MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO"

Transcripción

1 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO Una gama completa de motores neumáticos compactos y de alto rendimiento

2 CARACTERÍSTICAS DE LOS MOTORES NEUMÁTICOS Los motores neumáticos son compactos y ligeros. Un motor neumático pesa sólo la cuarta parte de un motor eléctrico de equivalente, y ocupa sólo una sexta parte del espacio. Los motores neumáticos desarrollan mucha más en relación al tamaño y peso que la mayoría de los otros tipos de motor. Los motores neumáticos se pueden ahogar indefinidamente sin que se recalienten ni experimenten ningún otro daño. Se pueden arrancar y parar repetidamente de forma ilimitada. El par, la velocidad y el sentido de rotación se pueden cambiar fácilmente usando unos sencillos métodos de control. La se ajusta de forma natural para adaptarse a la carga aplicada. Controlables en una amplia gama de velocidades. No se ven afectados prácticamente por ambientes hostiles. Arranque suave para minimizar las cargas de impacto en los componentes de transmisión. componentes. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO A la cabeza de la industria en desarrollo e innovación. Una extensa gama de motores neumáticos estándar. Un proveedor líder de motores neumáticos fabricados de acuerdo con los requisitos de los clientes. Entrega puntual de los pedidos, conforme a los programas de los clientes. Una red de servicio de ámbito mundial. Motores neumáticos Atlas Copco la elección natural para los ingenieros de diseño en la industria de hoy y de mañana. expolsivos. Nuestros motores neumáticos están disponibles en versiones certificadas a prueba de explosión, en cumplimiento con la Directiva ATEX // EC de la Unión Europea sobre equipos para ambientes lmente MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

3 INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE LOS MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO ÍNDICE Introducción del motor neumático Métodos para modificar la del motor Utilización del catálogo 7 Pocket Guide Air Motors Selección del motor El punto de trabajo Guía de selección de los motores neumáticos Atlas Copco de y par de Aceleración de una carga hasta una determinada velocidad Carga sobre el eje Silenciamiento Temperatura Ambientes adversos Programa de selección de motores neumáticos Atlas Copco La selección del motor adecuado no ha sido nunca más fácil! Basta con introducir el punto de trabajo requerido para la aplicación y se seleccionará automáticamente el motor más adecuado. a la selección puede usar o bien la herramienta de selección que hay en la página web de Atlas Copco. Programa de selección de motores neumáticos disponible en: Quiere saber más acerca de motores neumáticos? La guía de bolsillo está destinada a los que quieren saber más sobre los motores neumáticos. En esta guía encontrará información sobre el funcionamiento, diseño, selección e instalación de los motores. Use la designación Instalación de un motor neumático Red de aire Conectores de manguera recomendados Preparación del aire Lubricación Válvulas de control para motores neumáticos Ejemplos de instalación Introducción a motores neumáticos y reductoras Atlas Copco Motores de aletas LZB Carga sobre el eje Montaje Conexión Dimensiones de manguera Motores de aletas LZB: datos, especificación y curvas de rendimiento Accesorios para motores LZB 7 Visite Acceso las horas Visite nuestra página web y consulte nuestro catálogo online. Encontrará una completa información técnica así como detalles de accesorios, piezas de repuesto y planos dimensionales. También se puede suscribir a nuestras noticias. Motores de aletas LZL Carga sobre el eje Montaje Conexión Dimensiones de manguera Motores de aletas LZL: datos, especificación y curvas de rendimiento Motores de aletas LZL combinados con reductora de velocidad Motores neumáticos LZL: con reductoras de engranajes helicoidales, datos, especificación y curvas de rendimiento Accesorios para motores LZL ATEX Pautas para la prevención de explosiones Definición códigos ATEX 7 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

4 INTRODUCCIÓN AL MOTOR NEUMÁTICO El motor neumático es una de las unidades de más robustas y versátiles de que dispone el ingeniero de diseño. Es fácil de controlar en una amplia gama de velocidades y produce el par máximo cuando normalmente más se necesita en el. El rendimiento de un motor neumático depende de la presión de aire en la entrada. A una presión de entrada constante, los motores neumáticos sin regulador de velocidad muestran una relación lineal característica de par/velocidad. Figura. [] Hay que tener en cuenta que todos los motores neumáticos de aletas producen un par de variable, debido a la posición de las aletas en el motor cuando éste arranca. Esta variación es diferente para cada tipo de motor y se debe comprobar caso por caso. La que produce un motor neumático es el producto del par y la velocidad. Todos los motores neumáticos sin regulador de velo-cidad producen la misma curva de característica, teniendo lugar la en torno al 0% de la velocidad en vacío. El par producido en este punto se suele denominar par a. La figura ilustra las curvas de rendimiento de un motor neumático sin regulador de velocidad a una presión de aire constante. [] de MÉTODOS PARA MODIFICAR LA [] POTENCIA DEL MOTOR Estrangulación Normalmente se instala un restrictor en la manguera de aspiración del motor, aunque también se puede instalar en una manguera de escape. Nunca se debería superar bar de contrapresión en el escape. [] [] [] Figura Figura 7 Notas sobre los datos de rendimiento Los datos de rendimiento indicados en este catálogo son válidos para una presión de suministro de aire de, bar ( psi) manométrica. Los valores de consumo de aire son para un suministro de aire libre (es decir, el volumen que ocuparía el aire consumido si permitiésemos que se expandiera a la presión atmosférica). El sentido de giro de un motor se indica siempre tal como se ve desde su parte posterior. La figura 7 ilustra la rotación en sentido horario. [0%] 0 [] Sin embargo, regulando sencillamente el suministro de aire mediante las técnicas de estrangulación o regulación de la presión, se puede modificar fácilmente la de un motor neumático. La velocidad en vacío y el par se pueden regular hasta un 0% para el motor neumático LZB. La velocidad en vacío para un LZL se puede regular hasta un %, y el par hasta un %. Las zonas sombreadas de la figura ilustran esta característica. [0%] 0 Figura El uso de engranajes [] Figura Los motores neumáticos funcionan a una elevada velocidad y, aunque se pueden controlar en una amplia gama de velocidades, las características de no son siempre adecuadas para la aplicación. a obtener la requerida, se puede seleccionar un engranaje apropiado. La figura ilustra la posibilidad de cambiar la utilizando un engranaje. [] : Regulación de la presión Cuando se utiliza un regulador de presión, éste va casi siempre instalado en la manguera de entrada del motor. La regulación de la presión es ideal cuando se debe controlar el par de y no es tan importante un par de alto, Figura. [%] 0 Presión de trabajo 7 bar bar bar bar bar 0 [%] Utilización del catálogo Figura Interpretación de las curvas de rendimiento La de un motor neumático se aprecia claramente en sus curvas de rendimiento, Figura. a cada motor/ engranaje, se muestra la, el par y el consumo de aire en función de la velocidad. Los diagramas mostrados son válidos para una presión de entrada de. bar. a calcular el rendimiento a otras presiones, consulte la página 70 de este catálogo. [] [] Selección del motor Cons. Aire [] Cons. aire [] Nota: El par de producido por un motor neumático es variable y depende de la posición de las aletas. Estos diagramas no indican el par de, el cual se puede obtener en las tablas de datos, donde se muestra el valor. Figura 0 0 : : Datos, especificación y curvas de rendimiento de los motores Las recomendaciones para la selección del motor se ofrecen en la página de este catálogo Selección del motor Figura :, :, : = ratios de engranajes [] Figura Los engranajes planetarios y helicoidales utilizados por Atlas Copco tienen un elevado nivel de eficiencia, prácticamente del 0%. La también permanece virtualmente sin cambiar cuando se utilizan engranajes. a cada combinación de motor/engranaje Atlas Copco, este catálogo ofrece la siguiente información.. Datos tabulares Resumen de los principales parámetros de rendimiento.. Planos de dimensiones.. Curvas de rendimiento. Instalación Las recomendaciones generales de instalación se dan en la página. Los detalles específicos de un motor se muestran en la sección que corresponde a ese tipo de motor. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

5 SELECCIÓN DEL MOTOR El punto de trabajo Al seleccionar un motor neumático para una determinada aplicación, el primer paso es establacer el punto de trabajo. Se trata del punto definido por la velocidad de funcionamientodeseada para el motor y el par requerido a esa velocidad. Debido a la amplia gama de trabajo del motor neumático, es probable que diversos motores puedan funcionar con el mismo punto de trabajo. Sin embargo, dado que lo más eficaz es hacer funcionar un motor neumático a la velocidad de salida, se deberá seleccionar aquél que produzca la lo más cerca del punto de trabajo. Otros criterios que pueden influir en la selección de un motor son el par de, par de y velocidad en vacío. La requerida en el punto de trabajo se calcula con la fórmula: = π x M x n [W] Dónde, M = en el punto de trabajo (en ) n = en el punto de trabajo (en ) Ejemplo: Un motor no reversible debe funcionar a 0 rpm y producir un par de. La selección del tamaño correcto de motor es la siguiente: requerida (W) =, x x 0/ = Utilizando la Tabla, vemos que el tamaño correcto de motorno reversible para esta aplicación es el LZB. Una vez identificado el tamaño de motor, basta con mirar las curvas de rendimiento para cada variante de motor y seleccionar la que tenga la capacidad más próxima al punto de trabajo. a el ejemplo anterior, sería el LZB a007. Pot. [] [] Cons. de aire [] En caso necesario, se puede usar uno de los métodos de control del caudal para modificar la de un motor y acomodarse exactamente al punto de trabajo (Figura 7). [] Punto de trabajo deseado con motor estándar a. bar ( psi) con motor regulado por con regulador de presión [] Figura 7 Regulación de la presión A veces, el motor funciona a presiones de suministro distintas de, bar. En estos casos, se deberá recalcular el rendimiento de un motor para garantizar que se pueda obtener el punto de trabajo. a calcular el rendimiento a unas presiones de suministro distintas de, bar, multiplique los datos a, bar por los factores de corrección indicados en la Tabla. Factores de corrección Presión neumática (bar) (psi) aire 7,,0,0, 7 0, 0, 0, 0, 7 0,7 0, 0,7 0,77 0, 0, 0, 0, 0, 0,7 0, 0, Tabla También es fácil calcular la presión de entrada requerida para conseguir el punto de trabajo deseado. Ejemplo: Un LZB A0 debe funcionar a rpm y producir, ; calcule la presión de entrada requerida para conseguir estos valores. a este motor a, el par es. y la velocidad 0/ rpm. M M de y par de Muchas aplicaciones exigen que un motor produzca un par en el. En estos casos, el par de para un determinado motor se puede consultar en los datos tabulares. Si fuese necesario modificar la del motor, pero también mantener un alto par de, se deberá usar la técnica de estrangulación del caudal de aire. Otras aplicaciones requieren un determinado par de. Se puede calcular el par de de un motor consultando el par a y multiplicado este valor por dos. En los casos en que se desee controlar el par de, se deberá usar la técnica de regulación de la presión. Aceleración de una carga hasta una determinada velocida Algunas aplicaciones requieren la aceleración de una carga hasta una determinada velocidad. En estos casos, la elección de motor implica unos cálculos complejos. Por tanto, le recomendamos que se ponga en contacto con su representante Atlas Copco más próximo. Carga sobre el eje Asegúrese siempre de que las cargas sobre el eje se encuentran dentro de los límites permisibles indicados. Silenciamiento bar 7 psi 7 7 n n [] Figura Temperatura Los motores neumáticos Atlas Copco pueden funcionar de forma fiable a temperaturas ambientes entre - C y + C. No obstante, a temperaturas ambientes inferiores a + C, puede ser necesario secar el aire comprimido para evitar problemas de congelación. En muchos casos es posible hacer funcionar estos motores a temperaturas mucho más altas, pero no debe intentarlo sin consultar primero con su representante local Atlas Copco. Ambientes adversos Los motores neumáticos Atlas Copco están presentes en muchos ambientes adversos, frecuentemente con escasa o ninguna modificación. Estos ambientes se caracterizan por ser: Ácidos Explosivos Radioactivos Alta temperatura Húmedos Con polvo Campos eléctricos intensos Aplicaciones submarinas Alta humedad. También es posible accionar un motor neumático con muchos tipos de gases comprimidos, por ejemplo nitrógeno o gas natural. No obstante, para garantizar un funcionamiento seguro y fiable, recomendamos que consulte siempre a su representante local Atlas Copco antes de usar un motor neumático en un ambiente adverso. Programa de selección de motores neumáticos Atlas Copco El Programa de Selección de Motores Neumáticos Atlas Copco permite seleccionar muy fácilmente el motor adecuado. Este programa basado en Windows almacena datos de los motores neumáticos Atlas Copco. Basta con especificar el par y velocidad requeridos del motor y el programa seleccionará el más apropiado para su aplicación. Disponible en LZB A007 [] Figura M n M n = par deseado = velocidad deseada = par a = velocidad a Calcule las relaciones M /M y n /n Por lo tanto M /M = 0. y n /n = 0.7 Aplique estos valores al diagrama de la figura y compruebe la presión en el punto de intersección. La presión de entrada requerida es de, bar ( psi) El ruido que genera un motor neumático se debe principalmente al aire de escape. El nivel sonoro aumenta con la velocidad y alcanza su mayor valor cuando el motor funciona en vacío. Todos los motores Atlas Copco se suministran con una lumbrera de escape roscada que, para reducir el nivel sonoro, puede aceptar un silenciador roscado. No obstante, también se puede instalar una manguera de escape que, si se usa junto con un silenciador, puede reducir incluso más el nivel sonoro. Los efectos de emplear las diversas técnicas de silenciamiento se muestran en la tabla en la página. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

6 INSTALACIÓN DE UN MOTOR NEUMÁTICO Redes de aire Las dimensiones recomendadas de redes de aire se dan en la sección de introducción de cada tipo de motor. Recuerde que la manguera de escape es mayor que la manguera de aspiración. Las recomendaciones son válidas para longitudes de manguera de hasta metros. a distancias entre y metros, seleccione una manguera con un diámetro inmediatamente superior, y para distancias entre y 0 metros, seleccione una manguera con dos tamaños de diámetro superior. Es importante recordar que la del motor se reducirá si no se siguen estas directrices. Conectores de manguera recomendados Debido a las compactas dimensiones de los motores de aletas Atlas Copco, están disponibles conectores especiales de manguera con una pequeña anchura de clavija, para facilitar la instalación. Puede pedir los conectores de manguera mostrados en la tabla inferior a través de su representante local Atlas Copco. Vea tabla en la página7. Preparación del aire a un rendimiento óptimo y para una vida útil del motor, recomendamos el uso de aire comprimido con un punto máximo de rocío de + C. Además, se recomienda la instalación de un secador de aire de Atlas Copco. a asegurar un servicio fiable, se deberá instalar un filtro de aire y un lubricador en la línea de aspiración dentro de una distancia de metros del motor. Se recomienda incorporar también un regulador de presión en el conjunto de preparación de aire. Este regulador tiene la función de mantener la presión de trabajo deseada, y se puede usar para modificar la del motor y satisfacer los requisitos de la aplicación. Cuando seleccione un conjunto de preparación de aire, asegúrese de que todos los componentes tengan una capacidad de caudal suficiente para satisfacer los requisitos del motor. El filtro deberá filtrar partículas mayores a micras además de eliminar más del 0 % de agua. A continuación se muestra la disposición típica de un sistema de preparación de aire, Figura. Lubricación Motores de aletas lubricados a conseguir una vida de servicio y rendimiento óptimos de los motores neumáticos lubricados, éstos deben recibir una dosis de 0 mm de aceite por cada metro cúbico (00 litros) de aire consumido ( gota = mm). Una lubricación insuficiente producirá un desgaste acelerado de las aletas y una merma de rendimiento. El siguiente ejemplo indica cómo se calcula la lubricación que necesita un motor que funciona a una conocida. Ejemplo: Un motor LZB no reversible que funciona a consume litros de aire por segundo. En un minuto consume 70 litros de aire; por lo tanto la lubricación requerida es: 70 x 0 = mm /min 00 En caso de que deba utilizarse un lubricador de neblina de aceite, se deberá ajustar para que suministre gotas de aceite por minuto ( gota = mm). El aceite lubricante seleccionado debe tener una viscosidad comprendida entre - mm /s a la temperatura de funcionamiento del motor. En aplicaciones dónde exista el riesgo de no tener lubricación insuficiente o poco fiable, se recomienda el uso de motores de alteas exentos de lubricación. La tabla muestra la forma en que una reducción de la lubricación puede afectar a la vida de servicio y la. Cantidad de lubricante (mm aceite m ) Vida de servicio (horas) de salida (%) gota de aceite es aprox. mm Tabla Motores de aletas exentos de lubricación Los motores de aletas LZB de Atlas Copco hasta LZB y LZB de acero inoxidable están disponibles en versiones exentas de lubricación como estándar. a los modelos LZB más grandes existen kits para su conversión a motores exentos de lubricación. Si un motor funciona con aire seco0% y sin lubricación, el rendimiento se puede reducir en -% a dependiendo del modelo. La velocidad en vacío será el factor más afectado, se reduce en un -%. Válvulas de control direccional Estas válvulas se usan para arrancar o parar un motor, o para cambiar su sentido de rotación. Es muy habitual usar lo que se ha dado en denominar una válvula / para controlar un motor reversible, y una válvula / para controlar un motor no reversible. Las designaciones de la válvula se refieren al número de lumbreras de conexión y al número de posiciones de actuación que tiene la válvula; una válvula / significa que tiene una lumbrera de conexiones y posiciones. Al seleccionar cualquier válvula de control es importante asegurarse que tenga una capacidad de flujo suficiente para satisfacer los requisitos del motor. Ejemplos de instalación Diagramas típicos de instalación para los motores neumáticos del tipo LZB y LZL, junto con sus correspondientes válvulas de control, filtros, reguladores, lubricadores y silenciadores. Circuitos LZB A = Filtro B = Regulador de presión C = Lubricador de neblina de aceite D = Silenciador E = Válvula / F = Motor neumático No reversible Figura Circuitos LZL Funcionamiento no reversible con válvula / Funcionamiento reversible con válvula / y posición central cerrada Funcionamiento reversible con válvula / y posición central abierta A = Filtro B = Regulador de presión C = Lubricador de neblina de aceite D = Silenciador E = Válvula / F = Motor neumático G = Válvula / Válvula / Válvula / Figura Los símbolos que se emplean para representar estas válvulas en un diagrama de instalación. a los motores LZL es importante instalar un restrictor de entrada aguas arriba de la aspiración. Se debe colocar de modo que no afecte al escape en funcionamiento reversible. Esto significa que se tiene que situar antes de la válvula de control. = Restrictor de entrada = Restrictor de salida Figura a garantizar unos intervalos de servicio más prolongados, use aire con lubricación si la aplicación lo permite. Figure A = Filtro B = Regulador de presión C = Lubricador de neblina de aceite MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO Figura El sentido de rotación se controla manualmente con una válvula / accionada por palanca. La unidad de preparación de aire asegura que el motor reciba aire limpio y lubricación. El regulador de presión integrado también se puede usar para modificar la del motor. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

7 INTRODUCCIÓN A LOS MOTORES Y ENGRANAJES ATLAS COPCO Motores neumáticos sin lubricación Los motores neumáticos Atlas Copco sin lubricación están equipados con aletas de bajo rozamiento, rodamientos sellados y placas de cilindro ventiladas. Al no liberar aceite en el aire, son una solución viable para procesos sensibles y ambientes higiénicos donde la contaminación de aceite sería en el mejor de los casos un problema y, en el peor, una catástrofe. LZB motores neumáticos de alto par y baja velocidad LZL Motores de aletas, a, Los motores de aletas Atlas Copco del tipo LZL han sido diseñados para ofrecer un excelente rendimiento de par y baja velocidad. Estos motores de uso general son potentes, robustos y duraderos, Figura. Motores de aletas LZB 0. a. Los motores de aletas Atlas Copco del tipo LZB tienen un diseño compacto, son ligeros y están disponibles con un gran número de relaciones de engrane, para acomodarse a los distintos requisitos de velocidad y par. Son particularmente adecuados para integrar en máquinas de mano así como en diferentes tipos de equipos indus-triales. Engranajes planetarios Los engranajes planetarios Atlas Copco resultan particularmente adecuados para usar con los motores de aletas LZB. Los componentes del engranaje y del motor se pueden alojar en el interior de una carcasa extremadamente compacta, proporcionando una alta capacidad de par para su tamaño, Figura. Figura Motores neumáticos de acero inoxidable Los motores de acero inoxidable Atlas Copco amplían el campo de aplicaciones en ambientes corrosivos. Estos ambientes se pueden dar en las industrias de elaboración de alimentos, donde se emplean detergentes corrosivos, o en la industria química, donde la atmósfera es por naturaleza corrosiva. Los motores de acero inoxidable Atlas Copco tienen un diseño limpio. Sus superficies lisas son cilíndricas, sin alvéolos donde se pueda acumular la suciedad, siendo muy fáciles de limpiar. Estos motores tienen retenes dobles de Vitón en el extremo del eje para impedir que penetre agua en los engranajes. Además, los retenes previenen fugas de la lubricación de los engranajes. Todos los componentes externos, incluyendo el eje están hechos de acero inoxidable. La grasa del motor cumple con NSF H y FDA CFR A prueba de explosión Nuestros motores neumáticos están disponibles en versiones certificadas a prueba de explosión, en cumplimiento con la Directiva ATEX de la Unión Europea //EC sobre equipos para ambientes lmente explosivos. Los motores LZL con engranajes helicoidales no tienen certificación ATEX. Los motores neumáticos con certificación EX son ideales en ambientes peligrosos, donde chispas o altas temperaturas externas podrían inflamar gases explosivos, vapor o polvo. a conseguir unos elevados pares, generalmente se necesitan motores de gran tamaño, con un alto consumo de aire. Los motores neumáticos de alto par/baja velocidad LZB están basados en la combinación de LZB, el caballo de batalla del programa de motores neumáticos Atlas Copco, y los engranajes que se utilizan en los motores grandes LZB -. El resultado es un conjunto compacto de motor/ engranaje. Los engranajes están dimensionados para resistir la carga a pleno par de indefinidamente. Los motores neumáticos de baja velocidad de otras marcas tienen que limitar, en muchos casos, sus pares de salida para evitar la rotura del engranaje. LZB-LR, LZB-LR and LZB-RL-LR motores neumáticos de baja velocidad Cuando se precisa solamente una baja velocidad, los motores LR ofrecen una solución completa y barata comparada con los motores cos LZB de alto neumátipar. Motores con freno Los motores de aletas más generalizados, los LZB,,, están disponibles con freno de estacionamiento. Este freno está situado entre el motor y el engranaje. Se trata de un freno de disco activado por resorte cuando el motor no está funcionando. Cuando el motor arranca, el freno se libera por un pistón neumático integrado. El freno se utiliza en los casos en que es importante que el eje de salida no gire cuando el motor no esté funcionando y se aplique un par sobre el eje. A: Rotación en sentido horario AR: AV: Rotación en sentido antihorario L: Sin lubricación LB: Con módulo de freno LR: Baja velocidad R: Acero inoxidable RL: Acero inoxidable, sin lubricación RLB: Acero inoxidable, con módulo de freno RLR: Acero inoxidable, baja velocidad La tabla indica lo que significan las letras de la denominación del motor. Tabla Figura Reductoras helicoidales Las reductoras de engranajes helicoidales Atlas Copco se instalan normalmente en los motores de aletas del tipo LZL. Las unidades estándar son muy eficientes, proporcionando unas gamas de velocidades desde 00 a sólo 7 a unos pares de hasta 0. La reductora de engranajes está acoplada al motor con una brida IEC, Figura. 000 Figura 00 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO Consulte las guías de prevención de explosiones en la página 7 y como leer los códigos ATEX en la página. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

8 MOTORES DE ALETAS LZB MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

9 Introducción Los motores de aletas LZB están diseñados para proporcionar un alto rendimiento y un elevado nivel de fiabilidad. En general, se caracterizan por su gran y pequeño tamaño, Figura. Figura Fr (N) Curva e Curva g 000 Fa (N) Montaje Los motores de aletas LZB se pueden montar en cualquier posición. a facilitar el trabajo, están disponibles disposiciones de montaje en brida o sobre pie para cada motor, Figura. Pie Motor reversible El suministro de aire comprimido se debe conectar a la entrada que produzca el sentido de rotación deseado, Figura 7. La entrada no utilizada actúa como una salida adicional: no se debe tapar. Se ha seleccionado un diseño de motor largo y delgado. Esto ofrece muchas ventajas, por ejemplo una alta relación / volumen, un bajo consumo de aire y una larga duración de las aletas. Todos los motores utilizan cinco aletas, que se suministran con empuje neumático radial de las mismas, para asegurar un excelente y rendimiento a baja velocidad. Se utilizan engranajes planetarios multi-etapa para satisfacer los requisitos de par y velocidad de la aplicación, ofreciendo una gran eficiencia con unas dimensiones compactas. Carga sobre el eje Las cargas s permisibles sobre el eje de salida de un determinado motor se ilustran en las Figuras y. El correspondiente código de curvas de carga para un motor se indica en las tablas de datos para cada designación específica, bajo la columna Código de carga sobre el eje. Estos valores han sido calculados para unas vidas de eje y rodamiento de millones de giros. a conseguir una vida de servicio de 0 millones de giros, el factor de carga debe reducirse a la mitad. Fr (N) Figure Conexión Motor no reversible Cuando se conecta el suministro de aire comprimido a la entrada, el sentido de rotación será como se muestra en la Figura. Si el aire de escape se debe evacuar a distancia, será necesario conectar una manguera a la salida de escape. (EXH). Rotación en sentido horario Brida Figura Dimensiones de manguera Figura 7 La información sobre las dimensiones de manguera recomendadas para usar con los motores neumáticos LZB se detalla en la Tabla. Estas dimensiones son válidas para longitudes de manguera de hasta metros. Si se emplean longitudes superiores a éstas, se deberá elegir una manguera de un tamaño mayor Fa (N) Curva d Curva c Curva b Curva a Factor de conversión A = mm A = mm A = mm A = mm Rotación sentido antihorario Figure Figura Fr (N) Fr (N) 000 Tamaño de manguera hasta metros de longitud Curva a Curva b Curva h Curva g Curva f Curva e A = mm A = mm A = mm A = mm Fa (N) Tipo de motor Rotación Conexión de entrada roscada (BSP) Conexión de entrada roscada (NPTF) Diámetro manguera* [ambas ent. en reversible] (mm) Conector de entrada recomendado (Designación) Diámetro conector* entrada (mm) Rosca conexión salida (BSP) Manguera* de salida (mm) Conector de salida recomendado (Designación) Diámetro conector* salida LZB A, AV, AR /" ,0 /" ,0 LZB A, AV /" ,0 /" ,0 LZB AR, LR /" ,0 /" ,0 LZB, LZB A, AV, AR, LR /" ,0 /" ,0 LZB A, AR /" ,0 /" , LZB A, AV, AR /" ,0 /" , LZB A, AV, AR /" , /" , LZB A, AR /" , /" LZB77 A, AR /" ** /" , * diámetro interior recomendado Table ** conexión alternativa con rosca BSP ½"enviado con el producto (mm) MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

10 MOTOR DE ALETAS LZB -L Versiones sin lubricación hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables con una temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas y accesorios opcionales ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-L-A0-0, 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 00 LZB-L-A0-0, 0, 0 0,7 0,, 0,,,0 00,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0,, 0,,,,7 00,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0,,,,,,, 0,0, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A007-0, 0,,,,,7, 7, 700,0, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido horario (eje roscado) LZB-L-A0-0, 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-A0-0, 0, 0 0,7 0,, 0,,,0 00,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-A0-0, 0,, 0,,0,,,7 00,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0,,,,,,, 0,0, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A007-0, 0,,,,,7, 7, 700,0, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido antihorario (eje enchavetado) LZB-L-AV0-0, 0, 0 0,7 0, 0, 0,7 0, 0,,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 07 0 LZB-L-AV0-0, 0, 0 0,7 0, 0, 0,7,,0 00,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-AV0-0, 0,, 0,,,,,7 00,0, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-AV0-0, 0,,,,,0,, 0,0, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-AV007-0, 0,,,,,0, 7, 700,0, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 07 (eje enchavetado) LZB-L-AR0-0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0,, 7, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-AR0-0, 0, 0 0, 0,,0 0,7, 0, 00, 7, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR0-0, 0,,0 0,7,7,,, 00, 7, 0, 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR00-0, 0,,,,,,, 00, 7, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR00-0, 0, 0,,,,,, 0, 7, 0, 0,7 a Ex II GD c T IIC T C 0 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un motor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. Dimensiones (mm) Sentido horario/ Antihorario A/F 7. BSP / BSP / Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Eje enchavetado (-) Eje roscado (-).* 7 * Ø7 Montajes opcionales *) +. mm para LZB A0, A007, AR00, AR00, AV0, AV007 Ø h. h7 A/F / - UNF. * * MOTOR DE ALETAS LZB-RL Versiones de acero inoxidable y sin lubricación hp Material de los componentes: cuerpo posterior y frontal de acero inoxidable: ISO /XIII Tipo 7, SS, DIN 70 XCrNiS eje de salida, carcasa y corona de acero inoxidable: ISO /XIII Tipo b, SS, DIN 70 XCrNi7 Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aleats opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-RL-A0-0, 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,0, 0,7 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-RL-A0-0, 0, 0 0,70 0,, 0,,,0 00,0, 0,7 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-A0-0, 0,, 0,,0,,,7 00,0, 0,7 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0, 0,,,,,,, 0,0, 0,0 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A007-0, 0,,,,,, 7, 700,0, 0,0 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-RL-AR0-0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0,, 7, 0,7 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0, 0 0, 0,,0 0,7, 0, 00, 7, 0,7 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0,,0 0,7,7,,, 00, 7, 0,7 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-AR00-0, 0,,,,,,, 00, 7, 0,0 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR00-0, 0, 0,,,,,, 0, 7, 0,0 0, a Ex II GD c T IIC T C 0 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. Dimensiones (mm) Sentido horario A/F 7. BSP / BSP / Eje enchavetado(-) * 7..* Ø7 *) +. mm para LZB-RL A0, A007, AR00, AR00 Montajes opcionales Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø h. h7 A/F Pie Designación h7 0. Brida. Designación 0 Accesorios opcionales páginas -7. Pie Designación 0 0 M. R.. h 7 7. Optional mountings Flange Ordering. No. Accesorios 0 0. opcionales Brida páginas -7. Designación 0 0 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

11 LZB-L: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-AR No reversible (A y AV) (AR) LZB-L-AR LZB-L-A LZB-L-AR MOTOR DE ALETAS LZB-L Versiones sin lubricación hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-L-A- 0,7 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-A0-0,7 0,, 0,,,7,, 700,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0,7 0, 0,,,,,, 0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0,7 0,,7,0,,,,0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0, 0,, 7,, 7, 0,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-A00-0, 0, 7,,,,, 770,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-A00-0, 0,,,7,, 7, 0,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido horario (eje roscado) LZB-L-A- 0,7 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-A0-0,7 0,, 0,,,7,, 700,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0,7 0, 0,,,,,, 0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0,7 0,,7,0,,,,0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 07 LZB-L-A0-0, 0, 0,, 7,, 7, 0,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A00-0, 0, 7,,,,, 770,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A00-0, 0,,,7,, 7, 0,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido antihorario (eje enchavetado) LZB-L-AV- 0,7 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV0-0,7 0,, 0,,,0,, 700,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV0-0,7 0, 0,,,,,, 0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-AV0-0,7 0,,7,0,,,,0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV0-0, 0, 0,,,0,, 7, 0,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV00-0, 0, 7,,,,,, 770,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV00-0, 0,,,7,, 7, 0,, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-L-AR- 0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0,,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR0-0, 0, 70, 0,,,0,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR0-0, 0, 70,,0,,,,,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR0-0, 0, 700,,,,,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-AR00-0, 0, 0,7,,,,, 0,0, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-AR00-0, 0,,,,,,, 0,0, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR00-0, 0,, 7,7,, 0,0, 0,7, b Ex II GD c T IIC T C 0 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

12 Dimensiones (mm) Sentido horario A/F 7.. BSP / BSP / Sentido antihorario BSP / M Eje enchavetado (-)..*.* Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø MOTOR DE ALETAS LZB-RL Versiones de acero inoxidable y sin lubricación hp Material de los componentes: cuerpo posterior, carcasa y cuerpo frontal de acero inoxidable: ISO /XIII Type 7, SS, DIN 70 XCrNiS eje de salida y corona de acero inoxidable: ISO /XIII Type b, SS, DIN 70 XCrNi7 Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas A/F.. BSP / A/F BSP / Ø Ø / - UNF PROFUNDIDAD DE ROSCA mm *) + mm para LZB-L- A0 LZB-L- AV0 LZB-L- AR00 LZB-L- A00 LZB-L- AV00 LZB-L- AR00 LZB-L- A00 LZB-L- AV00 LZB-L- AR00 Eje roscado (-) 7* * A/F Ø h h7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-RL-A- 0,7 0, 0 0,7 0, 0, 0, 0, 0,,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0,7 0,, 0,,,7,, 700,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0,7 0, 0,,,,,, 0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-A0-0,7 0,,7,0,,,,0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0, 0, 0,, 7,, 7, 0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A00-0, 0, 7,,,,, 770,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A00-0, 0,,,7,, 7, 0,, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 (eje enchavetado) LZB-RL-AR- 0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0,,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0, 70, 0,,,0,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-AR0-0, 0, 70,,0,,,,,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0, 700,,,,,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-AR00-0, 0, 0,7,,,,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR00-0, 0,,,,,,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-RL-AR00-0, 0,, 7,7,, 0,0, 0,, b Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un motor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice lubricación. Dimensiones (mm) Sentido horario Eje enchavetado (-) Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Montajes opcionales R Øh BSP / BSP / A/F Ø M Ø PROFUNDIDAD DE ROSCA mm... Montaje opcional.* *.. Ø h *) +. mm para LZB-RL- A0, LZB-RL- AR00 LZB-RL- A00, LZB-RL- AR00 LZB-RL- A00, LZB-RL- AR00 h7 M Ø. BSP / 0 Pie Designación Brida Designación 0 con agujeros 0 0 sin agujeros M R Ø h7 7 Ø. Accesorios opcionales páginas Pie Designación Brida Designación 0 0 Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

13 LZB-L, LZB-RL:Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-L-A LZB-L-A No reversibles (A y AV) LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L, LZB-RL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) (AR) -LR Sin lubricación, reversibles y de baja velocidad LZB-RL-LR Acero inoxidable, reversibles, sin lubricación y de baja velocidad Máximo par permitido (. lb f ft) Dentro de su rango de trabajo, estos motores tienen una curva de par muy pronunciada. La velocidad y el consumo de aire son relativamente constantes, con independencia de la carga. Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) en vacío aire a Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [ [cfm] [kg] [lb] LZB-L-LR0-,, 0,,0 b Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-LR-,,,,0 b Ex II GD c T IIC T C 0 Acero inoxidable Sin lubricación LZB-RL-LR0-,,,0,7 b Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-RL-LR-,,,, b Ex II GD c T IIC T C 0 7 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página.note: - If running motors with 0% dry air and no lubrication, performance can be reduced with -% at max output. - NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. a optimizar la vida útil de un motor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A 0 0 LZB-L -LR Límite LZB-L-LR.7 Límite LZB-L-A 0 0 [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

14 Dimensiones LZB-LR, LZB-L-LR (mm).. 7.*. Ø h7 A/F Ø M A/F Ø h. BSP / PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Montaje opcional.* *) + mm para LZB-LR. Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Dimensiones LZB-RL-LR (mm).. A/F Ø M BSP / Montaje opcional.*. 77.* PROFUNDIDAD THREAD DEPTH mm DE ROSCA mm *) + mm para LZBRL-LR.. Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø h7 R Øh7 0 R Ø h7 7 A/F Ø h. M 0 7. Ø. M 0 7. Ø. Pie Designación 0 0 Brida Designación 0 con agujeros 0 0 sin agujeros Pie Designación 0 0 Brida Designación 0 0 Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

15 -L Versiones sin lubricación hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas y accesorios opcionales ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-L-A- 0, 0, 00 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 07 LZB-L-A0-0, 0,,,0,7,0,, 0, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0, 0,,,,,, 00, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0, 70,,,,,,7 00, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0, 0,,7,,, 0, 7,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A007-0, 0,,,, 7 0, 7,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A00-0, 0,,,,, 7,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A00-0,7 0,0,, 0 0, 7,,, d Ex II GD c T IIC T C 0 7 Rotación sentido horario (eje roscado) LZB-L-A- 0, 0, 00 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-A0-0, 0,,,0,7,0,, 0, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0-0, 0, 0,,,,,, 00, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 07 0 LZB-L-A0-0, 0, 70,,,,,,7 00, 7, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-A0-0, 0, 0,,7,,, 0, 7,,0, c Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-A007-0, 0,,,, 7 0, 7,,0, c Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-A00-0, 0,,,,, 7,,0, d Ex II GD c T IIC T C 07 Rotación sentido antihorario (eje enchavetado) LZB-L-AV- 0, 0, 00 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV0-0, 0,,,0,,,, 0,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV0-0, 0, 0,,,,,, 00,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 00 LZB-L-AV0-0, 0, 70,,,,,,7 00,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV0-0, 0, 0,,7,,, 0,,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-AV007-0, 0,,,,, 7 0,,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-AV00-0, 0,,, 7,7,,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AV00-0,7 0,0, 0,,,, d Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-L-AR0-0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0, 0 7,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-AR0-0, 0,, 0,,,,, 00 7,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 07 7 LZB-L-AR0-0, 0, 0,,,0,,, 00 7,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-L-AR0-0, 0, 0,7,0,7,7,, ,, 0,7, c Ex II GD c T IIC T C 07 7 LZB-L-AR00-0, 0,,,0 7,0,,,0 00 7,,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-AR00-0, 0, 0, 7,,,,, 0 7,,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR00-0, 0, 0,,,, 7, 7,,,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR00-0, 0,, 7,,,, d Ex II GD c T IIC T C 0 70 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. Dimensiones (mm) Todas las versiones Sentido horario 7. Sentio antihorario 7. BSP / 7. LZB-L- A00 LZB-L- AV00 LZB-L- AR00 BSP / M A/F BSP / A/F A/F 0 Pie Designación 0 0. Eje enchavetado (-) M.. Eje roscado (-) Ø..7.7 R.7 *.* PROFUNDIDAD DE ROSCA mm / - UNF Ø Montaje opcional Ø h7. A/F Ø. *) +. mm para LZB-L- A0 LZB-L- AV0 LZB-L- AR00 LZB-L- A007 LZB-L- AV007 LZB-L- AR00 LZB-L-.* A00 LZB-L- AV00 LZB-L- AR00.* Brida Designación 07 con agujeros 07 0 sin agujeros 0.. h7 Ø h 7 7 h7 Ø M Ø. 70 Ø h. LONGITUD DE ROSCA mm Ø. Accessrios opcioanles páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

16 MOTOR DE ALETAS LZB-RL Versiones de acero inoxidable y sin lubricación hp Material de los componentes: cuerpo posterior, carcasa y cuerpo frontal de acero inoxidable: ISO /XIII Type 7, SS, DIN 70 XCrNiS eje de salida y corona de acero inoxidable: ISO /XIII Type b, SS, DIN 70 XCrNi7 Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Dimensiones (mm) Sentido horario A/F 7. BSP / Ø Eje enchavetado (-). M.*.7* Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø. h7 A/F Ø h. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-RL-A- 0, 0, 00 0, 0, 0,7 0, 0, 0, 0, 7, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0, 0,,,0,7,0,, 0, 7, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0, 0, 0,,,,,, 00, 7, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A0-0, 0, 70,,,,,,7 00, 7, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-A0-0, 0, 0,,7,,, 0, 7,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-A007-0, 0,,,, 7 0, 7,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-RL-A00-0, 0,,,,, 7,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 0 (eje enchavetado) LZB-RL AR0-0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0, 0 7,, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0,, 0,,,,, 00 7,, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0, 0,,,0,,, 00 7,, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR0-0, 0, 0,7,0,7,7,, ,, 0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-RL-AR00-0, 0,,,0 7,0,,,0 00 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RL-AR00-0, 0, 0, 7,,,,, 0 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-AR00-0, 0, 0,,,, 7,7 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 7 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTE: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. BSP / Montaje opcional PROFUNDIDAD DE ROSCA mm *) +. mm para LZB-RL-A0, LZB-RL-AR00 LZB-RL-A007, LZB-RL-AR00 LZB-RL-A00, LZB-RL-AR00 Pie Designación 0 0 Brida Designación 00 0 Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

17 LZB-L, LZB-RL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A No reversible (A y AV) LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L, LZB-RL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR00 LZB-L-AR (AR) LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR000 LZB-L-A000 LZB-L-A000 LZB-L-A LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-AR LZB-L-A000 LZB-L-A LZB-L-AR LZB-L-AR000 [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

18 -LR Sin lubricación, reversibles y de baja velocidad LZB-RL-LR Acero inoxidable, reversibles, sin lubricación y de baja velocidad Máximo par permitido (. lb f ft) a aplicaciones que requieren una baja velocidad y un alto par, se debe considerar la utilización de los motores LZB de alto par/baja velocidad, ver página. Dentro de su rango de trabajo, estos motores tienen una curva de par muy pronunciada. La velocidad y el consumo de aire son relativamente constantes, con independencia de la carga. Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). Dimensiones LZB-LR, LZB-L-LR (mm) 7. A/F BSP / Montaje opcional. M. * PROFUNDIDAD DE ROSCA mm.* A/F *) +. mm para LZB-LR, LR +7 mm para LZB-LR Factor de conversión mm = 0.0 pulg Ø. Ø h h7. a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) en vacío aire a Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [ [cfm] [kg] [lb] LZB-L-LR0-0,,0,,7 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-LR-,,0,, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-LR-,,0,, c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-LR-,,0,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 Sin lubricación, acero inoxidable (enchavetado) LZB-RL-LR0-0,,0,, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-LR-,,0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-LR-,,0,7, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RL-LR-,,0,0, c Ex II GD c T IIC T C 0 77 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. a optimizar la vida útil de un motor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. M 0 Pie Designación 0 0 Dimensiones LZB-RL-LR..7 R.7.7 Ø h7.*..7* 0. Brida Designación 07 con agujeros 07 0 sin agujeros Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø. LZB-L-LR LZB-L-LR Límite LZB-L -LR Límite 7 0 LZB-L-LR A/F BSP / Montaje opcional M 0.7 *) + mm para LZB-RL- LR, -LR +70 mm para LZB-LR - LR- R.7.7 Ø h. Ø. A/F. h7 Ø h Límite Límite Pie Designación 0 0 Brida Designación 00 0 Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

19 MOTOR DE ALETAS LZB-L Versiones de alto par y sin lubricación hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). For optional vanes and accessories see pages -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-L-A00-0,7 0, , 7,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 07 LZB-L-A00-0,7 0, , 7,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A00-0,7 0,0 7, 7,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A000-0,7 0, , 7,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A0007-0,7 0,0 0 70, 7,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A000-0, 0, , 7,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A000-0, 0, 0, 7,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-A000-0, 0, 0, 7,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-A000-0, 0, 7 0 0, 7,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 0 (eje enchavetado) LZB-L-AR00-0, 0, 7 0 7,,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-L-AR00-0, 0, 0 7,,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR000-0, 0, 7 7 7,,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR000-0, 0, ,,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR000-0, 0, 7 7,,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR000-0, 0, ,,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR000-0, 0, 70 7,,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-L-AR000-0, 0, 0 7,,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-L-AR000-0, 0, ,,,0, h Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. Dimensiones (mm) Todas las versiones Sentido horario A/F A/F A/F Montaje opcional 7. BSP / 7. M BSP / M 0 Ø Sentido horario LZB-L-A00 LZB-L-A00 LZB-L-A00 LZB-L-A000 LZB-L-A0007 M Ø M 0.7 Pie Designación PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm. R. R LZB-L-AR00 LZB-L-AR00 LZB-L-AR000 LZB-L-AR000 LZB-L-AR000 Ø h Ø h.7.7 Brida Designación 0 Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø. A/F Ø. A/F Ø Ø. 0 Ø h7 Ø j Ø. 0 0 h agujeros M, mm de PROFUNDIDAD 0 Ø. Ø P Ø h Ø K M R..7 Øj h7 0 Ø j. Ø h Ø K M 0. Sentido horario LZB-L-A000 7 LZB-L-A000 LZB-L-A000 LZB-L-A000 Ø. LZB-L-AR000.7 LZB-L-AR000 LZB-L-AR000 LZB-L-AR000 Ø. P agujeros M, mm de PROFUNDIDAD R. Øj h7 Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

20 LZB-L motores de alto par: Curvas de rendimiento a, bar ( psi) LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A No reversible (A) LZB-L-A00 LZB-L-A000 (AR) LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A 000 MOTOR DE ALETAS LZB-LB Con módulo de freno, sin lubricación y reversible LZB-RLB Acero inoxidable, módulo de freno, sin lubricación y reversible hp de frenado desde 0.. El freno se activa por la fuerza de muelle y se suelta por la presión de aire. Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) Vel. a a a de de máx. máx. máx. de de de de Vel. aire Carga pot. pot. pot. frenado frenado en vacío sobre el Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] eje código ) Código ATEX Designación (eje enchavetado) LZB-LB-AR0-0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 7,,,,7 c Ex II GD c T IIC T C 00 0 LZB-LB-AR0-0, 0,, 0,,,,,,0, 00 7,,,,7 c Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR0-0, 0, 0,,,0,,,,, 00 7,,,,7 c Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR0-0, 0, 0,7,0,7,7,,0,, 700 7,,,,7 c Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR00-0, 0,,,0 7,0,,,0,, 00 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 00 7 LZB-LB-AR00-0, 0, 0, 7,,,,, 0 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR00-0, 0, 0,,,, 7, 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR00-0, 0,, 7,,,, d Ex II GD c T IIC T C LZB-LB-AR00-0, 0, 7 0 7,,, 7,0 g Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR00-0, 0, 7 0 7,,, 7,0 g Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-LB-AR000-0, 0, ,,, 7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-LB-AR000-0, 0, ,,, 7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR000-0, 0, 7 7,,, 7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR000-0, 0, ,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR000-0, 0, ,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR000-0, 0, ,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR000-0, 0, ,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. El freno requiere como bar para liberarse. Las curvas de rendimiento son iguales a los motores estándar, ver páginas y. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A LZB-L-A 000 Datos a una presión de aire de, bar ( psi) Acero inoxidable Sin lubricación Vel. a máx. pot. a máx. pot. a máx. pot. de de de de de de Vel. frenado frenado en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] (eje enchavetado) LZB-RLB-AR0-0, 0, , 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 7,,,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RLB-AR0-0, 0,, 0,,,,,,0, 00 7,,,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-RLB-AR0-0, 0, 0,,,0,,,,, 00 7,,,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RLB-AR0-0, 0, 0,7,0,7,7,,0,, 700 7,,,,0 c Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-RLB-AR00-0, 0,,,0 7,0,,,0,0, 00 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RLB-AR00-0, 0, 0, 7,,,,, 0 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-RLB-AR00-0, 0, 0,,,, 7,7 7,,,, c Ex II GD c T IIC T C 0 7 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. El freno requiere como bar para liberarse. Las curvas de rendimiento son iguales a los motores estándar, ver páginas y. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

21 A/F Dimensiones (mm) A/F con freno LZB-LB-AR0 LZB-LB-AR0 LZB-LB-AR0 LZB-LB-AR0 7. BSP / BSP / 7. A/F Montaje opcional M 0 A/F M 0 A/F A/F M 0 BSP / 7. BSP / 7. Ø h Ø h Ø. Pie Designación 0 0. M Ø. M Ø.. M Profundidad de rosca M.7.. R.7 Ø.7 h7 R.7 M R.7.7 Pie inoxidable 7 Designación M 0 M 0.7 con freno LZB-LB-AR00 BSP / Ø h. M Ø. M BSP / BSP / R.7.7 M Profundidad de rosca BSP / 7 Profundidad de rosca BSP / Longitud de rosca 7 Ø h7 Ø h7 Ø h7 Ø..7..* 0.*.*. 7* 7* 7* 0 0 h Ø Ø h h. Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Longitud de rosca Øh Longitud de rosca.* A/F Øh Longitud de rosca.* Longitud de rosca. 7*. 7* *) + mm para LZB-RLB-AR0 *) + mm para LZB-LB-AR LZB-LB-AR00 LZB-LB-AR00 7 A/F A/F A/F 7 LZB-RLB-AR0 LZB-RLB-AR0 LZB-RLB-AR0. Ø h Ø h. M. Ø. M M.* M 7* R Ø h Ø. Ø.. *) + mm para LZB-RLB-AR00 h7 LZB-RLB-AR00 LZB-RLB-AR00 Ø h7. LZB-LB, Brida Designación.. Ø h Ø.. h7.. Øh con 0 agujeros sin agujeros Profundidad de rosca R Profundidad de rosca Longitud de rosca Ø h Ø.. Ø. 0. Øh Ø h 0 0 Ø.. h7.. Ø. Ø. Ø j Ø.... h7 Ø. Ø j h7.. h7 Øh LZB-RLB, brida inoxidable Designación 00 0 Ø h Ø.. 0 Ø. Ø j Ø. 70 h7.. h7 Øh 0 Ø Ø. h7 Ø j. 70 Ø. Ø j 7.. h7 BSP / h Dimensiones (mm) con freno LZB-LB-AR00 LZB-LB-AR00 LZB-LB-AR000 LZB-LB-AR BSP / 7. BSP / h Ø K M A/F A/F Montaje opcional M 0 con freno LZB-LB-AR000 h Ø K M 7. BSP / M A/F Ø Ø Pie Designación 07 0 h Ø K M M M M Ø 0. PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M R 0 Ø. PROFUNDIDAD DE ROSCA mm R 7 7 Ø h 0. Ø 7 7 Ø h PROFUNDIDAD DE ROSCA mm R Ø 7 7 Ø h Ø... P Øj Factor de conversión mm = 0.0 pulg. 0 h7 Ø. Ø. A/F agujeros M, mm de PROFUNDIDAD Ø. P R. 0 P Øj 0 Øj 0 h7 Ø j h7 0 h7 Ø. Ø. A/F agujeros M, mm de PROFUNDIDAD R. Ø. A/F agujeros M, mm de PROFUNDIDAD Ø j h7 Ø Ø j. h7 Ø LZB-LB-AR000 LZB-LB-AR000 LZB-LB-AR000 Brida Designación 0 R. Accesorios opcionales páginas -7. Accesorios opcionales páginas MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

22 MOTOR DE ALETAS LZB hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Con lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Código ATEX Ordering No. Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-A0-0,7 0, 000 0, 0,,0 0,,,0 0,0,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A0-0,7 0,,,,,,,,0,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,7 0,,,,, 7,0, 00,0,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,7 0, 0,,,,,, 0,0,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,70 0, 0,7 7,,,,, 0,0,0,,7 e Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A0-0,70 0, 0,, 0,0,0,,7 e Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-0,70 0,, ,0,0,,7 e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0, 0, ,0,0,7, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-0, 0, 0,0,0,7, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0, 0,,0,0,7, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A000-0, 0, ,0,0,,7 h Ex II GD c T IIC T C 0 07 LZB-A000-0, 0, 7 0,0,0,,7 h Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-AR70-0, 0, , 0, 0, 0,,,0 0, 7,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR00-0, 0,7 00,0,,7,0,0,0 00, 7,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0, 0,7 70,,,,,,7 00, 7,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0, 0,7 0,,0 7,,,,0 700, 7,0,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0, 0,70 0,0,,,0, 0, 7,0,,7 e Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AR007-0, 0,70 0,,, 0, 7,0,,7 e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0, 0,70 7 7, 7,0,,7 e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0, 0,, 7,0,7, g Ex II GD c T IIC T C 0 70 LZB-AR00-0, 0, 7 7 0, 7,0,7, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0, 0, 7 0, 7,0,7, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR000-0,0 0,7 0, 7,0,,7 h Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR000-0,0 0,7 7, 7,0,,7 h Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. Dimensiones (mm) Todas las versiones Sentido horario A/F A/F A/F A/F BSP BSP / / A/F A/F BSP BSP / / BSP / BSP / A/F A/F Sentido horario LZB-A00 LZB-A00 LZB-A00 LZB-AR00 LZB-AR00 LZB-AR00 Sentido horario LZB-A000 LZB-A000 LZB-AR000 LZB-AR000 BSP / BSP / BSP / BSP / BSP BSP / / BSP / BSP / Ø7 Ø7 BSP BSP / / Ø7 Ø Ø h h Ø Ø K K M M Ø7 M Ø7 Ø Ø Ø h Ø Ø Ø h K h Ø Ø K K M M M Ø M M M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA m M M PROFUNDIDAD DE ROSCA DE ROSCA mm mm M M M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M M M M M PROFUNDIDAD DE ROSCA DE ROSCA m m Ø Ø M M M M Montaje opcional Ø PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA DE ROSCA mm mm Ø Ø Ø M M Ø.7.7 PROFUNDIDAD DE ROSCA m PROFUNDIDAD DE ROSCA m Pie Designación Montaje opcional Pie Designación Ø Ø Ø Ø R R R 7.7 R R R Ø h Ø Ø h h Ø h Ø Ø h h Ø R R R R Ø Ø h h Ø Ø h h Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø Ø Ø Ø Ø Ø A/F 7 R. A/F A/F Ø Ø A/F A/F R. R. A/F A/F 7 7 A/F Ø A/F Ø R. R. A/F A/F A/F 7 A/F 7 Sentido horario LZB-A0 LZB-A0 LZB-A00 LZB-A0 LZB-A0 LZB-A0 LZB-A00 A/F A/F Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Brida Designación 0 Ø Accesorios opcionales páginas -7. Ø. Ø. Ø. Ø Ø Ø. Ø. Ø j Ø j h7 h7 h7 Ø j Ø Ø j j h7. M (x) M PROFUNDIDAD (x) mm PROFUNDIDAD mm M (x) M (x) h7 PROFUNDIDAD mm mm h7 M (x) PROFUNDIDAD mm h7 h7 h7 P P P Ø Ø j j Ø Ø j j P LZB-AR70 LZB-AR00 LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR007 LZB-AR00 Ø j P Ø Ø j j h7 h7 0 0 h7 h7 h7 h Ø. Ø. Ø. Ø. Ø. Ø j Ø Ø j j.. Brida Designación 00.. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

23 LZB: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-A No reversible (A) LZB-A LZB-A LZB: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-AR (AR) LZB-AR LZB-AR LZB-A LZB-A LZB-A LZB-AR0 0. LZB-AR0 0. LZB-AR LZB-A LZB-A LZB-A00 LZB-AR00 0 LZB-AR00 LZB-AR LZB-A LZB-A LZB-A000 LZB-AR00 LZB-AR000 LZB-AR [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

24 MOTOR DE ALETAS LZB hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Con lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-A0-0,, 00 0,7 0,, 0,,,0 000,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A0-0,, 0,,,,,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-0,,,,,, 7,, 000,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,, 70,, 7,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,, 70, 7,7 7,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,, 0,,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,, 0 7 0,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,, ,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-0,,0 7 0,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,,0,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A000-0,7,0 70,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A000-0,7,0,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido horario (eje roscado) LZB-A0-0,, 00 0,7 0,, 0,,,0 000,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 00 LZB-A0-0,, 0,,,,,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,,,,,, 7,, 000,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,, 70,, 7,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,, 70, 7,7 7,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-0,, 0,,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,, 0 7 0,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-0,, ,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-0,,0 7 0,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-0,,0,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido antihorario (eje ench vetado) LZB-AV0-0,, 00 0,7 0,, 0,,, 000,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AV0-0,, 0,,,,,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV00-0,,,,,, 7,, 000,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV0-0,, 70,, 7,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV0-0,, 70, 7,7 7,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV0-0,, 0,,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV00-0,, 0 7 0,,,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV00-0,, ,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AV00-0,,0 7 0,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AV00-0,,0,,,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV000-0,7,0 70,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AV000-0,7,0,,,, h Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-AR70-0, 0, 00 0,7 0, 0, 0,7,,0,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR00-0, 0,,,7,,,, 000,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0, 0, 70,,7,, 7,, 0,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0, 0, 00,0,,,0,,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0, 0, 0, 7,,, 0,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR007-0, 0, 70,,7,, 700,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0, 0,,,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0, 0,0 7,0,7,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AR00-0, 0, ,0,7,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0, 0,0 7 0,0,7,7,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AR000-0, 0,7 7 70,0,7,, h Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR000-0, 0,7 7 7,0,7,, h Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página.... Dimensiones (mm)... Sentido horario/ Antihorario LZB-A0 LZB-A0 LZB-A00 LZB-A0 LZB-A0 LZB-A0 LZB-A00 LZB-AV0 LZB-AV0 LZB-AV00 LZB-AV0 LZB-AV0 LZB-AV0 LZB-AV00 Todas las versiones Sentido horario/ Antihorario LZB-A000 LZB-A000 LZB-AV000 LZB-AV000 LZB-AR000 LZB-AR000 BSP /.. Sentido A/F horario/ BSP / BSP / Antihorario.... BSP / BSP / BSP / A/F BSP /.... BSP / A/F A/F BSP BSP / / BSP / A/F A/F BSP / BSP / A/F BSP / BSP / BSP /.. A/F.. M BSP / BSP / BSP / A/F BSP / BSP / A/F A/F A/F BSP /.. BSP /. LZB-AR70 LZB-AR00 LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR007 LZB-AR00. BSP / M Ø7 Ø Ø K Ø7 Montaje opcional Ø M M M Ø7 Ø7 Ø7 M M 0 0 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M R Ø h PROFUNDIDAD PROFUNDIDAD DE ROSCA DE ROSCA mm mm 0 7. PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Pie Designación PROFUNDIDAD DE 07 ROSCA 0 mm 0 Ø K Ø Ø M M M Ø PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD PROFUNDIDAD DE ROSCA DE ROSCA mm mm.7 R Ø h 7 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD M PROFUNDIDAD DE ROSCA DE ROSCA mm mm. Montaje opcional PROFUNDIDAD DE ROSCA mm 0 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Ø M M. M.. Ø K M M 0 Ø M K M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm.7 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm.7.7 R R R R R R Ø h Ø h Ø h Ø h Ø h Ø 7 7. M. Ø. Pie Designación PROFUNDIDAD DE ROSCA M.. mm Ø Ø Ø Ø M Ø7 M R Ø h Ø Ø Ø Ø Factor de conversión mm = 0.0 pulg. 0 0 Ø. 0 Ø 0 A/F A/F A/F Ø7 0 0 Ø A/F Ø7 A/F 7 Ø7 A/F R. 0 0 Ø 7 - UNF A/F Ø A/F 0 0 Ø A/F Ø Ø A/F R. Ø. R. Ø A/F 7 A/F UNF 0 0 Ø Ø7 - UNF 7 - UNF Ø7 M Ø. LZB-AR Eje enchavetado (-) M M Ø. Ø. LZB-AR Ø. 0 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm 0 M 7. Ø Ø K Ø K Ø7 Ø Ø M M M M Eje enchavetado (-) 0 Sentido horario/ Antihorario LZB-AR00 LZB-A00 LZB-A00 LZB-A00 LZB-AV00 LZB-AV00 LZB-AV00 R.7 Ø h R R Ø h Ø h Ø h Ø Ø 7 Ø Ø Ø / -UNF A/F R. Ø 7 - UNF 7 - UNF Ø Ø Ø j Accesorios opcionales páginas -7. Ø j M (x) PROFUNDIDAD mm P Ø 0 0 / -UNF Ø / -UNF / -UNF Ø Ø / -UNF / -UNF Ø. Ø. Ø. A/F 7 Ø A/F Ø Ø A/F A/F 7 Ø h R. A/F Brida Designación 00 Ø Ø. A/F 7 R. Eje roscado(-) Ø Ø P Ø Ø j Ø Ø j Ø Ø hø h h7 Ø Ø h7 P Ø j P Ø j Ø j Ø Brida Designación 0 Ø j h7 Ø j h7 Ø j Ø j. h7. Ø j P Ø j P Ø j h7 h7 Ø j Ø j h7 h7 h7 h7 h7 Ø j Ø j h7 h7.. Ø h M (x) PROFUNDIDAD M (x) M mm (x) PROFUNDIDAD PROFUNDIDAD mm mm h7 M (x) PROFUNDIDAD mm M (x) PROFUNDIDAD h7 mm h7 Ø h Ø h Eje roscado(-) Ø j.. h7 h7 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

25 MOTOR DE ALETAS LZB-RL Versiones de acero inoxidable y sin lubricación hp Material de los componentes: Carcasa y cuerpo frontal de acero inoxidable: ISO /XIII Type 7, SS, DIN 70 XCrNiS Eje de salida y corona de acero inoxidable: ISO /XIII Type b, SS, DIN 70 XCrNi7 Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-RL-A0-0,, 00 0,7 0,, 0,,,0 000,,,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A0-0,, 0,,,,,,,,,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A00-0,,,,,, 7,, 000,,,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A0-0,, 70,, 7,,, 00,,,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A0-0,, 70, 7,7 7,,,,,, e Ex II GD c T IIC T C 070 LZB-RL-A0-0,, 0,,,, 00,,,, e Ex II GD c T IIC T C 07 0 LZB-RL-A00-0,, 0 7 0,,,, e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A00-0,, ,,,, g Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A00-0,,0 7 0,,,, g Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-A00-0,,0,,,, g Ex II GD c T IIC T C 07 0 (eje enchavetado) LZB-RL-AR70-0, 0, 00 0,7 0, 0, 0,7,,0,0,7,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-AR00-0, 0,,,7,,,, 000,0,7,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-AR0-0, 0, 70,,7,, 7,, 0,0,7,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 7 LZB-RL-AR0-0, 0, 00,0,,,0,,0,7,,0 e Ex II GD c T IIC T C 07 0 LZB-RL-AR0-0, 0, 0, 7,,, 0,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 07 7 LZB-RL-AR007-0, 0, 70,,7,, 700,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-AR00-0, 0,,,0,7,, e Ex II GD c T IIC T C 07 7 LZB-RL-AR00-0, 0,0 7,0,7,, g Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-AR00-0, 0, ,0,7,, g Ex II GD c T IIC T C 07 LZB-RL-AR00-0, 0,0 7 0,0,7,, g Ex II GD c T IIC T C ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación... Dimensiones (mm). Sentido horario LZB-RL-A0 LZB-RL-A0 LZB-RL-A00 LZB-RL-A0 LZB-RL-A0 LZB-RL-A0 LZB-RL-A00 LZB-RL-AR70 LZB-RL-AR00 LZB-RL-AR0 LZB-RL-AR0 LZB-RL-AR0 LZB-RL-AR007 LZB-RL-AR00 Todas las versiones Sentido horario/ Antihorario..... A/F A/F A/F BSP BSP / / BSP / A/F BSP / BSP / BSP / A/F A/F BSP / BSP /.. BSP / BSP / BSP / BSP / BSP / BSP / BSP / A/F BSP / A/F Ø M Ø M M M M Ø Eje enchavetado (-) M 0 Ø7 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Ø7 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M 0 7. PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M M M 0 0 Montaje opcional M Ø M Ø7 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm 0 0 M 0 M M 0 0 Ø7 Ø7 Pie Designación 07 Eje enchavetado (-) M M M 0 0 Montaje opcional R R R Ø h 7 Ø h Ø h R R.. Ø h R. R R Ø h 7 Ø h Ø h Factor de conversión mm = 0.0 pulg. A/F A/F A/F Ø. Ø. Ø Ø A/F A/F Ø A/F A/F Ø Ø. Brida Designación 00 Ø h R. Ø h A/F Sentdio horario LZB-RL-A00 LZB-RL-A00 LZB-RL-A00 Ø A/F Ø Ø Ø Ø. Ø. Ø Ø Ø Ø Ø Ø j Ø j Ø j Ø j Ø j Ø j h7 h7 h7 h7 Ø j Ø j h7 h7 h7 Ø j Ø. Ø Ø. Ø. h7. h7 LZB-RL-AR00 LZB-RL-AR00 LZB-RL-AR00.. Pie Designación 07 Brida Designación 0 Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

26 LZB, LZB-RL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) No reversible (A y AV) LZB-A0 LZB-A0 LZB-A LZB-A0 LZB-A LZB-A LZB, LZB-RL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-AR LZB-AR LZB-AR00 (AR) LZB-AR LZB-AR LZB-AR LZB-A00 LZB-A00 0 LZB-A00 LZB-AR00 LZB-AR00 LZB-AR LZB-A00 LZB-A000 LZB-A000 LZB-AR00 LZB-AR000 LZB-AR [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. 0 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

27 MOTOR DE ALETAS LZB hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Dimensiones (mm) Todas las versiones Sentido horario/ Antihorario A/F 0. BSP /. BSP /. BSP / A/F 0 BSP /. BSP / BSP / Ø Ø M M Ø M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm... Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Sentido horario/ Antihorario LZB-A0 LZB-AV0 LZB-A00 LZB-AV00 LZB-A0 LZB-AV0 LZB-A0 LZB-AV0 LZB-A0 LZB-AV0 LZB-A007 LZB-AV007 LZB-A00 LZB-AV00... Ø Ø Ø A/F A/F A/F Ø Ø Ø LZB-AR LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR00 LZB-AR00 LZB-AR00 Ø Ø j j Ø j h7 h7 h7... PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Con lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-A0-,, 000, 0,,,,,7 700,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A00-,, 00,0,0,,7,0, 0,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-,, 70,,, 7,7,,7,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-,, 0,,, 7,,,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-,,, 7 0,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-A007-,, 0 0,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A00-,, ,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-,, ,0 7,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A007-,, 7,0 7,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-,, 70 7,0 7,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 Rotación sentido antihorario (eje enchavetado) LZB-AV0-,, 000, 0,,,,,7 700,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AV00-,, 00,0,0,,7,0, 0,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV0-,, 70,,, 7,7,,7,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV0-,, 0,,, 7,,,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV0-,,, 7 0,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV007-,, 0 0,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV00-,, ,0 7,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AV00-,, ,0 7,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AV007-,, 7,0 7,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AV00-,, 70 7,0 7,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-AR- 0,, 00, 0,,,0,,7,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR0-0,,,0,0,,,0, 700,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0,, 0,,,,,,7,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-0,, 0,,, 7,, 700,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0,0,07, ,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AR00-0,0,07 00,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0,0, ,0,0,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-0,7,0 7 0,0,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 70 LZB-AR00-0,7,0 7,0,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR000-0,7, ,0,0,7, h Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. A/F 0 A/F 0 Sentido horario/ Antihorario LZB-A00 LZB-A007 LZB-A00 LZB-AV00 LZB-AV007 LZB-AV00 BSP / BSP / LZB-AR00 LZB-AR00 LZB-AR000 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Ø K A/F 7 M (x) Ø PROFUNDIDAD h mm h7 R. P Ø j Ø K Ø K M M M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M M M Ø 0 Ø 0 Montaje opcional 0 0 Pie Designación Ø.7.. R R. R Ø Ø h Ø h Ø h 7.. Ø 7.. Ø A/F 7 R. Ø Ø Ø M (x) PROFUNDIDAD mm P Ø. Ø. Ø. Brida Designación 0 Ø j h7 Ø h Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

28 M MOTOR DE ALETAS LZB-LB Con módulo de freno, sin lubricación y reversible hp de frenado desde 0. El freno se activa por la fuerza de muelle y se suelta por la presión de aire. Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Dimensiones (mm) 7 con frenco LZB-LB-AR0 LZB-LB-AR00 LZB-LB-AR00.. BSP / Ø BSP / 0 0 Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø Ø A/F A/F 0 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm. h7 Montaje opcional Ø j. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) 0 Vel. a máx. pot. a máx. pot. a máx. pot. de de de de de de Vel. frenado frenado en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Sin lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] (eje enchavetado) LZB-LB-AR0-0,, 0,,, 7,, 700,,0 g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR00-0,0, ,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-LB-AR00-0,0, ,, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-LB-AR00-0,7,0 7, 0,,0 h Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-LB-AR00-0,7,0 7 0,,0 h Ex II GD c T IIC T C 0 M. Pie Designación 07 0 R Ø h 0 0 Ø. Brida Designación 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. El freno requiere como bar para liberarse. Las curvas de rendimiento son iguales a los motores estándar, ver páginas y. NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. - a optimizar la vida útil de un mpotor exento de lubricación, si la aplicación lo permite utilice aire con lubricación. con freno LZB-LB-AR00 LZB-LB-AR BSP / 0 Ø h7 Ø j A/F 70 Ø K M Ø A/F 0 BSP / PROFUNDIDAD DE ROSCA mm.7.. A/F 7 M (x) PROFUNDIDAD mm R. P Ø h Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

29 LZB: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) No reversible (A y AV) LZB-A0 LZB-A00 LZB-A LZB-A0 LZB-A0 LZB-A LZB: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-AR LZB-AR LZB-AR LZB-AR (AR) LZB-AR LZB-AR LZB-A LZB-A LZB-A LZB-AR LZB-AR LZB-AR LZB-A LZB-AR [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

30 - MOTOR DE ALETAS LZB..7.. hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Con lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-A0-,7, 0,,,,,, 7,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A00-,7, 00 7,,,,,, 00 7,, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A0-,7, 0,,,,7, 700 7,, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-A0-,7, 7,, 00 7,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-A0-,, 0 0 7,, g Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-A007-,, 7 0 7,, g Ex II GD c T IIC T C 00 7 LZB-A00-,, ,, g Ex II GD c T IIC T C 00 7 LZB-A00-,0, 7 7,, h Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-A007-,0, ,, h Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-A00-,0, 7 7,, h Ex II GD c T IIC T C 0 (eje enchavetado) LZB-AR-,, 700,,,,,,,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR0-,, 0,,7,,,, 00,, g Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR0-,,, 7,7,, 00,, g Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZB-AR0-,, 70,,,, 70,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-,, ,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-,, ,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-,, 7 70,, g Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-,, 7 7 0,, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR00-,, 70,, h Ex II GD c T IIC T C 0 LZB-AR000-,, 0 7 0,, h Ex II GD c T IIC T C 0 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. Dimensiones (mm) All versions Sentido horario A/F.. A/F... A/F. A/F A/F Sentido horario LZB-A00- LZB-A007- LZB-A00- LZB-AR00- LZB-AR00- LZB-AR000- G / G / G / G / Ø G / G / G / G / M G / G / Ø M LZB-A00 LZB-A0 0 LZB-A0 Ø M 0 0 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Ø K Ø M Sentido horario LZB-A0 M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm M. 0 PROFUNDIDAD. 0 DE ROSCA 0 mm.7 Ø K Ø K Ø Ø M M 0 PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Montaje opcional 0 0 M. M 0 LZB-A0 LZB-A007 LZB-A00. R. R.... Pie Designación 07 0 LZB-AR. LZB-AR0 LZB-AR0 LZB-AR0 R. Ø h... Ø h 7.. Ø h Factor de conversión mm = 0.0 pulg. LZB-AR00 LZB-AR00 LZB-AR00 A/F A/F Ø Ø A/F A/F A/F 7 7 R. R. Ø Ø 0 0 Ø. Brida Designación 0 Ø A/F 7 R. Ø j Ø 0 0 Ø. h 0 0 Ø. Ø h h7 Ø j h7 Ø j h7 Ø j M (X) PROFUNDIDAD mm. M (X) M PROFUNDIDAD (X) PROFUNDIDAD mm mm P P P.. Montaje compacto Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Con lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB-A00-,0, 7 7,,7 h Ex II GD c T IIC T C 00 LZB-A007-,0, ,,7 h Ex II GD c T IIC T C 00 (eje enchavetado) LZB-AR00-,, 7 7 0,,7 h Ex II GD c T IIC T C 0 0 LZB-AR00-,, 70,,7 h Ex II GD c T IIC T C 0 7 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página. Sentido horario LZB-A00- LZB-A007- LZB-AR00- LZB-AR00- Ø Ø. M PROFUNDIDAD DE ROSCA PROFUNDIDAD mm DE ROSCA.7 mm.7 Ø Ø Ø Ø M PROFUNDIDAD.. DE ROSCA mm... M PROFUNDIDAD DE ROSCA mm PROFUNDIDAD DE ROSCA mm... Ø h Ø h Ø h R. R. R. h h Ø j Ø j / - UNC (x) PROFUNDIDAD mm Ø0 h Ø h Ø0 h / - UNC (x) Ø0 h / PROFUNDIDAD - UNC (x) mm A/F 7 PROFUNDIDAD mm.7 h7 Ø A/F 7 A/F 7.7 h7.7 h7 Ø Ø h... M (x) PROFUNDIDAD DE ROSCA m M (x) PROFUNDIDAD DE ROSCA m M (x) PROFUNDIDAD DE ROSCA m Ø Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

31 LZB: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) No reversible (A) LZB-A0 LZB-A00 LZB-A LZB-A0 LZB-A0 LZB-A LZB: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZB-AR LZB-AR0. 0 LZB-AR (AR) LZB-AR00. 0 LZB-AR LZB-AR LZB-A00 LZB-A00 LZB-A007 LZB-AR00 LZB-AR00 LZB-AR LZB-A00 LZB-AR [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

32 MOTOR DE ALETAS LZB hp Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). a aletas opcionales y accesorios ver páginas -7. Datos a una presión de aire de, bar ( psi) de de de de Vel. en vacío aire Carga sobre el eje código ) Código ATEX Designación Con lubricación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Rotación sentido horario (eje enchavetado) LZB77-A07-,0,7,, h Ex II GD c T IIC T C 0700 LZB77-A00-,77, ,, h Ex II GD c T IIC T C LZB77-A007-,77,7 7 70,, h Ex II GD c T IIC T C LZB77-A00-,77,7 7,, h Ex II GD c T IIC T C 0700 LZB77-A00-,77,7 0,, h Ex II GD c T IIC T C 0700 LZB77-A00-,7, ,7, h Ex II GD c T IIC T C LZB77-A007-,7,7 0 0,7, h Ex II GD c T IIC T C (eje enchavetado) LZB77-AR0-,0, 0, 7,, h Ex II GD c T IIC T C 0700 LZB77-AR007-,, 70 0,, h Ex II GD c T IIC T C 070 LZB77-AR00-,, ,, h Ex II GD c T IIC T C 0700 LZB77-AR00-,, 7 0,, h Ex II GD c T IIC T C 070 LZB77-AR00-,, ,, h Ex II GD c T IIC T C 070 LZB77-AR00-,, ,7, h Ex II GD c T IIC T C 070 LZB77-AR00-,, ,7, h Ex II GD c T IIC T C 0700 ) a las curvas de carga sobre el eje, vea la página.. NOTA: Los motores tienen un silenciador incorporado. Dimensiones (mm) Sentido horario BSP / O NPTF / A/F A/F 70 BSP / ONPTF / Ø. h Ø. M. PROFUNDIDAD DE ROSCA mm Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Ø. h Ø0 M (x) PROFUNDIDAD mm R. A/F 0 Ø. j P. h7. Accesorios opcionales páginas -7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

33 LZB77: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) No reversible (A) LZB77-A07 LZB77-A00 LZB77-A LZB77-A00 LZB77-A00 LZB77-A LZB77: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) (AR) LZB77-AR0 LZB77-AR007 LZB77-AR LZB77-AR00 LZB77-AR00 LZB77-AR LZB77-A00 7 LZB77-AR [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm [] [] Cons. Aire [] Cons. aire Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. [] a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina 7. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

34 ACCESORIOS PARA MOTORES NEUMÁTICOS LZB Juegos de aletas sin lubricación Motor Designación LZB 07 7 LZB 0 7 LZB/ 0 7 LZB 07 7 LZB 0 7 LZB 0 7 LZB 7 LZB NOTA: - Si el motor funciona con aire seco y sin lubricación 0%, el rendimiento se puede ver reducida en un -% a. Juegos de aletas estándar Motor Designación LZB 07 0 LZB 0 0 LZB/ 0 0 LZB 07 0 LZB 0 0 LZB 0 0 LZB 0 LZB Juegos de aletas montados con mulle sin lubricación Motor Designación LZB 0 7 LZB/ 7 Portabrocas de llave y portabrocas rápido para LZB/- Ejes roscados para transformar motores estándar Tipo de portabrocas Montaje Diám. portabrocas (mm) Capacidad (mm) Designación Portabrocas con llave /"- UNF 0 -, Portabrocas con llave /"- UNF,0 -, Portabrocas con llave /"- UNF,0 -, Portabrocas con llave /"- UNF., Cambio rápido /"- UNF 0 -, Cambio rápido /"- UNF 0 -, Cambio rápido /"- UNF,0 -, Portapinzas y pinzas para LZB/- Capacidad Tipo mm pulg. Designación Portapinza cpl. 0 0 Pinza Pinza Pinza Pinza /" Pinza /" Pinza /" Pinza /" Pinza /" Motor Dimensión de rosca Designación LZB-A0 /" UNF 0 0 LZB-A0 /" UNF 0 0 LZB-A00 /" UNF 0 LZB-A0 /" UNF 0 LZB-A0 /" UNF 0 0 LZB-A0 /" UNF 0 0 LZB-A00 /" UNF 0 0 LZB-A00 /" UNF LZB-A00 /" UNF LZB-A00 /" UNF LZB / LZB-A0 /" UNF 07 0 LZB / LZB-A00 /" UNF 07 0 LZB / LZB-A0 /" UNF 07 LZB / LZB -A0 /" UNF 07 LZB / LZB-A0 /" UNF LZB / LZB- A007 /" UNF LZB / LZB-A00 /" UNF Silenciadores A B C A Bronce sinterizado Designación B LBB Designación C ECSB- Designación Motor LZB LZB LZB LZB LZB LZB Silenciamiento db(a) Pérdida de % 7 Nota: Los valores de silenciamiento y de pérdida de son aproximados. El silenciador ECSB - tiene lumbrera roscada de /, y el -0 de. Se deben conectar al motor a través de un tubo o una manguera con las conexiones adecuadas. Diferentes posibilidades de reducir el ruido y sus efectos: 0. motor en vacío Nivel Sala anecoica sonoro Intervalo de m Medida db(a) Ninguna Silenciador sólo 77 Manguera sólo Manguera con 7 silenciador MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

35 LZL MOTORES DE ALETAS MOTORS MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

36 MOTORES DE ALETAS LZL Introducción Carga sobre el eje Las cargas radiales y axiales permitidas sobre el eje se ilustran en la Figura. Estos valores han sido calculados para unas vidas de eje y rodamiento de 00 horas como a una velocidad que produzca la. Restrictores Los motores de aletas LZL se suministran con restrictores internos para ser utilizados en las lumbreras de conexión para limitar la velocidad. Rotación en sentido horario el restrictor más pequeño () se fija en la lumbrera de entrada y el restrictor más grande () en la lumbrera de salida (ver Figura ). El motor se entrega con esta configuración. Rotación en sentido antihorario se debe invertir la posición de estos restrictores. El restrictor () debe ser sustituido por un segundo restrictor del tipo (). El restrictor () se debe instalar entonces en la entrada de la válvula de control. Figura MOTORES DE ALETAS LZL a más información, consulte "Ejemplos de instalación" en la página. Se pueden quitar estos restrictores para aumentar la del motor. Sin embargo, el motor no debe funcionar más rápido que la velocidad permitida (vea la tabla de datos). Montaje Los motores de aletas LZL se pueden montar en cualquier Fa posición. a facilitar el trabajo, la carcasa del motor (N) tiene una brida integrada y está disponible un montaje sobre pie 0 para cada variante de motor. Conexión y dimensión de manguera 00 La información sobre las dimensiones de manguera recomendadas para usar con los motores neumáticos LZB se 00 detalla en la Tabla. Estas dimensiones son válidas para longitudes de manguera de hasta metros. Si se emplean longitudes superiores a éstas, se deberá elegir una manguera 0 de un tamaño mayor. 00 Tamaños de manguera hasta m de longitud Rosca de conexión de entrada Diám. mang. entrada* Diám. conector entrada* Rosca de conexión de salida Diám. mang. salida* Tipo de Utilizado motor como (BSP) (mm) (mm) (BSP) (mm) LZL0 Non-reversible /". /". /". /". LZL0 Non-reversible /". /" 7 /" 7 /" 7 LZL Non-reversible /". /". /". /". LZL Non-reversible " 7 " " " Table LZL Non-reversible /" 7 /" /" /" * diámetro interior recomendado Diám. conector salida* (mm) Fa (N) 0 0 Los motores de aletas LZL están disponibles en cinco tamaños, con s de,0,,,,,, y, respectivamente. Están diseñados para ofrecer un excelente par de y baja velocidad. Esto se ha conseguido utilizando un motor de seis aletas y un sellado óptimo entre aletas y cilindro, obtenido mediante una combinación de empuje neumático radial de la aleta y pasadores de interconexión LZL LZL LZL LZL 0 LZL A = mm A = mm A = mm A = mm A = mm Con pocos componentes, estos motores tienen una robusta construcción y ofrecen una larga vida de servicio. Figura. Seis aletas, para un alto par de.. Pasadores para forzar las aletas hacia fuera y proporcionar fiabilidad de.. Carcasa de fundición.. Rodamientos de gran duración.. Restrictores en las lumbreras de entrada y salida. LZL LZL LZL LZL 0 LZL A = mm A = mm A = mm A = mm A = mm Fr (N) Figura 70 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

37 MOTORES DE ALETAS LZL...7 hp Motores exentos de lubricación Los modelos LZL exentos de lubricación están diseñados para ofrecer un funcionamiento fiable desde velocidades muy bajas a velocidades medias. La ausencia de lubricación significa un área circundante más limpia, sin aerosoles contaminantes que puedan entrar en contacto con el equipo accionado. Entre otras aplicaciones, estos motores son ideales para mezcla. a garantizar un entorno incluso más limpio e higiénico, se utiliza un retén de eje doble, y todos los componentes que entran en contacto con la mezcla están fabricados de material resistente a la corrosión. Gracias a un nuevo diseño del cilindro y unos rodamientos de gran estabilidad, los LZL no precisan un apoyo extra del eje de accionamiento y están preparados para su montaje sin complementos. a mayor adaptabilidad, los motores exentos de lubricación están disponibles con bridas IEC o NEMA MOTORES DE ALETAS LZL Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F).. Válvula para purgar el rodamiento y los retenes.. Aletas sin lubricación.. Retenes dobles.. Casquillo de acero inoxidable.. te frontal de aluminio con tornillos de acero inoxidable.. Pasadores guiados por muelle. Motores de Los motores de vienen en los cinco tamaños y están diseñados para ofrecer la y mantener a la vez las buenas características de baja velocidad. Estos motores necesitan aire lubricado. Estos motores se caracterizan por: Arranque fiable. Alto par de y buenas prestaciones a baja velocidad. Amplia gama de velocidad y par. Construcción robusta y compacta, para resistir un trato severo. Restrictores de entrada y salida, que permiten el funcionamiento en vacío. Larga vida de servicio y fácil mantenimiento. Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). Datos a una presión de aire de, bar ( psi) Máxima a máx. mín. de mín. de de Vel. en vacío Válvula para purgar el rodamiento y los retenes.. Pasadores de aletas.. Retenes dobles.. Casquillo de acero inoxidable.. te frontal de aluminio con tornillos de acero inoxidable. Máx. velocidad permitida Consumo de aire a Lubricado [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [] [cfm] [kg] [lb] Código ATEX Designación LZL0-S,0, 0,,,,,,,, Ex II GD c T IIC T0 C 0 LZL0-S-IEC,0, 0,,,,,,,, Ex II GD c T IIC T0 C 07 LZL0-S-NEMA,0, 0,,,,,,,, Ex II GD c T IIC T0 C Sin restringir*,7, 700,,,,,, LZL0-S,,7 0,,,,,, ,, Ex II GD c T IIC T0 C 07 LZL0-S-IEC,,7 0,,,,,, ,, Ex II GD c T IIC T0 C 07 7 LZL0-S-NEMA,,7 0,,,,,, ,, Ex II GD c T IIC T0 C 07 Sin restringir*,,,,,,,, 0 0 LZL,, 0,,,,0, ,,7 Ex II GD c IIC T T0ºC 0 7 LZL-P-IEC,, 0,,,,0, 7000,, Ex II GD c IIC T T0ºC 0 Sin restringir*,, 00,,0,,0, 70 7 LZL,, 00,,, 7 00,, Ex II GD c IIC T T0ºC 0 LZL-P-IEC,, 00,,, 7 00,, Ex II GD c IIC T T0ºC 0 Sin restringir*,0,7 000,0,, 7 00 LZL, 7,0 00,7, , Ex II GD c IIC T T0ºC 0 7 LZL-P-IEC, 7,0 00,7, , Ex II GD c IIC T T0ºC 0 7 Sin restringir*,,7,7, * Motores sin restrictoras no deben trabajar por encima de la velocidad permitida. 7 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO Exento de lubricación Motores de acero inoxidable Los motores de acero inoxidable están disponibles en el tamaño LZL 0. No precisan lubricación y tienen las mismas características que los demás motores exentos de lubricación. Todas las piezas externas, incluido el eje de salida, son de acero inoxidable. De este modo, son muy resistentes a la corrosión y resultan ideales para aplicaciones como la industria alimentaria, mezcla corrosiva y la industria química. El material utilizado en los componentes externos son conformes a ISO /Xlll Tipo 7, SS, DIN 70 X CrNiS. El material del eje de salida conforme a ISO /Xlll Type b, SS, DIN 70 X CrNi7. Certificación EX valida exclusivamente para aplicaciones con montaje fijo y no transportables, con temperatura ambiente de +0 C ( F). Exento de lubricación a 00 rpm a 00 rpm a 00 rpm a 00 rpm a 00 rpm a 00 rpm a 00 rpm a 00 rpm de de de de Máx. vel. permitida. Válvula para purgar el rodamiento y los retenes.. Aletas sin lubricación.. Retenes dobles.. Pasadores de aletas.. Acero inoxidable. Máx. vel. permitida aire a 00 rpm aire a 00 rpm aire a 00 rpm [] [hp] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Código ATEX Designación LZL0-M 0, 0,, 0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 0 7 LZL0-M-IEC 0, 0,, 0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 0 LZL0-M-NEMA 0, 0,, 0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 0 Sin restringir*,0,,,,7,7 00 LZL0-M 0, 0,,0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 07 LZL0-M-IEC 0, 0,,0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 07 LZL0-M-NEMA 0, 0,,0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 07 Sin restringir*,7,,,,7, 00 7 * Motores sin restrictoras no deben trabajar por encima de la velocidad permitida aire a 00 rpm [] [hp] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [cfm] [kg] [lb] Código ATEX Designación LZL0-R-SL-IEC 0, 0,,0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 0 LZL0-R-SL-NEMA 0, 0,,0,,, 00,, Ex II GD c T IIC T C 0 Sin restringir*,7,,,,7, 00 7 * Motores sin restrictoras no deben trabajar por encima de la velocidad permitida.. MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

38 Motores neumáticos Medidas (mm) Factor de conversión mm = 0.0 pulg. Motores Neumáticos Medidas (mm) Factor de conversión mm = 0,0 pulgadas A B C D E F G H J K L M N O P R S T U LZL0-M/S [mm] Ø Ø70 j Ø js7 Mx 0,,,0, Ø BSP /" Ø Ø7 h LZL0-M/S-IEC [mm] Ø Ø j Ø js7 Mx,,,0 Ø BSP /" Ø Ø h LZL0-M/S-NEMA [mm] Ø, Ø, Ø,7 Mx,,0,,7,7 Ø BSP /" Ø, /"- UNC 7, h LZL0-M/S-NEMA [mm], Ø, Ø, Ø0, Mx,0 0, 0,0 0,07, 0,, Ø,7 BSP /", Ø, /"- UNC 0,70 0,7 h LZL0-S [mm] Ø Ø70 j Ø js7 Mx 0, 0,,0, Ø7 BSP /" Ø Ø7, h LZL0-M [mm] Ø Ø70 j Ø js7 Mx 0, 0,,0, Ø7 BSP /" Ø Ø7 h LZL0-M/S-IEC [mm] Ø Ø j Ø js7 Mx, 0,,0 Ø7 BSP /" Ø Ø h LZL0-M/S-NEMA [mm] Ø, Ø, Ø,7 Mx,,0 0,,7,7 Ø7 BSP /" Ø, /"- UNC 7, h LZL0-M/S-NEMA [mm],0 Ø, Ø, Ø0, Mx,0 0, 0,0 0,07, 0,, Ø,00 BSP /",7 Ø, /"- UNC 0,70 0,7 h LZL0-R-SL-IEC [mm],7 Ø Ø j Ø js7,,,0, 7,7 Ø BSP /" Ø Ø h LZL0-R-SL-NEMA [mm],7 Ø, Ø, Ø,7,,0,,7,7, 7,7 Ø BSP /" Ø, /"- UNC 7, h LZL0-R-SL-NEMA [mm],7 Ø, Ø, Ø0,, 0, 0, 0,07, 0,, Ø,7 BSP /",7 Ø, /"- UNC 0,7 0,7 h LZL [mm] 7 Ø0 Ø j Ø js7 Mx,,0 0,0,0 0 Ø0 BSP /" Ø Ø,, h LZL-P-IEC [mm] Ø0 Ø j Ø j Mx 0, -,0, Ø0 BSP /" Ø Ø, h LZL [mm] Ø Ø j Ø js7 Mx,,,,0 0 Ø BSP 70 Ø Ø, h7 LZL-P-IEC [mm], Ø0 Ø j Ø j Mx 0, -,0 0 7, Ø BSP " 70 Ø Ø 7 h7 LZL [mm] Ø0 Ø j Ø js7 Mx,,,,0 0 Ø BSP /" 70 Ø Ø h7 LZL-P-IEC [mm], Ø0 Ø0 j Ø j Mx,0 -,0 0 Ø BSP /" 70 Ø Ø, h7 LZL0-S LZL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZL LZL0-M LZL LZL0-S Motores de LZL LZL: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) Motores exentos de lubricación y motores de acero inoxidable Las líneas continuas representan motores restringidos y las líneas discontinuas, motores sin restringir. Los motores restringidos garantizan que no se supere el límite de velocidad ATEX al funcionar a una presión de, bar o inferior. LZL0-M Entrangulado con restrictor de flujo de aire..0 Curva a velocidad en vacío... rpm 0 rpm rpm Cons. de aire 0 rpm Cons. de aire rpm 00 rpm 0 rpm 00 rpm Cons. de aire 00 rpm Cons. de aire 0 rpm Cons. de aire MOTORES DE ALETAS LZL Motores LZLcon interfaz IEC Medidas (mm) Factor de conversión mm = 0.0 pulgadas Brida de montaje Interfaz IEC No. brida LZL0-S-IEC B 7 FF LZL-P-IEC B 0 FF LZL-P-IEC B 0 FF LZL-P-IEC B FF LZL0-M / LZL0-R-SL LZL0-M Entrangulado con restrictor de flujo de aire.7.0 Curva de velocidad en vacío rpm Torque 0 rpm Torque 00 rpm Torque 00 rpm Torque 0 rpm Torque rpm Cons. de aire 0 rpm Cons. de aire 00 rpm Cons. de aire 00 rpm Cons. de aire 0 rpm Cons. de aire [] [] Cons. Aire [] Cons. aire [] Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina Rendimiento con restrictores Rendimiento sin restrictores, (sin restringir) 7 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

39 LZL COMBINACIONES DE MOTOR DE ALETAS Y REDUCTORA Combinados con una reductora de engranaje helicoidal, los motores neumáticos de aletas LZL se pueden usar en un rango muy amplio de par y velocidad. Los engranajes tienen un rango de relación entre.: a.:, que corresponde a un rango de velocidad de a 7 y una salida de hasta a. Cálculo de las dimensiones de piñón o rueda dentada Si se pretende instalar un piñón, una rueda dentada o una polea en el eje de salida, la carga radial generada en funcionamiento debe estar dentro del nivel permitido. Se utiliza la fórmula siguiente para calcular el diámetro de estos componentes, con el fin de garantizar que la carga radial no sobrepase este límite. D min = x M x kt [m] F where M = par de carga en F = fuerza radial permitida en el centro de la extensión del eje kt = para piñón. para rueda dentada. para polea Posición de montaje Las posiciones de monatje se muestran en las siguientes imágenes. No está permitido instalar el motor debajo de la unidad de engranajes. Los códigos alfanuméricos B, B, etc., se indican en la información del producto que se adjunta en la entrega. MOTORES DE ALETAS LZL Reductoras de engranajes helicoidales, tipo BF de funcionamiento Los engranajes helicoidales están disponibles en configuraciones de, ó etapas. Ofrecen unos altos niveles de rendimiento y están disponibles en una amplia elección de relaciones, Figura. a evitar que se dañen los retenes, los engranajes no deben funcionar continuamente por encima de 0 rpm. Montaje B B B B Hay dos opciones de disposición de montaje: Pie o brida, como se ilustra en la Figura.. Pie. Brida Figura B7 B B B Carga sobre el eje La carga radial admisible sobre el eje de salida de cada reductora, en el punto medio del eje, se puede obtener en la tabla de datos de cada modelo. La carga axial permitida es el % del valor de la tabla para carga radial si se produce la carga radial permitida. Si no hay carga radial, la carga axial admisible es el 0% del valor de la tabla para fuerza radial. Temperatura Figura Los engranajes pueden funcionar dentro de un rango de temperatura ambiente de - C ( F) a +0 C ( F). Si fuese necesario usar un engranaje fuera de estos límites de temperatura, por favor consulte con su representante local Atlas Copco. V V V V Posición no permitida. 7 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 77

40 MOTORES NEUMÁTICOS LZL0 con reductoras de engranajes helicoidales hp LZL0-BF-A/B-0 7 Motor neumático LZL 0 con reductoras helicoidales tipo BF: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZL0-BF-A/B-0 LZL0-BF-A/B LZL0-BF-A/B- LZL0-BF-A/B LZL0-BF-A/B- 0 MOTORES DE ALETAS LZL Datos a una presión de aire de, bar ( psi) Máx. a máx. a máx. de en vacío permitida aire a máx. Carga radial máx Relación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [] [cfm] [kg] [lb] [N] Designación LZL0-BF-A-0,,, LZL0-BF-B-0,,, Sin restringir*,,0, 7 70 LZL0-BF-A-0,,, LZL0-BF-B-0,,, Sin restringir*,,0, LZL0-BF-A-0,,, LZL0-BF-B-0,,, Sin restringir*,,0, LZL0-BF-A-0,,, LZL0-BF-B-0,,, Sin restringir*,,0, 7, LZL0-BF-A-,,, LZL0-BF-B-,,, Sin restringir*,,, 7 0 LZL0-BF-A-0,,, LZL0-BF-B-0,,, Sin restringir*,,, *) Sin restringir, los motores no deben funcionar sin carga A = Montaje tipo pie B = Montaje tipo brida [] [] Cons. Aire [] Cons. aire [] Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina Rendimiento con restrictores Rendimiento sin restrictores, (sin restringir) 7 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO 7

41 MOTORES NEUMÁTICOS LZL con reductoras de engranajes helicoidales..0.. hp Motor neumático LZL con reductoras helicoidales tipo BF: Curvas de rendimiento a una presión de aire de, bar ( psi) LZL-BF-A/B LZL-BF-A/B-0 LZL-BF-A/B LZL-BF-A/B-.0 0 LZL-BF-A/B LZL-BF-A/B- MOTORES DE ALETAS LZL Datos a una presión de aire de, bar ( psi) Máx. a máx. a máx. de en vacío permitida aire a máx. Carga radial máx Relación [] [hp] [] [] [lb-ft] [] [lb-ft] [] [] [] [cfm] [kg] [lb] [N] Designación LZL-BF-A-0,,, 7 0 LZL-BF-B-0,,, Sin restringir*,,0, 7 LZL-BF-A-0,,, 70 7 LZL-BF-B-0,,, 70 Sin restringir*,,0,, 7 LZL-BF-A-0,,, 0 0 LZL-BF-B-0,,, 0 Sin restringir*,,0, 0 LZL-BF-A-0,,, 7 0 LZL-BF-B-0,,, Sin restringir*,,0, 7 7 LZL-BF-A-,,, LZL-BF-B-,,, Sin restringir*,,0, LZL-BF-A-,,, LZL-BF-B-,,, Sin restringir*,,0, *) Sin restringir, los motores no deben funcionar sin carga A = Montaje tipo pie B = Montaje tipo brida [] [] Cons. Aire [] Cons. aire [] Factores de conversión =. hp = 0.7 Ibf - ft =. cfm hp = 0.7 Ibf-ft =. cfm = 0.7 a información sobre la curva de rendimiento, vea la pagina Rendimiento con restrictores Rendimiento sin restrictores, (sin restringir) 0 MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO MOTORES NEUMÁTICOS ATLAS COPCO

GLOBE ARCHIMEDES MOTORES COMPACTOS DE PALETAS

GLOBE ARCHIMEDES MOTORES COMPACTOS DE PALETAS GLOBE ARCHIMEDES MOTORES COMPACTOS DE PALETAS Fuerza Global en energía neumática ENERGÍA NEUMÁTICA GLOBE VENTAJAS ATEX Ex II-2-GDc-T Los motores neumáticos compactos de paletas GLOBE-ARCHIMEDES son motores

Más detalles

Polipastos y troles. Polipastos neumáticos Troles Accesorios

Polipastos y troles. Polipastos neumáticos Troles Accesorios Polipastos y troles Índice Página Polipastos neumáticos... 339 Troles... 340 Accesorios... 341 Introducción Funcionamiento a prueba de explosión y con control gradual, para una elevación más suave y segura

Más detalles

Motores neumáticos. 160 W a 2900 W Amplia gama Sin lubricación Acero inoxidable Par motor elevado. More Than Productivity

Motores neumáticos. 160 W a 2900 W Amplia gama Sin lubricación Acero inoxidable Par motor elevado. More Than Productivity Motores neumáticos 160 W a 2900 W Amplia gama Sin lubricación Acero inoxidable Par motor elevado More Than Productivity Por qué elegir los motores neumáticos Desoutter? Desoutter ofrece una amplia gama

Más detalles

Motores neumáticos Atlas Copco

Motores neumáticos Atlas Copco Motores neumáticos Atlas Copco Atlas Copco motores neumáticos A la cabeza de la industria en desarrollo e innovación. Una extensa gama de motores neumáticos estándar. Un proveedor líder de motores neumáticos

Más detalles

Funcionamiento a prueba de explosión y con control gradual, para una elevación más suave y segura

Funcionamiento a prueba de explosión y con control gradual, para una elevación más suave y segura Introducción Polipastos y troles Funcionamiento a prueba de explosión y con control gradual, para una elevación más suave y segura Los polipastos neumáticos y troles Atlas Copco son el referente de la

Más detalles

PUMP SCP ISO

PUMP SCP ISO PUMP SCP 012-130 ISO La serie SCP 012-130 ISO es una gama de bombas de pistón de desplazamiento fijo diseñadas para aplicaciones hidráulicas móviles y estacionarias. La serie SCP 012-130 ISO abarca toda

Más detalles

MOTOR SCM ISO

MOTOR SCM ISO MOTOR SCM 012-130 ISO La serie SCM 012-130 ISO es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 ISO es del tipo de

Más detalles

MOTOR SCM SAE

MOTOR SCM SAE MOTOR SCM 012-130 SAE La serie SCM 012-130 SAE de Sunfab es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 SAE es del

Más detalles

Spiralair SPR 2-8 TECNOLOGÍA EN LA QUE PUEDE CONFIAR

Spiralair SPR 2-8 TECNOLOGÍA EN LA QUE PUEDE CONFIAR Spiralair SPR 2-8 La potencia de nuestra gama Compresores exentos de aceite Las industrias como la farmacéutica, la alimentaria, la electrónica y la textil no pueden permitir la más mínima contaminación

Más detalles

POLIPASTOS Y TROLES NEUMÁTICOS

POLIPASTOS Y TROLES NEUMÁTICOS POLIPASTOS Y TROLES NEUMÁTICOS POLIPASTOS Y TROLES NEUMÁTICOS A prueba de explosión con un control preciso para una elevación suave y segura Para una elevación rápida, precisa y fiable de cargas pesadas,

Más detalles

2. La grúa debe estar situada sobre un terreno horizontal y firme.

2. La grúa debe estar situada sobre un terreno horizontal y firme. El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn y una pluma principal de 20 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (7 m), cabeza de pluma (7 m), tramo

Más detalles

SCM ISO. Otras ventajas: Alta velocidad máxima

SCM ISO. Otras ventajas: Alta velocidad máxima La serie SCM 010-130 ISO es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 010-130 ISO es del tipo de eje inclinado con pistones

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.18 kg/cm 2

Presión sobre el suelo 1.18 kg/cm 2 El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 150 kn y una pluma principal de 20 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (7m), cabeza de pluma (7m), tramo

Más detalles

SCM SAE. Otras ventajas:

SCM SAE. Otras ventajas: La serie SCM 010-130 SAE de Sunfab es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 010-130 SAE es del tipo de eje inclinado

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.16 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2320.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2320.xx y 1916.xx)

Presión sobre el suelo 1.16 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2320.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2320.xx y 1916.xx) El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn, incluidos los cables (260 m y 495 m), y una pluma principal de 20 m, que se compone de un caballete, pie de

Más detalles

SECADORES FRIGORÍFICOS FX 1-22

SECADORES FRIGORÍFICOS FX 1-22 SECADORES FRIGORÍFICOS FX 1-22 EL TRATAMIENTO DEL AIRE, UNA INVERSIÓN FUNDAMENTAL EL AIRE DE CALIDAD DE ATLAS COPCO, LA ELECCIÓN INTELIGENTE ATLAS COPCO FX: AIRE SECO FIABLE POR QUÉ NECESITA AIRE DE CALIDAD

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.14 kg/cm 2

Presión sobre el suelo 1.14 kg/cm 2 El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn y una pluma principal de 14 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (5.5 m), cabeza de pluma (8.5 m),

Más detalles

Campo cilindrada cm³/vuelta 6,6 11,1 16,6 22,2 Campo caudal (a vueltas/min y con presión = 3.5 bar) Velocidad de rotación min max 1800

Campo cilindrada cm³/vuelta 6,6 11,1 16,6 22,2 Campo caudal (a vueltas/min y con presión = 3.5 bar) Velocidad de rotación min max 1800 14 110/211 SD PVE BOMBAS DE PALETAS DE CILINDRADA VARIABLE CON REGULADOR DE PRESION DIRECTO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas PVE son bombas de paletas de cilindrada variable con regulador de presión

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.08 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2017.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2017.xx y 1309.xx)

Presión sobre el suelo 1.08 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2017.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2017.xx y 1309.xx) El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn y una pluma principal de 17 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (7m), cabeza de pluma (10m), contrapeso

Más detalles

Gama COMPACT PKL 3-20 HP

Gama COMPACT PKL 3-20 HP Gama COMPACT PKL 3-20 HP Solución sencilla y completa para sus necesidades de aire comprimido. DISPONIBILIDAD COLABORACIÓN facilidad de SERVICIO TECNOLOGÍA EN LA QUE PUEDE CONFIAR FIABILIDAD SENCILLEZ

Más detalles

Serie Formula de 5,5 a 30 kw. Aire comprimido a su servicio

Serie Formula de 5,5 a 30 kw. Aire comprimido a su servicio Serie de 5,5 a 30 kw Aire comprimido a su servicio Únase a las ventajas de ABAC Desde 1980, ABAC ofrece la combinación perfecta de flexibilidad y experiencia para los mercados de aire comprimido industriales,

Más detalles

Bombas hidráulicas

Bombas hidráulicas Bombas hidráulicas 2400 1.01.04 Índice del contenido: Datos técnicos operacionales: Pág. 3 Características técnicas y empaques Pág. 4 Dimensiones de instalación: Pág. 5 Ejes de accionamiento: Pág. 6 Bridas

Más detalles

SERIE HERION Válvulas de juntas blandas con

SERIE HERION Válvulas de juntas blandas con SERIE 9700 HERION Válvulas de juntas blandas con accionamiento eléctrico indirecto con interface NAMUR /, 5/ - G/ Para actuadores de simple y doble efecto Sin posibilidad de bloqueo en la conmutación,

Más detalles

Bombas y motores hidráulicos

Bombas y motores hidráulicos Bombas y motores hidráulicos 3100 1.01.05 Índice del contenido: Datos técnicos operacionales: Pág. 3 Características técnicas y empaques Pág. 4 Dimensiones de instalación: Pág. 5 Ejes de accionamiento:

Más detalles

Polipastos serie AL Características. Con certificación antichispas para una operación segura. Libre de lubricación. Freno de disco para trabajo pesado

Polipastos serie AL Características. Con certificación antichispas para una operación segura. Libre de lubricación. Freno de disco para trabajo pesado Polipastos serie AL Características Con certificación antichispas para una operación segura Todos los polipastos AL tienen la certificación antichispas (ambientes explosivos que requieren características

Más detalles

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central Introducción El mecanismo DBS de doble accionamiento representa lo mejor en confiabilidad y calidad. Dos tambores giratorios independientes,

Más detalles

LR Datos Técnicos Grúa de celosia sobre cadenas. Elevación LR 1300

LR Datos Técnicos Grúa de celosia sobre cadenas. Elevación LR 1300 Datos Técnicos Grúa de celosia sobre cadenas LR 1300 Elevación LR 1300 Dimensiones Máquina base con chasis inferior R 9750 3600 10350 6930 3000 LR1300 2250 5000 1600 1465 1700 8500 9650 4260 1870 1200

Más detalles

Atlas Copco Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite. GX kw/3-15 CV

Atlas Copco Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite. GX kw/3-15 CV Atlas Copco Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite GX 2-11 2-11 kw/3-15 CV Nueva serie GX: compresores de tornillo construidos para durar Los compresores de tornillo de Atlas Copco han

Más detalles

MOTOR SCM DIN

MOTOR SCM DIN MOTOR SCM 012-130 DIN La serie SCM 012-130 DIN es una gama de motores de pistones axiales diseñados para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 DIN es del tipo de eje inclinado con pistones

Más detalles

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente Descripción Accionamiento tiene dos ejes de salida concéntricos. Usados en clarificadores de contacto de sólidos con floculación ó suavizadores El accionamiento

Más detalles

Enrolladores de manguera accionados por motor XD 60, XD 70

Enrolladores de manguera accionados por motor XD 60, XD 70 Información técnica y para pedidos Características y beneficios Seleccione entre múltiples combinaciones de marco y motor, mezcle y combine para facilitar el trabajo de configurar el enrollador para su

Más detalles

Unidades automáticas de taladrado y roscado

Unidades automáticas de taladrado y roscado Unidades automáticas de taladrado y roscado Índice Página Unidades automáticas de taladrado y roscado... 20 Croquis dimensionales... 2 Introducción Más mecanización en sus operaciones de taladrado Sencillas

Más detalles

Actuador Rotativo Neumático

Actuador Rotativo Neumático Actuador Rotativo Neumático Nuestro actuador El actuador de Garlock es un actuador rotativo neumático para válvulas con un ángulo de giro de 90. Destaca por su robusta carcasa de aluminio, con anodizado

Más detalles

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador

Más detalles

TMI DESCRIPCION DE MODELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

TMI DESCRIPCION DE MODELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TMI DESCRIPCION DE MODELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SOLO RESPIRE NOSOTROS CUIDAMOS DE SU AIRE IDEAS INNOVADORAS Diseñado para un caudal de salida alto y fácil de usar, equipado con la generación de bloques

Más detalles

20.07-SPAL Válvula Mariposa AGS Serie W709

20.07-SPAL Válvula Mariposa AGS Serie W709 La válvula Series W709 de extremo ranurado AGS (Advanced Groove System) ofrece una opción de instalación sencilla a las aparatosas válvulas wafer, orejadas o bridadas con varios pernos. La válvula ofrece

Más detalles

El Alternativo Más Rentable y de Bajo Consumo a la Prensa Hidráulica Completa

El Alternativo Más Rentable y de Bajo Consumo a la Prensa Hidráulica Completa Apalancamiento de Potencia Hidráulica El Alternativo Más Rentable y de Bajo Consumo a la Prensa Hidráulica Completa Resumen El B-Series Sistema de Intensificadores del Air-Hydraulics es un alternativo

Más detalles

VENTILADORES CENTRÍFUGOS TUBULARES RODETE DE ÁLABES ATRASADOS

VENTILADORES CENTRÍFUGOS TUBULARES RODETE DE ÁLABES ATRASADOS BIL VENTILADORES CENTRÍFUGOS TUBULARES RODETE DE ÁLABES ATRASADOS INFORMACIÓN GENERAL Serie BIL, compuesta por equipos centrífugos tubulares de simple aspiración, con rodete de álabes atrasados; en 1 tamaños

Más detalles

Ventiladores Centrífugos Tubulares BIL

Ventiladores Centrífugos Tubulares BIL Ventiladores Centrífugos Tubulares BIL BIL/Agosto/2011 1 BIL VENTILADORES CENTRÍFUGOS TUBULARES RODETE DE ÁLABES ATRASADOS INFORMACIÓN GENERAL Serie BIL, compuesta por equipos centrífugos tubulares de

Más detalles

Filtros para Vapor en acero inoxidable CSF16 y CSF16T

Filtros para Vapor en acero inoxidable CSF16 y CSF16T En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copyright 2012 TI-P1-01 ST Issue 12 Tamaños y conexiones Filtros para Vapor en acero inoxidable

Más detalles

Atlas Copco. Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite GX 2-7 EP/GX 7-11 EL (2-11 kw/3-15 CV)

Atlas Copco. Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite GX 2-7 EP/GX 7-11 EL (2-11 kw/3-15 CV) Atlas Copco Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite 2-7 EP/ 7-11 EL (2-11 kw/3-15 CV) Nueva serie : compresores de tornillo construidos para durar Los compresores de tornillo Atlas Copco

Más detalles

Polipastos serie AL Características. Con certificación antichispas para una operación segura. Libre de lubricación. Freno de disco para trabajo pesado

Polipastos serie AL Características. Con certificación antichispas para una operación segura. Libre de lubricación. Freno de disco para trabajo pesado Polipastos serie AL Características Con certificación antichispas para una operación segura Todos los polipastos AL tienen la certificación antichispas (ambientes explosivos que requieren características

Más detalles

Potentes y ligeras BoMBas De alto rendimiento elepump

Potentes y ligeras BoMBas De alto rendimiento elepump Potentes y ligeras BOMBAS DE ALTO RENDIMIENTO ELEPUMP La serie Elepump está compuesta de bombas robustas diseñadas para las operaciones de perforación. La KF-30 y la KF-40 son bombas de alto rendimiento

Más detalles

Suministros Industriales del Tajo S.A. C/ del Río Jarama , Toledo - Spain Tel.: Fax:

Suministros Industriales del Tajo S.A. C/ del Río Jarama , Toledo - Spain Tel.: Fax: GEAREX Acoplamientos de dientes Fabricados en acero con lubricación por grasa Descripción del funcionamiento Para una transmisión avanzada GEAREX Los acoplamientos GEAREX se fabrican en acero con lubricación

Más detalles

GEAREX Acoplamientos de dientes Fabricados en acero con lubricación por grasa Descripción del funcionamiento

GEAREX Acoplamientos de dientes Fabricados en acero con lubricación por grasa Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento Los acoplamientos se fabrican en acero con lubricación por grasa y reten estándar según norma internacional. Al tener uniones flexibles son adecuados para la directa de par.

Más detalles

Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO

Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO Las válvulas de agua controladas por presión tipo WVO se emplean para regular el caudal de agua en plantas

Más detalles

El mundo de ABAC. Únase a la ventajas de ABAC. Conozca a su nuevo compañero de trabajo. Nuestra famosa facilidad de uso. El concepto Genesis

El mundo de ABAC. Únase a la ventajas de ABAC. Conozca a su nuevo compañero de trabajo. Nuestra famosa facilidad de uso. El concepto Genesis El mundo de ABAC El legendario : la auténtica solución plug & play de aire comprimido, con todo lo necesario en una sola unidad para ahorrar el máximo espacio. Piezas originales. Su certificación de calidad.

Más detalles

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Puente Descripción Accionamiento tiene dos ejes de salida concéntricos. Usados en clarificadores de contacto de sólidos con floculación ó suavizadores El accionamiento

Más detalles

Grúa de celosia sobre cadenas LR 1160 LR

Grúa de celosia sobre cadenas LR 1160 LR Grúa de celosia sobre cadenas LR 1160 ES LR 1003.03 Dimensiones Máquina base con chasis inferior R 7700 9700 5120 3500 3000 2200 1620 3770 1500 7200 3625 1000 4800 575 8460 1610 6800 6800 1475 R 5900 15175

Más detalles

3/ CARACTERÍSTICAS GENERALES. CATÁLOGO > Versión 8.5 TRATAMIENTO > Reguladores de presión Serie MX. Reguladores de presión.

3/ CARACTERÍSTICAS GENERALES. CATÁLOGO > Versión 8.5 TRATAMIENTO > Reguladores de presión Serie MX. Reguladores de presión. CATÁLOGO > Versión 8.5 > Reguladores de presión Serie MX Reguladores de presión Serie MX Conexiones MX2: G/8, G1/2, G/4 - Conexiones MX: G/4, G1 Conexiones Manifold G1/2 (sólo MX2) Modular - con manómetro

Más detalles

Series 70 y 72. Contenido. Preparación de Aire

Series 70 y 72. Contenido. Preparación de Aire s y 72 s y 72: FRL Contenido Características y ventajas 50 Filtro de partículas 72 51 Filtro coalescente 72 52 Regulador 72 53 Filtro de partículas-regulador 72 54 Filtro coalescente-regulador 72 55 Filtro

Más detalles

TFVS DESCRIPCION DE MODELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

TFVS DESCRIPCION DE MODELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TFVS DESCRIPCION DE MODELO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SIMPLEMENTE RESPIRE - NOSOTROS NOS ENCARGAMOS DEL AIRE La serie TFVS son compresores de aire respirable configurados listos para usar, que se caracterizan

Más detalles

Bomba Centrífuga para Uso General. 3.1 Denominación. 1.1 Aplicación. 2.1 Descripción General. 4.1 Datos de Operación

Bomba Centrífuga para Uso General. 3.1 Denominación. 1.1 Aplicación. 2.1 Descripción General. 4.1 Datos de Operación Manual Técnico Nº A2742.0P/2e KSB Meganorm Bomba Centrífuga para Uso General LÍNEA : Mega NORMA : ISO 2858 1.1 Aplicación La bomba centrífuga KSB Meganorm es indicada para el bombeo de agua de líquidos

Más detalles

AUTOMAN. Compresores de pistón (0,75-8,1 kw / 1-11 CV)

AUTOMAN. Compresores de pistón (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) AUTOMAN Compresores de pistón (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) SERIE AH CON ACCIONAMIENTO DIRECTO: PEQUEÑO, PRÁCTICO Y EXENTO DE ACEITE Los compresores exentos de aceite de la serie AH están diseñados para una

Más detalles

WISAIR. Compresores exentos de aceite WIS 20-75V

WISAIR. Compresores exentos de aceite WIS 20-75V WISAIR Compresores exentos de aceite WIS 20-75V Compresores exentos de aceite Las industrias como la farmacéutica, la alimentaria, la electrónica y la textil no pueden permitir la más mínima contaminación

Más detalles

RS50-S MINICARGADORES

RS50-S MINICARGADORES RS50-S MINICARGADORES Agilidad de peso Ligero, capacidad de peso pesado. Los Minicargadores Rhino están diseñados, y construidos para ofrecer un rendimiento excepcional, versatilidad, facilidad de operación

Más detalles

COMPRESORES DE TORNILLO SERIE ER

COMPRESORES DE TORNILLO SERIE ER R COMPRESORES DE TORNILLO SERIE ER Diseño innovador Esquema de montaje ER 4/5/11p -7/11/15/VF 1.Rotor del motor. 2.Estator del motor. 3.Rotor. 4.Eje del rotor. 5.Ventilador del motor. 6.Depósito separador.

Más detalles

Válvulas de asiento inclinado VZXA

Válvulas de asiento inclinado VZXA Características Función Las válvulas de asiento inclinado VZXA son válvulas de control remoto que se activan a través de una alimentación directa de aire comprimido y se utilizan para cerrar el paso de

Más detalles

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9) MM01 - KIT DE MONTAJE: GRIFO DE BOLA Y VÁLVULA DE CIERRE (pag. N - 1) MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM03 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA CENTRÍFUGA MULTIETAPA (pag. N - 5) MM04

Más detalles

Campo caudal (a vueltas/minuto) l/min 26,1 69,6 58,8 99,8 101,4 177,3 203, horario o antihorario (visto desde la salida del eje)

Campo caudal (a vueltas/minuto) l/min 26,1 69,6 58,8 99,8 101,4 177,3 203, horario o antihorario (visto desde la salida del eje) 13 100/112 SD DFP BOMBAS DE PALETAS DE DESPLAZAMIENTO FIJO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas DFP son bombas de paletas de cilindrada fija. Se fabrican en cuatro tamaños distintos, cada uno de los

Más detalles

Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción......................................................................................

Más detalles

COMPRESORES DE TORNILLO ROTATIVO CON INYECCIÓN DE ACEITE GX 2-7 EP G 7-15 EL

COMPRESORES DE TORNILLO ROTATIVO CON INYECCIÓN DE ACEITE GX 2-7 EP G 7-15 EL COMPRESORES DE TORNILLO ROTATIVO CON INYECCIÓN DE ACEITE NUEVA SERIE G La serie G de última generación cuenta con un potente elemento de tornillo rotativo de Atlas Copco y un avanzado controlador electrónico

Más detalles

SPIRALAIR. Compresores exentos de aceite SPR 2-30

SPIRALAIR. Compresores exentos de aceite SPR 2-30 SPIRALAIR Compresores exentos de aceite SPR 2-30 Compresores exentos de aceite Las industrias como la farmacéutica, alimentaria, electrónica y textil necesitan eliminar cualquier riesgo de contaminación

Más detalles

MK04 MOTORES COMPACTOS

MK04 MOTORES COMPACTOS MK04 MOTORES COMPACTOS C A T Á L O G O T É C N I C O Motores compactos MK04 POCLAIN HYDRAULICS Instrucciones: Este documento está destinado a los fabricantes de las máquinas que incorporan productos de

Más detalles

L30 - L250. Compresores rotativos de tornillo con inyección de aceite. Intelligent Air Technology

L30 - L250. Compresores rotativos de tornillo con inyección de aceite. Intelligent Air Technology L30 - L250 Compresores rotativos de tornillo con inyección de aceite Intelligent Air Technology L30 - L250 Compresores rotativos de tornillo con inyección de aceite La nueva gama de compresores rotativos

Más detalles

Bloque distribuidor. Guía de aplicaciones. Un manifold versátil para aplicaciones de gases y líquidos. Con la fiabilidad de los componentes Swagelok

Bloque distribuidor. Guía de aplicaciones. Un manifold versátil para aplicaciones de gases y líquidos. Con la fiabilidad de los componentes Swagelok Bloque distribuidor Guía de aplicaciones Subsistemas Prediseñados Subsistemas prediseñados disponibles en semanas, no en meses. Su diseño probado en campo garantiza el mejor rendimiento. Un manifold versátil

Más detalles

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa Regulador de presión hasta MPa Series ARX Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta MPa Permite una presión de alimentación de hasta MPa. Modelo compacto (distancia entre caras de 5mm, longitud

Más detalles

Compresores de Pistón Coaxiales

Compresores de Pistón Coaxiales Compresores de Pistón Coaxiales SERIE CP ACOPLAMIENTO DIRECTO COAXIAL LUBRICADO BÁSICO 2 CV a 8 bar Ideal para el bricolaje doméstico: infladores, clavadoras, grapadoras CPRA 6 L20 PS CPRA 24 L20 MS Gama

Más detalles

Válvula de retención de disco, tipo "WAFER"

Válvula de retención de disco, tipo WAFER 16/04/2013 Válvula de retención de disco, tipo "WAFER" Válvula de retención de disco oscilante tipo "WAFER" (se puede fabricar con bridas bajo consulta). Cuerpo en fundición de una sola pieza con forma

Más detalles

MK12 MKE12 MOTORES COMPACTOS

MK12 MKE12 MOTORES COMPACTOS MK12 MKE12 MOTORES COMPACTOS C A T Á L O G O T É C N I C O Motores compactos MK12 MKE12 POCLAIN HYDRAULICS Instrucciones: Este documento está destinado a los fabricantes de las máquinas que incorporan

Más detalles

CDX Secadores frigoríficos

CDX Secadores frigoríficos CDX - 80 Secadores frigoríficos Sólido, sencillo e inteligente. Fiabilidad avanzada en aire comprimido. Fácil instalación - Diseño ligero y compacto. - Fácil de transportar. - Fácil de instalar, no requiere

Más detalles

Para un acabado de superficies óptimo!

Para un acabado de superficies óptimo! 47 Para un acabado de superficies óptimo! Sus características incluyen escape ajustable y diseño ergonómico de la empuñadura. Lijadoras orbitales Las lijadoras orbitales PRO son ideales para un lijado

Más detalles

VÁLVULAS PARA INERTIZACIÓN

VÁLVULAS PARA INERTIZACIÓN Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES VÁLVULAS PARA INERTIZACIÓN

Más detalles

Actuadores Rotativos Serie ARP

Actuadores Rotativos Serie ARP CATÁLOGO > Versión 8.4 Actuadores Rotativos Serie ARP > Actuadores Rotativos Serie ARP Modelo: Rack & Piñón Tamaño:, 3, 5, 0, 2, 20, 35, 55, 70, 00, 50, 250, 400 Ángulos de rotación: 90» Productos certificados

Más detalles

COMPRESOR LZ EXENTO DE ACEITE. Una solución de aire exento de aceite sin concesiones

COMPRESOR LZ EXENTO DE ACEITE. Una solución de aire exento de aceite sin concesiones COMPRESOR Z EXENTO DE CEITE Una solución de aire exento de aceite sin concesiones RENDIMIENTO ÓPTIMO os compresores de pistón han representado siempre una oferta irresistible: robustez, bajo mantenimiento

Más detalles

Beamex PG GENERADORES DE PRESIÓN. Beamex PGM PGV PGC PGXH PGPH PGL

Beamex PG GENERADORES DE PRESIÓN. Beamex PGM PGV PGC PGXH PGPH PGL Beamex PG GENERADORES DE PRESIÓN 105 Beamex PGM PGV PGC PGXH PGPH PGL La serie PG de Beamex consta de generadores manuales de presión portátiles ideales para su uso como bombas de calibración de campo.

Más detalles

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV20B La gama EV20B se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento directo para usos universales.

Más detalles

ACTUADORES NEUMÁTICOS

ACTUADORES NEUMÁTICOS Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES ACTUADORES NEUMÁTICOS SERIE

Más detalles

People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros

People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros People. Passion. Performance. Martillos Hidráulicos RX para los trabajos más duros MARTILLOS HIDRÁULICOS CHICAGO PNEUMATIC MONTADOS EN MÁQUINA PORTADORA: FIABLES, RESISTENTES Y HECHOS PARA DURAR. Las paradas

Más detalles

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión hasta 500bar hasta 0l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DMVE HYDAC pertenecen al grupo de válvulas de presión. Son según DIN ISO 1219, válvulas de

Más detalles

Resistente. Confiable. Diseño Innovador

Resistente. Confiable. Diseño Innovador Foto: Resistente. onfiable. Diseño Innovador onsulte la explicación sobre la certificación de ATEX en las Páginas Amarillas. II 2 GD ck T4 DEKRA 0602 Página: Para determinar cómo funcionará su cilindro

Más detalles

SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE T-30 DE 30 LIBRAS DE CAPACIDAD

SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE T-30 DE 30 LIBRAS DE CAPACIDAD SECADORA INDUSTRIAL ON PREMISE T-30 DE 30 LIBRAS DE CAPACIDAD Capacidad en peso ropa seca 30 libras (13.6 kg) Altura de gabinete 72 1/4 pulgadas (183.5 cm) Anchura de gabinete 31 1/2 pulgadas (80 cm) Profundidad

Más detalles

LBB 26 EPX 019: Taladro neumático manual con empuñadura de pistola

LBB 26 EPX 019: Taladro neumático manual con empuñadura de pistola Colombia atlascopco.com LBB 26 EPX 019: Taladro neumático manual con empuñadura de pistola 8421 0500 24 Crear hoja PDF Solicitud de información Manuel Vidal (57-1)4199200 EXT.106 Enviar un correo electrónico

Más detalles

ACTUADORES NEUMÁTICOS

ACTUADORES NEUMÁTICOS ACTUADORES NEUMÁTICOS Mayor rendimiento y fiabilidad Compatible con las normas internacionales mas recientes del mercado Amplia gama de opciones en las especificaciones técnicas y altamente rentables DISEÑO

Más detalles

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV20B La gama EV20B se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento directo para usos universales.

Más detalles

Bombas de achique sumergibles eléctricas

Bombas de achique sumergibles eléctricas Bombas de achique sumergibles eléctricas Gama WEDA medianas y grandes (6 Hz) 1 Bombas de achique de WEDA Las bombas y accesorios WEDA se han diseñado para una amplia gama de aplicaciones de achique de

Más detalles

PLX Secadores frigoríficos

PLX Secadores frigoríficos PLX 4-840 Secadores frigoríficos Sólido, sencillo e inteligente. Fiabilidad avanzada en aire comprimido. Beneficios para el usuario Fácil instalación - Diseño ligero y compacto. - Fácil de transportar.

Más detalles

Bombas Neumáticas. Gama de producto y aplicaciones DRAFT

Bombas Neumáticas. Gama de producto y aplicaciones DRAFT Bombas Neumáticas Gama de producto y aplicaciones DRAFT Los profesionales en bombas neumáticas El líder en bombas neumáticas ARO ofrece una amplia selecciones de bombas de membrana y pistón para fluidos

Más detalles

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón PF51G en bronce

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón PF51G en bronce Página de TI-P373- CH Issue 3 Cert. No. LRQ 93 ISO 9 Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón PFG en bronce Descripción Válvula todo-nada de dos vías con actuador neumático, en bronce para uso con vapor,

Más detalles

MK23 MKE23 MOTORES COMPACTOS C A T Á L O G O T É C N I C O

MK23 MKE23 MOTORES COMPACTOS C A T Á L O G O T É C N I C O MK23 MKE23 MOTORES COMPACTOS C A T Á L O G O T É C N I C O Motores compactos MK23 MKE23 POCLAIN HYDRAULICS Instrucciones: Este documento está destinado a los fabricantes de las máquinas que incorporan

Más detalles

SOLICITAR INFORMACIÓN

SOLICITAR INFORMACIÓN Atlas Copco Compresores de tornillo rotativos con inyección de aceite 2-7 EP/ 7-11 EL (2-11 kw/3-15 CV) SOLICITAR INFORMACIÓN MILLIE LÓPEZ (477) 718 2021 ventas@axncompresores.com.mx ANTONIO ARROYO (477)

Más detalles

Pinzas paralelas autocentrables con guía-t Series CGPT

Pinzas paralelas autocentrables con guía-t Series CGPT > Pinzas paralelas autocentrables con guía-t Serie CGPT CATALOGO > 205 Pinzas paralelas autocentrables con guía-t Series CGPT Simple y doble efecto, magnéticas, autocentrables Embolos: ø 6, 20, 25, 32,

Más detalles

DRF DRF IVR

DRF DRF IVR DRF 180-220 DRF 180-220 IVR Compresores de tornillo con inyección de aceite Velocidad fija y variable Sólido, sencillo e inteligente. Fiabilidad avanzada en aire comprimido DRF - Transmisión por engranajes

Más detalles