Calentadores. electrónicos a gas. Según manual referencia Corberó. Manual de instrucciones Modelos de 11 y 14 litros
|
|
- Pedro Moreno Vega
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Calentadores electrónicos a gas Corberó Según manual referencia Manual de instrucciones Modelos de 11 y 14 litros
2 ÍNDICE A) INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 1.- DATOS TÉCNICOS...? Forma y medidas exteriores Características técnicas Esquema técnico Descripción Placa de características REQUISITOS DE INSTALACIÓN Normas de instalación Recomendaciones...? Locales Conductos de evacuación de humos Requisitos de ventilación para la combustión Fijación del aparato Conexiones de agua y gas Estanqueidad del circuito de agua Estanqueidad del circuito de gas Puesta en marcha del aparato y verificación final USO Y MANTENIMIENTO Funcionamiento...? Cambio de gas Dispositivo de control de evacuación de los productos de la combustión Mantenimiento Limpieza del quemador Limpieza del cuerpo de caldeo Prevención contra la cal... B) INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO INSTRUCCIONES PARA SU PUESTA EN MARCHA Puesta en servicio del aparato Encendido del quemador Selección del consumo de gas Selección de la temperatura del agua Apagado Apagado del quemador Apagado total ADVERTENCIAS PRECAUCIONES CONTRA LAS HELADAS...? 2
3 A) INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA EL INSTALADOR (UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO) 1. DATOS TÉCNICOS 1.1. FORMA Y MEDIDAS EXTERIORES 1.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia calorífica útil. (Rendimiento referido al p.c.i. superior al 84%) 11 litros/minuto 14 litros/minuto Máxima Mínima 19,2 kw (275 kcal/min.) 11,5 kw (165 kcal/min.) 24,4 kw (350 kcal/min.) 14,6 kw (210 kcal/min.) 3
4 Caudal de agua caliente. Aparatos a presión normal. Caudal regulable mediante la maneta del selector entre los siguientes valores: POSICIÓN DEL SELECTOR ABIERTO CERRADO Caudal de Agua T Caudal de Agua T 11 litros/min. 25ºC 5,5 litros/min. 50ºC 14 litros/min. 25ºC 7 litros/min. 50ºC Presiones de agua: Mínima Máxima Aparatos a presión normal 1 bar 10 bar Consumo de gas: Naturaleza del Gas (Gases normalizados) CAUDAL DE GAS 15ºC y 760 mm Hg 11 l/min. 14 l/min. Presión del gas a la entrada del aparato (mbar) Gas Natural 2,3 m 3 /h. 3 m 3 /h. 20 Butano 1,8 kg/h. 2,23 kg/h Propano 1,8 kg/h. 2 kg/h. 37 4
5 Presión de quemador: NATURALEZA DEL GAS (Gases normalizados) 11 l/min. 14 l/min. Butano 21,3 mbar. 22,4 mbar. Propano 27,5 mbar. 29,3 mbar. Gas Natural 10,5 mbar. 8,9 mbar. Caudales de gases quemados y temperaturas de los humos: LITROS 11 l./min. 14 l./min. Gases G20 G30/G31 G20 G30/G31 Caudal 29 m 3 /h 28 m 3 /h 33,6 m 3 /h 32,3 m 3 /h Temperatura 158ºC 155ºC Dimensiones de los rácores y diámetros de las canalizaciones: GAS AGUA CANALIZACIÓN DIMENSIONES DE LOS RÁCORES Modelos 11 l/min. Modelos 14 l/min. DIÁMETRO EXTERIOR DE LAS CANALIZACIONES Modelos 11 y 14 l/min. Natural x 1 Butano Propano x 1 Entrada (fría) ½ BSP ½ BSP 16 x 1 Salida (caliente) ½ BSP ½ BSP 16 x 1 Salida de humos 110 mm. 125 mm
6 1.3. ESQUEMA TÉCNICO 1. - MANGUITO DE ENTRADA DE GAS 17.- INYECTOR 2.- GRIFO ENTRADA AGUA COMPLETO 18.- DISTRIBUIDOR 3.- FILTRO DE GAS 19.- CUERPO PRINCIPAL 5.- CUERPO INFERIOR 20.- TAPA CIERRE CUERPO 6.- REGULADOR DE AGUA 24.- CONJUNTO ELECTRODOS 8.- TOMA PRESIÓN 25.- PORTAPILAS 9.- FILTRO DE AGUA 26.- QUEMADOR 10.- CUERPO SUPERIOR 27.- CUERPO DE CALDEO 12.- SELECTOR POTENCIA 28.- CORTATIRO 13.- SERVOVALVULA 31.- DISPOSITIVO EVACUACION HUMOS 14.- VALVULA INTERENCENDIDO 32.- CAJA DE ENCENDIDO Y SEGURIDAD POR IONIZACIÓN 33.- MICRORRUPTOR Nota: los aparatos de instalación exterior no llevan el dispositivo control evacuación de humos. (31) 6
7 1.4. DESCRIPCIÓN Los calentadores de agua a gas comprenden: Un quemador que funciona indistintamente a Gas Natural o Butano - Propano, a llama azul y completamente silencioso, de acero inoxidable. Un sistema de encendido progresivo completamente automático que no necesita de ningún reglaje, y que impide la salida de humo negro durante la maniobra de encendido. Un sistema de seguridad por ionización, que condiciona la llegada de gas al quemador en función de la presencia de la llama en éste. Una válvula de apagado total que impide la llegada del gas al quemador, incluso en el tiempo de inercia al cierre de la válvula de seguridad. Una válvula de seguridad para falta de agua que condiciona la llegada del gas al quemador con la circulación de agua a través del aparato. Un economizador de gas que permite una reducción, de hasta el 60%, del caudal de gas al quemador, con el fin de adecuar el funcionamiento del aparato cuando las necesidades de uso requieran reducir la temperatura del agua. Un regulador automático del caudal de agua. Un selector de temperaturas. Un intercambiador de calor construido en cobre electrolítico puro. Un cortatiro antirretorno con salida de humos de retroceso vertical en todos los modelos. Un conjunto de accesorios de entrada y salida de agua y entrada de gas que permita una instalación fácil del mismo a las redes de alimentación de agua y gas. 7
8 1.5. PLACA DE CARACTERÍSTICAS Qn: Consumo calorífico nominal referido al Hi. Qm: Consumo calorífico mínimo referido al Hi. Hi: Poder calorífico inferior. 8
9 2. REQUISITOS DE INSTALACIÓN 2.1. NORMAS DE INSTALACIÓN Recomendaciones Al usuario: Este aparato no puede ser instalado, reglado o eventualmente adaptado a otro gas más que por un instalador autorizado. El buen funcionamiento de su calentador no depende únicamente de su calidad sino también de su correcta instalación. Al instalador: La instalación del calentador debe realizarse de acuerdo con el Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales (B.O.E. 24 de Noviembre de 1993). Por otra parte a la hora de instalar el aparato se debe tener en cuenta la RECOMENDACIÓN Sedigas RS-U-O3 Generales: Queda prohibida la instalación de aparatos a gas a un nivel inferior al del primer sótano. La conexión del aparato a la instalación se hará por un tubo rígido. Aparatos interior Queda prohibido instalar calentadores a gas en locales destinados a dormitorios, cuartos de baño, de ducha o de aseo. La proyección vertical del quemador del calentador situado a más altura que los quemadores de un aparato de cocción, debe guardar las necesarias distancias para que los productos de la combustión o vapores procedentes del aparato de cocción no puedan afectar el buen funcionamiento del calentador. 9
10 Locales Aparatos interior Los locales que alojen uno o varios aparatos a gas conectados a un conducto de evacuación de los productos de la combustión, deberán disponer de entradas de aire, que podrán ser directas o indirectas. En edificios de nueva construcción, los aparatos a gas de circuito abierto conducidos deberían instalarse preferentemente en galerías o terrazas, en recintos o locales exclusivos para estos aparatos, o en otros locales de uso restringido (lavaderos, garajes individuales, etc...) Aparatos exterior Este aparato solamente se puede colocar en el exterior al aire libre, pero protegido contra la caída de la lluvia Conductos de evacuación de humos Los conductos deben ser resistentes a la corrosión y a las temperaturas de salida de los productos de la combustión. Deberán ser rectos y verticales, por encima de la parte superior del cortatiro en una longitud no inferior a 20 cm. Aparatos interior Deberán desembocar al exterior del edificio o a un patio de ventilación, preferentemente a través de una chimenea general. Si dichos conductos han de atravesar paredes, techos de madera o de otro material combustible, el diámetro del orificio de paso será de 10 cm mayor que el del tubo y éste estará en la zona de paso, revestido de material térmicamente aislante e incombustible. Estos conductos no se podrán conectar a chimeneas destinadas a evacuar los productos resultantes de la utilización de combustibles sólidos o líquidos. Además los conductos deberán cumplir las siguientes condiciones técnicas de instalación: 10
11 - El eventual tramo inclinado de unión del tramo vertical citado con la chimenea general o con el exterior, deberá ser ascendente en todo su trazado. - Se prolongarán verticalmente unos 50 cm hacia el exterior del edificio caso de no estar unidos a una chimenea general y se protegerá su extremo superior. Este tramo vertical, se puede sustituir por un deflector adecuado Requisitos de ventilación para la combustión Aparatos interior La ventilación del local donde se encuentre instalado el aparato se realizará a través de aberturas dimensionadas de acuerdo con la tabla siguiente: Consumo Calorífico total de los aparatos de circuito Superficie libre mínima de la abertura o conducto de ventilación, S (cm²) abierto Directa Indirecta Pca 25kW S 100 S 125 Pca > 25kW S Pca (kw) x4 S Pca (kw) x5 Pca Consumo calorífico total, resultado de sumar los consumos caloríficos de todos los aparatos a gas de circuito abierto instalados en el local, con y sin conducto de evacuación. Cuando se utilice un gas más denso que el aire (butano-propano), el extremo inferior de la abertura deberá estar a una altura igual o menor a 15 cm FIJACIÓN DEL APARATO Desmontaje de la cubierta - Sacar las manetas de gas y del selector de temperatura de agua. - Soltar el tornillo que sujeta la cubierta por su cara frontal, oculto por la maneta del selector de temperatura. - Desenganchar la cubierta de las lengüetas que sitúan a ésta en la parte superior de la base. Montaje al muro - Fijar en la pared, respetando siempre las normas dictadas al efecto. 11
12 2.3. CONEXIONES DE AGUA Y GAS - Antes de empalmar nuevamente el aparato es necesario proceder a purgar a fondo las canalizaciones de agua y gas, con el fin de eliminar las limaduras y otros desechos de las conducciones. - Atar la entrada de gas al aparato asegurándose de que la junta se encuentra en su sitio. - Atar la entrada y la salida del agua al aparato. - Asegurarse de que todas las juntas están colocadas correctamente. - Montar y atar la cubierta sobre el aparato. - Montar las manetas de gas y la del selector de temperatura ESTANQUEIDAD DEL CIRCUITO DE AGUA - Abrir la llegada de agua al aparato actuando a fondo sobre la espiga de grifo de entrada de agua del calentador. - Purgar de aire la conducción de agua abriendo todos los grifos de agua caliente y de agua fría. - Cerrar a continuación todos estos grifos y proceder a verificar la estanqueidad de los diferentes rácores ESTANQUEIDAD DEL CIRCUITO DE GAS Comprobar que llega gas al quemador y que las conducciones de gas son estancas PUESTA EN MARCHA DEL APARATO Y VERIFICACIÓN FINAL Las pilas deben estar introducidas en el portapilas ubicado en la parte inferior del aparato. Poner en marcha el calentador conforme a las indicaciones del apartado de Instrucciones para la puesta en marcha, verificando que el funcionamiento del aparato es correcto. Verificar que las especificaciones de alimentación de agua y gas que figuran en la placa de características técnicas han sido respetadas. 12
13 3. USO Y MANTENIMIENTO 3.1. FUNCIONAMIENTO Una vez realizada la puesta en marcha conforme a las especificaciones que se recogen en el apartado B-1, Instrucciones para su puesta en marcha, la llegada de gas al quemador es provocada con la apertura de cualquier grifo de consumo de agua caliente. En efecto, al realizar esta maniobra, se produce la circulación de agua a través del aparato y con ello la apertura de la válvula de acceso de gas al quemador, controlada por un dispositivo a diafragma que funciona por presión diferencial. Cerrando el grifo de consumo de agua caliente, se interrumpe la presión de agua a través del aparato, y con ello la presión diferencial en el dispositivo de control, cerrándose automáticamente la válvula de paso de gas al quemador. Durante el funcionamiento del aparato, queda garantizado en todo momento el mantenimiento constante de la temperatura del agua, pese a las fluctuaciones de presión de la misma en la red, a la temperatura preseleccionada mediante el selector de temperatura por la acción del regulador automático del caudal de agua CAMBIO DE GAS Los calentadores de agua a gas vienen reglados de fábrica para el gas que están destinados a quemar (GLP ó Natural). El gas para el cual está reglado el aparato viene indicado en el embalaje y sobre la cubierta del mismo. Realización del cambio Realizar el cambio de los inyectores (quemador) y arandela obturador de acuerdo con lo indicado en la tabla 1. Sustituir la válvula selector de potencia (4) y la válvula modulante (5). 13
14 Estas sustituciones serán OBLIGATORIAMENTE realizadas por un instalador autorizado o personal del S.A.T. Colocar la pegatina autoadhesiva con la inscripción aparato reglado a Butano-Propano ó aparato reglado a Natural según corresponda. Nota: Los inyectores a utilizar para los tipos de gas a los cuales va destinado el aparato se suministrarán siempre de fábrica y sus diámetros corresponden a las siguientes medidas: GAS INYECTOR QUEMADOR en mm. ARANDELA OBTURADOR 11 l/min. 14 l/min. 11 l/min. 14 l/min. G.L.P. 0,76 (12) 0,76 (14) 5,25 - Natural 1,24 (12) 1,3 (14) 8,5 - Tabla 1 1.-INYECTOR QUEMADOR (6,12,14) 2.-ARANDELA OBTURADOR 3.-VÁLVULA MODULANTE 4.-VÁLVULA SELECTOR DE POTENCIA 14
15 3.3. DISPOSITIVO DE CONTROL DE EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN (Aparato interior) Se le prohibe al usuario cualquier intervención sobre el dispositivo. El dispositivo no debe en ningún caso ser desconectado, modificado ó sustituido por una pieza diferente. La función de este dispositivo es asegurar la correcta evacuación de los productos de la combustión. En caso de que el aparato se apague, sin desconectar el dispositivo, habrá que ventilar el local y una vez transcurridos 10 minutos se volverá a poner en marcha el aparato. Si el problema se repite, se llamará a un instalador autorizado para verificar si existe obstrucción en los conductos de evacuación de humos. Si se realiza una intervención sobre este dispositivo se deberá realizar una prueba de correcto funcionamiento durante 30 minutos, en la cual el calentador no deberá apagarse MANTENIMIENTO Nota: antes de realizar cualquier operación de mantenimiento ó reparación, es OBLIGATORIO quitar las pilas Limpieza del quemador Debe realizarse anualmente y se procede de la siguiente forma : 1. Cerrar el paso del gas, quitar la cubierta y soltar el quemador. 2. Limpiar cepillando ligeramente la superficie de las cabezas del quemador soplando posteriormente a través de las mismas, con el fin de eliminar las partículas de suciedad liberadas en la operación de cepillado Limpieza del cuerpo de caldeo Debe realizarse anualmente, y se procede de la siguiente forma: 1. Cerrar el paso del gas. 15
16 2. Cerrar el paso de agua actuando sobre el grifo de entrada de agua que porta el aparato. 3. Abrir los grifos de consumo de agua caliente con el fin de purgar las tuberías. 4. Soltar el cuerpo de caldeo y proceder a su limpieza mediante un cepillado ligero de las aletas del radiador; el desprendimiento de las partículas de suciedad se consigue mediante un lavado ené rgico con agua fría a presión Prevención contra la cal Si el aparato está instalado en una región donde el agua es muy calcárea y con el tiempo se nota: - una disminución de la temperatura del agua caliente, ó - una disminución del caudal de agua caliente quiere esto decir que en el radiador del cuerpo de caldeo, se ha formado un depósito de cal. Para reducir este efecto recomendamos obtener la temperatura deseada de utilización graduándola con el mando del selector de temperatura y no por mezcla de agua fría con el agua caliente del calentador. Nota: Estas operaciones deben realizarse por un instalador autorizado. 16
17 B) INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Este aparato no puede ser instalado, reglado o eventualmente adaptado a otro gas más que por un instalador autorizado. El buen funcionamiento de su calentador no depende únicamente de la calidad sino también de su correcta instalación. 1. INSTRUCCIONES PARA SU PUESTA EN MARCHA 1.1. PUESTA EN SERVICIO DEL APARATO 1. Las pilas deben estar introducidas en el portapilas ubicado en la parte inferior del aparato. 2. Se gira la maneta de encendido colocándola en las posiciones de encendido del quemador : Posición economizador Posición toda potencia 1.2. ENCENDIDO DEL QUEMADOR Una vez que se produzca la apertura de algún grifo de agua, se produce el encendido AUTOMÁTICO del quemador, empezándose a calentar el agua. Si no se enciende el quemador, es señal inequívoca de la existencia de aire en la canalización de gas, en este caso se deja el grifo abierto hasta que deje de saltar la chispa y si no se ha encendido, se cierra el grifo y se vuelve a abrir. El encendido del quemador se realiza por medio de un sistema de ENCENDIDO ELECTRÓNICO, siendo la seguridad por IONIZACIÓN. 17
18 1.3. SELECCIÓN DEL CONSUMO DE GAS Una vez realizada la maniobra de encendido tal y como se describe en el apartado anterior, y en función del uso a que el aparato va a ser destinado, se pueden elegir dos posiciones de funcionamiento: Posición economizador Girar la maneta hasta que el punto de la misma coincida con la posición Posición toda potencia Girar la maneta hasta que el punto de la misma coincida con la posición 1.4. SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA Para cualquiera de las dos posiciones de funcionamiento seleccionadas, para reglar la temperatura del agua caliente, girar la maneta del selector hacia la derecha para conseguir agua más caliente y hacia la izquierda para conseguir agua menos caliente. Cualquiera que sea la temperatura del agua seleccionada, ésta se mantiene constante pese a las oscilaciones de presión del agua en la red, gracias a la acción del regulador automático del caudal de agua. 18
19 1.5. APAGADO Apagado del quemador Estando el aparato con el quemador funcionando (grifo de agua abierto), para realizar el apagado del quemador, únicamente es necesario cerrar el grifo, cerrándose automáticamente el paso de gas al quemador Apagado total Desde cualquiera de las posiciones en que se encuentre la maneta de gas, girar ésta hacia la derecha pasando a la posición con lo cual se interrumpe automáticamente la llegada de gas al quemador. 2. ADVERTENCIAS Está prohibida toda intervención sobre un órgano precintado. También hay que tener en cuenta que existen riesgos de quemado en caso de contacto directo con la cubierta en la zona del orificio de encendido, por lo que se recomienda no tocar en dicha zona. 3. PRECAUCIONES CONTRA LAS HELADAS Durante los períodos de frío y si el aparato está situado en un lugar expuesto a heladas, hay que proceder al vaciado de la siguiente forma: 1. Cerrar el grifo de entrada de agua al aparato. 2. Abrir todos los grifos de salida de agua caliente de la instalación. 3. Quitar el tapón de vaciado (nº 4) (ver Esquema Técnico) para permitir que el agua almacenada en el aparato pueda salir al exterior. 4. Terminada la operación, cerrar los grifos de salida de agua caliente y colocar el tapón de vaciado en su posición. 5. Para la nueva puesta en servicio del aparato, abrir el grifo de entrada de agua al mismo. 19
3KA U.. / 5KS-115-2BU CATEGORIA II 2H3+ TIPO B 11
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas 5 l/min Para su seguridad 6 720 605 549 (01 04) AL Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico - No usar el teléfono
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADORES DE AGUA INSTANTÁNEOS A GAS DE 11 y 13 LITROS / MIN. DE IONIZACIÓN A PILAS 10005048 03 SERVICIO TÉCNICO OFICIAL 902 10 50 10 ÍNDICE INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
Más detallesCalentadores de agua a gas
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas W 135-2 UV1 P.. Para su seguridad Si percibe olor a gas: 6 720 605 302 PT 671 - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono
Más detallesInstalación vertical Modelos: GX-...-D/DEC/S Grupo seguridad sanitaria - Llave de corte - Desagüe - Vaso de expansión Instalación horizontal d
Normas generales - El sistema de seguridad se añadirá en la instalación de agua sanitaria - Un dispositivo limitador de presión debe ser colocado en la instalación de La presión nominal de reglaje del
Más detallesGEISER INOX Instalación hidráulica
GEISER INOX Instalación hidráulica Normas de instalación Grupo de seguridad sanitaria Instalación vertical Depósito de doble pared Instalación horizontal Depósito de doble pared y Instalación con caldera
Más detallesEXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 1ª CONVOCATORIA /05/2015
EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 1ª CONVOCATORIA 2015 16/05/2015 INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa
Más detallesClub del Instalador Súper Técnico Bosch
Club del Instalador Súper Técnico Bosch Los productos con la tecnología Bosch 1 Diferentes Tipos de Calentadores Calentadores a gas Puesta en marcha Cuidar de conectar la entrada de agua fría (A) y la
Más detallesgeostor de Acero Negro
Para el propietario y el instalador especializado Instrucciones de uso e instalación geostor de Acero Negro Depósitos para acumulación de inercia térmica VI 200 VI 300 Índice 1 Observaciones sobre la
Más detallesEXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 2ª CONVOCATORIA /11/2014
EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 2ª CONVOCATORIA 2014 08/11/2014 INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 605 903 (01.09) AL Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la
Más detallesCalentadores de agua a gas instantáneos. Modelos: 5 litros / min 10 litros / min 13 litros / min
6 720 605 015 ES (03.09) AL Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas instantáneos Modelos: 5 litros / min 10 litros / min 13 litros / min Para su seguridad Si percibe olor a gas:
Más detallesWR 275/350/400-4 K..B...
6 720 605 336 PT 865 Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la zona
Más detallesMODELO W W W W CATEGORIA II 2H3+ B 11 y B 11BS TIPO W K V 1 P
6 720 605 003 PT 1999.12 Instrucciones de instalación y manejo Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la zona de peligro. - Cerrar
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS MOD. PLA_GP140 MOD. PLA_GG142 Esta máquina está diseñada para operar con gas propano. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión inicial. Este
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar
Más detallesEXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A Fecha: 11/04/2015 Nº mínimo de respuestas correctas para aprobar: 22
EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A Fecha: 11/04/2015 Nº mínimo de respuestas correctas para aprobar: 22 1) Cuál debe ser el volumen bruto mínimo del local de un restaurante donde se ha instalado los
Más detallesCalentadores a gas WR K.M1 E.. Instrucciones de instalación y manejo
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores a gas WR 500-7 K.M1 E.. ADVERTENCIAS PRELIMINARES Para su seguridad TIPO B2 - TIRO FORZADO - 15 Lts/min Con extracción forzada de los productos procedentes
Más detallesINSTALACION PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO DE LOS INTERACUMULADORES BDS DE PIE
INSTALACION PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO DE LOS INTERACUMULADORES BDS 1100-1150 DE PIE CUBA ACERO REVESTIMIENTO ESMALTADO EMPLAZAMIENTO El aparato debe ser instalado lo más cerca posible del sitio de
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 607 623 CO (05.03) SM Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas WR13..B... WR16..B... ADVERTENCIAS PRELIMINARES con encendido electrónico y triple seguridad: ionización, dispositivo
Más detalles09/11/2009 MÓDULO 4: INSTALACIONES TÉRMICAS Y VENTILACIÓN. CHIMENEAS 19:17
MÓDULO 4: INSTALACIONES TÉRMICAS Y VENTILACIÓN. REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS RITE Parte II IT-1.3. Exigencia de Seguridad CHIMENEAS 19:17 1 EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN
Más detallesEXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A
EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A 1) En canalizaciones de gas natural que su presión máxima de operación entre 5 y 16 bar Cuándo puede utilizarse polietileno en las canalizaciones? A. Solo si la presión
Más detallesCalentadores de agua a gas
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Para su seguridad W 135-2 UV1 E.. Si percibe olor a gas: 6 720 605 363 (02.08) AL - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar
Más detallesAgua caliente sin esperas
Agua caliente sin esperas Los calentadores de gas suministran agua caliente de forma instantánea para que puedas utilizarla siempre que la necesites. Para elegir el calentador más adecuado para tu hogar
Más detallesLlaves grifas (fig.1) Mordazas (Pico de Loro). (fig.2) Destornillador (fig. 3) Fig.- 3. Revisado: Ana María García Gascó Director de certificación
Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A y B Ficha 19-a: MONTAJE, CONEXIÓN Y PUESTA EN MARCHA DE UN APARATO DE PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 607 583 CO (05.03) SM Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas WR13..G... WR16..G... ADVERTENCIAS PRELIMINARES con encendido electrónico y triple seguridad: ionización, dispositivo
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
CALEFONES A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO WN 5 WN 7 WN 10 WN 13 LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto deberá ser realizada solamente por instaladores
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 605 593 (02.01) AL Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 606 861 (02.12) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas W 135-9 K..B.. Para su seguridad Si percibe olor a gas: con encendido electrónico y doble seguridad: ionización
Más detallesGUIA DE INSTALACIONES
GUIA DE INSTALACIONES En la siguiente guía se van a explicar las características generales que debe de tener una instalación para estufas y calderas de pellet para un correcto funcionamiento de la máquina.
Más detallesCalentadores de agua a gas
6 720 606 785 (02.12) AL Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la
Más detallesGAMA PRESTACIONES DIFERENCIALES LITRAJES. - termostáticos - compatible con instalaciones de energía solar térmica (encendido electrónico por baterías)
Composición de Gama Los nuevos calentadores a gas de Cointra son el resultado de una larga experiencia y de un avanzado programa de investigación, cuyo resultado es la fabricación de una gama de aparatos
Más detallesGCC Generadores de Calor en Cubierta para grupos modulares de condensación Potencia de 66,9 a 1153,9 kw
GCC Generadores de Calor en Cubierta para grupos modulares de condensación P otencia de 66,9 a 1153,9 kw Características Generadores de calor para cubiertas formados por grupos modulares de condensación
Más detallesCreamos confort para ti. Essential
Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 139 140 Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las
Más detallesInstalación hidráulica
Normas generales - El sistema de seguridad se añadirá en la instalación de sanitaria. - Un dispositivo limitador de presión debe ser colocado en la instalación. La presión nominal de reglaje del grupo
Más detallesCalderas NEOBIT S MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO MEETING DELEGADOS AGOSTO 06 DEPARTAMENTO TÉCNICO
MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO 2 3 DEPARTAMENTO TÉCNICO Vista general y dimensiones 680 734 450 299 299 400 NEOBIT S 24/24 NEOBIT S 24/24 F NEOBIT 24/24 - NEOBIT 24/24 F Disponible en versión estanca
Más detallesPrextherm RSW Calderas Presurizadas en Chapa de Acero
Calderas Presurizadas y Grupos Térmicos en Chapa de Acero Prextherm RSW Prextherm RSW Calderas Presurizadas en Chapa de Acero Desde 600 hasta.600 kw Gran espesor de aislamiento Rendimiento elevado Gama
Más detallesMANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MODELO 022 REV 29/10/14 1 ÍDICE 1 GENERALIDADES 3 2 COMPONENTES 5 3 OPERACIÓN. 6 4 INSTALACIÓN
Más detallesVIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB
VIESMANN VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Datos técnicos VITODENS 111-W Modelo B1LB Caldera compacta de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Para gas natural y GLP 5548 018-VAR
Más detallesFuncionamiento Calentador a Gas
Funcionamiento Calentador a Gas Las cuatro partes principales del aparato de gas son: Cuerpo de agua, Posibilita el encendido automático del quemador principal en función de la demanda de ACS realizada
Más detallesEXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 1ª CONVOCATORIA 2013
EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 1ª CONVOCATORIA 2013 INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa alguna
Más detallesCalentadores de agua a gas
Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas 6 720 606 074 (01.09) AL Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO CALENTADOR DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO A PILAS CALENTADOR DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO CON GENERADOR FEP-11 PLUS FEG-11 PLUS FEP-15 PLUS FEG-15 PLUS Servicio Técnico Oficial 902 10
Más detallesSi la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.
GLASS LINE Campana de integración a mueble alto Modelos: 874 876 877 878 883 884 888 Instrucciones de instalación y montaje Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación
Más detallesINSTALADOR DE GAS CATEGORIA A. 1. Cuál es la superficie mínima de las aberturas de ventilación de un local establecido en la norma UNE 60670?
INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A 1. Cuál es la superficie mínima de las aberturas de ventilación de un local establecido en la norma UNE 60670?: A. 100 cm 2. B. 125 cm 2. C. Depende del consumo calorífico
Más detallesCalefones. Term 510 GL 712 GL 712 GN 1112 GL 1112 GN 1110 GL 1110 GN 1412 GL 1412 GN 1410 GL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO
Calefones MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Term 510 GL 712 GL 712 GN 1112 GL 1112 GN 1110 GL 1110 GN 1412 GL 1412 GN 1410 GL LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO DEBERÁ SER REALIZADA SOLAMENTE POR INSTALADORES AUTORIZADOS
Más detallesENERGÍAS RENOVABLES 2009 FEBRERO CALDERAS
ENERGÍAS RENOVABLES 2009 FEBRERO CALDERAS Gama Isocomfort Nueva estética Menos es más. De nuevo una de las premisas del diseño se cumple. Frontales menos cargados, más limpios. Menos colores, espacios
Más detallesEXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA B 1 2ª CONVOCATORIA /11/2014
EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA B 1 2ª CONVOCATORIA 2014 08/11/2014 INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa
Más detallesImportaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G
MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G Esta máquina puede operar con gas propano o gas natural. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión inicial. Este seguro que tenga
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS MOD. FRE_G268A MOD. FRE_G268B Esta máquina está diseñada para operar con gas propano y gas natural. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión
Más detallesTT: Thermotechnik. Confort del Agua Caliente Bosch (Junkers), marca líder de calentadores de agua a gas en Europa.
Confort del Agua Caliente Bosch (Junkers), marca líder de calentadores de agua a gas en Europa. Líderes en programa Un completo programa de calentadores de agua a gas, que asegura el poder dar respuesta
Más detallesGas a la primera. Ventilaciones y evacuación de productos de la combustión
Gas a la primera Ventilaciones y evacuación de productos de la combustión Toda instalación se debe someter a una prueba de estanqueidad con resultado satisfactorio, antes de su puesta en servicio. No es
Más detallesATC ROC 800-IN/PC, 1000-IN/PC 2000-IN/PC, 3000-IN/PC. Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
800-IN/PC, 1000-IN/PC 000-IN/PC, 3000-IN/PC ES Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos Acumuladores Instruções de Instalação, Montagem
Más detallesIdentificar los elementos y dispositivos fundamentales de diferentes aparatos de gas domésticos.
Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materia solo para tipo C Ficha 17-b: IDENTIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS Y DISPOSITIVOS FUNDAMENTALES DE DIFERENTES APARATOS
Más detalles820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELECTRICO DE SEGURIDAD REGULADOR DE PRESION SERVOASISTIDO ELECTROVALVULA DE CORTE CONTROL MULTIFUNCIONAL PARA GAS
820 NOVA CONTROL MULTIFUNCIONAL PARA GAS DISPOSITIVO TERMOELECTRICO DE SEGURIDAD REGULADOR DE PRESION SERVOASISTIDO ELECTROVALVULA DE CORTE PIN 3AP700/2 CONTROL MULTIFUNCIONAL MONOMANDO Control multifuncional
Más detallesIAG CALENTADORES A GAS
IAG CALENTADORES A GAS 1 FUNCIONAMIENTO DE UN CALENTADOR DE AGUA A GAS. Un calentador instantáneo de agua a gas es aquel aparato que calienta agua a medida que ésta se consume. Consta fundamentalmente
Más detallesFLUENDO FACILE. p.120 CÓDIGO GAS NATURAL AGUA CALIENTE SANITARIA VIVIENDA UNIFAMILIAR EDIFICIO COLECTIVO EDIFICIO COMERCIAL GRIFOS 2 2
118 uía FLUENDO FACILE MODELO 11 SF 14 SF CÓDIO AS NATURAL 3310147 3310149 CÓDIO AS BUTANO/propano 3310148 AUA CALIENTE SANITARIA as VIVIENDA UNIFAMILIAR PISO INDIVIDUAL EDIFICIO COLECTIVO EDIFICIO COMERCIAL
Más detallesATC ROC P30 PELLETS. Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
P30 PELLETS ES Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Caldeira de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR ES
Más detallesDISEÑO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS. Cádiz, 10 de septiembre de 2008
DISEÑO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS Cádiz, 10 de septiembre de 2008 TIPOS DE INSTALACIONES RECEPTORAS CONTADORES CENTRALIZADOS Primera opción, tanto en Obra Nueva como en Edifico Habitado LLAVES
Más detallesCalefones de agua a gas
Instrucciones de instalación y manejo Calefones de agua a gas 6 720 606 578 (01.12) JS Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono en la zona
Más detallesEstufa de leña GOMONT
Estufa de leña GOMONT Referencia 65844 Instrucciones específicas de utilización e instalación Consultar las instrucciones específicas y las instrucciones generales, suministradas con el aparato Características
Más detallesDrufi+ máx DFR. Drufi+ máx FR. Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR
Drufi+ máx DFR Drufi+ máx FR Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR Campo de aplicación Los filtros de lavado contracorriente SYR Drufi+ máx FR cumplen con la Norma Europea EN 13443,
Más detallesCALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA
CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones
Más detallesnorma española UNE Instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales
norma española UNE 60670-6 Diciembre 1999 TÍTULO Instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales Parte 6: Requisitos de configuración, ventilación y evacuación de
Más detallesPARTE 15: GENERADORES DE AIRE CALIENTE Y SECADORAS
Parte 15: Generadores de aire caliente y secadoras Página 1 de 8 PARTE 15: GENERADORES DE AIRE CALIENTE Y SECADORAS Preparado: E. Alberto Hernández Martín Responsable Calidad Revisado: Ana María García
Más detallesVALESP. Elaboro RCHS
VALESP Definición Aparato o equipo que estáá diseñadoñ paracalentar agua. Cuenta con una cámaraá de combustión, un intercambiador de calor, un quemador y un piloto. Utiliza como combustible Gas LP ó Natural,
Más detallesDOCUMENTACIÓN TÉCNICA
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA COINTRA EDYCO 1. Descripción del aparato 1.1. Identificación del modelo Los aparatos denominados genéricamente con la referencia EDYCO, incluyen dos únicas
Más detallesCriadoras de pollos automáticas
Criadoras de pollos automáticas 1. Descripción del producto: Wayler ha diseñado las criadoras automáticas, para ser utilizado en las explotaciones avícolas con un excelente nivel de operación. Las criadoras
Más detallesSolo imagen de muestra
CÓDIGOS DE ANOMALÍAS PARA EL PROCESO DE INSPECCIÓN PERÓDICA EN INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS Estos códigos se corresponden con las anomalías reflejadas en la norma UNE 60670-6:2014. Anomalías principales
Más detallesFicha Técnica Batería de agua mixta
Ficha Técnica Batería de agua mixta Descripción La batería de agua mixta Siber para redes de ventilación usa tanto el agua caliente como fria como medio energético. Sirve para calentar o enfriar el aire
Más detallesREF. DESCRIPCIÓN P.V.P. LAVABOS
LAVABOS PRESTO ECO XT - L Grifo temporizado de lavabo un agua para instalación sobre repisa y apertura por pulsador. 11601 11621 - Con regulador de caudal de 2 l/min. - Cierre automático: 10 + - 2s. -
Más detallesInstrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62
Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC
Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto
Más detallesTema 5. Aparatos de utilización
Página 1 de 84 Tema 5 Aparatos de utilización Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Comisión Permanente M. Lombarte Responsable de Calidad Fecha: 12/11/2015 C. Villalonga Director de Certificación
Más detallesAcumuladores de agua a gas atmostor. Acumuladores directos atmostor VGH desde 130 hasta 190 litros
Acumuladores de agua a gas atmostor Acumuladores directos atmostor VGH desde 130 hasta 190 litros Una solución confortable y eficaz Respecto a la relación rentabilidad/calidad, los acumuladores de agua
Más detallesINSTALADOR DE GAS (IG-B)
INSTALADOR DE GAS (IG-B) (20 PREGUNTAS, 1 ANULADA, APROBADOS 16 ACIERTOS) 1) En la inspección periódica de una instalación receptora de gas natural de una vivienda (dispone de una potencia instalada de
Más detallesMANUAL GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC
GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC Este generador de vapor está construido con una selección previa de materiales preparados para soportar la incrustación de cal y la corrosión. Los elementos calentadores
Más detallesInstrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes
Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página 22 E 7081 401-00 CNes 62 509 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor
Más detallesManual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G
DEPOSITOS ACUMULADORES Estimado cliente, Con el fin de que este producto le ofrezca la mayor eficiencia, antes de utilizarlo, le rogamos que lea detenidamente este manual y lo use como referencia para
Más detallesLa fotografía de un documento debe de permitir su lectura. Es obligatorio trasladar las observaciones del acta a la aplicación.
INSTALACIONES DE GLP EN LPC Página 1 de 7 FOTOGRAFÍAS Fecha de impresión: 10/07/2018 La fotografía de un documento debe de permitir su lectura. RECUERDA Código de inspección: Los defectos fotografiados
Más detallesModelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación
Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U Instrucciones de Armado e Instalación Instrucciones de Armado Fijación de Tubos y s TermoRay - Tipo U Apoye los tubos radiantes
Más detallesManual de instrucciones
CICLO DE FUNCIONAMIENTO, VALORES DE AJUSTE Y MANTENIMIENTO Manual de instrucciones SO BRT INS 0208 121113 R0 REDES RADIANTES TRIATHERM EUROLINE / HARMOLINE QUEMADORES BRT 20/30/40 Pol. Ind. Granada II
Más detallesCod Caldera Nova Florida Delfis CTFS24Kw.d/s DELFIS CTFS - CTN. Altura. 700 mm
Cod. 295220 Caldera Nova Florida Delfis CTFS24Kw.d/s DELFIS CTFS - CTN bitérmica CALDERAS DE GAS MURALES MIXTAS INSTANTÁNEAS Ultra compacta Interfaz usuario con LCD Vaso de expansión de 7 litros Altura
Más detallesCANCÚN. 1.1.b BOMBA DE CALOR AIRE-AGUA VENTILADOR AXIAL MODELO AMERICANO INSTALACIÓN EXTERIOR
MODELO AMERICANO 14 1.1.b La Bomba de calor Aire/Agua se utiliza para el calentamiento del vaso de piscinas al aire libre, y así alargar la temporada de baño, aprovechando las calorías gratuitas del aire
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesIR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/
Calentador de agua de condensación de gran eficiencia IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ 24-285/32-285/32-380 Calentador de agua de condensación de gran eficiencia completamente estanco Sistema
Más detallesDELFIS CTFS 40. monotérmica. Cod Caldera Nova Florida Delfis CTFS40Kw.d/s. 40 kw. Interfaz usuario con LCD. Vaso de expansión de 10 litros
Cod. 295240 Caldera Nova Florida Delfis CTFS40Kw.d/s DELFIS CTFS 40 monotérmica CALDERA MURAL DE GAS MIXTA CON PRODUCCIÓN INSTANTÁNEA Interfaz usuario con LCD DE AGUA SANITARIA Vaso de expansión de 10
Más detallesCARACTERÍSTICAS TECNICAS
CHIP COMFO La evolución de los hábitos higiénicos sanitarios, la difusión de las bañeras para hidromasaje y de las cabinas de ducha sauna, la tendencia de la utilización doméstica de disponer de mayor
Más detallesCalefones de agua a gas
6 720 606 616 (01.11) AL Instrucciones de instalación y manejo Calefones de agua a gas W250-7 KM1 E... Para su seguridad Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el
Más detallesQUEMADORES INDUSTRIALES ATMOSFÉRICOS QA
IA-161 Rev.0 09.07.2008 09.07.2008 1/7 QUEMADOR INDUSTRIAL ATMOSFÉRICOS QA Se ruega que las lean y se conserven. La instalación, ajuste, modificación, uso o mantenimiento incorrecto puede causar daños
Más detallesManual de Preinstalación
Manual de Preinstalación Cabinas Multifunción Lightmoon 2 1. INTRODUCCIÓN Este documento pretende fijar las condiciones de servicio y las instalaciones que el usuario debe realizar y verificar con carácter
Más detallesExigencia de seguridad en la generación de calor y frío
DAV-HE 2 RITE 37 Ventilación de las salas de máquinas El sistema de ventilación podrá ser del tipo: - natural directa por orificios (recomendada) o conductos; - forzada Los orificios de ventilación, para
Más detalles8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Función: Los grupos de circulación se utilizan en el circuito primario en instalaciones solares para regular la temperatura del agua del acumulador de ACS. El grupo de circulación incorpora componentes
Más detallessupreme termostáticos y modulantes en continuo Los calentadores del siglo XXI Dimensiones reducidas REDUCCIón Tecnología del tamaño -30%
S u p r e m e supreme Dimensiones reducidas termostáticos y modulantes en continuo Los calentadores del siglo XXI Tecnología especialmente INDICADOS PARA REPOSICIÓN Adaptados a las nuevas normativas de
Más detalles317B8340P003 REV. 2 AGO/09
PI6003I PI6004I 317B8340P003 REV. 2 AGO/09 1 2 3 3 7 7 9 10 11 12 13 13 13 15 17. Diagramas Eléctricos 17 18 18 19 19 19 20 3 2 750 2,75 kpa, 1 760 Pa(Pascales), 1,76 kpa, [17.60 mbar(milibar)] 2 Advertencias
Más detallesCALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA
CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones
Más detallesKIT N /00 KIT N C / / / 22. KIT DE TRANSFORMACIÓN A PROPANO 37 mbar...1
KIT N 141045001/00 KIT N C17405557 KIT N 141045002/00 KIT N C17405558 KIT N 141045003/00 KIT N C17405559 09 / 11 12 / 18 20 / 22 ES PT EN Este kit sólo se aplica a las siguientes calderas: G 1000 (09 /
Más detallesCreamos confort para ti. Excellent Low NOx
Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 91 92 Calderas Murales a Gas Introducción Las nuevas calderas se caracterizan por la baja emisión de partículas contaminantes (máxima clasificación: Clase
Más detalles