá el icono SWING. El valor actual de temperatura se indica en la pantalla (el valor predeterminado es de 0,5 F). Para cambiar el factor de variación de temperatura, toque los botones <TIME (<HORA) o TIME (HORA>). El horno recorrerá más el ciclo en las cifras más bajas al tratar de mantener su temperatura. Para finalizar la definición del factor de variación, toque el botón INICIAL. pág. 7

5 Funciones Especiales, cont. Manual Con el interruptor MODE (MODALIDAD) en HEAT (CALEFACCIÓN) o COOL (ENFRIAMIENTO), toque los botones TEMP +/- simultáneamente para cambiar la temperatura de control en 1 grado por paso. Mantenga pulsado para que la definición sea más rápida. El icono OVERRIDE (CONTROL MANUAL) destella para mostrar que la temperatura visualizada puede ser diferente del valor definido. Botón para AUMENTAR TEMPERATURA Botón para REDUCIR TEMPERATURA El modalidad OVERRIDE se cancela al inicio del siguiente período o cuando se mueve el interruptor MODE, o si se pulsa TEMP HOLD (MANTENER TEMPERATURA) dos veces. pág. 8 Temp HOLD (MANTENER temperatura) Para cambiar y mantener la temperatura hasta que usted vuelva. Abra la puerta y toque HOLD (MANTENER). Se activa el icono HOLD. Toque las flechas de TEMP. HACIA ARRIBA/HACIA ABAJO para seleccionar su temperatura a mantener. HOLD se cancela si se mueve el interruptor MODE o se pulsa HOLD nuevamente. Trabar Le permite trabar el 3M-22 (para impedir cualquier cambio a los ajustes personalizados) Para activar o desactivar la traba de programa, toque los siguientes botones uno por vez, en esta secuencia. TIME (HORA), luego FILTER (FILTRO), luego SET CLOCK (CONFIGURAR RELOJ) y por último, INICIAL. El icono LOCK (TRABAR) (un candado) aparece cuando se traba el sistema. Repita el procedimiento para destrabar. pág. 9

6 Filtro La vida de un filtro HVAC varía según varios factores, el tiempo de operación del horno, y esto varía respecto de la duración del filtro indicada en éste. El 3M-22 tiene una función que controla el tiempo de operación del horno y le recuerda reemplazar periódicamente el filtro de aire de su sistema. Toque el botón FILTER (FILTRO) una vez para ver el registro actual del filtro. Los iconos FILTER (FILTRO) y WKS (SEMANAS) se activan y se muestran las horas de operación del filtro. Toque TIME (HORA) para borrar el registro. Toque nuevamente para recuperar el tiempo de operación anterior. Para definir o ver el valor de LIMIT FILTER (LIMITE DE FILTRO), mantenga pulsado el botón FILTER durante dos segundos. El límite de filtro por omisión está definido como 0 semanas y el valor máximo es 99 semanas. Use los botones TIME (HORA) o TIME> (HORA) para definir el límite del filtro. Se debe definir LIMIT FILTER para obtener una advertencia sobre el filtro en la pantalla INICIAL cuando sea necesario cambiar el filtro. Para salir de la pantalla del filtro, toque INICIAL o espere 60 segundos. pág. 10 Batería Baja Cuando la carga de las baterías está baja, destellará el icono de batería. Es necesario cambiar las dos baterías AAA en la unidad. En algunas instalaciones, su sistema de calentador dejará de funcionar cuando el termostato pierde energía. Cambie las baterías tan pronto como vea esta advertencia. Los programas de termostato permanecerán por 30 segundos mientras se cambian las baterías. No demore más de 30 segundos para cambiar las baterías de su unidad o perderá todos los ajustes personalizados y toda la programación. Únicamente el programa ahorros de energía permanecerá. Una vez que se reemplacen las baterías, el sistema regresará a normal en 2 segundos. pág. 11

7 Pantalla en C (grados Celsius) o F (grados Fahrenheit) Selección de grados Celsius o Fahrenheit. El puente C/F se encuentra en la parte superior izquierda del 3M-22. Separe la unidad de control de los terminales montados en la pared. Cuando se cambia un valor, se deberá reinicializar el termostato para activar el cambio. Cuando se reinicializa, todos los valores personalizados y la programación se borrarán y sólo permanecerá el programa ahorros de energía. 12/24 horas Puente C-F El termostato puede mostrar tiempo en formatos (Celsius-Fahrenheit) de 12 ó 24 horas. El puente 12/24 se encuentra en la parte superior del 3M-22 (ver ilustración). Cuando se cambia un valor personalizado, se deberá REINICIALIZAR el termostato para activar el cambio. Puente 12/24h pág. 12 Calibración NOTA: Su termostato viene calibrado de fábrica a + o - 1 F de la temperatura efectiva. Se trata de un instrumento preciso. Si quiere que su termostato muestre la misma temperatura que otro termómetro en su casa, puede ajustarlo. Para cambiar la calibración: El interruptor de modalidad de la unidad debe estar en la posición HEAT (CALEFACCIÓN) o TIME (COOL) ENFRIAMIENTO. Oprima el botón <TIME (HORA). Oprima las flechas de Temp hacia arriba/hacia abajo para ajustar la lectura de la temperatura. Oprima la pantalla INICIAL para guardar el nuevo ajuste. pág. 13

8 Sólo BOMBA DE CALOR AUXILIAR Si tiene una bomba de calor con calefacción auxiliar y la bomba no funciona correctamente, su termostato mantendrá la temperatura ambiente dentro de los 2 F aproximadamente respecto de la temperatura objetivo. Para seleccionar la calefacción Auxiliary ONLY (SÓLO auxiliar), mueva provi-soriamente la BOMBA DE CALEFACCIÓN (puente 8) a la posición HP-AUX ONLY (SÓLO BOMBA DE CALOR AUXILIAR) (puente 6). Esto mantendrá la temperatura ambiente dentro del valor de variación de la temperatura objetivo. Asegúrese de volver a colocarlo en PUMP (BOMBA) cuando la bomba pueda funcionar nuevamente porque la calefacción auxiliar es más costosa que la calefacción de la bomba. BOMBA DE CALOR con CALEFACCIÓN AUXILIAR Sólo AUXILIAR pág. 14 Características del 3M-22 Este termostato se puede usar con todos los sistemas de calefacción y enfriamiento de milivoltios y 24 VCA. No se puede usar con sistemas de tensión de línea. Este termostato es digital y se pueden ajustar fácilmente las temperaturas de calefacción o enfriamiento en la pantalla grande táctil con los botones +/- ubicados en el frente. Tenerlo apagado durante por lo menos 4 minutos protege los sistemas de calefacción y enfriamiento contra daños. Este termostato usa una nueva técnica llamada etapas secuenciales para mayor comodidad, con reacción más rápida a los cambios de temperatura solicitados cuando se controlan los sistemas de 2 etapas. pág Cubiertas extraídas SET CLOCK PROG2 TIME SET TARGET TEMP HEAT EPA TIME SLOT PROGRAM COPY HOLD REVIEW FILTER AAA AAA Apoyo al cliente: o visite nuestro sitio web

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato Operación 3M-30 Día Hora Temperatura objetivo Período del día Pantalla táctil Temperatura ambiente actual Declaración de uso: El 3M-30 se puede usar con sistemas convencionales de milivoltios, 24 VCA,

Más detalles

TP-P-725 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-P-725 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-P-7 VIVE Comfort S. Glenstone Ave., Suite -00 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: -800-77- Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am a

Más detalles

Instrucciones manual (AF126620)

Instrucciones manual (AF126620) Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve

Más detalles

Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO

Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras referencias. La información contenida en dicho Manual puede

Más detalles

Manual de Usuario del Termostato C130 DDM/KFDR

Manual de Usuario del Termostato C130 DDM/KFDR Manual de Usuario del Termostato C130 DDM/KFDR IMPORTANTE: Lea las instrucciones indicadas antes de proceder a manipular el termostato. Este termostato debe de ser instalado únicamente por Instaladores

Más detalles

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un

Más detalles

TP-S-755 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.

TP-S-755 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-755 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 Larga distancia sin costo: 1-800-776-1635 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a

Más detalles

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva) Termostato programable Anwo ATP-2 El nuevo termostato programable electrónico Anwo ATP-2 permite una fácil configuración del perfil de temperatura requerido para un recinto. Su programación permite configurar

Más detalles

TP-S-955 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-S-955 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de

Más detalles

Conexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente

Conexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente Conexión eléctrica Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera Termostato de ambiente Debe conectarse a la bornera específica de la caldera prevista para termostato de ambiente, retirando previamente el

Más detalles

TP-N-721 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice

TP-N-721 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-N-7 VIVE Comfort S. Glenstone Ave., Suite -00 Springfield, MO 804 Larga distancia sin costo: -800-77-3 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am

Más detalles

Control por cable táctil KJR-29B

Control por cable táctil KJR-29B Control por cable táctil KJR-29B Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KJR-29B 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características de funcionamiento 1.

Más detalles

TP-S-755H MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.

TP-S-755H MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-755H VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 Larga distancia sin costo: 1-800-776-1635 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a

Más detalles

TP-S-855C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-S-855C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-855C VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 Larga distancia sin costo: 1-800-776-1635 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a

Más detalles

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un sitio seguro para

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 6 7 ESPECIFICACIONES DEL CARACTERÍSTICAS DE DESEMPEÑO

Más detalles

TERMOSTATO PROGRAMABLE KT200TS MANUAL DEL USUARIO 1.PANTALLA

TERMOSTATO PROGRAMABLE KT200TS MANUAL DEL USUARIO 1.PANTALLA TERMOSTATO PROGRAMABLE KT200TS MANUAL DEL USUARIO 1.PANTALLA (1)TECLA -PROGRAMACION (2) TECLA - ESPERA (3) TECLA-OK (4) TECLA -TIEMPO (5) TECLA-PROG- (6) TECLA DE SISTEMA (7) Reloj (8) Semana (9) Símbolo

Más detalles

CM707. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM707. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding...

Más detalles

Termostato Con control de humidificación y deshumidificación

Termostato Con control de humidificación y deshumidificación x Termostato Con control de humidificación y deshumidificación Entrar/Confirmar Desplace a la derecha = aumenta a la izquierda = disminuya Atrás/Cancelar ÍNDICE Uso diario 1. Ajuste de la temperatura...3

Más detalles

TP-S-755R MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Página. Índice.

TP-S-755R MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Página. Índice. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-755R VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 5804 Larga distancia sin costo: 1-800-77-135 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,

Más detalles

Manual del Control Remoto

Manual del Control Remoto Manual del Control Remoto Acondicionador de Aire High Wall PLATINUM www.intensity.com.mx MAN-IP-0410 INDICE Para operar correctamente el sistema, lea cuidadosamente este manual. INDICE Manejo de control

Más detalles

Guía de Funcionamiento

Guía de Funcionamiento Guía de Funcionamiento PG 1 El termostato de comunicación programable 3M-22 funciona por medio de un teclado numérico simple. Para programar o ajustar tu 3M-22, simplemente oprime las teclas con firmeza.

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

ME 4101 X CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE

ME 4101 X CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE ME 4101 X CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE INTRODUCCION El crono-termostato digital programable ME4101X proporciona control eléctrico de 230 VAC en un sistema de calefacción o refrigeración, así como

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1 MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.

Más detalles

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE PROGRAMACIÓN Acceso a los programas

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INDICE 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE 1 2. PANEL DE CONTROL

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Control Táctil por Cable

MANUAL DE USUARIO. Control Táctil por Cable MANUAL DE USUARIO Control Táctil por Cable KJR-120F1BMK-E Muchas gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizar su unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Mando

Más detalles

Manual del Control Remoto

Manual del Control Remoto Manual del Control Remoto Control Alámbrico de Aire Acondicionado 53NQHE018-072 Muchas gracias por comprar nuestros equipos de aire acondicionado. Antes de utilizar su equipo de aire acondicionado, por

Más detalles

TP-S-955WH MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-S-955WH MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-955WH VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 580 Larga distancia sin costo: 1-800-77-15 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,

Más detalles

Manual de Termostato TACTO PLUS & TACTO CORDLESS. v 1.1

Manual de Termostato TACTO PLUS & TACTO CORDLESS. v 1.1 Manual de Termostato TACTO PLUS & TACTO CORDLESS v 1.1 Índice 1 Tipos de termostatos (T. Maestro & T. Zona)... 2 2 Teclas e iconos del termostato... 3 3 Modos de funcionamiento del sistema Airzone... 3

Más detalles

Remoto De Lujo Modelo: TD-318. Instrucciones de usuario

Remoto De Lujo Modelo: TD-318. Instrucciones de usuario Remoto De Lujo Modelo: TD-318 Instrucciones de usuario INDICES INTRODUCCION... 2 INSTALACIÓN DE LAS PILAS... 3 CONFIGURACIÓN DEL RELOJ... 3 PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DE LUJO LCD AL MODULO RECEPTOR...

Más detalles

español modelos con calendario

español modelos con calendario español modelos con calendario 1 2 3 fecha ajuste de fecha 1. tire de la corona a la posición 2. 2. gire la corona y fije la fecha del día anterior. la dirección en que se mueve la fecha varía en los distintos

Más detalles

1. BOTONES DEL CONTROL REMOTO 2. PRESENTACIÓN DE LAS IMÁGENES DE LA PANTALLA GUÍA DE TECLAS DEL CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES 19

1. BOTONES DEL CONTROL REMOTO 2. PRESENTACIÓN DE LAS IMÁGENES DE LA PANTALLA GUÍA DE TECLAS DEL CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES 19 CONTENIDO 4 1. BOTONES DEL CONTROL REMOTO 2. PRESENTACIÓN DE LAS IMÁGENES DE LA PANTALLA 5 6 3. GUÍA DE TECLAS DEL CONTROL REMOTO 16 4. FUNCIONES ESPECIALES 19 5. GUÍA GENERAL DE OPERACIÓN 19 6. CAMBIO

Más detalles

ACONDICIONADORES COMERCIALES MUNDOCLIMA CONTROL

ACONDICIONADORES COMERCIALES MUNDOCLIMA CONTROL PRODUCTO DE LA UNIDAD 1 DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO Botón de encendido Modo de funcionamiento Refrigeración Calefacción Calefacción de agua Válvula de 3 vías Válvula de 2 vías Control Válvula de 3 vías

Más detalles

Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL

Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE D INSTRUZIONI MODE D EMPLOI (E) PROGRAMADOR DIGITAL 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES

Más detalles

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Este sistema de control remoto SKYTECH fue desarrollado para proporcionar el sistema de control

Más detalles

CONFIGURACION DE IONIZADOR WATERCLEAR MODELOS 50 AL 1000

CONFIGURACION DE IONIZADOR WATERCLEAR MODELOS 50 AL 1000 CONFIGURACION DE IONIZADOR WATERCLEAR MODELOS 50 AL 1000 Girar la perilla redonda en sentido horario hasta que el display indique: D E F U N C I O N E S Oprimir la misma perilla hacia adentro levemente

Más detalles

Guía de Funcionamiento del 3M-50

Guía de Funcionamiento del 3M-50 PG 1 Guía de Funcionamiento del 3M-50 Para ENCENDER tu 3M-50, presiona el botón MODE (MODALIDAD) a la derecha. Este botón cambia el 3M-50 a las modalidades de HEAT (CALOR), COOL (FRÍO), AUTO (AUTOMÁTICO)

Más detalles

ADVERTENCIA Información importante de seguridad

ADVERTENCIA Información importante de seguridad Serie Premier Termostatos programables MODELO 5000S Calefacción/aire acondicionado de una sola etapa Conversión manual universal Antes de instalar, programar u operar, LEA TODAS INSTRUCCIONES 1 Especificaciones

Más detalles

Termostato T4, T4R y T4M

Termostato T4, T4R y T4M Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de

Más detalles

TP-N-851 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-N-851 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-N-8 VIVE Comfort S. Glenstone Ave., Suite -00 Springfield, MO 804 Larga distancia sin costo: -800-77-3 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am

Más detalles

R51M/ E,R51M/BG E 3.0v (baterías alcalinas LR03X2) 11m)

R51M/ E,R51M/BG E 3.0v (baterías alcalinas LR03X2) 11m) CONTROL REMOTO Especificaciones del control remoto Modelo Voltaje Voltaje menor de CPU señal de emisión 2.0v Distancia de transmisión Ambiente Características de funcionamiento 1. Modo de operación: AUTO,

Más detalles

Control Remoto

Control Remoto www.wynn.com.mx Control Remoto Control Remoto Manual de Usuario Muchas gracias por seleccionar nuestro aire acondicionado. El siguiente impreso le ayudará a entender las funciones del control remoto de

Más detalles

Art.:13202 PROGRAMADOR DIGITAL

Art.:13202 PROGRAMADOR DIGITAL Art.:13202 PROGRAMADOR DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE D INSTRUZIONI MODE D EMPLOI (E) PROGRAMADOR DIGITAL 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50 GUÍA DEL USUARIO Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50 Introducción Gracias por seleccionar el medidor de monóxido de carbono (CO), temperatura del aire y humedad Modelo CO50 de Extech

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

ADVERTENCIA Información importante de seguridad

ADVERTENCIA Información importante de seguridad Serie builder Termostatos programables MODELO 2000S 2000NCS MODELO 2200S Calefacción/aire acondicionado de una sola etapa Conventional y con bomba de calor Multietapa, 2 de / 1 de aire acondicionado Conventional

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B

MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo reloj despertador ELBE RD-009-B. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo

Más detalles

TERMOSTATO NO - PROGRAMABLE «ETN»

TERMOSTATO NO - PROGRAMABLE «ETN» TERMOSTATO NO - PROGRAMABLE «ETN» Instrucciones de Instalación Manejo y Conexionado eléctrico 9 Cool o C Auto Fan Código XK01J010N Por favor, lea este manual atentamente antes de su instalación y uso INDICE

Más detalles

TP-N-751 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

TP-N-751 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Página. Índice. Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-N- VIVE Comfort S. Glenstone Ave., Suite -00 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: -800-- Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am a pm,

Más detalles

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Safety Precautions Antes de utilizar el controlador remoto con cable, lea cuidadosamente estas instrucciones. Después de leer las instrucciones, mantenga este manual del usuario en un lugar seguro y a

Más detalles

Referencia del modelo: Termostato ambiental electrónico programable. Manual de instalación y funcionamiento

Referencia del modelo: Termostato ambiental electrónico programable. Manual de instalación y funcionamiento Referencia del modelo: 54311 Termostato ambiental electrónico programable Manual de instalación y funcionamiento www.chacon.be hotline@chacon.be Índice 1. Introducción...3 2. Características técnicas...6

Más detalles

TERMOSTATO DIGITAL F Manual del usuario

TERMOSTATO DIGITAL F Manual del usuario Fecha edición 05/2014 N Versión 01 TERMOSTATO DIGITAL F1219431 Manual del usuario TERMOSTATO DIGITAL F1219431 Este producto es adecuado para control de alimentos de máquinas de alimentos marinos y pequeños

Más detalles

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue Mensaje para el propietario Felicitaciones por haber

Más detalles

Termostato SAS908XWHB-7

Termostato SAS908XWHB-7 SAS908XWHB-7 es un termostato programable diseñado para calra agua. Este termostato pue utilizarse para la radiante agua caliente. ESPECIFICACIÓN Termostato SAS908XWHB-7 Fuente alimentación: 2 pilas alcalinas

Más detalles

TERMOSTATO VERTICAL PROGRAMABLE A 7 DÍAS O 5/2 DÍAS, O NO PROGRAMABLE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

TERMOSTATO VERTICAL PROGRAMABLE A 7 DÍAS O 5/2 DÍAS, O NO PROGRAMABLE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN P711V TERMOSTATO VERTICAL PROGRAMABLE A 7 DÍAS O 5/2 DÍAS, O NO PROGRAMABLE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN 52207 IMPORTANTE! Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Emerson Inspire. Termostato programable/no programable Guía del usuario para el propietario. Modelo: 1HDEZ-1521 DESCRIPCIÓN GENERAL

Emerson Inspire. Termostato programable/no programable Guía del usuario para el propietario. Modelo: 1HDEZ-1521 DESCRIPCIÓN GENERAL Modelo: 1HDEZ-1521 DESCRIPCIÓN GENERAL Emerson Inspire Termostato programable/no programable Guía del usuario para el propietario DIAGNÓSTICO PROGRAMACIÓN CONFIGURACIÓN GUÍA DE USO INICIO RÁPIDO 1HDEZ_1521_Emerson_Inspire_Homeowner_37-7346A

Más detalles

Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Versión de «software» v1.2.x

Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Versión de «software» v1.2.x Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Nota El ICM consta de un área de pantalla y un panel de botones de control. Las pantallas disponibles dependen de la versión de «software»,

Más detalles

Termómetro Digital Tipo J/K

Termómetro Digital Tipo J/K Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado

Más detalles

ESPAÑOL MANUAL DEL CONTROL REMOTO ÍNDICE. Gracias por adquirir un acondicionador de aire. ADVERTENCIAS USO DEL CONTROL REMOTO...

ESPAÑOL MANUAL DEL CONTROL REMOTO ÍNDICE. Gracias por adquirir un acondicionador de aire. ADVERTENCIAS USO DEL CONTROL REMOTO... MANUAL DEL CONTROL REMOTO ESPAÑOL ÍNDICE ADVERTENCIAS... 1-2 USO DEL CONTROL REMOTO...3... 4-12 Gracias por adquirir un Antes de utilizar su aire acondicionado, sírvase leer estas instrucciones de funcionamiento

Más detalles

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Safety Precautions Antes de utilizar el controlador remoto con cable, lea cuidadosamente estas instrucciones. Después de leer las instrucciones, mantenga este manual del usuario en un lugar seguro y a

Más detalles

Guía rápida YK-2005CD Conductímetro, TDS, temperatura con Datalogger

Guía rápida YK-2005CD Conductímetro, TDS, temperatura con Datalogger Guía rápida YK-2005CD Conductímetro, TDS, temperatura con Datalogger 1. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 3-1. Pantalla 3-2. Botón de encendido 3-3. Botón Hold (botón ESC) 3-4. Botón REC (Enter) 3-5. Botón

Más detalles

Termostato programable

Termostato programable Set & $ave Termostato programable manual de instalación y operación Español Form# 42711-02 20091118 2009 Hunter Fan Co. 1 2 Índice Información importante... 5 Herramientas... 6 Desinstalación de la unidad

Más detalles

Consulte la guía de configuración de Wi-Fi para conocer las instrucciones de configuración de Wi-Fi. Lea todas las instrucciones antes de continuar.

Consulte la guía de configuración de Wi-Fi para conocer las instrucciones de configuración de Wi-Fi. Lea todas las instrucciones antes de continuar. Manual del usuario Termostato universal Wi-Fi inteligente y programable 7205 Para sistemas de hasta 3 etapas de calefacción / 2 de aire acondicionado Consulte la guía de configuración de Wi-Fi para conocer

Más detalles

ESPAÑOL MANUAL DEL CONTROL REMOTO ÍNDICE. Gracias por adquirir un acondicionador de aire. ADVERTENCIAS USO DEL CONTROL REMOTO...

ESPAÑOL MANUAL DEL CONTROL REMOTO ÍNDICE. Gracias por adquirir un acondicionador de aire. ADVERTENCIAS USO DEL CONTROL REMOTO... MANUAL DEL CONTROL REMOTO ESPAÑOL ÍNDICE ADVERTENCIAS... 1-2 USO DEL CONTROL REMOTO...3... 4-12 Gracias por adquirir un Antes de utilizar su aire acondicionado, sírvase leer estas instrucciones de funcionamiento

Más detalles

TP-N-751 MANUAL DE INSTALACIÓN. VIVE Comfort. Este producto deberá ser instalado por un técnico capacitado y experimentado. Página. Índice. Rev.

TP-N-751 MANUAL DE INSTALACIÓN. VIVE Comfort. Este producto deberá ser instalado por un técnico capacitado y experimentado. Página. Índice. Rev. MANUAL DE INSTALACIÓN TP-N-751 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 Larga distancia sin costo: 1-800-776-1635 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,

Más detalles

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A GUÍA DEL USUARIO 1. Descripción de la pantalla táctil (Touch LCD Wall Controller) Toque de pared para LCD es un controlador de adaptador de KKRP01A

Más detalles

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario Fecha edición 05/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO-HIGROMETRO A6030225 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este termómetro-higrómetro tipo lápiz código A6030225. DISPLAY LCD TECLADO 6 botones

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE OPERACIÓN MANUAL Botones e iconos 3 Funcionalidad

Más detalles

Termómetro con entrada doble tipo J/K

Termómetro con entrada doble tipo J/K Manual del usuario Termómetro con entrada doble tipo J/K Modelo TM300 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital Extech TM300 con entrada doble tipo K/J. Este medidor se embarca probado

Más detalles

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO 2. Cuando presiona la parte superior del producto, la voz del aparato cuenta en español la hora, temperatura y fecha actual. Puede ser configurado

Más detalles

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION... 1 PACKING LIST... 3 INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 4 USING YOUR AIR CONDITIONER... 9 CARE AND CLEANING...

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION... 1 PACKING LIST... 3 INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 4 USING YOUR AIR CONDITIONER... 9 CARE AND CLEANING... INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION... 1 ELECTRICAL REQUIREMENTS... 2 PACKING LIST... 3 INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 4 USING YOUR AIR CONDITIONER... 9 OPERATING YOUR AIR CONDITIONER...

Más detalles

OCD Termostato digital programable para suelo radiante eléctrico

OCD Termostato digital programable para suelo radiante eléctrico Termostato digital programable para suelo radiante eléctrico Manual de usuario CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS SISTEMAS DE

Más detalles

1F Programable 5/1/1 días. Etapas máximas Calor/Frío 2/1

1F Programable 5/1/1 días. Etapas máximas Calor/Frío 2/1 Conserve estas instrucciones para consultarlas en cualquier momento! EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES

Más detalles

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones Programador de riego una estación Manual de Instrucciones ÍNDICE INTRODUCCION... 4 CONOCIENDO EL PROGRAMADOR... 5 PUESTA EN HORA:... 6 AJUSTE DEL TIEMPO DE RIEGO (DURACIÓN)... 6 PROGRAMA P1:... 7 Para

Más detalles

SMART TEMP UNIVERSAL TERMOSTATO PROGRAMABLE PARA 7 DÍAS (TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR)

SMART TEMP UNIVERSAL TERMOSTATO PROGRAMABLE PARA 7 DÍAS (TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR) TX9100Ua SMART TEMP UNIVERSAL TERMOSTATO PROGRAMABLE PARA 7 DÍAS (TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN IMPORTANTE! Lea cuidadosamente

Más detalles

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue Mensaje para el propietario Felicitaciones por haber

Más detalles

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento

Más detalles

CONTROL CABLEADO MUENR-H6 Manual de usuario

CONTROL CABLEADO MUENR-H6 Manual de usuario CONTROL CABLEADO MUENR-H6 Manual de usuario KJR-120F1/BMK-E MODE FUNCTIONS www.mundoclima.com CL92340 Español ÍNDICE Precauciones de seguridad... 1 Especificaciones y características... 2 Función de los

Más detalles

Modelo Corriente Aplicación

Modelo Corriente Aplicación Termostato de calefacción con 24 períodos diarios con modos manual y programable. Recomendado para el control de instalaciones de calefacción radiante eléctrica o de actuadores electrotérmicos en calefacción

Más detalles

Manual de Instrucciones Calibrador de Lazos TE-100

Manual de Instrucciones Calibrador de Lazos TE-100 Manual de Instrucciones Calibrador de Lazos TE-100 TE-100_Manual_NNNNN Página 1 de 14 Características 4 a 20mA (carga de 1KΩ, suministro de ciclo de 24V) Precisión básica de 0.025% Operación de botones

Más detalles

Manual de instrucciones Altímetro digital RY

Manual de instrucciones Altímetro digital RY Manual de instrucciones Altímetro digital 671498 RY 1. Zona de agarre 2. Pantalla LC 3. "ALT" botón 4. Botón "SET" 5. Cuello agujero 6. "CLK" botón 7. "BARO" botón Pantalla LC a) Altura / presión b) Altura

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC315D7

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC315D7 MANUAL DE OPERACIÓN 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 GRACIAS POR ADQUIRIR ESTE CONTROL REMOTO. LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA INSTALACIÓN.

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación ES Observe que: Este producto deberá ser instalado solamente por un electricista cualificado o por un instalador de calefacción competente y deberá instalarse de acuerdo con

Más detalles

ThreeCoil Cara cterísticas Generales del Termostato ThreeCoil Aplicaciones del Termostato ThreeCoil Garantía del Termostato ThreeCoil

ThreeCoil Cara cterísticas Generales del Termostato ThreeCoil Aplicaciones del Termostato ThreeCoil Garantía del Termostato ThreeCoil Características Generales del Termostato ThreeCoil VentDepot ya tiene disponible para ti el nuevo termostato ThreeCoil el cual cuenta con las siguientes características. Diseño de apariencia muy moderno,

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit) MANUAL DEL USUARIO Sicrómetro Digital Modelo RH300 y RH305 (kit) Introducción Felicitaciones por su compra del Sicrómetro digital RH300 de Extech Este dispositivo mide humedad, temperatura del aire, temperatura

Más detalles

ALCOHOLIMETRO POR ALIENTO CON DISPLAY DOBLE

ALCOHOLIMETRO POR ALIENTO CON DISPLAY DOBLE ALCOHOLIMETRO POR ALIENTO CON DISPLAY DOBLE CARACTERÍSTICAS 1. Pantalla doble LCD 2. Test de alcohol de Digital con alarma audible 3. Rango: 0,00-0,95 mg / l BRAC 4. Respuesta rápida y reanudacion 5. Apagado

Más detalles

Instrucciones de Control Remoto ( L1-04)

Instrucciones de Control Remoto ( L1-04) ESPAÑOL Muchísimas gracias por comprar este Acondicionador de Aire. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este aparato y preserve este manual para la referencia futura. Instrucciones

Más detalles

ETN-24 SUPER-SI SERIES

ETN-24 SUPER-SI SERIES ETN-24 SUPER-SI SERIES MANUAL DE USUAIO CONTENIDO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN... 3 CONEXIONES DEL CABLEADO... 3 AJUSTES MICRO INTERRUPTOR DIP... 4 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO... 5 ENCENDIDO / APAGADO...5

Más detalles

5 Altavoz/selector de auriculares Con este selector, puede usar el altavoz incorporado o los auriculares.

5 Altavoz/selector de auriculares Con este selector, puede usar el altavoz incorporado o los auriculares. DT-250 Revision 1 17 Controles 1 2 Auriculares/entrada para antena Para mejorar la recepción FM durante el uso de altavoces, deje los auriculares o dispositivo de antena externa enchufados en la entrada

Más detalles

Manual de Usuario. Transmisor de 25W CZE-T251. 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable.

Manual de Usuario. Transmisor de 25W CZE-T251. 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable. Atención antes del uso: Manual de Usuario Transmisor de 25W CZE-T251 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable. 2) Sólo los profesionales pueden hacer el mantenimiento.

Más detalles