Para sistemas analógicos o digitales, DCC o Motorola

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Para sistemas analógicos o digitales, DCC o Motorola"

Transcripción

1 Distribuidor para los países de habla hispana Barcelona (Spain) Teléfono.: Resumen abreviado de las características del Efectos LED Traducción provisional efectuada por Trenes-Aguilo. Prohibida su reproducción sin autorización por escrito. Puede consultar las actualizaciones en Para sistemas analógicos o digitales, DCC o Motorola Propiedades Módulo de control con cuatro LED s blanco caliente. 4 salidas con capacidad para hasta 5 LED s cada una. Funcionamiento en analógico y en digital. DCC y Motorola. Conexión individual de cada salida mediante ordenes de accesorio en digital. Generador aleatorio para cada salida. Efecto soldadura. Efecto oscilante para simulación de TV, fuego y chimeneas. Efecto luz parpadeante. Efecto lámpara de neón. Manejo y control de todas las salidas. Puede accionarse también mediante un SAM Intellilight. Todas las conexiones pueden realizarse mediante enchufes. Descripción El modulo de efectos LED dispone de cuatro salidas. En modo digital, pueden conectarse y desconectarse todas las salidas mediante una dirección de artículo electromagnético, o bien, cada salida mediante su propia dirección de artículo electromagnético. En el primer caso, se manejan todas las salidas mediante esa dirección, en el segundo caso la salida uno se maneja mediante la primera dirección programada y el resto de salidas mediante las direcciones siguientes. En modo analógico las salidas trabajan, al conectarlas, tal como se ha programado en modo digital. En la configuración de fábrica el generador aleatorio está activo. A cada salida pueden asignársele uno o más efectos de luz. Tiene a su disposición dos generadores de intermitencia con una frecuencia de intermitencia que puede establecerse a voluntad, una simulación de efecto fuego, una simulación de efecto luz de soldadura y una simulación de efecto encendido de lámpara de neón. Además puede hacer que las salidas se conecten y desconecten de forma aleatoria o bien mediante una secuencia fija establecida. Conexión Para la conexión de los LED s y de los cables a la vía, el modulo de efectos LED dispone de unos conectores tipo enchufe. Deberá pelar aproximadamente 5 mm de la punta del cable de conexión e insertarlo en el contacto donde se fijará mediante una zapata en el enchufe. El corte en la zapata quedará del 1-6

2 lado del cable que permanece sin pelar. Las clavijas a la vía se unirán a las tomas de contacto para la vía de una central digital DCC o Motorola, o bien a un transformador de 16 V alterna para su funcionamiento en analógico. Puede conectar en serie hasta cinco platinas de LED en cada salida. Ejemplo: LED s en salida 1: Un extremo de un cable se unirá al contacto 1 del módulo de efectos LED y el otro extremo se unirá al contacto izquierdo del primer LED. Desde el contacto derecho del primer LED estableceremos una unión hasta el contacto izquierdo del segundo LED. Del contacto derecho del segundo LED al izquierdo del tercero, etcétera. Desde el contacto derecho del último LED cerraremos el circuito conectándolo al contacto 2 del módulo de efectos LED. (Ver gráfico) Puede utilizar LED s de cualquier color. Funcionamiento analógico En analógico el modulo de efectos LED trabaja en las cuatro salidas tal como se haya programado en modo digital. En la configuración de fábrica el generador aleatorio está activo. Funcionamiento digital En funcionamiento digital puede manejar todas las salidas mediante una dirección de artículo electromagnético, o bien dotar a cada salida de su propia dirección de artículo electromagnético. Sólo podrá programar una dirección de artículo electromagnético (CV114 / CV115). En el primer caso todas las salidas se manejarán desde esta dirección, en el segundo caso la salida uno se manejará desde la dirección programada y las salidas siguientes a partir de las direcciones siguientes. A cada salida pueden asignársele uno o más efectos de luz. La asignación se lleva a cabo mediante cuatro CV s que establecen el modo de funcionamiento para cada una de las cuatro salidas. Los efectos de luz Efecto parpadeo Hay dos generadores de parpadeo cuya frecuencia puede cambiarse mediante una CV. El tiempo de conexión / desconexión del generador de parpadeo 1 es el valor de la CV 124 x 10 milisegundos. El tiempo de conexión / desconexión del generador de parpadeo 2 es el valor de la CV 125 x 100 milisegundos

3 Efecto fuego El efecto fuego maneja el brillo de cada salida de forma aleatoria. Los valores de brillo establecidos en las CV s 116 hasta 119 no se tendrán en cuenta cuando se utilice el efecto fuego. Efecto soldadura La salida se conecta y desconecta de forma aleatoria y por breves momentos. Efecto encendido de luz de neón Al conectar la salida, bien aleatoriamente o bien mediante su dirección de artículo electromagnético, la luz conectada a la salida se enciende de forma parpadeante inicialmente antes de quedar completamente encendida. Conexión y desconexión aleatoria La salida se conectara y desconectara de forma aleatoria. Mediante la constante de tiempo para el generador aleatorio puede influirse en la duración de los efectos aleatorios. Control de la secuencia Para el control de la secuencia se utilizan las CV s 133 hasta 175. Cada CV contiene un paso de la secuencia de trabajo. En cada paso de la secuencia de trabajo se establece que salida debe conectarse y desconectarse y cuánto tiempo debe durar esta situación. Los Bits 0 a 3 establecen que salida debe conectarse o desconectarse y los Bits 4 a 7 establecen el tiempo. Estado de las salidas Bit 0 = 0 => Salida 1 OFF Bit 0 = 1 => Salida 1 ON Bit 1 = 0 => Salida 2 OFF Bit 1 = 1 => Salida 2 ON Bit 2 = 0 => Salida 3 OFF Bit 2 = 1 => Salida 3 ON Bit 3 = 0 => Salida 4 OFF Bit 3 = 1 => Salida 4 ON Duración del paso de trabajo Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Tiempo = = = = = = 16 La duración resulta de multiplicar el valor del Bit correspondiente (4 a 7) por la CV132 x 10 milisegundos

4 Ejemplo: En el primer paso de trabajo queremos que la salida 1 se conecte durante tres segundos. A continuación, en el paso de trabajo 2, la salida 2 deberá conectarse durante cinco segundos. Cálculo: Paso de trabajo 1 (CV 133): Duración para el Bit 4 a 7 = 3000 ms : (50 x 10 ms) = 6 Duración = 6 y salida 1 ON, expresado en Bits = 81 en Byte Paso de trabajo 2 (CV 134): Duración para el Bit 4 a 7 = 5000 ms : (50 x 10 ms) = 10 Duración = 10 y salida 2 ON, expresado en Bits = 146 en Byte Deberemos programar el valor 81 en la CV 133 y el valor 146 en la CV 134. Con la CV 130 se establece en qué paso empieza la secuencia de trabajo y con la CV131 se determina en qué paso finaliza la secuencia de trabajo. La CV133 contiene el paso 1 y la CV175 el paso 43. Si se asignan varios efectos a una salida, se superpondrán todos los efectos. Ejemplo: Se asignan los generadores de parpadeo 1 y 2 a la salida 1. El generador de parpadeo 1 parpadea 10 veces en un segundo y el generador de parpadeo 2 conecta y desconecta la salida cada dos segundos. Con esta configuración la salida 1 estará conectada durante dos segundos cada cuatro segundos y parpadeará 20 veces durante el tiempo que esté conectada. Asignación de efectos de luz a las salidas y configuración del módulo. CV Descripción Configuración de las salidas A1 a A4 Valor Bit 0 = 1 Salida asignada al generador de parp. 1 1 Bit 1 = 1 Salida asignada al generador de parp. 2 2 Bit 2 = 1 Efecto fuego: Aleatorio en brillo 4 Bit 3 = 1 Efecto luz soldadura 8 Bit 4 = 1 Efecto luz de neon 16 Bit 6 = 1 Control de secuencia por CV 133 a Bit 7 = 1 Conectar / desconectar gen. aleatorio Configuración del módulo Valor Bit 0 = 0 Cada salida manejada por una dirección 0 A1 = dirección en CV 114 / 115 A2 = dirección en CV 114 / A3 = dirección en CV 114 / A4 = dirección en CV 114 / Bit 0 = 1 Todas las salidas manejadas por la dirección en CV 114 / Bit 7 = 0 Funcionamiento en DCC 0 Bit 7 = 1 Funcionamiento en Motorola 128 Rango de valores Valor de fábrica

5 Programación mediante tecla y comando de artículo electromagnético Una vez se ha conectado correctamente el modulo de efectos LED, deberemos asignar al módulo un par de teclas con las que le conectarán y desconectarán los LED s que está controlando. Siga para ello exactamente la siguiente secuencia: Funcionamiento en formato Motorola Pulsar la tecla de programación del módulo de efectos. La lámpara de control LED del módulo parpadeará 3 veces El módulo espera ahora la entrada de la dirección, o bien Pasar a funcionamiento en DCC Volver a pulsar la tecla de programación del módulo de efectos La lámpara de control LED del módulo parpadeará 3 veces Seguir para ambos formatos Entrar la dirección Pulsar en el teclado una de las teclas del par de ellas que deben accionar las salidas. La lámpara de control LED del módulo parpadeará 3 veces Programar en modo CV con aparatos DCC Las variables de configuración CV constituyen el modo de configurar los efectos de luz para lod LED s. El módulo puede programarse con la Intellibox o cualquier otra central DCC que admita tres cifras. Utilice el menú de programación de su central para leer y programar las CV s. Aviso: Si el módulo ha funcionado anteriormente en Motorola, deberá pasarlo a modo DCC mediante el procedimiento de tecla (ver arriba). Programación de direcciones largas El rango de direcciones válido está entre 1 y Las direcciones hasta la 255 se escriben, con su valor, directamente en la CV 115 (Byte bajo). La CV 114 (Byte alto) seguirá en valor 0. (Configuración de fábrica). Para las direcciones a partir de la 256, se deben calcular los valores para el Byte alto y el Byte bajo. Vamos a verlo para un ejemplo con la dirección Divida la dirección por 256 (2000 : 256 = 7 resto 208) Entre el valor entero de la división (7) en la CV 114 (Byte alto) Entre el resto (208) en la CV 115 (Byte bajo) Datos técnicos Direcciones Salidas Tamaño (Dirección DCC) Cada una 10 ma 22 x 15 x 3,8 mm 5-6

6 Configuración de fábrica El decoder viene con la dirección 1 y puede utilizarse en modo DCC. Si se conecta en analógico a un transformador de 16 V alterna, las salidas actúan bajo el generador aleatorio. Otro material que puede utilizarse con el módulo de efectos LED platinas con LED blanco (tipo luz de neon) platinas con LED blanco cálido (tipo bombillas) platinas con LED azul (tipo luz de soldadura) platinas con LED rojo (tipo fuego) Tabla de CV s del módulo CV Descripción Rango de valores Valor de fábrica 112 Versión de software Fabricante Byte alto Byte bajo Brillo de la salida Brillo de la salida Brillo de la salida Brillo de la salida Modo para la salida Modo para la salida Modo para la salida Modo para la salida Frecuencia de parpadeo Frecuencia de parpadeo Constante para el factor aleatorio Configuración de módulo Bit 0 = 0 Cada salida manejada por una dirección 0 A1 = dirección en CV 114 / 115 A2 = dirección en CV 114 / A3 = dirección en CV 114 / A4 = dirección en CV 114 / Bit 0 = 1 Todas las salidas manejadas por la dirección en CV 114 / Bit 7 = 0 Funcionamiento en DCC 0 Bit 7 = 1 Funcionamiento en Motorola Posición inicial de paso de trabajo Posición final de paso de trabajo Constante de paso de trabajo Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Etc Etc Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Control de paso de trabajo valor Encontrará actualizaciones y más información de este módulo en Distribuido en los países de habla hispana por Trenes-Aguilo trenes-aguilo@infonegocio.com 6-6

Indice. 1. Descripción

Indice. 1. Descripción Distribuidor para los países de habla hispana www.trenes-aguilo.com E-mail trenes-aguilo@infonegocio.com Barcelona (Spain) Teléfono.: 00 34 93 499 05 29 Resumen abreviado de las características del SAM

Más detalles

Resumen abreviado de las características y modo de programación del Director de sonido

Resumen abreviado de las características y modo de programación del Director de sonido Distribuidor para los países de habla hispana www.trenes-aguilo.com E-mail trenes-aguilo@infonegocio.com Barcelona (Spain) Teléfono.: 00 34 93 499 05 29 Resumen abreviado de las características y modo

Más detalles

IRIS Infrarot Intellibox Steuerung MANUAL RÁPIDO

IRIS Infrarot Intellibox Steuerung MANUAL RÁPIDO IRIS Infrarot Intellibox Steuerung MANUAL RÁPIDO Manual abreviado Índice 1 Descripción... 2 1,1 Modo de funcionamiento... 2 1,2 Conexión... 2 1.3 Mandos... 3 1,4 manejo de locomotora... 4 1.5 Manejo de

Más detalles

1-73

1-73 Distribuidor para los países de habla hispana www.trenes-aguilo.com E-mail trenes-aguilo@infonegocio.com Barcelona (Spain) Teléfono.: 00 34 93 499 05 29 Traducción provisional efectuada por Trenes-Aguilo.

Más detalles

Manual del usuario del PpP-Sem2

Manual del usuario del PpP-Sem2 Controla 4 señales de 2 luces de 2 o 4 aspectos cada una. Con encendido y apagado progresivo de las luces. Compatible con el formato DCC como un accesorio digital. Fácil programación a través de un pulsador.

Más detalles

1-26

1-26 Distribuidor para los países de habla hispana www.trenes-aguilo.com E-mail trenes-aguilo@infonegocio.com Barcelona (Spain) Teléfono.: 00 34 93 499 05 29 Traducción provisional efectuada por Trenes-Aguilo.

Más detalles

Modulo de ocho salidas para accesorios DCC

Modulo de ocho salidas para accesorios DCC Modulo de ocho salidas para accesorios DCC Salida de Accesorios Diodo Verde Conexión a Via, Amplificador o Booster Botón de Programación Diodo Rojo Salida de Accesorios 1 brazo o 2 brazos motorizados Transfor.

Más detalles

Manual del usuario del PpP-LightFX

Manual del usuario del PpP-LightFX Manual del usuario del PpP-LightFX Controla 12 salidas de luces pudiendo asignar un efecto luminoso a cada una. Más de 40 efectos para elegir: Diferentes tipos de luz, semáforos, letreros luminosos,. Modo

Más detalles

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Distribuidor en España y Portugal: Fabricado por: RAMBLA VOLART, 44 08041 BARCELONA T.934 369 122 / 934 567 147 FAX. 934 335 446 mabar@mabar.es www.mabar.es www.digirails.com INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Más detalles

Servicio Despega. MANUAL DE CONFIGURACIÓN Netgear CG3100D Ethernet con Windows XP

Servicio Despega. MANUAL DE CONFIGURACIÓN Netgear CG3100D Ethernet con Windows XP 1 MANUAL DE CONFIGURACIÓN 2 Índice 1. Introducción al cablemodem Netgear 3 2. Guía rápida de configuración 3 3. Descripción breve de los componentes 4 4. Instalación del CableModem 4 5. Resolución de incidencias

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Rango de medición mín ,5 máx. 16 x 360

Datos técnicos. Datos generales. Rango de medición mín ,5 máx. 16 x 360 Referencia de pedido Características Construcción muy pequeña Alta resistencia climática 4 Bit Multivuelta Salida analógica Protección contra sobretensiones e inversiones de polaridad Descripción del producto

Más detalles

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior)

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior) MGB Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior) Página 2/14 Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. 115218-01-03/12 Índice 1 Conexión...4 1.1 Conexión de las teclas

Más detalles

LISSY. El sistema de control individualizado por locomotora. Manual versión abreviada 2004

LISSY. El sistema de control individualizado por locomotora. Manual versión abreviada 2004 LISSY El sistema de control individualizado por locomotora Manual versión abreviada 2004 Índice 1. LISSY - el sistema de control individualizado por locomotora... 4 1.1 Esto es lo que ofrece LISSY en una

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida

Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida 06-2016 / v1.0 I. Información acerca del producto I-1. Volumen de suministro - RE11S x 2 - CD con guía de instalación

Más detalles

DR4018 DIGISWITCH Manual

DR4018 DIGISWITCH Manual DR4018 DIGISWITCH Manual V1.34 (2015-05) Copyright 2005 2015 digikeijs, Países Bajos. Todos los derechos reservados. La información, imágenes o cualquier parte de este documento no pueden ser copiados

Más detalles

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones PESACARGAS VK-3i Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción del conexionado AL-C (Relé de Completo) Cambia de estado si se supera la carga programada en el parámetro.

Más detalles

Motor puerta Batiente Economic

Motor puerta Batiente Economic TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Explicación de las conexiones. 5 Montaje. 6 Modos de apertura de la puerta 8 Colocación

Más detalles

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19 inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar

Más detalles

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guía de Instalación Rápida DA-10294 Gracias por comprar el DA-10294 DIGITUS. Especialmente diseñado para reproducir música a través de Bluetooth desde su teléfono

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave:

PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave: PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación Timer ajustable hasta 99H 59M 59s Modulo: Timer S232 ES Clave: 722-1 TIMER PROGRAMABLE

Más detalles

TomTom ecoplus Reference Guide

TomTom ecoplus Reference Guide TomTom ecoplus Reference Guide Contents Antes de empezar 3 Bienvenido... 3 Componentes... 3 Requisitos... 3 Instalación de ecoplus 5 Configuración de una conexión Bluetooth mediante WEBFLEET... 5 Configuración

Más detalles

Bluetooth 8 RELES RGB ANDROID

Bluetooth 8 RELES RGB ANDROID Bluetooth 8 RELES RGB ANDROID www.electrotas.com.ar Especificaciones Técnicas: Alimentación 12V c.c. 1 A (Positivo al centro) (No Incluida). Tensión y Corriente máxima por Rele 220V 7 A. 12V 3 A máx. por

Más detalles

IB4+ IB4ES+ Manual de usuario Manual de instalador

IB4+ IB4ES+ Manual de usuario Manual de instalador IB4+ Manual de de instalador usuario GRUP Instalación del dispositivo Cuando vaya a proceder a instalar el dispositivo en el vehículo, por favor, siga estas instrucciones, de otra forma puede que el dispositivo

Más detalles

MODULO DE CARGA P-6400

MODULO DE CARGA P-6400 MODULO DE CARGA P-6400 ESPECIFICACIONES GENERALES 1) Entrada con capacidad de hasta 4 celdas de carga tipo Strain-Gauge de 2/3 mv/v, y entrada de 4-20 ma para usar lazos a distancia; seleccionable mediante

Más detalles

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea

Más detalles

Concepto. Provisto de tapa de protección aislante de las conexiones eléctricas.

Concepto. Provisto de tapa de protección aislante de las conexiones eléctricas. somfy.es GPS 1020 Concepto El GPS 1020 es un alimentador de 24 vdc y 5 amperios, especialmente diseñado para los operadores LV 25 B44, LV 25 B64, LW 25 B44, LW 25 B83, LT 28 B73. Dispone de las siguientes

Más detalles

AYUDA INSTALACIÓN M4-D + M4-T PARA DEPÓSITOS.

AYUDA INSTALACIÓN M4-D + M4-T PARA DEPÓSITOS. AYUDA INSTALACIÓN M4-D + M4-T PARA DEPÓSITOS. LEA DETENIDAMENTE Y HASTA AL FINAL ESTE MANUAL, LE AYUDARÁ A REALIZAR LA INSTALACIÓN Y ECONOMIZAR TIEMPO Y DINERO. COMO ACCIONAR UNA BOMBA DE AGUA POR UNA

Más detalles

CONEXIÓN DEL HARDWARE AL COMPUTADOR PERSONAL

CONEXIÓN DEL HARDWARE AL COMPUTADOR PERSONAL CONEXIÓN DEL HARDWARE AL COMPUTADOR PERSONAL PRESENTACION Los programadores y autómatas que se conectan al software Mgdplus, lo hacen a través de una conexión de puerto serial. Cuando el computador no

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Vista externa y botones

Vista externa y botones MANUAL DE USUARIO MSP5006 Cámara trasera Linterna Altavoz Vista externa y botones Botón Menu Altavoz Botón Home Cámara trasera Botón Back Botón Botón de volumen de encendido 1 Tableta táctil Tableta táctil

Más detalles

Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario

Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario MODELO NVR-944BH Directorio Agradecimiento... Detalle del producto Modo de uso de los auriculares Vincular con otros aparatos.. Guía de resolución

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION

Más detalles

MANDO TELEFÓNICO MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANDO TELEFÓNICO MANUAL DE INSTRUCCIONES Manual Técnico Mando Telefónico Mando a distancia por teléfono MANDO TELEFÓNICO MANUAL DE INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN El mando telefónico se emplea para la conexión/desconexión de dispositivos eléctricos

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz USB, MDRC USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz USB, MDRC USB/S 1.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La interfaz permite la comunicación entre el PC y el sistema KNX. La transferencia de datos se indica con el LED KNX y el LED USB. La interfaz USB

Más detalles

ABB i-bus KNX Unidad meteorológica, 1 canal, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011

ABB i-bus KNX Unidad meteorológica, 1 canal, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011 Datos técnicos 2CDC504091D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto La unidad meteorológica WZ/S 1.3.1.2 sirve para registrar datos meteorológicos, preferentemente en zonas privadas. A la unidad meteorológica

Más detalles

Mini Grabadora Espía Delgada para Bolso y Bolsillo

Mini Grabadora Espía Delgada para Bolso y Bolsillo Mini Grabadora Espía Delgada para Bolso y Bolsillo NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

SC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas

SC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas 61 mm SC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas ES ÍNDICE: 1. Características... 1 2. Montaje... 2 3. Instalación típica de dos puertas... 2 4. Descripción del bloque de terminales... 3

Más detalles

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador:

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador: COMO EMPEZAR... Dentro de las múltiples versiones de LOGO existentes en el mercado, hemos elegido WINLOGO y MSWLOGO por varias razones: - Las primitivas están en español. - MSWLOGO es de libre distribución,

Más detalles

IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA

IconLED Controladores LED FICHA TÉCNICA Pag. 1 / 9 Dimmer - variador para LED monocolor DESCRIPCIÓN GARANTÍA 2 AÑOS Variador de luminosidad para sistemas de LED entre 5 y 24 VDC. Mando a distancia. Protección IP68. 6 Botones de acceso directo

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN CONECTOR A IAC DE 2, 3, 4 Y 6 PINES CONECTOR B1 INYECTORES CONECTOR B2 INYECTORES LED INDICADORES MODO TRABAJO

MANUAL DE OPERACIÓN CONECTOR A IAC DE 2, 3, 4 Y 6 PINES CONECTOR B1 INYECTORES CONECTOR B2 INYECTORES LED INDICADORES MODO TRABAJO MANUAL DE OPERACIÓN CONECTOR A IAC DE 2, 3, 4 Y 6 PINES CONECTOR B1 INYECTORES CONECTOR B2 INYECTORES LED INDICADORES MODO TRABAJO SELECTOR MODO DE TRABAJO LED INDICADORES DE TIEMPO SELECTOR DE TIEMPO

Más detalles

Tutorial para bajar la salida de alimentación de un cartucho fumígeno con una CS2.

Tutorial para bajar la salida de alimentación de un cartucho fumígeno con una CS2. Tutorial para bajar la salida de alimentación de un cartucho fumígeno con una CS2. Muchas veces corremos nuestras locomotoras en diferentes maquetas alimentadas con distintas centrales digitales. Hay gente

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Manual del producto ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Técnica de sistemas de edificios En este manual se describe el funcionamiento de la interfaz USB/S 1.1 No se garantiza la inexistencia de errores.

Más detalles

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado Manual básico 1 2.1 Nombre y descripción de los elementos 2.1.1. La Pantalla Pizarra de pantalla Detecta la posición de nuestro dedo o del lápiz electrónico. Proyecta el contenido de la pantalla de un

Más detalles

GRUPOS ACD. FICHA DE AYUDA Grupos ACD 11/03/ DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA O PRESTACIÓN DESCRITA 2. SISTEMAS A LOS QUE ES APLICABLE 3.

GRUPOS ACD. FICHA DE AYUDA Grupos ACD 11/03/ DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA O PRESTACIÓN DESCRITA 2. SISTEMAS A LOS QUE ES APLICABLE 3. 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA O PRESTACIÓN DESCRITA DISTRIBUCIÓN AUTOMÁTICA DE LLAMADAS (ACD): El ACD del sistema ipecs permite el enrutamiento flexible de llamadas entrante, monitorización y supervisión

Más detalles

KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO

KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO ANTES DE DAR ALIMENTACION A LA CENTRAL. Lo primero que haremos, será hacer todas las conexiones tal y como se muestran en el esquema,

Más detalles

Size: 84 x 118.4mm * 100P

Size: 84 x 118.4mm * 100P Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, De acuerdo con la directiva europea WEEE, equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con los residuos a los consumidores. Sus componentes deben ser reciclados

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

ABB i-bus KNX Entrada analógica, 2 canales, SM AE/A 2.1

ABB i-bus KNX Entrada analógica, 2 canales, SM AE/A 2.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La entrada analógica sirve para registrar señales analógicas. En la pueden conectarse dos sensores de uso comercial. La conexión al bus se realiza

Más detalles

Smappee T Monitor-e1

Smappee T Monitor-e1 Smappee T Monitor-e1 Contenido ADVERTENCIAS 2 IDENTIFICAR PIEZAS DE SMAPPEE 3 DESCARGAR APP Y CREAR USUARIO 4 INSTALACIÓN DEL MONITOR SMAPPEE 5 IDENTIFICAR LÍNEAS DE CORRIENTE 6 ORIENTAR CT DE CARGA Y

Más detalles

NanoX es una sencilla central DCC, sin muchas pretensiones, que incluye un bus XpressNet v.3 y es capaz de controlar:

NanoX es una sencilla central DCC, sin muchas pretensiones, que incluye un bus XpressNet v.3 y es capaz de controlar: NanoX v.2 1.- Introducción NanoX es una sencilla central DCC, sin muchas pretensiones, que incluye un bus XpressNet v.3 y es capaz de controlar: - 16 locomotoras simultáneamente en las direcciones 1 a

Más detalles

IB4+ Manual de usuario Manual de instalador

IB4+ Manual de usuario Manual de instalador Manual de de instalador usuario GRUP Instalación del dispositivo Cuando vaya a proceder a instalar el dispositivo en el vehículo, por favor, siga estas instrucciones, de otraforma puede que el dispositivo

Más detalles

DR5033 MANUAL DE USUARIO V DR5033 AMPLIFICADOR 3A.

DR5033 MANUAL DE USUARIO V DR5033 AMPLIFICADOR 3A. DR533 AMPLIFICADOR 3A DR533 MANUAL DE USUARIO V1.2 7-215 Copyright 25 215. Holanda. Todos los derechos están reservados. La información, imágenes o cualquier parte de este documento no pueden ser copiados

Más detalles

Iluminación de escenas CATÁLOGO DE MATERIALES Y COMPONENTES

Iluminación de escenas CATÁLOGO DE MATERIALES Y COMPONENTES Iluminación de escenas CATÁLOGO DE MATERIALES Y COMPONENTES Clemas Se utilizan para unir dos o más cables entre si También se conocen como regletas y fichas. Cebador Es el que se utiliza para arrancar

Más detalles

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (hasta la versión V1.2.3)

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (hasta la versión V1.2.3) MGB Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (hasta la versión V1.2.3) Página 2/12 Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. 115387-01-04/12 Índice 1 Conexión...4 1.1 Conexión de las

Más detalles

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik Unidad de medida del momento de giro con medición del momento inicial de arranque y función AUTOZERO Índice: Página 1. Indicaciones y elementos de manejo 2-5 2. Conexión a la red 6 3. Ajuste de la unidad

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 Compatibilidad: utilizar solamente con Centrales serie FC Características ambientales: sólo para aplicaciones internas Temperatura de funcionamiento:

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Smappee S Monitor-e2

Smappee S Monitor-e2 Smappee S Monitor-e2 Contenido ADVERTENCIAS 2 IDENTIFICAR PIEZAS DE SMAPPEE 3 DESCARGAR APP Y CREAR USUARIO 4 INSTALACIÓN DEL MONITOR SMAPPEE 5 INSTALACIÓN MONOFÁSICA 6 CONEXIÓN MONOFÁSICA DE CT A SMAPPEE

Más detalles

Programación de los Teclados Serie ACF de ROSSLARE

Programación de los Teclados Serie ACF de ROSSLARE www.syscom.com.mx Programación de los Teclados Serie ACF de ROSSLARE Clave CA-031-ACFROSSLARE Fecha de última modificación 17 de Mayo de 2007 Número de Documento 031 Esta es una guía rápida para ingresar

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Manual básico Receptor FrDky D4R-II. Manual en Español Página 1

Manual básico Receptor FrDky D4R-II. Manual en Español Página 1 Manual en Español Página 1 1 Introducción 1.1 Compatibilidad Compatible con los FrSky módulos de telemetría FrSky modelos: DFT, DJT, DHT, DHT-U 1.2 Especificaciones Dimensión: 40 * 22.5 * 6 mm Peso: 5,8

Más detalles

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Sistema electrónico microcontrolado Accionamiento por control remoto (requiere receptor) o cualquier otro dispositivo que posea un contacto NA Inversor de frecuencia Controlador

Más detalles

LECTOR DE HUELLA CERRADURA ELECTRONICA MOTORIZADA

LECTOR DE HUELLA CERRADURA ELECTRONICA MOTORIZADA CERRADURA ELECTRONICA MOTORIZADA LECTOR DE HUELLA 99.690 ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. agradece la confianza demostrada con la elección de este producto y recomienda:

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Interface DALI Núm. de art. 2097 REG HE Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa

Más detalles

Remoto De Lujo Modelo: TD-318. Instrucciones de usuario

Remoto De Lujo Modelo: TD-318. Instrucciones de usuario Remoto De Lujo Modelo: TD-318 Instrucciones de usuario INDICES INTRODUCCION... 2 INSTALACIÓN DE LAS PILAS... 3 CONFIGURACIÓN DEL RELOJ... 3 PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DE LUJO LCD AL MODULO RECEPTOR...

Más detalles

Torre de Sonido K-TS40BTi

Torre de Sonido K-TS40BTi Torre de Sonido K-TS40BTi MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TORRE DE SONIDO antes

Más detalles

Decodificador para Semáforos v2.0

Decodificador para Semáforos v2.0 Decodificador para Semáforos v2. 1. Introducción El decodificador para semáforos realiza el efecto de encendido y apagado progresivo de las luces, pudiendo escoger entre el control de dos semáforos Verde/Rojo

Más detalles

Hub PowerView GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Hub PowerView GUÍA DE INICIO RÁPIDO Hub PowerView GUÍA DE INICIO RÁPIDO Índice Contenido del kit.......................... 2 Conexiones.............................. 3 Integración de la automatización del hogar....... 9 Solución de problemas....................

Más detalles

Shutter Pal. Guía de inicio rápido Español ( 6 8 )

Shutter Pal. Guía de inicio rápido Español ( 6 8 ) Shutter Pal Guía de inicio rápido Español ( 6 8 ) Guía de inicio rápido (Español) Introducción Contenido de la caja Shutter Pal Abrazadera para teléfono inteligente (smartphone) Adaptador para abrazadera

Más detalles

MÓDULO RECEPTOR CÓDIGO RF DE 2 CANALES

MÓDULO RECEPTOR CÓDIGO RF DE 2 CANALES MODULES VM130 MANUAL DEL USUARIO MÓDULO RECEPTOR CÓDIGO RF DE 2 CANALES WWW.VELLEMANPROJECTS.EU Tabla de contenidos Descripción 3 Características y Especificaciones 4 Manual del usuario para el transmisor

Más detalles

Laboratorio de Electricidad PRACTICA - 2 USO DEL MULTÍMETRO ELECTRÓNICO COMO ÓHMETRO Y COMO AMPERÍMETRO, PARA MEDIR LA CORRIENTE CONTINUA

Laboratorio de Electricidad PRACTICA - 2 USO DEL MULTÍMETRO ELECTRÓNICO COMO ÓHMETRO Y COMO AMPERÍMETRO, PARA MEDIR LA CORRIENTE CONTINUA PRACTICA - 2 USO DEL MULTÍMETRO ELECTRÓNICO COMO ÓHMETRO Y COMO AMPERÍMETRO, PARA MEDIR LA CORRIENTE CONTINUA I - Finalidades 1.- Estudiar el código de color de las resistencias. 2.- Utilización del multímetro

Más detalles

Manual de instrucciones Equipo de control RCU 205

Manual de instrucciones Equipo de control RCU 205 Manual de instrucciones Equipo de control RCU 205 1 / 8 1. Introducción Manual de instrucciones Equipo orientado a la medición y limitación de carga en ascensores. La precisión del RCU 205 es mayor que

Más detalles

Decóder de accesorios LS150 Para controlar 6 accesorios independientemente (ref )

Decóder de accesorios LS150 Para controlar 6 accesorios independientemente (ref ) Decóder de accesorios LS150 Para controlar 6 accesorios independientemente (ref. 11150) Traducción libre del manual oficial realizada por Gerard Llort Casanova para Railwaymania.com. Este manual no es

Más detalles

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Guia de Información del Producto 1000 2400 3600 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Especificaciones Generales Información

Más detalles

Guía de instalación del extensor Wi-Fi universal WN2000RPTv2

Guía de instalación del extensor Wi-Fi universal WN2000RPTv2 Guía de instalación del extensor Wi-Fi universal WN2000RPTv2 CONECTE DISPOSITIVOS CON CABLE DE FORMA INALÁMBRICA EXTENSIÓN INALÁMBRICA Rango inalámbrico extendido Rango del ruteador existente RUTEADOR

Más detalles

Sensor viento sol lluvia

Sensor viento sol lluvia Sensor viento sol lluvia radiofrecuencia PREMIUM TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 3 Instalación. 5 Funcionamiento. 6 Ajustes.

Más detalles

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 1. INSTRUCCIONES PARA LA CODIFICACION 1. Realizar la conexión, según el tipo de instalación a realizar, como se indica en la

Más detalles

Características. Una declaración de conformidad está disponible en la página web 2 - Chronis IB -

Características. Una declaración de conformidad está disponible en la página web  2 - Chronis IB - somfy.es Chronis IB Características El Chronis IB es un automatismo de programación horaria para línea BUS IB. La función principal del Chronis IB es dar órdenes en función de horarios. En este sentido,

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Mando a distancia Live-View

Mando a distancia Live-View Mando a distancia Live-View RM-LVR1 Este Manual es un suplemento para el Manual de instrucciones de esta unidad. Introduce algunas funciones añadidas o modificadas y describe su operación. Consulte también

Más detalles

1. Instalación termostato.

1. Instalación termostato. 1. Instalación termostato. Sustituya su viejo termostato de dos hilos por el nuevo termoweb celsius utilice las conexiones como se indica en la imagen, conectando en las bornas COM y NO, son las conexiones

Más detalles

INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR

INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR 1. SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN. 1.1 Instalación y puesta en marcha. Cuando el tendido de cables, asegúrese de que no se produzcan daños a cualquiera de las medidas de seguridad

Más detalles

Preguntas frecuentes TD102

Preguntas frecuentes TD102 Preguntas frecuentes TD102 1.- No enciende 2.- El TDT enciende pero no aparece imagen 3.- El mando a distancia no funciona 4.- No sintoniza canales 5.- No actualiza el servicio sincroguía (EPG) 6.- De

Más detalles

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...

Más detalles

Guía rápida Unidad de audioconferencia Konftel 60W

Guía rápida Unidad de audioconferencia Konftel 60W Guía rápida Unidad de audioconferencia Konftel 60W Español Conference phones for every situation Para mayor información, consulte por favor el manual en el CD incluido Descripción Tres pilotos LED Azul:

Más detalles

Guía del Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201

Guía del Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201 Guía del Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201 Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201 El sensor de voltaje NeuLog puede usarse para cualquier experimento científico en el cual se hagan mediciones

Más detalles

Instrucciones de uso Registrador de parámetros

Instrucciones de uso Registrador de parámetros Instrucciones de uso Registrador de parámetros (instrucciones disponibles también en el programa diagnóstico, así como, en la página www.ac.com.pl) ver. 1.2 2013-06-18 Fabricante: AC Spółka Akcyjna. 15-181

Más detalles

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice MPZAR... 2 ACOPLAMINTO DL AURICULAR... 3 HACR Y CONTSTAR / TRMINAR LLAMADAS... 4 TRASPASO D LLAMADAS... 4 AJUSTAR L VOLUMN... 4 CONCTAR CON UN PC O PDA... 5 SOLUCIÓN D PROBLMAS... 5 BLUTOOTH...

Más detalles

I N S TA L A C I Ó N. 2 Instalación: Características:

I N S TA L A C I Ó N. 2 Instalación: Características: Guía de I N S TA L A C I Ó N inteo Soliris UNO El Soliris Uno es un automatismo viento/sol. La velocidad del viento y la intensidad de la luz son medidas por un sensor combinado. Los niveles de viento

Más detalles

RigExpert AA-1400 Analizador de Antena De 0'1 a 1400 MHz Guia Rápida de USO.

RigExpert AA-1400 Analizador de Antena De 0'1 a 1400 MHz Guia Rápida de USO. RigExpert AA-1400 Analizador de Antena De 0'1 a 1400 MHz Guia Rápida de USO. INTRODUCCIÓN El Analizador de Antena RigExpert AA-1400 es un instrumento que permite, entre otras funciones, determinar los

Más detalles

Contenido Introducción / Características Instalación Reconocimiento de dispositivos USB Funcionamiento.

Contenido Introducción / Características Instalación Reconocimiento de dispositivos USB Funcionamiento. by Índice general Contenido 1 1. Introducción / Características. 2 2. Instalación. 3 2.1. Reconocimiento de dispositivos USB............................. 5 3. Funcionamiento. 6 3.1. Mouse..............................................

Más detalles

Introducción: Contenido del embalaje

Introducción: Contenido del embalaje . Introducción: Teclado inalámbrico, consta de teclado, touchpad y puntero láser (opcional). Diseñado en un tamaño pequeño y portátil, proporciona al usuario una herramienta única y capaz de operar su

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

Kit extensor duplicador de HDMI, 1 x 2

Kit extensor duplicador de HDMI, 1 x 2 Kit extensor duplicador de HDMI, 1 x 2 Manual DS-55302 El kit extensor distribuidor HDMI 1 x 2 Digitus ofrece una posibilidad de ampliación y de distribución de hasta 40 m con las máximas prestaciones.

Más detalles

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4

Más detalles